PANASONIC NNS255WBEPG, NNS225MBEPG, NNJ155MBEPG, NNJ155WBEPG, NNJ125MBWPG User Manual [no]

...
Page 1
NN-J155/ NN-J125 NN-S255/ NN-S225
Português
Italiano Español
ППЛУИО¿
Polski
âesky
Français
Deutsch Dansk
NorskSvenska Suomi
Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções
Instrukcja obsługi
‰ËÁ›Â˜ XÚ‹Û˘ Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet
Návod k obsluze Návod na obsluhu
Microwave Oven/Grill Oven Mikrowellengerät mit Grill Magnetron/Grill Oven Four à Micro-ondes-Gril Forno a Microonde e Grill Horno Microondas/Grill Forno Micro-Ondas/Grelhador Kuchenka Mikrofalowa z Grillem
ºФ‡ЪУФ˜ ªИОЪФО˘Ì¿ÙˆÓ Ì °ÎÚ›Ï
Kombinationsugn med Mikrovågor/Grill Mikrobølgeovn/Grill Mikrobølge/Grill Ovn Mikroaaltouuni/Grilli
Mikrovlnná trouba
Mikrovlnná rúra
Slovensky
English
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e conservarle per riferimento futuro.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas para futura referencia.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. Leia atentamente as instruções de segurança e guarde-as para futuras consultas.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej.
ª¡Δπ∫∂¢°π∂™ °π∞ Δ∏¡ ™º§∂π∞. ¢È·‚¿ÛÙ ЪФЫОЩИО¿ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›˜ О·И К˘Ï¿ÍÙ ÙȘ БИ· МППФУЩИО‹ ·У·КФЪ¿.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan slå opp ved behov.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för framtida referens.
DÒLEÎITÉ BEZPEâNOSTNÍ POKYNY. Pfied uvedením trouby do provozu si laskavû peãlivû pfieãtûte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí pouÏití.
DÔLEÎITÉ BEZPEâNOSTNÉ UPOZORNENIE. Pred uvedením tejto mikrovlnnej rúry do ãinnosti si dôkladne na‰tudujte tento návod na obsluhu a odloÏte si ho pre prípad potreby v budúcnosti.
Page 3
N-1
Norsk
4. Plasser ikke ovnen nær elektrisk komfyr eller gasskomfyr.
5. Føttene må ikke fjernes.
6. Denne ovnen er kun til bruk i husholdningen. Bruk ikke ovnen utendørs.
7. Bruk ikke mikrobølgeovnen ved høy fuktighet.
8. Ledningen må ikke berøre ovnens utside. La ikke ledningen komme i kontakt med varme overflater. La ikke ledningen henge utenfor bord eller benk. Senk ikke ledningen, støpselet eller ovnen ned i vann.
9. Blokker ikke luftehullene på toppen og baksiden av ovnen. Dersom disse hullene blokkeres når ovnen er i bruk, kan ovnen overopphetes. I tilfelle overoppheting er ovnen beskyttet med en overopphetingsmekanisme og kan ikke brukes før den er avkjølt.
Benk/hylle
Installering og tilkopling
ADVARSEL
1. Dørpakningene og områdene rundt skal rengjøres med en fuktig klut. Kontroller at dørpakningene og områdene rundt ikke er skadet. Dersom disse er skadet, må ovnen ikke brukes før den har blitt reparert av en servicetekniker opplært av produsenten.
2. Forsøk ikke å tukle med eller utføre endringer eller reparasjoner på døren, betjeningspanelets hus, sikkerhets­brytere eller andre deler på ovnen. Fjern ikke ovnens ytterpanel. Panelet beskytter mot mikrobølgestråling.
Reparasjoner må kun utføres av kvalifisert servicetekniker.
3. Bruk ikke apparatet dersom LEDNINGEN ELLER STØPSELET er skadet, hvis apparatet ikke fungerer som det skal, eller hvis det har blitt skadet eller har falt ned. Det er farlig for alle andre enn serviceteknikere opplært av produsenten å utføre reparasjoner.
4. Hvis strømkabelen er blitt skadet, må den erstattes av en
spesialkabel fra produsenten.
5. Barn kan kun bruke ovnen uten tilsyn hvis de har fått
nødvendige anvisninger, slik at de er i stand til bruke ovnen på en sikker måte og forstår farene ved feilaktig bruk.
6. Væsker og andre matvarer må ikke varmes opp i forseglede
beholdere, da disse kan eksplodere.
5 cm
10 cm
ÅPENT
15 cm
Kontroller at mikrobølgeovnen er i orden.
Pakk ut ovnen, fjern all emballasje og kontroller at ovnen ikke har noen skader som f.eks. bulker, ødelagte dørhåndtak eller sprekker i døren. Kontakt din lokale forhandler umiddelbart dersom du finn­er skader. Installer ikke en skadet mikrobølgeovn.
Jording
VIKTIG: AV SIKKERHETSMESSIGE GRUNNER MÅ DENNE OVNEN JORDES.
Dersom AC-strømuttaket ikke er jordet, er det kjøperens eget ansvar å erstatte den med en jordet stikkontakt.
Driftsspenning
Spenningen må være den samme som den spenningen som er angitt på ovnen. Dersom det brukes høyere spenning enn angitt, kan det føre til brann eller andre skader.
Plassering av ovn
1. Plasser ovnen på en jevn og stabil flate, høyere enn 85 cm over gulvet.
2. Når ovnen er installert er det vanligvis enkelt å isolere appa­ratet fra strømtilførselen ved å ta ut støpselet eller installere en strømbryter.
3. For sikker drift, sørg for tilstrekkelig luftsirkulasjon.
På benk:
a. Det må være 15 cm avstand fra toppen av ovnen, 10 cm
bak, 5 cm på den ene siden og mer enn 40 cm på den andre siden.
b. Dersom en side av ovnen er plassert i flukt med en vegg,
må den andre siden eller toppen ikke blokkeres.
Page 4
N-2
Sikkerhetsforanstaltninger
Bruk av ovn
1. Bruk ikke ovnen til andre formål enn tilbereding av mat. Denne
ovnen er spesielt beregnet på oppvarming av mat og matlaging. Bruk ikke denne ovnen til oppvarming av kjemikalier eller andre produkter enn mat.
2. Før bruk, kontroller at kokekarene er egnet for bruk i
mikrobølgeovn.
3. Bruk ikke denne mikrobølgeovnen til å tørke aviser, tekstiler
eller andre materialer. De kan antennes.
4. Oppbevar ikke andre gjenstander enn ovnens tilbehør i ovnen
når ovnen ikke er i bruk, i tilfelle ovnen slås på ved et uhell.
5. Apparatet må ikke brukes UTEN MAT I OVNEN. Slik bruk kan
skade apparatet. Untak: punkt 1 under avsnittet “Varmeelement”.
6. Dersom det oppstår røyk eller brann i ovnen, trykk på
stoppknappen og la døren være lukket for å kvele eventuelle flammer. Kople fra strømledningen eller bryt strømmen med strømbryteren eller ved å fjerne sikringen.
Varmeelement (NN-J155/NN-J125)
1. Før du bruker KOMBINASJON- eller GRILL-funksjonen første
gang, tørk av overflødig olje i ovnsrommet og kjør ovnen uten mat og tilbehør på Grill i 10 minutter. Dette gjøres for å brenne av oljen som brukes til rustbeskyttelse. Dette er det eneste tilfellet ovnen kan brukes tom.
2. Utvendige flater, inkludert luftehull og ovnsdør blir varme ved
bruk av KOMBINASJON-eller GRILL-funksjon. Vær forsiktig når du åpner eller lukker døren og når du setter inn eller tar ut mat og tilbehør.
3. Ovnen har ett varmeelement som sitter øverst i ovnen. Når
funksjonen KOMBINATION og GRILL har vært brukt, vil disse flatene være veldig varme. Du bør passe på så du ikke rører varmeelementet inne i ovnen.
4. Tilgjengelige deler kan bli varme når grillen er i bruk. Barn må
ikke komme i nærheten.
Viftemotor
Dersom ovnen blir varm etter bruk, roterer viften i 1 minutt for å avkjøle de elektriske komponentene. Dette er helt normalt, og du kan ta ut maten fra ovnen mens viften roterer.
Lampen i ovnsrommet
Kontakt din lokale forhandler når det er nødvendig å skifte lamp­en i ovnsrommet.
Tilbehør
Ovnen er utstyrt med ulike typer tilbehør. Følg alltid anvisning­ene for bruk av tilbehøret.
Glasstallerken
1. Bruk ikke ovnen uten at glasstallerkenen og dreiaksel under er på plass.
2. Bruk aldri andre typer glasstallerkener enn de som er spesielt laget for ovnen.
3. Dersom glasstallerkenen er varm, la den avkjøles før du ren­gjør den eller legger den i vann.
4. Glasstallerkenen kan snus i alle retninger.
5. Dersom mat eller kokekar på glasstallerkenen berører ovnens vegger og hindrer tallerkenen i å rotere, vil tallerkenen auto­matisk rotere i motsatt retning. Dette er normalt.
6. Tilbered ikke mat rett på glasstallerkenen.
Dreiaksel under glasstallerkenen
1. Dreiakselen under glasstallerkenen og ovnens gulv bør ren­gjøres regelmessig for å hindre støy og ansamling av matrester.
2. Bruk aldri glasstallerkenen uten at dreiakselen under er på plass.
Grillrist (NN-J155/NN-J125)
1. Grillristen brukes for å gjøre det enklere å brune småretter, og bidrar til å opprettholde jevn varme.
2. Bruk ikke metallkar direkte på grillristen når du bruker funk­sjonen KOMBINASJON med MIKROBØLGE.
3. Bruk ikke grillristen når du kun bruker MIKROBØLGE­funksjonen.
Page 5
N-3
Norsk
6) Væske
Ved oppvarming av væske som f.eks.
supper, sauser og drikker, kan overoppheting over kokepunktet oppstå uten tegn til bobler. Dette kan resultere i at den varme væsken plutselig koker over. Følgende bør gjøres for å unngå dette:
a) Bruk ikke kokekar med rette kanter og smal hals. b) Overopphet ikke. c) Rør i væsken før du setter kokekaret i ovnen og igjen etter
halv koketid.
d) La kokekaret stå i ovnen en kort stund etter oppvarming. Rør
igjen før du fjerner kokekaret forsiktig.
7) Papir/Plast
Når du varmer mat i plast- eller
papirbeholdere, hold øye med ovnen siden denne typen beholdere antennes hvis de overophetes.
Bruk ikke resirkulerte papirprodukter (f.eks tørkerull) med mindre produktet er egnet til bruk i mikrobølgeovn. Resirkulerte papirprodukter kan inneholde urenheter som kan avgi gnister og/eller antennes ved bruk.
Fjern metallklips, papir-/plastklips med innvendig metalltråd
fra stekeposen før du legger den i ovnen.
8) Kokekar/Folie
Varm ikke uåpnede bokser eller flasker. De kan eksplodere.
Metallbeholdere eller fat med metalldekor må ikke brukes i
mikrobølgeovn. Metallet avgir gnister.
Dersom du bruker aluminiumsfolie, metallspyd eller metallgods, må avstanden mellom disse og ovnens vegger og dør være minst 2 cm for å forhindre gnister.
9) Tåteflasker/Glass med babymat
Toppen og smokken eller lokket må fjernes fra tåteflasker
eller glass med babymat før de settes i ovnen.
Innholdet i tåteflasker eller glass med babymat må ristes eller røres.
Temperaturen må kontrolleres før mating for å unngå forbrenning.
Viktig informasjon
1) Koketider
Koketidene i kokeboken er omtrentlige. Koketiden avhenger
av matens konsistens, temperatur, mengde mat og type kokekar.
Begynn med den korteste koketiden for å unngå for lang koketid. Dersom maten ikke er gjennomvarm, kan du alltids varme den litt lenger.
Merk: Dersom anbefalt koketid overskrides, kan maten ødelegges og i ekstreme tilfeller ta fyr og skade ovnen innvendig.
2) Små mengder mat
Små mengder mat eller mat med lavt
væskeinnhold kan bli brent, tørke ut eller ta fyr ved for lang koketid. Dersom materialer inne i ovnen antennes, hold døren lukket, skru av ovnen og fjern støpselet fra kontakten.
3) Egg
Du må ikke koke egg i skall eller hele, hardkokte egg med
MIKROBØLGER. Trykk kan bygge seg opp slik at egg kan eksplodere, selv etter at mikrobølgeoppvarmingen er avsluttet.
4) Prikking av skall
Matvarer med skall som ikke er porøst som
f.eks. poteter, eggeplommer og pølser, må prikkes med gaffel før oppvarming med MIKROBØLGE-funksjon slik at de ikke sprekker.
5) Steketermometer
Bruk kun steketermometer for å kontrollere hvor godt stekt
kjøttet er etter at kjøttet er fjernet fra mikrobølgeovnen. Bruk ikke vanlig steketermometer når du bruker funksjonene MIKROBØLGE eller KOMBINASJON fordi det kan avgi gnister.
Page 6
N-4
Bestanddeler
[1] Dørhåndtak
Trekk for å åpne døren. Dersom du åpner døren mens ovnen er i bruk, stopper programmet midlertidig uten at innstillingene slettes. Programmet startes igjen når døren lukkes og startknappen trykkes inn. Ovnens lampe lyser når ovnsdøren åpnes.
[2] Vindu [3] Sikkerhetslås [4] Luftehull [5] Betjeningspanel [6] Glasstallerken [7] Dreiaksel [8a] Utvendige luftehull [8b] Utvendige luftehull (NN-J155/NN-J125) [9] Grillrist (NN-J155/NN/J125)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[7]
[8b]
[9]
[6]
[8a]
Page 7
Norsk
N-5
(1) Automatisk oppvarming
etter vekt
(2) Automatisk koking etter
vekt
(3) Automatisk kombina-
sjon av mikrobølger og grill
(4) Automatisk pizzafunk-
sjon
(5) Automatisk tining etter
vekt (6) Display (7) Funksjonsvelger (8) Mikrobølgeeffekt
(9) Grilleffekt (10) Kombinasjonseffekt (11) Stoppknapp:
Før bruk: ett trykk sletter
tidligere instruksjoner. Under bruk: ett trykk stopper programmet midlertidig. Trykker du én gang til slettes alle tidlig­ere instruksjoner og klokkeslettet vises på displayet.
(12) Startknapp:
Trykk for å starte ovnen. Dersom døren åpnes eller du trykker på stoppknappen en gang under bruk, må du trykke på startknappen for å starte programmet igjen.
(13) Tids-/
vektinnstillingsbryter
(14) Klokke/tidsinnstilling
Lydsignaler
Det avgis et lydsignal når du trykker på knappene. Dersom det ikke avgis noe lydsignal, er innstillingen feil. Når ovnen går over fra én funksjon til den andre, høres tre pip. Når stekingen er full­ført, høres fem pip og 'End' vises i displayet.
NN-J125
(1)
(3)
(9) (8)
(11)
NN-J155
(14)
(4)
(5)
(6)
(10)
(7)
(12)
(13)
(2)
(1)
(3)
(9) (8)
(11)
(14)
(4)
(5)
(6)
(10)
(7)
(12)
(13)
(2)
Betjeningspaneler
Page 8
Betjeningspaneler
N-6
(1) Automatisk oppvarming
etter vekt (2) Automatisk koking etter
vekt, grønnsaker (3) Automatisk koking etter
vekt, fisk (4) Automatisk oppvarming
mugge/kopp (5) Automatisk tining etter
vekt (6) Display (7) Funksjonsvelger
(8) Mikrobølgeeffekt (9) Stoppknapp:
Før bruk: ett trykk sletter
tidligere instruksjoner. Under bruk: ett trykk stopper programmet midlertidig. Trykker du én gang til slettes alle tidligere instruksjoner og klokkeslettet vises på displayet.
(10) Startknapp:
Trykk for å starte ovnen. Dersom døren åpnes eller du trykker på stoppknappen en gang under bruk, må du trykke på startknappen for å starte programmet igjen.
(11) Tids-/
vektinnstillingsbryter
(12) Klokke/tidsinnstilling
(1)
(3)
(8)
(9)
(12)
(2)
(5)
(6)
(7)
(10)
(11)
(4)
NN-S225
NN-S255
(1)
(3)
(8)
(9)
(12)
(2)
(5)
(6)
(7)
(10)
(11)
(4)
Lydsignaler
Det avgis et lydsignal når du trykker på knappene. Dersom det ikke avgis noe lydsignal, er innstillingen feil. Når ovnen går over fra én funksjon til den andre, høres tre pip. Når stekingen er full­ført, høres fem pip og 'End' vises i displayet.
Page 9
N-7
Norsk
Barnesikring:
Når du bruker dette systemet, vil det ikke være mulig å programmere ovnen, men døren kan åpnes. Barnesikring kan stilles inn når displayet viser en prikk eller klokkeslettet.
Stille inn:
Slette:
Trykk tre ganger på startknappen.
Klokkeslettet forsvinner fra
displayet, men slettes ikke. A ‘_ _ _ _’ vises på displayet.
Trykk tre ganger på stoppknappen.
Klokkeslettet vises igjen på displayet.
Stille inn klokke
Eksempel: stille inn 14:25
Trykk to ganger på knappen
for klokke/tidsinnstilling.
Kolonet begynner å blinke.
Still inn klokkeslettet ved å dreie
tids-/vektinnstillingsbryteren.
Klokkeslett vises i displayet.
Trykk på knappen for klokke/ tidsinn-
stilling.
Klokkeslett legges inn.
MERK:
1. Endre klokkeslettet ved å gjenta punktene ovenfor.
2. Klokkeslettet vises så lenge strømmen er tilkoplet.
3. Denne mikrobølgeovnen har 24-tidsinnstillings klokke.
Betjening
Page 10
N-8
Koking og tining
Det finnes 4 (NN-J155/NN-J125) og 5 (NN-S255/NN-S225) ulike effekttrinn. Tabellen nedenfor viser omtrentlig wattforbruk for de enk­elte effekttrinnene.
Bruk av tilbehør:
• Drei funksjonsvelgeren til ønsket effekttrinn.
• Trykk på startknappen.
Effekttrinn
MAKS. (HØY) effekt 800 W MEDIUM effekt 600 W LAV effekt
(NN-S255/NN-S225) 440 W
SMÅKOKE effekt 250 W MIN. (TINING) effekt* 270 W
1. Du kan endre koketid under bruk. Drei tids-/vektinnstillingsbryteren for å øke eller redusere koketiden. Tiden kan økes eller reduseres med ett minutt om gangen, opptil 10 minutter. Drei bryteren til null hvis du vil avslutte.
*Min. effekt kan også brukes til å
varme mat.
Glasstallerken
• Still inn koketiden med tids-/vektinnstillingsbryteren (HØY effekt: Opp til 30 min. Lavere effekt: Opp til 99 min.).
MERK:
NN-J155/NN-J125
NN-S255/NN-S225
Max
600W
250W
Min
1
2
3
Min
250W
440W
600W
Max
Page 11
N-9
MERK:
1. Grillen kan kun brukes når ovnsdøren er lukket.
2. Du kan endre koketid under bruk. Drei tids-/vektinnstillingsbryteren for å øke eller redusere koketiden. Tiden kan økes eller reduseres med ett minutt om gangen, opptil 10 minutter. Drei bryteren til null hvis du vil avslutte.
Kombinasjon (NN-J155/NN-J125)
• Drei funksjonsvelgeren til ønsket kombinasjonsinnstilling.
• Still inn koketiden med tids-/ vektinnstillingsbryteren (opptil 99 minutter).
• Trykk på startknappen.
Grillrist
Glasstallerken
Bruk av tilbehør
Kombinasjonsinnstilling
1 2 3
Mikrobølger
100W 250W 400W
Grill
800W 600W 400W
Med denne funksjonen kan du kombinere mikrobølger og grill. Mikrobølgene koker maten raskt, mens grillen gir naturlig bruning og sprøhet.
Det er fire kombinasjonsinnstillinger. Denne tabellen viser omtrentlig wattforbruk for de enkelte effekttrinnene.
2
3
1
600W
Max
250W
Min
Norsk
Grilling (NN-J155/NN-J125)
Grillen har én innstilling på 1000 W.
• Drei funksjonsvelgeren til grillfunksjon.
• Still inn koketid med tids-/vektinnstillingsbryteren (opp til 99 minutter).
• Trykk på startknappen.
Grillrist
Glasstallerken
Bruk av tilbehør:
MERK:
1. Grillen kan kun brukes når ovnsdøren er lukket.
2. Du kan endre koketid under bruk. Drei tids-/vektinnstillingsbryteren for å øke eller redusere koketiden. Tiden kan økes eller reduseres med ett minutt om gangen, opptil 10 minutter. Drei tids-/vektinnstillingsbryteren til null hvis du vil avslutte.
2
3
1
600W
Max
250W
Min
Page 12
MERK:
1. Når tiningen tar lengre enn 60 minutter, vises tiden som tidsinnstilling og minutter.
2. Konsistensen og størrelsen på matvaren avgjør den maksimale vekten ovnen kan klare.
• Velg ønsket tiningsprogram 1 trykk små biter 2 trykk store biter 3 trykk brød / kake
Automatisk programnummer vises i displayet.
N-10
Still inn vekten med tids-/vektinnstillingsbryteren.
Dreier du med urviseren øker vekten med 10g om gangen. Dreier du mot urviseren reduseres vekten med 10g om gangen.
Automatisk Progammering etter Vekt
Denne funksjonen gir deg mulighet til å tilberede de fleste favorittrettene dine kun ved å stille inn vekten. Ovnen beregner mikroeffekt, grilleffekt (NN-J155/NN-J125) og koketid automatisk. Velg kategori og still inn vekten. Vekten er programmert i gram. For raskere betjening, starter vekten på den vekten som er mest vanlig for hver enkelt kategori.
MERK:
1. Bruk ikke automatisk programmering etter vekt for mat som veier mer eller mindre enn anbefalt vekt i tabellene på side N-11 - N-12. Still inn effekt og tid manuelt.
2. Dersom koketiden er lenger enn 1 time, vises tiden som timer og minutter.
• Velg ønsket automatisk program. Se side N-10 - N-12.
Automatisk programnummer vises i displayet.
• Trykk på startknappen.
Automatisk tining
Med denne funksjonen kan du tine dypfryst mat etter vekt. Velg kategori og still inn matvarens vekt. Vekten er programmert i gram. For raskere betjening, starter vekten på den vekten som er mest vanlig for hver enkelt kategori.
• Trykk på startknappen.
Anbefalt vekt
Egnede matvarer
1 Mindre
biter
200 - 1000g
2 Store
biter
400 - 1600g
• Still inn vekten på frysevaren med tids-/ vektinnstillingsbryteren.
Drei med urviseren, og vekten øker med 10 g om gangen. Drei mot urviseren, og vekten reduseres med 10 g om gangen.
3 Brød / kake
100 - 1200g
Display
1
2
3
Program
Små biter kjøtt, escalope, pølser, kjøttdeig, fiskefileter, biff, koteletter (á 100 - 400 g). Snur / rør om etter lytsignal.
Store biter kjøtt, stek, hel kylling, store fiskefileter. Snur brød (hel eller skiven) og kaka.
For brød (hel eller skivene) og kaka. Bløtkaker og kaker med melisglasur er uegnet for dette programmet. Snur etter lytsignal.
Page 13
N-11
Automatisk Programmering etter Vekt
NN-J155/NN-J125
OPVARMING
KOKING
ETTER
VEKT
200 - 400g
300 - 500g
200 - 1000g
200 - 800g
200 - 1000g
200 - 1000g
PIZZA
VEKT
KOMBI
4
8
5
6
7
9
Kategori
Anbefalt
vekt
Instruksjoner
For å steke deler av fersk kylling, for eksempel bryst, lår osv. Legg i en ildfast
form på risten på glassbrettet. Snu stykkene når det høres et pip.
For varming, grilling og sprø topp på for­håndskokt frossent gratent. Dette programm-
et er egnet for frossen lasagne, cannelloni, retter med potetskiver på toppen og pastarett­er. Fjern all emballasje og sett frossen grateng i ildfast fast på glassbrettet.
2 trykk Ferske
Kyllingbiter
1 trykk
Frosset gra-
teng/ lasagne
Tilbehør
1 trykk
Dypfryst
pizza
Norsk
Display
For å varme opp og grille frossen (IKKE fersk) kjøpt pizza. Fjern all emballasje og sett
pizzaen på rist på glassbrettet.
Oppvarming av ferdiglaget mat eller gryterett. All mat må være kokt på forhånd
og bør ha kjølesknaptemperatur (cirka +5°C) Rør om etter lytsignal. Lat maten hvile noen minutter. Pass på at maten er rykende varm før den serveres. Det kan hende at store stykker med fisk/kjøtt i en tynn saus må kokes lenger.
Tilbereding av ferske grønnsaker. Legg klargjorte grønnsaker i en passelig stor beholder. Tilsett 1 ss vann pr. 100g grønnsaker. Dekk til gjennomboret plast­folie eller lokk. Snur / rør om etter lytsignal.
Koke fisk: Legg fisken i en passelig stor beholder og tilsett 2 ss (30 ml) vann. Dekk til med gjennomboret plastfolie eller lokk.
1 trykk
1 trykk
2 trykk
FERSK
FERDIGLAGET
MAT
FERSKE
GRØNNSAKER
FERSK FISK
Page 14
N-12
Automatisk Programmering etter Vekt
NN-S255/NN-S225
Kategori Display
Anbefalt
vekt
Instruksjoner
OPVARMING
1 trykk
Varme mat
4 200 - 1000g
KOKING AV
GRØNNSAKER
1 trykk
Koking av
grønnsaker
5 200 - 1000g
KOKING AV FISK
1 trykk
Koke fersk
fisk
6 200 - 800g
OPVARMING MUGGE/KOP
1 trykk
Varme
drikk
7 150 ml
Oppvarming av kopp med varm drikke (f eks te, kaffe, melk og suppe)
Velg oppvarming av drikke. Angi vekt (150 ml). Trykk på start.
2 trykk
Varme 1
tallerken
suppe
8 300 ml
Oppvarming av én tallerken med suppe. Velg oppvarming av tallerken. Angi vekt (300 ml). Trykk på start.
Oppvarming av ferdiglaget mat eller gryterett. All mat må være kokt på forhånd og bør ha kjølesknaptemperatur (cirka +5°C) Rør om etter lytsignal. Lat maten hvile noen minutter. Pass på at maten er rykende varm før den serveres. Det kan hende at store stykker med fisk/kjøtt i en tynn saus må kokes lenger.
Tilbereding av ferske grønnsaker. Legg klargjorte grønnsaker i en passelig stor beholder. Tilsett 1 ss vann pr. 100g grønnsaker. Dekk til gjennomboret plastfolie eller lokk. Snur / rør om etter lytsignal.
Koke fisk: Legg fisken i en passelig stor beholder og tilsett 2 ss (30 ml) vann. Dekk til med gjennomboret plas­tfolie eller lokk.
Tips for å varme opp kopp og bolle.
1. Rør i væsken før den varmes opp (oppvarmet væske kan sprute hvis det ikke blandes med luft).
2. Dekk ikke til varm drikke som f.eks. te eller kaffe. Dekk til supper med skål for å unngå risiko for spruting.
3. Etter oppvarming, rør igjen og la det stå en liten stund.
Page 15
Timer
Med timeren kan du stille inn koketiden manuelt.
Trykk én gang
på timeren.
Still inn ønsket tid med tids/
vektinnstillingsknappen
(opptil 99 minutter).
Trykk på startknappen.
MERK:
Dersom ovnsdøren åpnes under bruk, vil tiden som vises på displayet fortsatt telles ned.
Vedlikehold av Mikrobølgeovnen
1. Skru av ovnen før rengjøring.
2. Hold ovnsrommet, dørpakningene og områdene rundt rene. Fjern matsøl med en fuktig klut. Mildt rengjøringsmiddel kan brukes hvis nødvendig. Det anbefales ikke å bruke sterke eller slipende rengjøringsmidler. BRUK IKKE RENGJØRINGSMIDLER FOR STEKEOVN.
3. Ovnens utvendige overflate rengjøres med en fuktig klut. Vann må ikke sive inn i luftehullene. Dette kan skade de elektriske delene i ovnen.
4. Rengjør betjeningspanelet med en myk, tørr klut. Bruk ikke sterke eller slipende rengjøringsmidler på betjeningspanelet. La døren stå åpen mens du rengjør betjeningspanelet, slik at du ikke skrur på ovnen ved et uhell. Trykk på stoppknappen etter rengjøring for å tilbakestille displayet.
5. Tørk vekk ev. damp på innsiden eller rundt utsiden av ovnsdøren med en myk klut. Damp kan samle seg når ovnen brukes under høy fuktighet og indikerer ikke at det er noe galt med ovnen.
6. Det er av og til nødvendig å ta ut glasstallerkenen og
rengjøre den. Vask tallerkenen i varmt såpevann eller i oppvaskmaskin.
7. Dreiakslen under glasstallerkenen og gulvet i ovnsrommet bør rengjøres regelmessig for å unngå unødig støy. Rengjør med mildt rengjøringsmiddel og varmt vann, og tørk av med en ren klut. Dreiakslen kan vaskes i mildt såpevann. Det samler seg damp ved gjentatt bruk, men dette påvirker ikke gulvet eller dreiakslens hjul. Pass på at dreiakslen settes riktig på plass etter rengjøring.
8. Når du bruker GRILL- eller KOMBINASJONsfunksjonen (NN­J155/NN-J125), vil noen matvarer sprute fett på ovnsveggene. Dersom ovnen ikke rengjøres regelmessig, kan ovnen avgi røyk under bruk.
9. Ikke bruk damprenser til å rengjøre med.
10.Service må kun utføres av kvalifiserte personer.
Kontakt nærmeste autoriserte forhandler for vedlikehold og
reparasjon.
11. Luftventiler må aldri tildekkes. Sjekk at ikke støv eller annet
materiale blokkerer noen av luftventilene over, under eller bak ovnen. Dersom luftventilene blokkeres, kan dette forårsake overoppheting, som igjen kan ha en innvirkning på ovnens drift.
12. Dersom ovnen ikke rengjøres jevnlig, kan dette føre til svekk-
else av overflatene, som igjen kan ha en innvirkning på apparat­ets levetid, og som også kan føre til en potensielt farlig situa­sjon.
N-13
Norsk
Page 16
N-14
Spørsmål Og Svar
Hvorfor starter ikke ovnen?
Kontroller følgende dersom ovnen ikke starter:
1. Er ovnen ordentlig tilkoplet? Ta ut støpselet, vent 10 sekunder og sett støpselet inn i kontakten igjen.
2. Kontroller strømbryteren og sikringen. Tilbakestill strømbryteren eller skift sikring dersom den har gått.
3. Dersom strømbryteren og sikringen er i orden, kople et annet apparat til kontakten. Dersom dette apparatet virker, er det sannsynligvis noe galt med ovnen. Dersom apparatet ikke virker, er det sannsynligvis noe galt med kontakten. Dersom det virker som om noe er galt med ovnen, kontakt et autorisert serviceverksted.
Det kan oppstå mindre radio- og TV-forstyrrelser når du bruker mikrobølgeovnen. Denne forstyrrelsen tilsvarer den som oppstår ved bruk av mindre elektriske apparater som f.eks. håndmiksere, støvsugere, hårtørkere o.l. Dette betyr ikke at det er noe galt med ovnen.
Ovnen er laget slik at den ikke godtar programmer som ikke er korrekte. Ovnen vil f.eks. kun godta ett trinns koking (unntak: forsinket start), og godtar ikke automatisk programmering etter vekt etter forsinket start.
Varmen som avgis fra maten varmer opp luften i ovnsrommet. Denne varme luften ledes ut av ovnen gjennom luftehullene i ovnen. Det er ingen mikrobølger i luften. Luftehullene må aldri blokkeres når ovnen er i bruk.
Kun når du bruker GRILLfunksjonen (NN-J155/NN-J125). Metallet i noen termomet­ere kan forårsake gnister i ovnen og må ikke brukes når du bruker MIKROBØLGE­eller KOMBINASJONsfunksjonen.
Lydene oppstår når ovnen automatisk skifter fra MIKROBØLGEeffekt til GRILLeffekt for å stille inn kombinasjonsfunksjonen. Dette er normalt.
Etter gjentatt bruk anbefales det å rengjøre ovnen og så kjøre ovnen uten mat, glasstallerken og dreiaksel under på GRILL i 5 minutter. Dette brenner av ev. matrester, avfall eller olje som kan forårsake lukt og/eller røyk.
Mikrobølgeovnen forstyrrer TV-en. Er dette normalt?
Ovnen godtar ikke programmet mitt. Hvorfor ikke?
Noen ganger kommer det varm luft fra luftehullene. Hvorfor?
Det kommer summe- og klikkelyder fra oven når jeg bruker KOMBINASJONsfunksjonen. Hva er det som forårsaker disse lydene?
Kan jeg bruke vanlig steketermometer i ovnen?
Ovnen min lukter og avgir røyk når jeg bruker KOMBINASJONs- og GRILLfunksjonen. Hvorfor?
NN-J155/NN-J125
Page 17
NN-J155/NN-J125 NN-S255/NN-S225
N-15
Tekniske data
Strømforsyning: 230 V, 50 Hz Strømforbruk: Maks.: 2050 W
Mikrobølge: 1100 W Grill: 1000 W
Utgangseffekt: Mikrobølge: 800 W (IEC-60705)
Grill: 1000 W Utvendige mål: 455 (B) x 325 (D) x 260 (H) mm Ovnsrommets mål: 315 (B) x 294 (D) x 184 (H) mm Vekt 11 kg
Med forbehold om endringer.
Dette produktet opfyller den europeiske standard EN 55011 for EMC forstyrrelser (EMC = Elektromagnetisk kompatibilitet). I henhold til denne standard er dette produkt et apparat i gruppe 2, klasse B og opfyller kravene for dette. Gruppe 2 betyr at radio-frekvent energi dannes i form av elektromagnetiske bølger, med henblikk på oppvarming av mat. Klasse B betyr at dette produkt kan benyttes i almindelige husholdninger.
Norsk
230 V, 50 Hz Mikrobølge: 1100 W
Mikrobølge: 800 W (IEC-60705)
455 (B) x 315 (D) x 260 (H) mm 315 (B) x 294 (D) x 203 (H) mm
10.5 kg
Dette utstyret er merket i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EF som omhandler kassert elektrisk og elektronisk utstyr (avfall fra elektrisk eller elektronisk utstyr - WEEE).
Retningslinjene fastsetter gjeldende rammeverk for returnering og resirkulering av kasserte apparater.
Loading...