Panasonic NN-SD452W Operating Instructions [nl]

Panasonic NN-SD452W Operating Instructions

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Manuale d’istruzioni

Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsãugi Bruksanvisning

Brugsanvisning

Bruksanvisning Käyttöohjeet Návod k obsluze

Instrucŏiuni de operare Kezelési útmutató

Microwave Oven

Mikrowellengerät Magnetron

Four à Micro-ondes

Forno a Microonde

Horno Microondas Kuchenka Mikrofalowa

Kombinationsugn med Mikrovågor Mikrobølgeovn

Mikrobølge Mikroaaltouuni Mikrovlnná trouba Cuptor cu microunde Mikrohullámú sütö

NN-SD452W

Românã Magyar eskyÿ Polski Suomi Norsk Dansk Svenska Español Italiano Français Nederlands Deutsch English

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.

INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et

conservez-les soigneusement.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per consultazioni future.

INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas para futura referencia.

WAŦNE INSTRUKCJE BEZPIECZEķSTWA. 3rosimy o dokãadne zapoznanie siĕ z instrukcMć i zachowanie MeM.

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan slå opp ved behov.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue nämä ohMeet huolellisesti Ma säilytä ne my|hempää tarvetta varten.

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs igenom anvisningarna noga och spara dem f|r framtida referens.

DŚLEæITÉ BEZPEÿNOSTNÌ POKYNY. 3ʼned uvedentm trouby do provozu si laskavė peĀlivė pʼneĀtėte tyto pokyny a uschoveMte Me pro budouct pouçitt.

INSTRUCŎIUNI DE SIGURANŎĄ IMPORTANTE: Ínainte de utilizarea a acestui cuptor, vą rugąm są citiŏi cu atenŏie aceste instrucŏiuni üi są le pąstraŏi pentru referinŏe ulterioare.

DŚLEæITÉ POKYNY K BEZPEÿNOSTI. 3eĀlivė si Me prostm pʼneĀtėte a uloçte pro pʼntpadné pouçitt.

),3(5.9012, =,030./,0+:05:;9<*;0,: 3LLZ aL H \ I aVYN]\SKPN KVVY LU IL^HHY aL aVKH[ \ aL VWUPL\^ R\U[ YHHKWSLNLU ^HUULLY UVKPN

+P[ HWWHYHH[ THN NLIY\PR[ ^VYKLU KVVY RPUKLYLU PU KL SLLM[PQK ]HU QHHY LU V\KLY LU TLUZLU TL[ ]LYTPUKLYKL M`ZPLRL aPU[\PNSPQRL LU TLU[HSL ]LYTVNLUZ VM NLIYLR HHU LY]HYPUN LU RLUUPZ TP[Z aPQ VUKLY [VLaPJO[ Z[HHU VM PUZ[Y\J[PLZ OLIILU NLRYLNLU ]HU PLTHUK KPL ]LYHU[^VVYKLSPQR PZ ]VVY O\U ]LPSPNOLPK IPQ OL[ NLIY\PR ]HU OL[ HWWHYHH[ VW LLU ]LPSPNL ^PQaL LU aPQ KL YLSL]HU[L YPZPJV»Z ILNYPQWLU 2PUKLYLU TVNLU UPL[ TL[ OL[ HWWHYHH[ ZWLSLU 9LPUPNPUN LU NLIY\PRLYZVUKLYOV\K TVNLU aVUKLY [VLaPJO[ UPL[ KVVY RPUKLYLU \P[NL]VLYK ^VYKLU

>HUULLY KL V]LU PZ NL{UZ[HSSLLYK KHU TVL[ VW LLU LLU]V\KPNL ^PQaL KL Z[YVVT TPKKLSZ LLU ZJOHRLSHHY R\UULU ^VYKLU VUKLYIYVRLU VM KL Z[LRRLY \P[ OL[ Z[VWJVU[HJ[ ^VYKLU NLOHHSK

Nederlands

50

.LIY\PR KP[ HWWHYHH[ UPL[ PUKPLU OL[ 5,; :56,9 LU VM KL :;,22,9 ILZJOHKPNK aPQU 0UKPLU OL[ HWWHYHH[ UPL[ NVLK M\UJ[PVULLY[ ILZJOHKPNK VM NL]HSSLU PZ TVNLU PU ]LYIHUK TL[ KL ]LPSPNOLPK YLWHYH[PLZ \P[ZS\P[LUK KVVY LLU KVVY KL MHIYPRHU[ LYRLUKL VUKLYOV\KZ [LJOUPJ\Z ^VYKLU \P[NL]VLYK

+L KL\YHMKPJO[PUNLU LU KL WSHH[ZLU OPLYVTOLLU TVL[LU ^VYKLU ZJOVVUNLTHHR[ TL[ LLU ]VJO[PNL KVLR /L[ HWWHYHH[ TVL[ NLJVU[YVSLLYK ^VYKLU VW ILZJOHKPNPUNLU HHU KL KL\YHMKPJO[PUNLU LU KL WSHH[ZLU YVUKVT KLaL HMKPJO[PUNLU" PUKPLU LY ZWYHRL ]HUILZJOHKPNPUN PZ THN OL[ HWWHYHH[ UPL[ NLIY\PR[ ^VYKLU [V[KH[ OL[ KVVY LLU KVVY KL MHIYPRHU[ LYRLUKL VUKLYOV\KZ[LJOUPJ\Z PZ NLYLWHYLLYK

7YVILLY UPL[ aLSM YLWHYH[PLZ \P[ [L ]VLYLU HHU KL V]LUKL\Y OL[ ILKPLUPUNZWHULLS KL ]LPSPNOLPKZ ]LYNYLUKLSPUNZZJOHRLSHHYZ VM ^LSR HUKLY KLLS ]HU KL THNUL[YVUV]LU KHU VVR =LY^PQKLY KL ILO\PaPUN ]HU KL THNUL[YVU V]LU UPL[" KLaL IPLK[ ILZJOLYTPUN [LNLU ISVV[Z[LSSPUN HHU THNUL[YVU TPJYVNVSM LULYNPL 9LWHYH[PLZ TVNLU \P[ZS\P[LUK KVVY LLU KVVY KL MHIYPRHU[ LYRLUKL VUKLYOV\KZ[LJOUPJ\Z ^VYKLU \P[NL]VLYK

50

7SHH[Z KL THNUL[YVUV]LU UPL[ ]SHR UHHZ[ HUKLYL LSLR[YPZJOL HWWHYH[\\Y VM LLU NHZMVYU\PZ

2PUKLYLU TVNLU KL THNUL[YVUV]LU \P[ZS\P[LUK VUKLY [VLaPJO[ NLIY\PRLU ^HUULLY aL NVLK aPQU PUNLSPJO[ aVKH[ aL KL V]LU VW ]LPSPNL ^PQaL R\UULU ILKPLULU LU aPJO IL^\Z[ aPQU ]HU KL NL]HYLU ]HU VUQ\PZ[ NLIY\PR

+LaL V]LU PZ \P[ZS\P[LUK ILZ[LTK ]VVY NLIY\PR VW LLU ^LYRISHK /PQ PZ UPL[ ILKVLSK HSZ PUIV\^V]LU VM ]VVY NLIY\PR PU LLU RHZ[ +LaL V]LU RHU PUNLIV\^K ^VYKLU TL[ KL PUIV\^ZL[ ^P[ 55 ;2; >-7 KPL NLSL]LYK ^VYKLU KVVY \^ SVJHSL 7HUHZVUPJKLHSLY

=VVY NLIY\PR VW LLU RHZ[!

)V]LU KL THNUL[YVUV]LU TVL[ LLU Y\PT[L ^VYKLU ]YPQ NLSH[LU ]HU JT HHU KL HJO[LYaPQKL JT HHU KL aPQRHU[ JT LU HHU KL HUKLYL aPQRHU[ LLU Y\PT[L ]HU TLLY KHU JT

(SZ \ ]VLKZLS NHH[ ]LY^HYTLU PU R\UZ[Z[VM VM WHWPLYLU IHRQLZ KPLU[ \ KL V]LU YLNLSTH[PN [L JVU[YVSLYLU VTKH[ KLaL IHRQLZ IPQ V]LY]LYOP[[PUN ]SHT R\UULU ]H[[LU

Nederlands

50

(SZ LY YVVR \P[ KL V]LU RVT[ VM LY IYHUK VU[Z[HH[ KY\R KHU VW KL RUVW :[VW *HUJLS LU SHH[ KL KL\Y KPJO[ VT L]LU[\LSL ]SHTTLU [L ZTVYLU =LY^PQKLY KL UL[RHILS VM ZJOHRLS KL Z[YVVT \P[ TL[ KL Z[YVVTZJOHRLSHHY VM KVVY KL aLRLYPUN [L ]LY^PQKLYLU

0UKPLU ]SVLPZ[VMMLU aVHSZ ZVLW ZH\aLU LU KYHURLU VWNL^HYTK ^VYKLU PU \^ THNUL[YVUV]LU R\UULUKLaL aVUKLY [L NHHU IVYYLSLU OL[LY ^VYKLU KHU OL[ RVVRW\U[ /PLYKVVY RHU KL OL[L ]SVLPZ[VM WSV[ZLSPUN NHHU V]LYRVRLU

:JO\K a\PNÅLZZLU NVLK LU YVLY KL PUOV\K ]HU KL WV[QLZ TL[ IHI`]VLKPUN LLU WHHY THHS VT *VU[YVSLLY KL [LTWLYH[\\Y ]VVY OL[ U\[[PNLU ]HU OL[ ]VLKZLS aVYN]\SKPN VT ]LYIYHUKLU [L ]VVYRVTLU

2VVR NLLU VUNLWLSKL LPLYLU LU ]LY^HYT NLLU OHYKNLRVVR[L LPLYLU TL[ KL 4(.5,;965 M\UJ[PL ,Y RHU LLU [L OVNL KY\R PU KL LPLYLU VU[Z[HHU ^HHYKVVY aL L_WSVKLYLU aLSMZ UH ILYLPKPUN ]LY^HYTLU

50

/V\K KL KL\YHMKPJO[PUNLU LU KL WSHH[ZLU OPLYVTOLLU ZJOVVU (SZ LY ZWH[[LU LU NLTVYZ[L ]SVLPZ[VMMLU ]HZ[ aPQU NHHU aP[[LU VW KL V]LU^HUKLU KL\YHMKPJO[PUNLU LU KL WSHH[ZLU OPLYVTOLLU TVL[LU KLaL ^VYKLU ZJOVVUNLTHHR[ TL[ LLU ]VJO[PNL KVLR (SZ aPQ aLLY ]\PS aPQU NL^VYKLU THN NLIY\PR NLTHHR[ ^VYKLU ]HU LLU TPSK YLPUPNPUNZTPKKLS

/L[ NLIY\PR ]HU HNYLZZPL]L YLPUPNPUNZ TPKKLSLU VM ZJO\\YZWVUZQLZ ^VYK[ UPL[ HHUIL]VSLU .,)9<02 .,,5 *644,9*0Î3, 6=,59,050.,9:

(SZ \ KL V]LU UPL[ ZJOVVUOV\K[ PZ OL[ TVNLSPQR KH[ KL R^HSP[LP[ ]HU KL VWWLY]SHRRLU ]LYTPUKLY[ ^HHYKVVY KL SL]LUZK\\Y ]HU OL[ [VLZ[LS ]LYRVY[ LU LY TVNLSPQR NL]HHYSPQRL ZP[\H[PLZ VU[Z[HHU

.LIY\PR HSSLLU ]HH[^LYR KH[ NLZJOPR[ PZ ]VVY NLIY\PR PU LLU THNUL[YVUV]LU

Nederlands

50

0UOV\K

 

Installatie en aansluiting .............................................................................................................

7

Plaatsen van de oven.................................................................................................................

7

Belangrijke veiligheidsinstructies...........................................................................................

8-11

De magnetron-oven..................................................................................................................

12

Bedieningspanelen ..................................................................................................................

13

Stap voor stap display ..............................................................................................................

14

Instellen van de klok.................................................................................................................

15

Kinderslot .................................................................................................................................

15

Koken en ontdooien met de magnetronoven ...........................................................................

16

De timer gebruiken ...................................................................................................................

17

Voorbereiding in meerdere stappen .........................................................................................

18

Het geheugen gebruiken ..........................................................................................................

19

Turbo-ontdooiing ......................................................................................................................

20

Automatische programma’s.................................................................................................

21-23

Vragen en antwoorden .............................................................................................................

24

Verzorging van uw magnetronoven..........................................................................................

25

Technische speciÀcaties...........................................................................................................

26

/HY[LSPQR KHUR KH[ \ ]VVY LLU 7HUHZVUPJ

THNUL[YVUV]LU OLLM[ NLRVaLU

50

0UZ[HSSH[PL LU HHUZS\P[PUN

<^ THNUL[YVUV]LU JVU[YVSLYLU

Pak uw magnetron uit, verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer de magnetron op schade zoals deuken, beschadigde deurvergrendelingen of barsten in de deur. Waarschuw uw dealer onmiddellijk als u beschadigingen waarneemt. Een beschadigde magnetronoven mag niet worden geïnstalleerd.

(HYKPUN),3(5.9012

DIT APPARAAT DIENT VOOR UW PERSOONLIJKE VEILIGHEID JUIST GEAARD TE WORDEN AANGESLOTEN

7SHH[ZLU ]HU KL V]LU

Deze oven is uitsluitend bestemd voor gebruik op een werkblad. Hij is niet bedoeld als inbouwoven of voor gebruik in een kast.

1.Zet het toestel op een platte, stevige ondergrond, minimaal 85 cm boven de

vloer.

2.Wanneer de oven is geïnstalleerd dan moet op een eenvoudige wijze de

stroom middels een schakelaar kunnen worden onderbroken of de stekker uit het stopcontact worden gehaald.

3.De magnetronoven kan alleen op de juiste wijze functioneren indien er voldoende ventilatie is.

7SHH[ZPUN VW LLU TL\ILS!

a.Boven de magnetronoven moet een ruimte worden vrij gelaten van 15 cm, aan de achterzijde 10 cm, aan de zijkant 5 cm en aan de andere zijkant een ruimte van meer dan 40 cm.

 

15 cm

5 cm

10 cm

Plaatsing op

 

Vrije

 

ruimte

een

meubel

 

 

0UIV\^LU!

Deze oven kan ingebouwd worden met de inbouwset, wit NN-TKT52WFP, die

Indien uw stopcontact niet is geaard, is het de persoonlijke verantwoordelijkheid van de klant om het te laten vervangen door een goed geaarde wand-contactdoos.

)LKYPQMZZWHUUPUN

Het voltage dient in overeenstemming te zijn met de op het label van de oven opgegeven spanning. Wanneer een hogere spanning gebruikt wordt, kan dit brand of andere beschadigingen veroorzaken.

geleverd worden door uw locale Panasonicdealer.

4.Plaats de magnetronoven niet vlak naast andere elektrische apparatuur of een gasfornuis.

5.Verwijder de pootjes van de magnetronoven niet.

6.Deze magnetronoven is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Niet buitenshuis gebruiken.

7.Het is af te raden de magnetronoven in een vochtige omgeving te gebruiken.

8.Het netsnoer mag niet in aanraking komen met de buitenzijde van de oven. Houd het snoer uit de buurt van warme of hete oppervlakken. Laat het snoer niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen. Dompel het snoer, de stekker of de oven niet onder in water.

9.Blokkeer de ventilatieopeningen aan de zijkanten en de achterkant van de magnetronoven niet. Als deze openingen geblokkeerd zijn terwijl de

magnetronoven in werking is, dan kan hij oververhit raken. In dit geval is de magnetronoven afgeschermd door middel van een thermische beveiliging, zodat hij alleen weer kan functioneren als hij is afgekoeld.

10.Dit apparaat is niet geschikt

voor gebruik met een externe timer of met een afzonderlijk systeem voor afstandsbediening.

Nederlands

50

Loading...
+ 20 hidden pages