PANASONIC NNS255WBEPG, NNS225MBEPG, NNJ155MBEPG, NNJ155WBEPG, NNJ125MBWPG User Manual [da]

...
Page 1
NN-J155/ NN-J125 NN-S255/ NN-S225
Português
Italiano Español
ППЛУИО¿
Polski
âesky
Français
Deutsch Dansk
NorskSvenska Suomi
Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções
Instrukcja obsługi
‰ËÁ›Â˜ XÚ‹Û˘ Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet
Návod k obsluze Návod na obsluhu
Microwave Oven/Grill Oven Mikrowellengerät mit Grill Magnetron/Grill Oven Four à Micro-ondes-Gril Forno a Microonde e Grill Horno Microondas/Grill Forno Micro-Ondas/Grelhador Kuchenka Mikrofalowa z Grillem
ºФ‡ЪУФ˜ ªИОЪФО˘Ì¿ÙˆÓ Ì °ÎÚ›Ï
Kombinationsugn med Mikrovågor/Grill Mikrobølgeovn/Grill Mikrobølge/Grill Ovn Mikroaaltouuni/Grilli
Mikrovlnná trouba
Mikrovlnná rúra
Slovensky
English
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e conservarle per riferimento futuro.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas para futura referencia.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. Leia atentamente as instruções de segurança e guarde-as para futuras consultas.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej.
ª¡Δπ∫∂¢°π∂™ °π∞ Δ∏¡ ™º§∂π∞. ¢È·‚¿ÛÙ ЪФЫОЩИО¿ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›˜ О·И К˘Ï¿ÍÙ ÙȘ БИ· МППФУЩИО‹ ·У·КФЪ¿.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan slå opp ved behov.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för framtida referens.
DÒLEÎITÉ BEZPEâNOSTNÍ POKYNY. Pfied uvedením trouby do provozu si laskavû peãlivû pfieãtûte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí pouÏití.
DÔLEÎITÉ BEZPEâNOSTNÉ UPOZORNENIE. Pred uvedením tejto mikrovlnnej rúry do ãinnosti si dôkladne na‰tudujte tento návod na obsluhu a odloÏte si ho pre prípad potreby v budúcnosti.
Page 3
Dk-1
Dansk
Installering af ovnen
Pak ovnen ud, fjern alle indpakningsmaterialer og undersøg om ovnen er intakt uden revner i døren, intakte dørlåse eller buler i kabinettet. I tilfælde af skade må ovnen ikke installeres. Kontakt i stedet den butik hvor ovnen er købt.
Jordforbindelse Vigtigt: Ovnen skal være forsvarligt tilsluttet.
Såfremt ovnen ikke er jordforbundet eller tilsluttet et HFI-relæg er det ejerens personlige ansvar at få dette ordnet.
Netspænding
Den anvendte netspænding skal være den der er specificeret for denne ovn. En højere spænding end den specificeret kan starte en brand eller forvolde andre skader.
Opstilling af ovnen
1. Anbring ovnen på en plan stabil flade mindst 85 cm over gulvet.
2. Tilslut stikket til en let tilgængelig stikkontakt.
3. For at ovnen kan fungerer, skal der være mulighed for luftcikulation omkring ovnen.
På køkkenbord
a. Sørg for et mellemrum på 15 cm over ovnen, 10 cm på
bagsiden, 5 cm på den ene side, og den anden side skal være mere end 40 cm åben.
b. Er den ene side af ovnen placeret tæt op af en væg, skal
den anden side og top være fri.
4. Ovnen bør ikke anbringes lige ved siden af et gas- eller elkomfur.
5. Fødderne må ikke fjernes.
6. Ovnen er fremstillet til husholdningsbrug og må ikke bruges udendørs.
7. Ovnen bør ikke bruges ved høj luftfugtighed.
8. Stikkontakten må ikke røre kabinettet. Ledningen må ikke ligge på en varm overflade eller hænge ud over kanten på en bordplade. Ovn, ledning og stik må ikke ligge i vand.
9. Luftventilationen må ikke være tildækket når ovnen er i funktion da ovnen ellers vil blive overophedet. Såfremt ovnen bliver overophedet vil en termo sikring afbryde ovnen og ovnen kan først bruges igen når den er kølet af.
Bordplade
Installation
Advarsel
1. Dørens tætningslister og tætningsflader skal holdes rene. Efterse regelmæssigt dørens tætnings- og tætningsflader. I tilfælde af skade må oven ikke bruges før den er repareret af en kvalificeret tekniker.
2. Foretag ikke justeringer, reparationer af dør, sikkerhedslåse, betjeningspanel eller nogen anden del af ovnen. Det kan være farligt og må kun udføres af en kvalificeret tekniker.
Reparationer må kun udføres af en kvalificeret tekniker.
3. Er ovnens ledning eller stik beskadiget, fungerer ovnen ikke som den skal. Har ovnen været tabt eller på anden måde blevet beskadiget, må den ikke tændes.
4. Hvis netledningen er beskadiget, skal den udskiftes med en original ledning, der leveres afforhandleren.
5. Børn bør kun bruge ovnen, når de er blevet omhyggelig instrueret og er i stand til at bruge ovnen sikkert og forstår risikoen ved forkert brug.
6. Væsker og andre madvarer må ikke opvarmes i lukkede beholdere, da de kan eksplodere.
5 cm
10 cm
ÅBEN
15 cm
Page 4
Dk-2
Sikker brug af ovnen
Sådan bruges ovnen
1. Denne ovn er udviklet til tilberedning af mad. Må derfor ikke bruges til opvarmning af kemikalier eller andre non-food produkter.
2. Brug kun skåle og fade der er egnet til brug i en ovn med mikrobølger.
3. Brug ikke ovnen til tørring af aviser, tøj eller andet non-food materiale, da der kan gå ild i det.
4. Når ovnen ikke er i brug, bør der ikke stilles andet ind i den end ovnens tilbehør, i tilfælde af at ovnen tændes ved et udheld.
5. Start ikke ovnen på mikrobølger eller kombination (NN­J155/NN-J125) uden der er mad i ovnen. Undtaget er punkt 1 under opvarmning.
6. Opstår der røg eller ild i ovnen, tryk på stop/annullerings knappen og åben ikke ovndøren. Træk stikket ud af stikkontakten eller afbryd for strømmen ved at slukke på stikkontakten.
Sådan bruges grillen (NN-J155/NN-J125)
1. Inden grill eller kombinationsfunktionerne tages i brug afbrændes grillen i 10 min. for at brænde den olie af der er brugt til rustbeskyttelse. Tænd derfor grillen, uden ovnudstyr og mad, i 10 min.
2. Ved brug af grill eller kombinationsfunktioner bliver ovnens overflade og dør varm. Vær derfor forsigtig når ovndøren åbnes og lukkes, samt når der stilles madvarer ind og ud af ovnen.
3. Ovnen har et varmeelement, der er anbragt øverst i ovnen. Efter at du har brugt funktionerne COMBINATION og GRILL, er disse overflader meget varme. Undgå at berøre varmeelemen­tet i ovnen.
4. Hold børn væk fra ovnen når den er i brug.
Afkøling
Når ovnen har været i brug er den varm. For at afkøle elektro-nik­ken vil ventilatoren derfor arbejde 1 min. efter ovnen er stoppet. Det er normalt og maden kan tages ud af ovnen selvom ventilato­ren arbejder.
Ovnlys
Bliver det nødvendigt at udskifte lys pæren, skal den skiftes af en kvalificeret tekniker.
Tilbehør
Ovnen har forskellige tilbehør der bruges i henhold til følgende vejledninger.
Glastallerken
1. Glastallerken og hjulaksel skal altid være i ovnen når den er i brug.
2. Der må ikke bruges anden glastallerken end den medfølgende.
3. En varm glastallerken skal afkøles før der bruges koldt vand.
4. Glastallerkenen kan roterer i begge retninger. Såfremt en skål/fad støder på ovnvæggen og tallerkenen ikke kan dreje rundt, vil tallerkenen automatisk skifte og køre i den modsatte retning.
5. Tilbered ikke mad direkte på glastallerkenen.
6. Stil ikke frosne eller kolde skåle/fade på en varm tallerken.
Hjulaksel
1. Hjulakselen og ovnens bund skal rengøres med jævne
mellemrum for at undgå støj og aflejring af madrester.
2. Hjulakselen skal altid anvendes til tilberedelse af mad i
forbindelse med glastallerkenen.
Metalrist (NN-J155/NN-J125)
1. Metalristen bruges når der tilberedes enten med grill eller kombinationsfunktioner. Bliver maden for mørk stilles fadet/skålen ned på glastallerkenen.
2. Stil ikke metal direkte på metal risten når der bruges kombinationsfunktioner.
3. Metal risten må ikke bruges når oven bruger mikrobølger alene.
Page 5
Dk-3
Dansk
6) Vand m.m.
Suppe, sauce, vand eller mælk m.m.
kan blive overophedet uden at det bobler, og det kan give et pludseligt overkog af den varme væske. For at undgå det bør man
a) ikke bruge høje slanke beholdere
med en smal hals b) ikke overophede c) røre i væsken inden den stilles i ovnen og igen efter
halvdelen af kogetiden. d) lade den varme væsken stå i ovnen i kort tid og rør igen
før den tages ud.
7) Papir og plastic
Brug ikke papir eller plastic materialer
ved grill eller kombinationsfunktioner.
Hold øje med maden når der bruges
plastic eller papir beholdere til opvarmning fordi noget materiale kan give gnistdannelse ved overophedning.
Brug ikke genbrugspapir, som f.eks.
køkkenrulle, med mindre der står skrevet det kan bruges i en mikrobølgeovn. Genbrugspapir kan indeholde urenheder og metaller der kan antændes.
Brug ikke metalclips i ovnen.
8) Flasker og metal
Flasker og konservesglas med låg må ikke bruges da de
kan eksplodere.
Brug ikke metalskåle eller metalfade samt porcelæn med
guld eller sølvkanter.
9) Sutteflasker og glas med babymad
Flaskesutter tages af sutteflasker og låg tages af glas med
babymad før opvarmning.
Sutteflasker skal efter opvarmning rystes så varmen kan
fordele sig og mælkens temperatur kontrollers på indersiden af håndledet. Mælken skal føles tilpas varm (37°C), inden den gives til barnet.
Rør i babymaden og kontroller madens temperatur inden
barnet skal spise den.
Tips og gode råd
1) Tilberedningstid
De opgivet tilberedningstider i kogebogen er omtrentlige.
Madens starttemperatur, mængde, facon samt skålens størrelse og facon kan have indflydelse på det færdige resultat.
Efter endt tilberedning stiger madens temperatur 5-10 °C.
Tilberedningen bør derfor stoppes når maden er knap mør, og derefter trække 2-5 min. før der bedømmes om maden er færdig. Maden kan i trækketiden holdes varm på Minimum.
Bliver den anbefalet tilberedningstid overskredet kan maden
bliver forkogt og i yderste tilfælde kan der opstå ild i maden.
2) Små portioner mad
Små portioner mad med et lavt indhold af
fugtighed, blive tørt og brændt og der kan opstå ild i maden ved for lang tilberedningstid.
Er uheldet ude og der opstår ild i maden,
skal ovndøren holdes lukket og slukkes for ovnen enten ved at trykke på stopknappen eller stikkontakten.
3) Æg
Æg i skal eller hele kogte æg må ikke koges eller opvarmes i
ovnen. Der oparbejdes et tryk, og æg kan eksplodere, selv efter at mikrobølgeopvarm­ningen er stoppet.
4) Prik overfladen
Kartofler, æbler, pølser og æggeblommer og
andet med en sej overflade, snittes med en kniv eller prikkes med en gaffel før tilberedning for at hindre, at hinden revner eller sprænger.
5) Stegetermometer
Når maden er færdigstegt kan temperaturen i stege og fjerkræ
kontrolleres ved hjælp af et stegetermometer. Et metal stegetermometer kan ikke bruges fordi der opstår gnister.
Page 6
Dk-4
Beskrivelse af ovnen
[1] Døråbneknap
Åbning af ovndøren under kogningen vil standse tilberedningsprocessen uden at annullere programmeringen. Kogningen genoptages, så snart døren er lukket, og De har trykket på START knap. Lyset i ovnen vil forblive tændt eller tændes, når ovndøren åbnes.
[2] Ovnvindue [3] Sikkerhedslåsesystem for døren [4] Ventilationsåbning [5] Betjeningspanel [6] Glastallerken [7] Hjulaksel for Glastallerken [8a]Udvendig ventilationsåbning [8b]Udvendig ventilationsåbning (NN-J155/NN-J125) [9] Metalrist (NN-J155/NN-J125)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[7]
[8b]
[9]
[6]
[8a]
Page 7
Dk-5
Ovnens betjeningspanel
(1) Vægt opvarmning (2) Tilberedning efter vægt (3) Tilberedning efter vægt
med kombination af grill+mikrobølger
(4) Tilberedning efter vægt
med pizza
(5) Optøning efter vægt (6) Display vindue (7) Drejeknap til manuel
valg af mikrobølger, grill eller kombination
(8) Mikrobølgeeffekt
(9) Grill effekt (10) Kombinations effekter
(grill+mikrobølger)
(11) Stop og annullerings
knap Før start: Et tryk nulstiller
ovnen. Når ovnen er i gang: Et tryk stopper oven. To tryk nulstiller ovnen og den aktuelle tid kommer tilba­ge i displayet.
(12) Start knap: Ovnen starter
ved et tryk på start. Åbnes døren eller trykkes på stop/annullerings mens ovnen er i gang, stopper ovnen. Tryk på start når døren er lukket for at star­te ovnen igen.
(13) Tid/vægt Drejeknap (14) Indstilling af ur og for-
sinket start/minutur
Bip lyd
Når der trykkes korrekt på et felt lyder der et bip. Trykkes der på et felt uden der høres en bip lyd, har ovnen ikke accepteret eller kan ikke acceptere kommandoen. Når ovnen skifter fra den ene funk­tion til den næste, høres der tre bip. Når ovnen er færdig med madlavningen, høres der fem bip, og teksten "End" vises på displayet.
Dansk
NN-J125
(1)
(3)
(9) (8)
(11)
NN-J155
(14)
(4)
(5)
(6)
(10)
(7)
(12)
(13)
(2)
(1)
(3)
(9) (8)
(11)
(14)
(4)
(5)
(6)
(10)
(7)
(12)
(13)
(2)
Page 8
(1) Vægt opvarmning (2) Tilberedning af grøn-
sager efter vægt
(3) Tilberedning af fisk efter
vægt
(4) Opvarmning af krus/kop
efter vægt (5) Optøning efter vægt (6) Display vindue (7) Drejeknap til manuel
valg af mikrobølger
effekter
(8) Mikrobølgeeffekt (9) Stop og annullerings
knap Før start: Et tryk nulstiller
ovnen. Når ovnen er i gang: Et tryk stopper oven. To tryk nulstiller ovnen og den aktuelle tid kommer tilbage i displayet.
(10) Start knap: Ovnen starter
ved et tryk på start. Åbnes døren eller trykkes på stop/annullerings mens ovnen er i gang, stopper ovnen. Tryk på start når døren er lukket for at starte ovnen igen.
(11) Tid/vægt Drejeknap (12) Indstilling af ur og
forsinket start/minutur
(1)
(3)
(8)
(9)
(12)
(2)
(5)
(6)
(7)
(10)
(11)
(4)
NN-S225
NN-S255
(1)
(3)
(8)
(9)
(12)
(2)
(5)
(6)
(7)
(10)
(11)
(4)
Ovnens betjeningspanel
Dk-6
Bip lyd
Når der trykkes korrekt på et felt lyder der et bip. Trykkes der på et felt uden der høres en bip lyd, har ovnen ikke accepteret eller kan ikke acceptere kommandoen. Når ovnen skifter fra den ene funk­tion til den næste, høres der tre bip. Når ovnen er færdig med madlavningen, høres der fem bip, og teksten "End" vises på displayet.
Page 9
Dk-7
Dansk
Børnesikring
Når du anvender dette system, kan ovnens knapper ikke bruges. Døren kan dog åbnes. Børnelåsen kan aktiveres, når displayet viser en prik eller klokkeslættet.
Indstilling
Annullering
Tryk på start 3 gange.
Den aktuelle tid forsvinder fra
displayet. Et ‘_ _ _ _’ kommer frem i displayet.
Tryk på stop/annullering 3 gange.
Den aktuelle tid kommer frem i displayet igen.
Indstilling af uret
Eksempel: uret stilles til kl. 14:25.
Tryk ur/forsinket start
2 gange.
To prikker blinker.
Indstil tiden ved at dreje på tid/vægt knappen.
Klokkeslættet vises på displayet.
Tryk ur/forsinket start.
Klokkeslættet indtastes.
Bemærk
1. For at stille uret igen gentages ovennævnte trin.
2. Den aktuelle tid bliver i urets hukommelsen medmindre strømmen er afbrudt.
3. Uret har et 24 timers display.
Betjening af kontrolpanel
Page 10
Dk-8
Manuel tilberedning og optøning med mikrobølger
Der kan vælges mellem 4 (NN-J155/J125) og 5 (NN-S255/S225) forskellige mikrobølgeeffekter. Hvilke ca. effekter fremgår af nedens­tående skema.
Her bruges
Drej knappen til den ønskede
mikrobølgeeffekt.
Drej tilberedningstiden på tid/vægt knappen
(800 Watt: op til 30 min; Andre effekter op til 99 min).
Tryk på start.
Mikrobølgeeffekter
MAX 800 W
MEDIUM 600 W
LAV 440 W SIMRE (NN-S255/S225) 250 W MIN (OPTØNING)* 270 W
Bemærk
1. Tilberedningstiden kan ændres, mens ovnen er i gang. Drej tid/vægt knappen for at enten forhøje eller formindske tiden. Tiden kan forhøjes/formindskes med 1 min. op til 10 min.
* MIN effekt kan også bruges til
til at holde maden varm med.
Glastallerken
2
3
1
600W
Max
250W
Min
NN-J155/NN-J125
NN-S255/NN-S225
440W
250W
Min
600W
Max
Page 11
Dk-9
Dansk
Bemærk
1. Combinations funktion kan kun tændes når ovndøren er lukket.
2. Tilberedningstiden kan ændres, mens ovnen er i gang. Drej tid/vægt knappen for at enten forhøje eller formindske tiden.
Tiden kan forhøjes/formindskes med 1 min. op til 10 min.
Manuel brug af mikrobølger + grill (Kombination) (NN-J155/NN-J125)
Drej knappen til den
ønskede kombinations­effekt.
Drej den ønskede tid på tid/vægt knappen (op til 99 min). Tryk på start.
Metalrist
Glastallerken
Her bruges
Combination
Setting
1 2 3
Mikrobølger
100W 250W
400W
Grill
800W 600W 400W
Med denne funktion tilberedes med mikrobølger og grill samtidig. Mikrobølgerne tilbereder maden hurtigt, mens grillen gør overfladen brun og sprød.
Der kan vælges nedenstående kombinationer af mikrobølger+grill
2
3
1
600W
Max
250W
Min
Bemærk
1. Grillen kan kun tændes når ovndøren er lukket.
2. Tilberedningstiden kan ændres, mens ovnen er i gang. Drej tid/vægt knappen for at enten forhøje eller formindske tiden. Tiden kan forhøjes/formindskes med 1 min. op til 10 min.
Manuel brug af grillen (NN-J155/NN-J125)
Grill effekten er 1000 Watts.
Drej knappen til
grillsymbol.
Drej den ønskede tid på tid/vægt knappen (op til 99 min).
Tryk på start.
Metal rist
Glastallerken
Her bruges
600W
250W
Min
Max
1
2
3
Page 12
Dk-10
Bemærk
1. Ved optøningstider på mere end 60 min. vises tiden i timer og minutter.
2. Madens størrelse og facon begrænser den maksimale vægt der kan optøs i ovnen.
Stil madens vægt ved at dreje på tid/vægt knappen.
Drejes i urets retning øges vægten med 10 grams. Drejes modsat urets retning falder vægten med 10 grams intervaller.
Sådan bruges vægt programmer
Bemærk
1. Såfremt maden vejer mere eller mindre end den anbefalde vægt i skemaet, bør effekt og tid stilles manuelt.
2. Ved tilberedningstider på mere end 60 min. vises tiden i timer og minutter.
3. Læs venligst tipsene til de enkelte programmer i skemaerne.
Vælg det ønskede
program. Se venligst side DK-11 - DK-12.
Nummeret på det automatiske program vises på displayet.
Tryk på
start.
Optøning efter vægt
Et program til optøning efter vægt. Vælg program 2 eller 3 og indstil madens vægt. Vægten starter fra den mest anvendte vægtangivelse indenfor hver fødevare.
Stil madens vægt ved at dreje program.
Drejes i urets retning, øges vægten med 10 gram. Drejes modsat urets retning falder vægten med 10 grams intervaller.
Tryk på start.
Program
Anbefalet vægt
Vejledning
1 Små
stykker
200 - 1000g
2 Store
stykker
400 - 1600g
Display
1
3 Brød / kage
100 - 1200g
2
3
Små stykker kød, escalope, pølser, hakket kød, fiskefileter, steak, koteletter (hver på 100 - 400g). Vend / rør når bippet lyder.
Store stykker kød, steg, hel kylling, stort stykke fisk. Vend når bippet lyder.
Til optøning af brød (hele eller skiver) og kage. Dette program er uegnet til flødekager og kager med glasur. Vend når bippet lyder.
Vælg det ønskede
program 1 tryk små stykker 2 tryk stort stykke 3 tryk brød / kage
Nummeret på det automatiske pro­gram vises på displayet.
Når et af disse programmer bruges, vælges program hvorefter madens vægt stilles. Når ovnen startes, udregnes den mikrobølgeef­fekt, eventuelt grill (NN-J155/NN-J125) og tid der passer til den portions mad der skal tilberedes. Vægten starter fra den mest anvendte vægtangivelse indenfor hver fødevare.
Page 13
Dk-11
Dansk
Sådan bruges vægt programmer
NN-J155/NN-J125
OPVARMNING
Kogning
200 - 400g
300 - 500g
200 - 1000g
200 - 800g
200 - 1000g
200 - 1000g
Display
PIZZA
Kombination
4
8
5
6
7
9
Til genopvarmning, bruning og sprødbagning af oversiden af forlavede frosne gratiner. Dette program er veleg-
net til frossen lasagne, cannelloni, retter med kartofler som øverste lag og pastaov­nretter. Fjern al emballage, og anbring den frosne gratin i et ovnfast fad på glastaller­kenen.
Til tilberedning af friske kyllingestykker
f.eks. kyllingebryst, overlår, underlår og lår med rygben. Anbring stykkerne i et ovnfast fad på glastallerkenen. Vend stykkerne, når ovnen bipper.
Program
Anbefalet
vægt
Tilbehør
Gode råd til brug af programmerne
1 tryk
Lasagne/
Gratin
Frossen
2 tryk
Kylling
1 tryk
Frossen
Pizza
Opvarming af frisk hjemmelavet mad og gryderet. Al mad skal være tilberedt i forvejen.
Maden bør have køleskabtemperatur (cirka +5°C). Rør når bippet lyder. Lad det stå et par minutter efter endt genopvarmning. Sørg for, at maden er rygende gennemvarm. Det kan tage længere tid at tilberede store stykker fisk/kød i tynde sovse.
Tillberedning af friske grønsager. Læg de klargjorte grønsager i en beholder af passende størrelse. Tilsættes 1 spsk. vand pr. 100g grønsager. Dæk med låg eller gen­nemhullet mikrofilm. Vend/ rør når bippet lyder.
Tilberedning af fisk. Læg fisken i et fad af passende størrelse. Tilsæt 2 spsk (30 ml) vand. Tildæk med låg eller gennemhullet mikrofilm.
1 tryk
1 tryk
2 tryk
OPVARMING AF
MAD
GRØNSAGER
FISK
Til genopvarmning og bruning af overfla­den på frossen (IKKE frisk) pizza. Fjern al
emballage, og anbring pizzaen på risten på glastallerkenen.
Page 14
Dk-12
Sådan bruges vægt programmer
Display
Anbefalet
vægt
Gode råd til brug af programmerne
OPVARMNING
1 tryk
Opvarmning
af mad
200 - 1000g
KOGNING
AF
GRØNSAGER
1 tryk
Kogning af
grønsager
200 - 1000g
KOGNING
AF FISK
1 tryk
Kogning af
frisk fisk
200 - 800g
OPVARMNING
AF
KOP/KRUS
1 tryk
Kop
150 ml
Opvarmning af en kop med f.eks. te, kaffe, mælk eller suppe.
Vælg kop, vælg vægten (150 ml.), og tryk på start.
2 tryk
Opvarmning
af 1 krus
300 ml
Opvarmning af et krus. Vælg opvarmning af krus, vælg vægten (300 ml.), og tryk på start.
Program
NN-S255/NN-S225
Opvarming af frisk hjemmelavet mad og gryderet. Al mad skal
være tilberedt i forvejen. Maden bør have køleskabtemperatur (cirka +5°C). Rør når bippet lyder. Lad det stå et par minutter efter endt genopvarmning. Sørg for, at maden er rygende gennemvarm. Det kan tage længere tid at tilberede store stykker fisk/kød i tynde sovse.
Tillberedning af friske grønsager. Læg de klargjorte grøn­sager i en beholder af passende størrelse. Tilsættes 1 spsk. vand pr. 100g grønsager. Dæk med låg eller gennemhullet mikrofilm. Vend/ rør når bippet lyder.
Tilberedning af fisk. Læg fisken i et fad af passende størrelse. Tilsæt 2 spsk (30 ml) vand. Tildæk med låg eller gennemhullet mikrofilm.
4
5
7
8
6
Tips til genopvarmning af kop og skål.
1. Rør rundt i væsken, før du varmer den op (opvarmede væsker kan blive slynget ud, hvis den ikke blandes med luft).
2. Tildæk ikke varme drikke som f.eks. te eller kaffe.
Tildæk suppe med en underkop for at forhindre den i at blive slynget ud.
3. Rør rundt igen efter opvarmningen, og lad væsken stå et kort øjeblik.
Page 15
Dk-13
Dansk
Tidsur
Når der trykkes på Ur/Tids knappen kan det bruges som et tidsur (stopur).
Tryk på Ur/Tid
1 gang.
Stil den ønskede tid ved at
dreje på Tid/Vægt knappen.
Den maksimale tid er 99 minut­ter.
Tryk på start.
Bemærk
Åbnes døren mens tidsuret er i gang vil tiden fortsætte med at tælle ned.
Vedligeholdelse af ovnen
1. Sluk for ovnen når den skal rengøres.
2. Det er vigtigt at ovnrum og dørkam holdes helt rene. Vask ovnrum og ovnkarm af med en klud vredet op i varmt vand med sulfo.
3. Det udvendige af ovnen og ovnens betjeningspanel rengøres med en klud der er vredet op i varmt vand med lidt sulfo. Lad ovndøren stå åben under rengøring af betjeningspanelet, for at undgå ovnen starter tom. Tryk på annulleringsknappen efter rengøring for at nulstille ovnen.
4. Damp på indersiden af ovndøren tørres af med en tør klud eller et stykke køkkenrulle. Dampen kan opstå under meget fugtige forhold, og det beskadiger ikke ovnen.
5. Glastallerkenen rengøres i varmt vand med lidt sulfo eller i opvaskemaskinen.
6. Hjulaksel og ovnens bund rengøres regelmæssigt for at undgå støj. Rengør med varmt vand med sulfo hvorefter der eftertørres med en tør klud eller et stykke køkkenrulle. Check efter at hjulaksel og glastallerken ligger rigtig på plads efter rengøring.
7. Brug ikke damprenser til rengøring.
8. Når der bruges grill eller kombinationsfunktioner kan der fra nogle madvarer sprøjte fedt på ovnvæggene. Hvis ovnen ikke rengøres af og til, så disse fedtstænk fjernes, vil de danne en belægning som bevirker at ovnen ryger under brug.
9. Brug ikke damprenser til rengøring.
10. Denne ovn må kun serviceres af kvalificerede teknikere. Ved
vedligeholdelse og reparation af ovnen kontaktes den nærmeste forhandler.
11. Sørg altid for, at lufthullerne ikke er blokerede. Kontroller, at støv
eller andet materiale ikke blokerer lufthullerne øverst, nederst eller bag på ovnen. Hvis lufthullerne blokeres, kan det medføre overophedning, som kan påvirke betjeningen af ovnen.
12. Hvis du undlader at renholde ovnen, er der risiko for, at overfla-
derne ødelægges, og apparatets levetid dermed reduceres, og der opstår farlige situationer.
Page 16
Dk-14
NN-J155/NN-J125
Spørgsmål og svar
Spørgsmål: Hvorfor tænder ovnen ikke?
Svar: Når ovnen ikke tænder check følgende:
1. Er ovnen tilsluttet lysnettet? Sluk for stikkontakten i 10 sekunder for at nulstille ovnen og tænd så igen.
2. Kontrollér om sikringen er sprunget.
3. Hvis sikringen er i orden, prøv da at tilslutte den samme stikkontakt til et andet apparat. Fungerer dette, er der noget galt med ovnen. Fungerer det ikke, er der noget galt med stikkontakten. Såfremt der er noget galt med ovnen, kontaktes forhandleren, der kan oplyse om tlf. til det nærmeste servicecenter.
Svar: Der kan opstå radio- og fjernsynsforstyrrelser, når ovnen er tændt. Denne
forstyrrelse svarer til den støj som f.eks. støvsugere og hårtørrer giver. Det betyder ikke, at der er noget i vejen med ovnen.
Svar: Ovnen er sikret så den kun tager imod et rigtigt programvalg. Tryk på
annulleringskanppen og begynd forfra. Check også at ovnen ikke er børnesikret.
Svar: Når der tilberedes mad afgiver maden varme. Denne varme bliver ført ud af
ovnens ventilationsåbning ved hjælp af luftstrømningerne i ovnen. Ventilationsåbningen må derfor aldrig være tildækket, når ovnen er i brug. Der er ingen fare for mikrobølgeudslip.
Svar: Der bør ikke bruges metaltermometer i forbindelse med mikrobølger eller
kombination (NN-J155/NN-J125), da metallet giver gnister i ovnen. I stedet kan stegeter mometer bruges i kødet efter endt stegetid. Vær opmærksom på at kødet temperatur stiger 5-10°C i den efterfølgende hviletid.
Svar: Lydene opstår, når ovnen automatisk skifter mellem mikrobølger og grill.
Svar: Når ovnen har været i brug nogle gange, anbefales det at brænde madrester
og fedt af. Ovnen sættes i gang, uden mad, glastallerken og Hjulaksel, på grill i 5 min.
Spørgsmål: Når jeg tænder ovnen kommer
der forstyrrelser i fjernsynet. Er det normalt?
Spørgsmål: Ovnen vil ikke accepterer mit
programvalg.
Spørgsmål: Hvorfor kommer der varm luft
ud af ventilationsåbningen?
Spørgsmål: Når jeg bruger et
kombinationsprogram eller manuel kombination, brummer og kliker ovnen. Hvad er det?
Spørgsmål: Hvorfor lugter og ryger min
ovn når jeg bruger grill eller kombinationsprogrammer?
Spørgsmål: Kan jeg bruge et
ovntermometer i metal?
Page 17
Dk-15
Dansk
Tekniske specifikationer
Strømkilde: 230 V, 50 HZ Strømforbrug: Maksimum: 2050 W
Mikrobølger 1100 W Grill 1000 W
Udgangseffekt: mikrobølger 800 W (IEC-60705)
grill 1000 W
Ydre mål: 455 (B) x 325 (D) x 260 (H) mm Ovnrummets mål: 315 (B) x 294 (D) x 184 (H) mm Vægt: 11 kg
De angivne mål og vægt er omtrentlige.
Dette produkt opfylder den europæiske standard EN 55011 for EMC forstyrelser (EMC = Elektromagnetisk Compatibilitet). I henhold til denne standard er dette produkt et apparat i gruppe 2, klasse B og opfylder kravene for dette. Gruppe 2 betyder, at radio-freke­vent energi danes i form af elektromagnestiske bølger, med henblik på opvarmning af føde. Klasse B betyder, at dette produkt, må anvendes i almindelige husholdninger.
NN-J155/NN-J125 NN-S255/NN-S225
230V, 50 HZ
Mikrobølger 1100W
Mikrobølger 800W (IEC-60705)
455 (B) X 315 (D) X 260 (H) mm 315 (B) X 294 (D) X 203 (H) mm
10.5 g
Dette udstyr er mærket i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EF vedrørende brugt elektrisk og elek­tronisk udstyr (affald af elektrisk og elektronisk udstyr - WEEE-direktivet).
Vejledningen fastsætter de gældende rammer for aflevering og genbrug af brugt udstyr.
Loading...