Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Manuale di istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Návod k obsluze
Instrucţiuni de operare
Kezelési útmutató
English Deutsch
Nederlands
Français Italiano Español Svenska DanskNorskSuomiPolskiČeskyMagyar Românã
Microwave Oven
Mikrowellengerät
Magnetron
Four à Micro-ondes
Forno a Microonde
Horno Microondas
Forno Micro-Ondas
Kuchenka Mikrofalowa
Kombinationsugn med Mikrovågor
Mikrobølgeovn
Mikrobølge
Mikroaaltouuni
Mikrovlnná trouba
Cuptor cu microunde
mikrohullámú sütö
NN-SD271S
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat
u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et
conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste istruzioni e
conservarle per consultazioni future..
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas
para futura referencia.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. Leia atentamente as instruções de segurança
e guarde-as para futuras consultas.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i
zachowanie jej.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan
slå opp ved behov.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää
tarvetta varten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för
framtida referens.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Před uvedením trouby do provozu si laskavě pečlivě
přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE: Înainte de utilizarea a acestui cuptor, vă rugăm
să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI. Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro případné
použití.
SF
Suomi
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue
nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen
käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta
varten.
Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset
sekä henkilöt, joiden fyysiset ja henkiset
kyvyt tai aistit ovat heikentyneet tai joilla on
vain vähän kokemusta ja tietoa, kunhan
heitä valvoo ja opastaa laitteen turvallisessa
käytössä heidän turvallisuudestaan vastuussa
oleva henkilö. Käyttäjän tulee ymmärtää
laitteen käyttöön liittyvät vaaratekijät. Älä
anna lasten leikkiä laitteella. Älä anna lasten
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen
valvontaa. Säilytä laite ja sen johto alle
8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
Kun uuni on asennettu paikalleen, se
tulee voida irrottaa verkkovirrasta helposti
irrottamalla virtajohto pistorasiasta tai
virtakytkintä kääntämällä.
Älä käytä laitetta, jos sen Svirtajohto on
viallinen tai vaurioitunut. Uunin huollon ja
korjauksen suorittamiseen liittyy vaaratilanteita
eikä niitä sen vuoksi saa tehdä kukaan muu
kuin valmistajan valtuuttama huoltoteknikko.
1
SF
VAARA! Tarkista, että luukun tiivisteet ja
ympäröivät alueet eivät ole vahingoittuneet.
Jos havaitset vaurioita, älä käytä uunia ennen
valmistajan valtuuttaman huoltoteknikon
suorittamaa korjausta.
VAARA! Älä yritä itse korjata luukkua,
käyttöpaneelin koteloa, turvalukituskytkimiä
tai mitään muuta uunin osaa. Älä irrota uunin
mikroaaltoenergialle altistumiselta suojaavaa
ulkopaneelia. Korjaukset saa suorittaa vain
asiantunteva huoltoteknikko.
VAARA! Älä sijoita uunia lähelle sähkö- tai
kaasuliettä.
Liquids and foods must not be heated in
sealed containers risk of explosion.
VAARA! Lapset saavat käyttää uunia ilman
valvontaa vain, jos heille on neuvottu tarkasti,
kuinka uunia käytetään turvallisesti, ja he
ymmärtävät virheellisestä käytöstä aiheutuvat
vaarat.
2
SF
Suomi
Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi vain
pöydällä. Sitä ei ole tarkoitettu upotettavaksi
tai asennettavaksi kaappiin.
Laitteen sijoittaminen tasolle:
Sijoita uuni tasaiselle ja vakaalle alustalle,
joka on yli 85 cm korkeudella lattiasta.
Jätä tilaa uunin yläpuolelle 15 cm, taakse
10 cm, toiselle sivulle 5 cm ja toiselle yli 40
cm.
Jos kuumennat ruokaa muovi- tai
paperiastiassa, tarkista uuni vähän väliä,
koska tämän tyyppiset astiat syttyvät helposti
ylikuumetessaan.
Jos laite savuaa tai syttyy palamaan, paina
pysäytys/peruutuspainiketta ja tukahduta
liekit jättämällä laitteen ovi kiinni. Irrota
virtajohto pistorasiasta tai katkaise virta
päävirtakytkimestä/irrottamalla sulake.
3
SF
Kuumentaessasi nesteitä, kuten esim.
keittoja, kastikkeita ja juomia mikrouunissa,
neste voi kuumeta kiehumispisteen yli ilman
näkyvää kuplimista. Neste voi siis kiehua yli
äkillisesti..
Sekoita tai ravista tuttipullojen ja
lastenruokapurkkien sisältö. Tarkista lämpötila
ennen tarjoilua palovammojen estämiseksi.
Älä keitä kananmunia kuorineen tai
kuumenna kokonaisia keitettyjä kananmunia
MIKROAALTOTOIMINNOLLA. Kananmunien
sisään voi kertyä painetta ja ne voivat
räjähtää, vaikka mikroaaltokuumennus on jo
päättynyt.
Pidä uunin sisäpinnat, ovitiivisteet ja
tiivistealueet puhtaina. Jos uunin seiniin,
tiivisteisiin ja tiivistealueisiin roiskuu tai valuu
nestettä, pyyhi ne puhtaiksi kostealla liinalla.
Käytä mietoa puhdistusainetta, jos ne ovat
hyvin likaisia.
4
SF
Suomi
Emme suosittele hankaavien tai
voimakkaiden puhdistusaineiden käyttöä.
ÄLÄ KÄYTÄ MYYNNISSÄ OLEVIA
UUNINPUHDISTUSAINEITA.
Laitteen puhdistuksen laiminlyönti voi johtaa
pintojen vaurioitumiseen, lyhentää laitteen
käyttöikää ja aiheuttaa vaaratilanteen.
Käytä vain mikroaaltouunissa käytettäväksi
sopivia välineitä.
5
SF
Sisältö
Asennus ja kytkentä �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
Pura uuni pakkauksestaan� Poista kaikki
pakkausmateriaalit ja tarkista, että uuni ei
ole millään tavalla vaurioitunut (ei kolhuja
luukussa tai muualla uunissa ja luukun
saranat ovat ehjät)� Jos havaitset vahinkoja,
ilmoita asiasta välittömästi jälleenmyyjällesi�
Vaurioitunutta mikroaaltouunia ei saa ottaa
käyttöön�
Maadoitusohjeet
TÄRKEÄÄ
TURVALLISUUDEN TAKAAMISEKSI
ON LAITE MAADOITETTAVA
ASIANMUKAISESTI.
Uunin sijoittaminen
Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi vain
pöydällä
� Sitä ei ole tarkoitettu upotettavaksi
tai asennettavaksi kaappiin�
1� Sijoita uuni tasaiselle ja vakaal
alustalle, joka on yli 85 cm korkeudella
lattiasta�
2� Kun uuni on asennettu paikalle
sen irtikytkentä verkkovirrasta
tulee tapahtuu helposti irrottamalla
virtajohto pistorasiasta tai virtakytkintä
kääntämällä�
3� Asianmukais
varmistamiseksi tarkista, että
ilmankierto uunin ympärillä on
riittävää�
en toiminnan
le
en,
Jos virtalähde ei ole maadoitettu,
asiakkaan velvollisuus on vaihtaa
mikroaaltouunia varten asianmukaisesti
maadoitettu pistorasia�
Käyttöjännite
Jännitteen tulee vastata uunin arvokilvessä
mainittua arvoa� Jos jännite on korkeampi
kuin kilvessä mainittu, seurauksena voi olla
tulipalo tai muunlaisia vahinkoja�
5� Älä sijoita uu
kaasuliettä�
6� Uunin jalkoja
7� Uuni on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön
ulkona�
8� Vältä käyttämästä uunia kostei
olosuhteissa�
irtajohto ei saa koskettaa uuniin�
9� V
Pidä johto erillään kuumista pinnoista�
Johto ei saa roikkua pöydän tai
työtason reunan yli� Älä upota
sähköjohtoa, pistoketta tai itse uunia
veteen�
nia lähelle sähkö- tai
ei saa poistaa�
� Älä käytä uunia
ssa
4� Jätä tilaa uun
taakse 10 cm, toiselle sivulle 5 cm ja
toiselle yli 40 cm�
in yläpuolelle 15 cm,
15 cm
5 cm
Pöytätaso
Tyhjää
tilaa
10� Älä tuki uunin
olevia tuuletusaukkoja� Uuni voi
ylikuumentua, jos nämä aukot
ovat tukossa uunin käytön aikana�
Ylikuumenemissuoja voi tällöin laueta,
jolloin uunia voidaan käyttää uudelleen
vasta sen jäähdyttyä�
11� Tätä laitetta ei saa käyttää ulkoisen
ajastimen tai erillisen kaukoohjausjärjestelmän avulla�
sivuilla ja takana
7
SF
Tärkeitä turvallisuusohjeita
VAROITUS
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1� Luukun tiivisteet ja tiivisteitä
ympäröivät alueet pyyhitään
kostealla liinalla� Tarkista, että
luukun tiivisteet ja ympäröivät
alueet eivät ole vahingoittuneet� Jos
havaitset vaurioita, älä käytä uunia
ennen valmistajan valtuuttaman
huoltoteknikon suorittamaa korjausta�
2� Älä yritä itse korjata luukkua,
käyttöpaneelin koteloa,
turvalukituskytkimiä tai mitään
muuta uunin osaa� Älä irrota uunin
mikroaaltoenergialle altistumiselta
suojaavaa ulkopaneelia� Korjaukset
saa suorittaa vain asiantunteva
huoltoteknikko�
3� Älä käytä laitetta, jos sen
SÄHKÖJOHTO TAI PISTOTULPPA
on viallinen, jos uuni ei toimi
kunnolla tai jos se on vaurioitunut tai
pudonnut� Uunin huollon ja korjauksen
suorittamiseen liittyy vaaratilanteita
eikä niitä sen vuoksi saa tehdä kukaan
muu kuin valmistajan valtuuttama
huoltoteknikko�
5� Lapset saavat käyttää uunia ilman
valvontaa vain, jos heille on neuvottu
tarkasti, kuinka uunia käytetään
turvallisesti, ja he ymmärtävät
virheellisestä käytöstä aiheutuvat
vaarat�
6� Nesteitä ja ruokaa el saa lämmittää
suljetuissa astioissa räjähdysvaaran
vuoksi�
7� Mikroaaltouunin oven ollessa auki
on pyrittävä välttämään oven
painamista alaspäin� Tämä
voi aiheuttaa uunin eteenpäin
kallistumisen riskin�
8� Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat
lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset
ja henkiset kyvyt tai aistit ovat
heikentyneet tai joilla on vain vähän
kokemusta ja tietoa, kunhan heitä
valvoo ja opastaa laitteen turvallisessa
käytössä heidän turvallisuudestaan
vastuussa oleva henkilö� Käyttäjän
tulee ymmärtää laitteen käyttöön
liittyvät vaaratekijät� Älä anna lasten
leikkiä laitteella� Älä anna lasten
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman
aikuisen valvontaa� Säilytä laite ja
sen johto alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa�
4� Jos virtajohto on vaurioitunut, a
valmistajan, valmistajan
huoltoedustajan tai vastaavan
pätevän henkilön vaihtaa se, jotta
vaaratilanteita ei pääse syntymään�
nna
8
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.