ModeloNN-S45 BHNN-S45 BK
Tensão de alimentação127V , AC, 60 Hz220V , AC, 60 Hz
Consumo de energia1,25 kWh1,25 kWh
Potência útil de cozimento (IEC 705-88)800 W800 W
Freqüência de microondas2.450 MHz2.450 MHz
Temporizador99 minutos e 99 segundos99 minutos e 99 segundos
Capacidade interna22 litros22 litros
Peso aproximado12,4 kg12,4 kg
Dimensões externas (A x L x P)282 x 486 x 367 mm282 x 486 x 367 mm
CorBrancaBranca
NOTA: Especificações sujeitas a alterações sem prévio aviso.
Este Manual foi elaborado para uso somente por profissionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do
Brasil, e não foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências
sobre possíveis riscos de manipulação do aparelho aqui especificado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com
equipamentos eletrônicos. Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especificado por parte de pessoa não
qualificada, utilizando ou não este Manual, implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da
garantia e à sérios riscos de acidentes.
PRECAUÇÕES
1. Este produto deve ser consertado somente por pessoas qualificadas e treinadas.
2. Embora este produto tenha sido desenvolvido sob normas internacionais e exigidas por lei, é muito importante
que todo reparo e manutenção seja feito conforme o procedimento descrito neste manual para evitar excesso
de exposição à radiação microondas.
3. Checar a radiação antes e depois do serviço executado.
4. Existem componentes especiais usados no forno de microondas os quais são importantes para sua segurança.
Estas peças são marcadas com o símbolo na lista de peças e no esquema elétrico. É essencial que estas peças
críticas sejam substituídas somente pelas peças originais de fábrica evitando assim possíveis danos.
PRECAUÇÕES P ARA SEREM OBSERVADAS ANTES E DURANTE O SERVIÇO DE REP ARO
PARA EVITAR POSSÍVEIS EXPOSIÇÕES A EXCESSO DE RADIAÇÃO MICROONDAS.
1- O Forno de Microondas gera alta tensão e alta corrente,
sendo extremamente perigoso trabalhar com o forno
ligado. Desligue o plugue da tomada antes de começar
o trabalho.
2- Nunca force o forno a funcionar com a porta aberta. V ocê
estará se expondo à uma situação irregular de
funcionamento, além de provocar vazamento de
microondas.
3- Quando for realizar algum conserto na placa de circuito
impresso, retire o painel para evitar contato com o
circuito de alta tensão.
4- Tome cuidado com a carga armazenada no capacitor
de alta tensão na placa da fonte do inverter. Mesmo
com o forno desligado, ele permanecerá carregado
por aproximadamente trinta segundos.
ÍNDICE
5- Retire seu relógio de pulso antes de efetuar algum
conserto próximo ao magnetron, pois o campo
magnético proveniente dos imãs é muito forte e poderá
danificá-lo.
6- Após o conserto, certifique-se:
a)Do perfeito acionamento das chaves de segurança;
b)Do alinhamento no fechamento da porta;
c)Das conexões elétricas.
7- Todo e qualquer conserto (ajustes ou substituição de
peças) deverá ser realizado de acordo com este Manual
de Serviço.
8- Ao receber uma reclamação de um consumidor,
certifique-se do problema antes de visitá-lo ou fazer o
conserto. Pode não haver defeito no forno.
GUIA DE OPERAÇÃO .............................................................................. 3
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ............................................................ 1 1
PROCEDIMENTO PA RA MEDIR V AZAMENTO DE MICROONDAS ........... 12
TESTE DE COMPONENTES ..................................................................... 13
– Os recipientes devem ser sempre refratários próprios para uso em forno microondas.
– Medidas e pesos devem ser respeitados para não comprometer o resultado final.
Pratos prontos - Arrume os alimentos em um prato
que possa ir ao Forno Microondas, colocando-os
separados, mais para as bordas do prato. Adicione
molho ou manteiga, se desejar. Cubra o prato com
papel manteiga ou tampa apropriada. Aqueça na
Potência P10 , conforme tabela abaixo.
Rosca recheada - Coloque a rosca em um prato de
papelão. Aqueça, Potência P10 por 30 segundos.
O recheio ficará mais quente do que a massa.
Torta - 1 pedaço: Coloque-o em um prato e
aqueça, Potência P10 por 20 segundos.
Vegetais - Re-aqueça em recipiente coberto até
estarem bem quentes. Mexa durante a metade do
tempo de aquecimento.
TEMPO APROX. EM MINUTOSTEMPO DE ESPERA
ITEMPOTÊNCIA P10(EM MINUTOS)
250 g carne em cubos2’00 a 3’001
ENSOPADOS
1 porção (100 a 200 g)1’00 a 2’001
4 porções (500 a 800 g)5’00 a 7’002 a 3
Reaquecimento Manual
Utilize as dicas abaixo para reaquecer os
alimentos:
Sanduíches - Enrole o sanduíche em papel toalha
ou coloque-o em um prato, cobrindo-o com papel
manteiga.
Ensopados - Coloque uma pequena quantidade de
líquidos (água, caldos de carne ou frango, molhos
prontos, etc), cubra com papel manteiga ou com
tampa apropriada, mexa durante a metade do
tempo de aquecimento.
Pães - Arrume 4 a 6 pãezinhos, biscoitos, etc, em
uma cesta forrada com papel absorvente. Aqueça
na Potência P10 por 25 seg., cobrindo com
guardanapo de papel. Quando tiver somente um
pãozinho, enrole-o em guardanapo de papel e
Atenção:
Caso não obtenha resultados satisfatórios durante a utilização das teclas automáticas (Teclas do Auto Cozimento e
Chaos Descong.) ou até mesmo nos tempos das receitas, pode-se complementar com potências e tempos manuais.
Isto pode ocorrer devido a:
• Gosto pessoal.
• Variação da voltagem da rede.
• Utilização de pesos, medidas e recipientes diferentes do indicado, etc.
aqueça-o, Potência P10 por 4 a 5 seg.
CARNES
500 g carne moída2’30 a 4’001
1 costeleta (125 g)1’00 a 1’151
2 costeletas (125 g cada)2’00 a 2’151
250 g carne moída2’00 a 2’151
500 g carne em cubos2’30 a 3’001
2 pedaços de torta (100 g cada)30 seg.1
MASSAS
1 pedaço de torta (100 g)20 seg.1
VEGETAIS
1 porção (100 a 150 g)1’00 a 1’451
2 porções (200 a 300 g)1’30 a 2’301
PRATO PRONTO
200 g a 400 g (cada)2’00 a 4’001
30 a 40 minutos em Potência P2, adquire um
dourado com a sua própria gordura. Carne de
porco, aves, tortas, bolos, etc, devem receber uma
preparação de misturas especiais, tais como:
molho de soja (shoyu), molho inglês, páprica,
colorau, caldo de carne ou frango, maionese, sopa
de cebola desidratada, chocolate, geléia, groselha,
etc. Para pães doces, o açúcar mascavo pode ser
usado e a superfície do pão pode ser polvilhada
com sementes de gergelim, sementes de papoula,
etc.
Furar
Alimentos com membranas ou peles devem ser
furados quando forem cozidos inteiros no Forno
Microondas, possibilitando assim a saída do vapor
Técnicas de Cozimento
As técnicas de cozimento no Forno Microondas não
diferem das usadas no forno e fogão
convencionais, porém alguns detalhes devem ser
cuidadosamente observados.
Colocação dos alimentos
Quando colocar alimentos em um prato, arranje-os
nas bordas do prato deixando um espaço entre os
pedaços. Não coloque um por cima do outro.
Quando possível, arranje os alimentos em forma de
círculo.
Cobrir
Assim como na cozinha convencional, a umidade
dos alimentos tende a evaporar-se durante o
cozimento por microondas. Para evitar isso, podem
ser utilizados diferentes tipos de tampas como: de
e evitando o rompimento da membrana, o que
poderia estourar os alimentos.
Perfure a gema e a clara do ovo com um palito, fure
com garfo a casca de batatas e outros vegetais
inteiros; descasque uma tira de maçã, inteira; fure
com garfo, salsichas, lingüiças, salsichões, etc.
vidro, pratos, papel impermeável, plásticos
especiais, papel toalha e outras apropriadas.
Quando usar plástico aderente, deixe uma abertura
para a saída do excesso de vapor e se o plástico
não for especial para Forno Microondas não deixe
que ele encoste no alimento.
Dourar
Os alimentos assados no Forno Microondas comum
não tem a mesma aparência dourada dos assados
na cozinha convencional. Carne bovina, assada por
Testando o Ponto de Cozimento
Bolos estarão prontos quando ao inserir um palito,
este sair seco e limpo, ao mesmo tempo em que as
bordas estiverem ligeiramente desprendidas do
refratário e o centro poderá estar superficialmente
úmido.
Aves estarão assadas quando seu suco estiver
amarelo claro e as coxas moverem-se facilmente.
Na cozinha com Forno Microondas podemos utilizar
as mesmas técnicas da cozinha convencional.
O Peixe estará pronto quando perder a
transparência e se tornar opaco.
As Carnes estarão macias quando um garfo
conseguir separar as fibras.
- 9 -
Absorção
As microondas são absorvidas pelo alimento e
convertidas em calor. Elas penetram no alimento de
2 a 4 cm, fazendo com que as moléculas
(especialmente as de água, açúcar e gordura) vibrem
à uma freqüência de 2.450.000.000 de ciclos por
segundo. Esta vibração causa o atrito e produz calor.
GUIA DE OPERAÇÃONN-S45 BH/BK
Cozimento por Microondas
Microondas são ondas eletromagnéticas de alta
freqüência, similares às do rádio ou da TV.
A freqüência das ondas determina a sua aplicação.
Hoje, utilizam-se microondas com freqüências que
alcançam os 2.450 MHz para cozinhar alimentos. Todo
alimento, como toda a matéria, é composto de
moléculas com cargas positivas e negativas. Assim, o
Se você esfregar suas mãos vigorosamente sentirá o
calor provocado pelo atrito.
Transmissão
As microondas passam através do vidro, porcelana,
cerâmica, papel e plástico, não afetando estes
materiais.
Reflexão
As microondas refletem-se no metal. Esta é a razão do
alimento não aquecer quando está em utensílios
metálicos.
contato das microondas sobre os alimentos
desencadeia um processo vibratório nas moléculas, o
que provoca um atrito, gerando calor. Essa agitação
molecular proporciona um cozimento rápido e eficiente.
Ação das microondas
É importante compreender como é que as microondas
agem sobre os diferentes materiais. Quando entram em
contato com um corpo elas podem ser refletidas,
transmitidas e/ou absorvidas. Só quando são
absorvidas é que produzem calor. As microondas não
são armazenadas pelos alimentos.
Ossos e Gordura
Os ossos conduzem o calor e causam um cozimento
mais rápido da carne próxima a estes. Alimentos
Características dos Alimentos
As características dos alimentos que influenciam a
cozinha convencional são mais pronunciadas no
cozimento por microondas.
gordurosos absorvem mais energia das microondas; a
carne ao lado de áreas gordurosas poderá passar do
ponto de cozimento, tornando-se seca e dura.
Temperatura Inicial
Alimentos em temperatura ambiente levarão menos
tempo para esquentar do que os refrigerados ou
congelados.
Densidade
Alimentos menos densos e porosos esquentarão mais
rápido do que os compactos.
Tamanho e Quantidade
Pequenos pedaços cozinham mais rápido do que os
grandes.
Formato
Formatos uniformes cozinham por igual no Forno
Microondas. Para compensar formatos irregulares dos
alimentos, coloque o lado mais fino voltado para o
centro do recipiente e os mais grossos para as bordas.
virados para assegurar um cozimento uniforme.
Rearranje pedaços pequenos de alimentos, tais como
pedaços de frango, camarão, costeletas de porco,
hambúrgueres, etc, colocando as peças que estão no
Tempo
O tempo deve ser observado na cozinha com Forno
Microondas, pois existe uma variação nas receitas de
forma a compensar possíveis oscilações na rede
elétrica de sua casa, bem como pela diferença na
centro para a beirada do recipiente e vice-versa.
Tempo de Espera (descanso)
Muitos alimentos continuam cozinhando por condução
depois do Forno desligado e da interrupção da
emissão de microondas.
Nas carnes, a temperatura interna poderá subir de 5°C
a 10°C se ela ficar em tempo de espera por 10 a 20
minutos, embrulhada em papel de alumínio.
Ensopados e vegetais necessitam de um tempo menor
de espera, mas este tempo é necessário para permitir
o completo cozimento dos alimentos.
temperatura inicial de alguns alimentos. Cozinhe
sempre pelo tempo mínimo dado na receita e teste o
alimento antes de colocar mais tempo.
Mexer
Usualmente é necessário mexer o alimento em
qualquer tipo de cozinha. Procure mexer colocando o
alimento que está na borda do recipiente para o centro
e vice-versa.
Virar e re-arranjar
Alguns alimentos necessitam ser virados durante o
cozimento para uma melhor distribuição do calor.
É o caso de um frango ou de um peru, que devido à
diferente espessura do peito e das costas devem ser
microondas. Verifique sempre as instruções do
Pequenas tiras de papel alumínio podem ser usadas
para proteger partes mais delicadas de carnes e aves.
Poderá ocorrer faiscamento se o alumínio estiver muito
perto das paredes do forno ou se for usado grande
fabricante e não aqueça mais do que 8 minutos.
quantidade de alumínio.
resistem ao forno microondas.
(máx. 1 minuto).
que tenham alto teor de gordura.
escrito que são apropriados ao Forno Microondas.
tempo (30 seg. a 1 min.)
- 10 -
ITEMMICROONDASCOMENTÁRIOS
Guia de Utensílios
Papel alumínioSim, para
GUIA DE OPERAÇÃONN-S45 BH/BK
proteger
SimIdeais para cozimento em Forno Microondas.
Pratos para dourar*SimPratos Douradores só aquecem através da função
Sacos de papel comumNãoPodem pegar fogo.
Louças refratáriasSimSe são resistentes ao forno convencional, também
Cerâmicas
e vidros refratários
Panelas e formas de metalNãoPoderá ocorrer faiscamento.
SimUse para enrolar pães e sanduíches (máx. 2 minutos).
Pratos e copos de papelãoSimSomente para aquecimento rápido
Toalhas e guardanapos
de papel
SimUse para cobrir refratários, mas somente se estiver
Plásticos rígidos apropriados*SimAlguns plásticos não devem ser usados com alimentos
Plásticos aderente
(somente os apropriados)
Palha, vime, madeiraSimUse somente para reaquecimento por curto período de
SimUse termômetros fabricados para uso culinário.
Papel manteigaSimUse para cobrir alimentos e evitar que espirrem gordura.
Termômetros apropriados para
uso culinário
* Verifique instruções de uso do fabricante.
Teste de segurança do recipiente para o uso em Forno Microondas
Coloque um copo refratário com água no Forno Microondas, ao lado do recipiente a ser testado; aqueça em Potência
P10 por 1 minuto. Se o recipiente for seguro para o uso em microondas, este deve permanecer frio e a água deve
estar quente.
Se o recipiente estiver quente, este absorveu alguma energia de microondas e não deve ser usado.
Este teste não pode ser usado para recipientes plásticos.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇANN-S45 BH/BK
CUIDADOS DURANTE OS REPAROS
Diferente da maioria dos equipamentos elétricos, o forno
de microondas trabalha com alta voltagem e com alta
corrente. Ainda que não apresente perigo quando em
operação normal, todos os cuidados devem ser tomados
durante os reparos.
CUIDADO !
O técnico deve retirar seu relógio sempre que for
trabalhar próximo do magnetron
Confira sempre o aterramento.
O forno de microondas foi projetado para ser utilizado
sempre aterrado. Certifique sempre do perfeito aterramento
do forno antes de iniciar qualquer reparo.
Atenção com o Capacitor de Alta Tensão.
Por aproximadamente 30 segundos após desligar o forno,
ainda haverá cargas remanescentes no capacitor de alta
tensão. Por isso, quando for substituir ou testar qualquer
componente, desligue o forno, aguarde 30 segundos e
descarregue o capacitor de alta tensão utilizando uma chave
e fenda isolada ou um jumper isolado para provocar um
curto circuito entre o terminal do capacitor e o chassi do
forno.
CONFIRME APÓS O REPARO
Depois de conserto ou substituição de partes, confirme que
os parafusos do forno estão adequadamente fixados. Pode
ocorrer vazamento de microondas se algum parafusos não
estiver apertado corretamente.
1. Confirme que todas as conexões elétricas foram feitas
corretamente antes de ligar o cabo de alimentação.
2. O cabo de alimentação (cabo AC) especial usado neste
forno só pode ser substituído por outro com as mesmas
especificações. (consulte a lista de peças).
Nota importante
1. Tensões acima de 250V encontram-se nas seguintes
partes durante a operação do forno:
• Magnetron
• Transformador de alta tensão
• Diodo de alta tensão
• Capacitor de alta tensão
Deve-se ter atenção redobrada com estes
componentes, tanto durante a análise do defeito quanto
no reparo do forno.
2. Se o forno for operado com o magnetron ou dobradiças
da porta instaladas incorretamente, poderá acontecer
vazamento de microondas de até 5mW/cm2. Por isso, é
absolutamente necessário conferir se o magnetron e
as dobradiças da porta estão corretamente instalados
após qualquer reparo ou substituição de peças.
ATENÇÃO !
Nunca toque em nenhum circuito ou ligação sem usar
uma ferramenta adequada e isolada.
Quando for necessário substituir qualquer peça,
remova o cabo de força da tomada.
Evite inserir unha, fios, etc. através de qualquer orifício
do forno durante a operação.
CUIDADO !
RADIAÇÃO DE MICROONDAS
Evite se expor à energia de microondas que podem vazar
do forno quando a porta, o magnetron ou as guias de
ondas forem instalados de forma incorreta.
Nunca opere o forno com a cavidade vazia, sem alguma
carga para absorver a energia de microondas.
Nunca olhe em uma guia de onda aberta ou na antena
do magnetron enquanto estiver energizado.
Nunca insira um fio ou qualquer outro metal na cavidade
através de qualquer aberturas, porque tais objetos podem
trabalhar como uma antena e provocar vazamento de
microondas.
- 11 -
PROCEDIMENTO PARA MEDIR VAZAMENTO DE MICROONDAS
Equipamentos:
• Monitor de radiação eletromagnética
• Recipiente de vidro de 600 ml
Procedimento para medir vazamento de microondas:
Atenção antes de medir:
(1) O monitor de radiação deve ser fixado inicialmente para
a escala mais alta.
(2) Para prevenir falsas leituras, segure a sonda de teste
como mostrado na figura e mova-a lentamente (nunca mais
rápido que 2,5cm/segundo) ao longo da área sombreada .
(3) O vazamento com o painel exterior removido deve ser
menor que 5mW/cm2.
(4) Para um forno completamente montado, com a porta
regularmente fechada deve ser menor que 2mW/cm2.
(5) O vazamento para um forno completamente montado,
no momento que a porta é aberta (antes de acionar a chave
primária), deve ser menor que 2mW/cm2.
1. Adicione 275±15 ml ao recipiente de 600 ml e coloque-o
no centro do forno.
2. Ajuste o monitor de radiação para 2450MHz e siga os
procedimentos de teste indicados pelo manual do monitor
de radiação para assegurar resultados corretos.
3. Ao medir o vazamento, sempre use um espaçador de 5
cm instalado na ponta da sonda.
4. Com o magnetron oscilando, meça o vazamento
movendo a sonda perpendicularmente à superfície que está
medido.
(1) Medindo com o painel exterior removido.
Sempre que substituir o magnetron ou outro componente,
deve-se medir o vazamento de radiação antes de montar
o painel exterior. Deve-se tomar cuidado especial quando
medir ao redor do magnetron.
(2) Medindo com o forno completamente montado.
Após montar e ajustar todos os componentes, inclusive o
painel exterior, meça o vazamento de radiação ao redor e
na periferia da porta, da saída do exaustor e das aberturas
de ar.
- 12 -
TESTE DE COMPONENTESNN-S45 BH/BK
CUIDADO !
1. Existe alta tensão nos terminais do transformador de
alta tensão em todos os ciclos de cozimento.
2. Não é necessário nem aconselhável medir a alta tensão.
3. Antes de tocar qualquer componente ou conexão do
forno, sempre desligue o forno de sua fonte de
alimentação e descarregue o capacitor de alta tensão.
• Transformador de Alta Tensão
1. Remova as conexões dos terminais do transformador e
verifique a continuidade.
2. As leituras normais (a frio) devem ser como segue:
Filamento:0Ω
Primário:0Ω ~ 3Ω
Secundário:80Ω ~ 120Ω
• Diodo
1. Desconecte o diodo do circuito.
2. Com o ohmímetro ajustado na escala mais alta, meça a
resistência através dos terminais do diodo. Inverta as pontas
de prova do ohmímetro e novamente observe a leitura de
resistência. Utilize um ohmímetro com bateria de 6V, 9V ou
mais alta para conferir a resistência reversa do diodo, caso
contrário uma resistência infinita pode ser lida em ambas as
direções. A resistência de um diodo normal será infinita em
uma direção e de várias centenas de KΩ; na direção direta.
• Magnetron
O teste de continuidade pode indicar um filamento aberto ou em
curto. Para diagnosticar um filamento aberto ou em curto:
1. Isole o magnetron do circuito desconectando os terminais.
2. Conferindo a continuidade através dos terminais do filamento
do magnetron deverá indicar 1Ω ou menos.
3. Conferindo a continuidade entre cada terminal do magnetron
deverá ler aberto.
• Capacitor de Alta Tensão
1. Inspecione a continuidade do capacitor com ohmimetro
ajustado na escala mais alta.
2. Um capacitor normal mostrará continuidade por pouco tempo,
e então indicará aproximadamente 9MΩ, uma vez que o
capacitor seja carregado.
3. Um capacitor em curto circuito mostrará continuidade
permanente.
4. Um capacitor aberto mostrará constantemente 9MΩ.
5. A resistência entre cada terminal e o chassi deve ser infinita.
• Membrana (teclado do painel)
Confira a continuidade entre os terminais das chaves, apertando
cada uma das teclas acionadoras na membrana.
As teclas respectivas de cada chave são mostradas no diagrama
esquemático.
- 13 -
AJUSTES
NN-S45 BH/BK
• Ajuste da chaves primária, secundária e chave de curto.
1. Monte as chaves no conjunto de engate de microchaves como
mostrado na figura abaixo.
NOTA: Nenhum ajuste específico é necessário durante a
instalação das chaves no conjunto de engate.
2. Ao montar o conjunto de engate no forno, ajuste-o movendo-
o na direção da seta de forma que a porta do forno não tenha
nenhuma folga. Confirme que a trava da porta e as
microchaves atuam suavemente depois de completar o ajuste
fixando os parafusos.
Parafuso
Chave
Secundária
Porta A
Trava da
Porta
Chave de
Curto
• Teste da Potência de Saída do Magnetron
1- Coloque sobre a bandeja 2 beckers com exatamente 1 litro
de água em cada.
2- Com um termômetro, meça a temperatura inicial da água
nos dois beckers e anote como T1A e T1B
3- Calcule a temperatura média inicial:
T1 =
T1A + T1B
2
4- Ligue o forno durante 2 minutos na potência ALTA.
5- Meça a temperatura final da água e anote como T2A e T2B
6- Calcule a temperatura média final:
T2 =
T2A + T2B
2
7- Subtraia T1 de T2 para obter o aumento da temperatura:
T = T2 - T1
Nota:
Em funcionamento normal, o aumento da temperatura deverá
estar em torno de 14° C.
Para este teste deve-se observar que a tensão da rede elétrica
esteja normal e que os valores dos tempos, temperatura e
quantidade de água sejam exatos.
8- Para se obter a potência de saída do Magnetron em Watts,
multiplique o valor do aumento da temperatura por 70.
Chave
Primária
Parafuso
IMPORTANTE !
O vão entre a microchave e a alavanca atuadora não pode
ser maior que 1mm quando a porta estiver fechada.
Potência do Magnetron (W) = T x 70
Obs.:Caso disponha de apenas 1 becker, coloque-o com 1
litro de água na bandeja e ligue o forno por 1 minuto na
potência ALTA. Neste caso o aumento de temperatura
deverá ser de aproximadamente 14°C.
- 14 -
DIAGRAMA ELÉTRICO
N
O
R
T
E
N
G
A
M
NN-S45 BH/BK
O
Ã
Ç
A
A
J
L
E
I
T
D
N
N
A
E
B
V
A
D
R
R
A
O
O
:
P
T
T
A
M
O
O
D
Â
M
M
N
L
-
-
E
-
G
B
V
E
L
O
Ã
S
E
N
D
E
T
O
A
D
T
O
I
L
A
D
E
O
D
Ã
R
S
O
N
T
M
9
E
I
T
C
A
A
T
P
L
A
A
C
H
A
V
E
D
E
C
U
R
T
O
C
M
M
L
R
O
O
Ã
D
S
A
N
M
E
R
T
O
A
F
T
S
L
N
A
A
E
R
D
T
1
Y
R
B
M
"
A
V
M
3
7
N
N
C
C
1
2
E
T
N
O
F
A
C
A
L
P
O
T
A
T
S
O
M
R
E
T
L
5
3
Y
R
.
O
F
A
Ã
S
X
S
I
N
N
A
A
E
B
R
T
T
1
D
V
0
2
2
/
z
H
V
7
0
2
6
1
C
A
A
I
"
R
E
Á
V
M
A
I
H
R
P
C
8
N
C
1
F
P
2
D
L
E
V
Í
S
U
F
I
S
S
A
H
C
A
R
R
E
T
A
I
R
"
Á
B
"
D
N
E
A
T
V
U
R
A
C
H
O
E
P
S
C
4
N
C
3
1
E
L
A
O
C
R
A
T
L
N
P
5
N
C
3
D
O
C
6
N
C
- 15 -
DIAGRAMA ESQUEMÁTICONN-S45 BH/BK
- 16 -
0
1
J1
0
0
J2
0
0
J3
Jumper JPR
0
0
J4
Modelo
NN-S45BH
NN-S45BK
1
2
N
CONEXÕES
LÂMPADA
NN-S45 BH/BK
TERMOSTATO DO
MAGNETRON
BRANCO
CABO AC
PARA RY1 -1
LARANJA
CN3
5
3
1
CHAVE
PRIMÁRIA
CINZA
CN8
1
CINZA
CINZA
LARANJA
BRANCO
PRETO
1
CN7
AZUL
LARANJA
MARROM
MOTOR DO
VENTILADOR
CN4
1
2
3
CINZA
FUSÍVEL
CHAVE
SECUNDÁRIA
A
Z
IN
C
O
C
N
A
R
B
CHAVE DE CURTO
PARA RY1 -2
CINZA
AZUL
MAGNETRON
CINZA
FIO FUSÍVEL
VERMELHO
CAPACITOR
2.100 KV 0,85 μF
TRANSFORMADOR DE
ALTA TENSÃO AC
2000V
60 Hz
MOTOR DA BANDEJA
DIODO DE ALTA
TENSÃO
CHASSI
- 17 -
VISTA EXPLODIDANN-S45 BH/BK
21
12
45
18
32
37
46
13
35
14
25
11
36
30
17
8
36
42
CN4
38
27
39
41
40
26
28
29
38
20
33
22
31
15
35
23
33
16
9
43
44
3
33
19
32
33
33
34
7
2
4
6
10
24
33
33
24
33
33
33
5
- 18 -
LISTA DE PEÇAS MECÂNICAS
NN-S45 BHDESCRIÇÃO REF..NN-S45 BK
1FPR20C200FPR20C200CONJUNTO FORNO (S45)
2B10095G20HXNB10095G20HXNGABINETE (S45 - 22L)
3F30206S11XPF30206S11XPENGATE DAS MICRO-CHA VES
4F290D5G10XNF290D5G10XNCONJUNTO DO ANEL DA BANDEJA
5A06015G10XNA06015G10XNBANDEJA DE VIDRO REFRATARIO
6F21315G10XNF21315G10XNEIXO DA B ANDEJA
7F20555G10XNF20555G10XNTAMPA DO GUIA DE ONDA
82M211H-M5J2M211H-M5JMAGNETRON P ANASONIC
9B62315G10XNB62315G10XNPORTA FUSÍVEL
10B10015G11XNB10015G11XNTAMPA INFERIOR S45 ( 22 LITROS )
11FPM400002BFPM400002BGUIA DE AR “A” (S45)
12FPR600115FPR600115CABO DE FORCA C/ PINO CHATO 250V/15A
13F40085G10XNF40085G10XNHÉLICE
14KSD18.0/10AWKSD18.0/10AWTERMOSTA TO
15F62025G10XNF62025G10XNDIODO DE A L TA TENSÃO 350,0mA / 12KV
16F41445G40APF41445G40APGUIA DE AR B
17F612E5G40AP----------0----------LÂMPAD A INCANDESCENTE MONT ADA NO SOQUETE 125V / 20W
17----------0----------F612E5G42BKLÂMP ADA INCANDESCENTE MONTA DA NO SOQUETE 240V / 20W
18F400A5G40AP----------0----------MOTOR D E VENTILAÇÃO A.C. SÍNCRONA 120,0 V 12,0 W 60HZ
18----------0----------F400A5G42BKMOTOR DE VENTILAÇÃO A.C. SÍNCRONA 220,0 V 12,0 W 60HZ
19F63265G61APMOTOR DA BANDEJA SÍNCRONA 120,0 V 4,0 W 60HZ - 6 R.P.M.
19----------0----------F63265U30XNMOTOR DA BANDEJA - SÍNCRONA 220,0 V 240,0 V 4,0 W 50/60 HZ - 5/6
20ETL105BZ92Z----------0----------TRANSFORMADOR DE ALTA TENSÃO 127V 60 Hz 0,800 kVA
20----------0----------ETL105BZ85AZTRANSFORMADOR DE ALTA TENSÃO 220 V 60 Hz 0,800 Kva
21K5D153AB0005----------0----------FUSÍVEL 125V / 15A
21----------0----------F62305G10XNFUSÍVEL 250V / 8A
22B60375G10XNB60375G10XNSUPORTE DO CAPACITOR S45 ( 22 LITROS )
23F60905G10APF60905G10APCAPACITOR DE ALTA TENSÃO 0,85uF / 2100V a c
24F10084T01APF10084T01APPÉ DE BORRACHA
25FC6004AFC6004AESPACADOR DO TERMOSTAT O
26F31365Q01APF31365Q01APALAVANCA DO CONJUNTO ENGA TE MICROCHA VES
27AM50660C53-AAM50660C53-AMICRO CHA VE “B” 30VDC/0,1A - 40VDC/0,08A CONT A TO NORMALMENTE
28AM50620C53-AAM50620C53-AMICRO CHA VE “C” 250,0 V 1,0 A CONT A TO NORMALMENTE FECHADO
29J61414T00APJ61414T00APMICRO CHAVE “A” 250V / 16A
30FPR50F203FPR50F203KIT DE FIAÇÃO PRINCIP AL
31B4B1100TR040B4B1100TR040TUBO DE VINIL TRANSP ARENTE
32XTV3+8C-RHXTV3+8C-RHPARAFUSO AUT O AT ARRACHANTE 3,0 mm 8,0 mm
33XTV4+8C-RHXTV4+8C-RHPARAFUSO AUT O AT ARRACHANTE 4,0 mm 8,0 mm
34XTT4+8CFQ-RHXTT4+8CFQ-RHPARAFUSO AUTO A T ARRACHANTE CROMADO
35XTWANE4+8SXTWANE4+8SPARAFUSO AUTO A TARRACHANTE ESPECIAL
36XTWANE4+10RUBRHXTWANE4+10RUBRHP ARAFUSO AUTO A T ARRACHANTE ESPECIAL 4,0 mm 10,0 mm
37XTV4+12C-RHXTV4+12C-RHP ARAFUSO AU TO ATARRACHANTE P/ PLÁSTICO 4,0 mm 12,0 mm
38XTW4+12P-RHXTW4+12P-RHPARAFUSO P ARA PLÁSTICO P/ PLÁSTICO 4,0 mm 12,0 mm
39XSV4+10BEMLI-RHXSV4+10BEMLI-RHPARAFUSO
40XWC4BXWC4BARRUELA DENTADA
41FPP50F403FPP50F403CABO TERRA DO APARELHO
42FPR50F302FPR50F302KIT DE FIAÇÃO DA SWB (CN4)
43FPR50F107FPR50F107TERRA DA PLACA
44FPR50F105FPR50F105FIO FUSÍVEL
45B4F304901B4F304901FIT A ADESIVA
46FPR000013FPR000013ALUMÍNIO REFLETOR
!
NN-S45 BH/BK
!
- 19 -
PORTA
NN-S45 BH/BK
8
3
5
4
6
7
2
1
LISTA DE PEÇAS DA PORTA
RE F .NN-S45 BHNN-S45 BKDESCRIÇÃO
1FPR30A001FPR30A001PORTA A
2F31466S10XPF31466S10XPMÁSCARA B
3F31455G10XNF31455G10XNMÁSCARA DA PORTA A
4F30186S11XPF30186S11XPTRAV A DA PORTA
5FPR30C013AFPR30C013ACONJ. PORTA E
6B30216S10XPB30216S10XPMOLA DA TRAVA
7FPD000033FPD000033ESPUMA SUPRESSORA
8B30855G10XNBB30855G10XNBPORT A “C” 22 LITROS
IMPRESSÃO PRETA
COMO A IMPRESSÃO DA MÁSCARA B
NÃO É SIMÉTRICA, TOMAR CUIDADO
AO ENCAIXÁ-LA NA PORTA A.
NA IMPRESSÃO NO SENTIDO HORIZONTAL
EXISTE UM LADO MAIS FINO, ESTE DEVERÁ
ESTAR PARA BAIXO.
ESTE LADO PARA BAIXO
ATENÇÃO
A porta “C”, referência 08, deve ser montada somente após o conjunto da porta estar presa a cavidade do forno
- 20 -
NÃO
FICAR
PAINEL
1
NN-S45 BH/BK
3
4
1º ENCAIXAR O FURO DA MEMBRANA NO PINO NA
PARTE INTERNA DO PAINEL,EM SEGUIDA PELA
PARTE EXTERNA DO PAINEL RETIRAR A PROTEÇÃO
DO ADESIVO DA MEMBRANA E COLAR APERTANDO
A MEMBRANA DE CIMA PARA BAIXO, DE MODO QUE
2
5
FIQUE TOTALMENTE ESTICADA.
MEMBRANA
MEMBRANA
DEVERÁ
ESTAR
TOTALMENTE
ESTICADA E
COLADA
CORRETO
NEGATIVO
LISTA DE PEÇAS DO P AINEL
Ref.NN-S45 BHNN-S45 BKDescrição
1FPR800103FPR800103TECLA DA MEMBRANA
2FPR800112IFPR800112IMEMBRANA
3B80346S20HXP.B80346S20HXP.BASE DO PAINEL
4AEDDHJ6S20XPAEDDHJ6S20XPDISPLAY (LCD)
5F67006S20XPF67006S20XPINTER-CONECTOR DE BORRACHA
6F603L6S20AP (127V)F603L6R60XP (220V)PLACA MONT ADA DE CONTROLE
7F603Y6S20AP (127V) F603Y6R60XP (220V) PLACA MONTADA DA FONTE
8XTV3+8C-RHXTV3+8C-RHPARAFUSO
MEMBRANA
PODERÁ
SALIENTE
DO PAINEL
6
8
7
- 21 -
LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS
NN-S45 BHDESCRIÇÃO REF .NN-S45 BK
BUZINA
BZ210PKM22EPTH2002B0PKM22EPTH2002B0BUZINA (MURA TA MAO) 2KHZ
CAPACITORES
C11MCH182F104ZKMCH182F104ZKCAPACITOR CERÂMICO SMD 0,10 µF 25,0 V
C12MCH182F104ZKMCH182F104ZKCAP ACIT OR CERÂMICO SMD 0,10 µF 25,0 V
C12ECA1VM221BECA1VM221BCAPACITOR ELETROLITICO DE ALUMINIO 220,00 µF 35,0 V
C13ECEA1CKA220BECEA1CKA220BCAPACITOR ELETROLÍTICO 22,00 µF 16,0 V
C220MCH184F105ZKMCH184F105ZKCAPACITOR CERÂMICO SMD 1,00 µF 10,0 V
C221MCH184F105ZKMCH184F105ZKCAPACITOR CERÂMICO SMD 1,00 µF 10,0 V
C222MCH185A101JKMCH185A101JKCAPACITOR CERÂMICO SMD 100,00 PF 50,0 V
C223MCH182F104ZKMCH182F104ZKCAPACITOR CERÂMICO SMD 0,10 µF 25,0 V
C350MCH182F104ZKMCH182F104ZKCAPACITOR CERÂMICO SMD 0,10 µF 25,0 V
C351MCH182F104ZKMCH182F104ZKCAPACITOR CERÂMICO SMD 0,10 µF 25,0 V
CONECTOR
CN3B3(5.0)BXASS1TB3(5.0)BXASS1TPORTA TERMINAL MACHO 5 VIAS P/ PLACA DE CIRCUITO RESSO 250,0 V
CN5K1MN11A00008K1MN11A00008CONECTOR PARA FLA T CABLE
CN 6F65906S20XPF65906S20XPFLAT CABLE 1 1 PINOS
CN7A6214-1700A6214-1700TERMINAL A (CONECTOR MACHO)
CN8A6214-1700A6214-1700TERMINAL A (CONECTOR MACHO)
D1SAS-271KD10S4NLSAS-511KD10S4NLVARIST OR (SURGE ABSORBER) 270V / 1MA / 0.4W
D2SAS-112KD10Y4NLSAS-112KD10Y4NLVARISTOR (SURGE ABSORBER) 1100V / 1MA / 0.4W
D3SAS-112KD10Y4NLSAS-112KD10Y4NLVARISTOR (SURGE ABSORBER) 1100V / 1MA / 0.4W
D10AESSRCT1A6-EAESSRCT1A6-EDIODO RETIFICADOR 800,0 V 1,0 A
D11AESSRCT1A6-EAESSRCT1A6-EDIODO RETIFICADOR 800,0 V 1,0 A
D12AESSRCT1A6-EAESSRCT1A6-EDIODO RETIFICADOR 800,0 V 1,0 A
D13AESSRCT1A6-EAESSRCT1A6-EDIODO RETIFICADOR 800,0 V 1,0 A
D141SS133T-771SS133T-77DIODO DE SINAL 80,0 V 0,30 W 130,0 mA
D2201SS133T-771SS133T-77DIODO DE SINAL 80,0 V 0,30 W 130,0 mA
D2211SS133T-771SS133T-77DIODO DE SINAL 80,0 V 0,30 W 130,0 mA
D2221SS133T-771SS133T-77DIODO DE SINAL 80,0 V 0,30 W 130,0 mA
D223B3A0A22B3A0A22FIO DE JUMPER DIÂMETRO 0,6MM / BOBINA 250MM
D2241SS133T-771SS133T-77DIODO DE SINAL 80,0 V 0,30 W 130,0 mA
D2251SS133T-771SS133T-77DIODO DE SINAL 80,0 V 0,30 W 130,0 mA
D2281SS133T-771SS133T-77DIODO DE SINAL 80,0 V 0,30 W 130,0 mA
ZD10B0BA4R400002B0BA4R400002DIODO ZENER 4,4 V 1/2 W 5,0 mA
ZD11B0BA5R600016B0BA5R600016DIODO ZENER 5,6 V 0,5 W 5,0 mA
J1B3A0A22B3A0A22FIO DE JUMPER DIÂMETRO 0,6MM / BOBINA 250MM
J2B3A0A22B3A0A22FIO DE JUMPER DIÂMETRO 0,6MM / BOBINA 250MM
J3B3A0A22B3A0A22FIO DE JUMPER DIÂMETRO 0,6MM / BOBINA 250MM
JPR1------------0------------B3A0A22FIO DE JUMPER DIÂMETRO 0,6MM / BOBINA 250MM
PF3B3A0A22B3A0A22FIO DE JUMPER DIÂMETRO 0,6MM / BOBINA 250MM
TRANSISTORES
Q10B1BAAJ000003B1BAAJ000003TRANSISTOR DE POTÊNCIA NPN 1 W 80,0 V 1,0 A
Q1 1B1ADCF000001B1ADCF000001TRANSISTOR DE SINAL SMD PNP 0,1 W 50,0 V 100,0 mA
Q14DTC123JKADTC123JKATRANSISTOR DIGITAL SMD NPN 1/5 W 50,0 V 100,0 mA
Q210DTC123JKADTC123JKATRANSISTOR DIGITAL SMD NPN 1/5 W 50,0 V 100,0 mA
Q220B1ADCF000001B1ADCF000001TRANSISTOR DE SINAL SMD PNP 0,1 W 50,0 V 100,0 mA
Q222B1GBCFNN0004B1GBCFNN0004TRANSISTOR SMD NPN 0,2W 50,0 V 100,0 mA
Q223B1ACGF000004B1ACGF000004TRANSISTOR DE SINAL PNP 0,6W 50,0 V 500,0 mA
Q224B1ABCF000010B1ABCF000010TRANSISTOR DE SINAL SMD NPN 0,2W 50,0 V 100,0 mA
Q225DTC123JKADTC123JKATRANSISTOR DIGITAL SMD NPN 1/5 W 50,0 V 100,0 mA
Q230DTC123JKADTC123JKATRANSISTOR DIGITAL SMD NPN 1/5 W 50,0 V 100,0 mA
Q231B1ABCF000010B1ABCF000010TRANSISTOR DE SINAL SMD NPN 0,2W 50,0 V 100,0 mA
NN-S45 BH/BK
- 22 -
LISTA DE PEÇAS ELÉTRICASNN-S45 BH/BK
NN-S45 BHDESCRIÇÃO REF.NN-S45 BK
RESISTORES
R10D0GB331JA008D0GB331JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 Ohm 1/10 W
R11D0GB331JA008D0GB331JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 Ohm 1/10 W
R12D0GB472JA008D0GB472JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 4,70 kOhm 1/10 W
R12D0AE104JA048D0AE104JA048RESISTOR DE CARBONO 100,00 kOhm 1/4 W
R13D0GB223JA008D0GB223JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 22,00 kOhm 1/10 W
R13D0AE104JA048D0AE104JA048RESISTOR DE CARBONO 100,00 kOhm 1/4 W
R15D0AE103JA048D0AE103JA048RESISTOR DE CARBONO 10,00 kOhm 1/4 W
R40D0GB334JA008D0GB334JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 kOhm 1/10 W
R41D0GB334JA008D0GB334JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 kOhm 1/10 W
R42D0GB334JA008D0GB334JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 kOhm 1/10 W
R43D0GB334JA008D0GB334JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 kOhm 1/10 W
R44D0GB334JA008D0GB334JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 kOhm 1/10 W
R45D0GB334JA008D0GB334JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 kOhm 1/10 W
R46D0GB334JA008D0GB334JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 kOhm 1/10 W
R210D0AE332JA048D0AE332JA048RESISTOR DE CARBONO 3,30 kOhm 1/4 W
R211D0AE102JA048D0AE102JA048RESISTOR DE CARBONO 1,00 kOhm 1/4 W
R220D0GB222JA008D0GB222JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 2,20 kOhm 1/16 W
R221D0GB104JA008D0GB104JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 100,00 kOhm 1/10 W
R222D0GB363JA008D0GB363JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 36,00 kOhm 1/10 W
R222D0AE104JA048D0AE104JA048RESISTOR DE CARBONO 100,00 kOhm 1/4 W
R223D0GB104JA008D0GB104JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 100,00 kOhm 1/10 W
R223D0AE103JA048D0AE103JA048RESISTOR DE CARBONO 10,00 kOhm 1/4 W
R224D0GB472JA008D0GB472JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 4,70 kOhm 1/10 W
R225D0GB152JA008D0GB152JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 1,50 kOhm 1/10 W
R225D0AE470JA048D0AE470JA048RESISTOR DE CARBONO 47,00 Ohm 1/4 W
R340D0GB334JA008D0GB334JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 kOhm 1/10 W
R341D0GB334JA008D0GB334JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 330,00 kOhm 1/10 W
R350D0GB102JA008D0GB102JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 1,00 kOhm 1/10 W
R351D0GB472JA008D0GB472JA008RESISTOR DE FILME METÁLICO 4,70 kOhm 1/10 W
RELÊ
RY1G5G-1A-DC12G5G-1A-DC12RELÊ DE POTÊNCIA 12 VDC 250 V AC
RY2ALD118A04JALD118A04JRELE DA LÂMP ADA
TRANSFORMADOR
T10AETP284T0AP--------------0--------------TRANSFORMADOR DE FORÇA 120V 60 Hz
T10--------------0--------------AETP6S20QPTRANSFORMADOR DE FORÇA 230V 60 Hz
- 23 -
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMASNN-S45BH/BK
PRECAUÇÕES
1. Confira o aterramento do forno antes de pesquisar qualquer problema.
2. Tenha cuidado com o circuito de alta tensão.
3. Descarregue o capacitor de alta tensão.
4. Quando for conferir a continuidade de chaves ou do transformador de alta tensão, desligue suas conexões então confira a
continuidade com o cabo de força desligado. Isso pode evitar falsas leituras ou danos nos instrumentos de leitura.
5. Não toque qualquer parte do circuito programador digital (placa do painel) antes de providenciar a descarga da energia
estática do corpo e de roupas, pois estas cargas podem danificar o painel de controle.
6. 127V ou 220V AC estão presentes no circuito programador digital (terminais dos relês e circuito primário do transformador
de baixa tensão). Ao pesquisar um problema, seja cauteloso com o perigo de choque elétrico.
Certifique-se de operar o forno de microondas de forma correta, seguindo os procedimentos descritos no Manual de Instruções.
Somente assim será possível identificar a causa dos problemas verificados.
SINTOMA
1.
Forno totalmente inoperante.
Fusível OK.
Display apagado e forno inoperante.
2.
Display apagado e forno inoperante.
3.
O forno não aceita comandos via teclado de
membrana.
4.
Ventilador liga quando a porta do forno é
fechada.
5.
Display mostra o contador de tempo
decrescente mas não há oscilação de
microondas.
(Ventilador e lâmpada ligam mas forno não
aquece)
CAUSACORREÇÃO
1. Cabo AC aberto ou desligado.
2. Sensor de temperatura da cavidade aberto
3. Transformador de baixa tensão aberto.
4. Placa do painel defeituosa.
1. Cabo AC aberto ou desligado.
2. Chave primária defeituosa (NOTA 1)
3. Chave de curto defeituosa (NOTA 1)
NOT A 1: Estas chaves devem ser substituídas simultaneamente.
Confira a continuidade entre os contatos do relê RY1 e se houver continuidade substitua-o.
1. Seqüência de comandos errada.
2. Conexão da membrana (flat cable) está aberta
ou solta.
3. Membrana está em curto.
4. Placa do painel com defeito.
1. Perda do ajuste ou da conexão da chave
secundária da porta.
2. Chave secundária defeituosa.
1. Chaves do engate da porta desajustadas
2. Conexões do circuito de alta tensão abertas
(especialmente filamentos do magnetron)
3.Componentes defeituosos (Magnetron,
transformador/capacitor de alta tensão)
4. Conexão aberta no relê de potência B (RY -1)
5. Chave primária defeituosa
6. Placa do painel ou RY -1 defeituosos.
T este o motor do ventilador se o problema for do
sensor de temperatura.
Confira o ajuste das chaves primária e secundária
Confirme a seqüência dos comandos no
Manual de instruções.
Corrija a conexão da membrana.
Substitua a membrana.
Consulte o Guia de Problemas da placa do painel.
Ajuste a porta e o conjunto das chaves da
porta.
Substitua a chave secundária.
Ajuste a porta e o conjunto das chaves da
porta.
T este os componentes de alta tensão conforme
os procedimentos de teste de cada um e
substitua aquele que se encontrar defeituoso.
6.
O painel aceita comandos mas o display não
inicia o contador de tempo decrescente.
7.
Potência de saída de microondas é baixa.
Forno demora para aquecer e cozinhar.
8.
Ventilador e motor da bandeja se ligam
quando a porta do forno é aberta.
1. Conexão aberta na chave secundária.
2. Chave secundária desajustada/desalinhada.
3. Chave secundária defeituosa.
1. Séria queda na tensão de alimentação do forno
2. Conexão do magnetron defeituosa causando
funcionamento/oscilação intermitente.
3. Magnetron velho perdendo eficiência
1. Chave primária em curto circuito
- 24 -
Ajuste a porta e o conjunto de chaves da
porta.
Consulte um eletricista.
Substitua a chave primária.
SINTOMA
9.
Forno não opera e retorna ao modo inicial
quando a tecla “Liga” é pressionada.
10.
Ouve-se muito barulho ao ligar o forno.
11.
Fusível está queimado.
CAUSACORREÇÃO
1. Placa do painel defeituosa
1. Hélice ou motor do ventilador soltos
1. Isolação do fio comprometido,
possibilidade de curto
2. Chave de curto defeituosa
3. Chave secundária defeituosa
4. Diodo de alta tensão em curto
5. Magnetron defeituoso
6. Transformador de alta tensão em curto
7. Diodo de proteção em curto
8. Relês de potência em curto
9. Placa do painel defeituosa
Confira a fixação dos parafusos e conexões
da placa do painel.
Ajuste a porta e o conjunto das chaves da
porta.
Substitua o componente que se encontrar em
curto circuito.
Problemas relacionados a Placa do Painel (DPC)
SINTOMA
O display não acende quando o forno é ligado na tomada.
Forno inoperante.
NOTA
Procedimento de reparo de fusível padrão:
1. Quando fusível padrão (PF2) abre:
(1) Remova o jumper(PF1)
(2) Insira jumper removido de (PF1) em (PF2) e solde-o. Se ambos “PF1” e “PF2” estiverem abertos, é necessário reparar a placa.
2. Quando o fusível padrão (PF4) abre:
(1) Remova o jumper (PF3).
(2) Insira jumper removido de (PF3) em (PF4) e solde-o. Se ambos “PF3” e “PF4” estiverem abertos, é necessário reparar a placa.
NOTA: Quando efetuar este procedimento, inspecione visualmente o varistor e note se há defeitos causados por superaquecimento e teste a continuidade do enrolamento
primário do transformador.
Se qualquer condição anormal for descoberta, substitua as partes defeituosas.
1 Fusível da placa
2T ransformador de baixa tensão
secundário
3 Tensão no IC-1 pino 16 (emissor do Q1 1)
SINTOMA
T eclado não aceita comandos
Não se houve o som de “beep”
Relê de potência “A” (RY -2) não liga quando
um programa é inserido e a tecla “Ligar” é
acionada.
Não há oscilação de microondas em nenhum
nível de potência.
Display escuro ou apagado.
Display apagando ou iluminando segmentos
desnecessários
1Continuidade da membrana.
1T ensão do IC-1 pino 29
1T ensão do IC-1 pino 9 com o forno operando
2Curto circuito entre coletor e emissor do
transistor Q223.
1T ensão do IC-1 pino 7 com o forno operando
em potência alta.
2Transistor Q220
1Substitua o display e confira o
funcionamento
1Substitua o IC-1 e confira o funcionamento
CONFERIRRESULTADO
Normal
Aberto(NOTA)
Anormal 0V
Normal
Anormal
Normal = 5V
CONFERIRRESULTADO
Anormal
Normal
Anormal
Normal
Anormal
Normal = 5V
Ainda não liga
RY-2 liga
Anormal
Normal
( 7- - -5V)
Anormal
Normal
Normal
Anormal
Normal
Anormal
CAUSA / CORREÇÃO
Passo 2
Curto Circuito do ZNR,
Transformador da placa, lâmpada
etc.
Reparar a placa DPC