PANASONIC NN-L554WB, NN-L564WB User Manual

Page 1
Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções Instrukcja obsługi
‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
Microwave/Grill/Convection Oven Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft
De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven Panasonic Four micro-ondes Multifonctions Forno a microonde e Convezione Horno Microondas/Convección Forno Micro-ondas/Convecção
Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja
ºФ‡ЪУФ˜ ªИОЪФО˘Ì¿ÙˆÓ Panasonic
English
Nederlands
Português
Polski
ППЛУИО¿
NN-L564/ NN-L554
®
Français
Italiano
Español
Deutsch
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadple­gen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere atten­tamente queste note e conservarle per riferimento futuro.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas para futura referencia.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. Leia atenta­mente as instruções de segurança e guarde-as para futuras consultas.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej.
ª¡Δπ∫∂™ √¢∏°π∂™ °π∞ Δ∏¡ ∞™º∞§∂π∞. ¢И·‚¿ЫЩ ЪФЫОЩИО¿ ÙȘ Ô‰ËÁ›˜ Î·È Ê˘П¿НЩ ЩИ˜ БИ· МППФУЩИО‹ ·У·КФЪ¿.
Page 3
Si vous placez l'appareil sur un plan de travail :
a. Laissez un espace de 15 cm en haut du
four, de 10 cm à l'arrière, de 5 cm d'un côté du four et d'au moins 40 cm de l'autre côté.
b. Si vous placez le four au ras du mur,
veillez à ce que l'autre côté ou le dessus du four soit totalement libre.
4. Ne placez pas le four à proximité d'une cuisinière au gaz ou électrique.
5. Ne retirez pas les pieds du four.
6. Ce four est destiné uniquement à usage domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
7. N'utilisez pas le four dans une pièce dont le taux d'humidité est très élevé.
8. Evitez tout contact entre le cordon d'alimentation et l'extérieur de l'appareil et éloignez-le de toute surface chaude. Ne le laissez pas pendre sur le bord d'une table ou d'un plan de travail. Evitez de mouiller le cordon d'alimentation, la prise ou le four.
9. N'obstruez pas les ouvertures d'aération situées en haut et à l'arrière du four de manière à éviter toute surchauffe du four. Un dispositif thermique de sécurité protège le four en cas de surchauffe. S'il s'enclenche, le four ne pourra fonctionner à nouveau qu'après refroidissement.
Plan de travail
Vérifiez l'état du four à micro-ondes
Déballez le four et débarrassez-le de l'ensemble du matériel d'emballage. Examinez soigneusement l'appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez immédiatement votre revendeur si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four à micro-ondes endommagé.
Instructions pour la mise à la terre
IMPORTANT : POUR VOTRE SECURITE, IL EST TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL SOIT CORRECTEMENT MIS A LA TERRE. Si la prise murale n'est pas mise à la terre, il incombe au client de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre.
Précaution concernant la tension d'alimentation
Utilisez la tension indiquée sur le four à micro­ondes. Si vous utilisez une tension supérieure à celle spécifiée, l'appareil risque de provoquer un incendie ou d'autres dégâts.
Mise en place du four
1. Placez le four sur une surface plane et stable à plus de 85 cm au-dessus du sol.
2. Une fois le four installé, il suffit, pour isoler l'appareil de la source électrique, de débrancher la prise ou d'utiliser un disjoncteur.
3. Pour garantir une utilisation optimale du four, veillez à ce qu'il soit suffisamment ventilé.
Côté libre
10cm
15cm
5cm
Installation et branchement
Fr-1
Français
Page 4
Fr-2
Français
1. Nettoyez les joints d'étanchéité de la porte à l'aide d'un linge humide. Vérifiez si l'appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d'étanchéité. Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé par le fabricant.
2. Ne tentez jamais de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de ver­rouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Confiez exclusivement les réparations à du personnel qualifié.
3. N'utilisez pas l'appareil si la PRISE ou le CORDON D'ALIMENTATION est endom­magé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est abîmé ou tombé. Il est dangereux
de confier la réparation de l'appareil à une personne autre qu'un technicien formé par le fabricant.
4. Si le câble d'alimentation de cet appareil est endommagé, remplacez-le par le câble spécial fourni exclusivement par le fabri­cant.
5. N'autorisez pas les enfants à se servir du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont parfaitement conscients des dangers qu'entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci.
6. Les aliments et les liquides ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ceux-ci risquent d’ex­ploser.
Installation et branchement
Consignes de sécurité
Utilisation du four
1. Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimen­taire.
2. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés conviennent aux fours à micro-ondes.
3. Ne tentez pas de sécher des journaux, des vêtements ou tout autre matériau dans votre four à micro-ondes, car ceux-ci pour­raient s'enflammer.
4. Ne placez dans le four aucun objet autre que ses accessoires et ce même si vous ne l'utilisez pas, car celui-ci pourrait être fortuitement mis en route.
5. N'utilisez jamais le four en mode MICRO­ONDES ou COMBINE SANS Y PLACER PREALABLEMENT DES ALIMENTS. Sinon vous risquez d'endommager l'appareil. Cette interdiction ne s'applique pas au point 1 de la section Utilisation des résis­tances ni au préchauffage du panacrunch.
6. Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.
AVERTISSEMENT
Page 5
Fr-3
Français
Utilisation des résistances
1. Avant d'utiliser les modes CHALEUR TOURNANTE, COMBINE ou GRIL pour la première fois, essuyez l'huile présente dans le four, puis faites chauffer l'appareil en mode GRILL 1 pendant 10 minutes. Cette opération permet de brûler l'huile de protection. Il s'agit là du seul cas où le four peut être utilisé à vide.
2. Les parois extérieures du four, les ouvertu­res d'aération présentes sur le boîtier et la porte du four s'échauffent lorsque vous uti­lisez les modes CHALEUR TOURNANTE, COMBINE et GRIL. Prenez garde de ne pas vous brûler en ouvrant et en refermant la porte ou en manipulant les aliments et les accessoires.
3. Le four est doté de deux résistances situées dans sa partie supérieure et arrière. Lorsque vous utilisez les modes CHALEUR TOURNANTE, COMBINE et GRIL, ces résistances sont brûlantes. N.B : Les différents accessoires du four sont également très chauds.
4. Les parties accessibles du four peuvent s'échauffer lorsque vous utilisez le gril. Maintenez les enfants à l'écart du four.
Fonctionnement du ventilateur
En mode Micro-ondes/Préchauffage, le venti­lateur s'enclenche afin de refroidir les compo­sants électriques. Une fois la cuisson termi­née, le ventilateur peut continuer à fonctionner quelques instants. Cela est parfaitement nor-
mal et vous pouvez retirer les mets cuisi­nés pendant ce temps de refroidissement.
Lampe du four
Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous à votre revendeur.
Accessoires
Le four est fourni avec toute une série d'ac­cessoires. Utilisez-les toujours conformément aux instructions.
Plateau tournant en verre
1. Utilisez le four uniquement si l'anneau à roulettes et le plateau tournant en verre sont en place.
2. N'utilisez jamais un autre plateau tournant
en verre que celui spécialement conçu pour votre four.
3. Si le plateau tournant est chaud, attendez qu'il refroidisse pour le nettoyer ou le plon­ger dans l'eau.
4. Le plateau tournant en verre peut pivoter dans les deux sens.
5. Si les aliments ou le plat disposés sur le plateau tournant en verre touchent les parois du four et l'empêchent de tourner, celui-ci pivote automatiquement dans la direction inverse. C'est normal.
6. Ne cuisez pas d'aliments à même le pla­teau tournant en verre.
Anneau à roulettes
1. Nettoyez régulièrement l'anneau à roulettes et la sole du four afin de réduire les nuisan­ces dues aux bruits ainsi que l'accumula­tion de particules de nourriture.
2. Utilisez toujours l'anneau à roulettes avec le plateau tournant en verre pour la cuisson des aliments.
Plateau noir
1. Le plateau noir s'utilise en mode Gril, Chaleur tournante et Combiné.
N'utilisez pas le plateau noir en mode Micro-ondes uniquement.
2. Le plateau noir doit être placé sur le plateau tournant en verre ou le trépied métallique.
Trépied métallique
1. En mode COMBINE avec MICRO-ONDES, ne mettez jamais de contenant métallique en contact direct avec le trépied métallique.
2. N'utilisez pas le trépied en mode MICRO-ONDES uniquement.
Panacrunch (NN-L564) - Voir page Fr-19
Consignes de sécurité
Page 6
1) Temps de cuisson
Les temps de cuisson indiqués dans le
manuel de cuisson sont approximatifs. Ils dépendent des conditions, de la température, de la quantité de nourriture, ainsi que du type de récipient utilisé.
Commencez toujours par le temps de
cuisson minimum : Si un plat n'est pas assez cuit, vous pourrez toujours le remettre dans le four pour terminer la cuisson.
N.B. : Evitez toute surcisson. Les aliments peuvent se dessécher, brûler et même dans des cas extrêmes, prendre feu et endommager votre four.
2) Petites quantités de nourriture
Si vous cuisez trop
longtemps de petites quantités de nourriture ou des aliments peu riches en eau, ceux-ci peuvent se dessécher, brûler et même s’enflammer. Si des aliments prennent feu dans le four, maintenez la porte fermée, pressez la touche Arrêt et débranchez le four.
3) Œufs
Ne préparez pas des
œufs à la coque ou des œufs cuits durs en mode MICRO­ONDES. Ils risquent d'exploser sous l'effet de
la pression.
4) Aliments avec peau
Les aliments à peau ou à enveloppe
imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'oeufs et les saucisses doivent être piqués avant d'être cuits dans le FOUR A MICRO-ONDES afin d'éviter qu'ils n'éclatent.
5) Thermomètre à viande
Utilisez un thermomètre à viande pour
vérifier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four. Il est déconseillé d'utiliser un thermomètre à viande conventionnel si vous utilisez les modes MICRO-ONDES et COMBINE afin d'éviter les étincelles.
6) Liquides
Lorsque vous réchauffez des liquides,
notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement
soudain du liquide chaud. Pour éviter cet inconvénient, respectez les règles suivantes: a) Evitez d'utiliser des
récipients à bords droits et goulots étroits.
b) Ne surchauffez pas les
liquides.
c) Mélangez le liquide
avant le réchauffage ainsi qu’à mi­cuisson.
d) Une fois le liquide réchauffé, laissez-le
reposer un court instant dans le four, puis mélangez-le de nouveau avant de retirer précautionneusement le récipient du four.
7) Papier/Plastique
Si vous réchauffez des aliments dans des
barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s'enflammer en cas de surchauffe.
N'utilisez aucun papier recyclé (par exemple
du papier essuie-tout), sauf s'il est stipulé qu'il convient aux fours à micro-ondes. En effet, les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent provoquer des étincelles ou s'enflammer en cours de cuisson.
Avant de placer un sac dans le four, retirez
les liens métalliques de fermeture.
8) Ustensiles/Papier aluminium
Ne réchauffez pas des canettes ou des
bouteilles fermées, car celles-ci pourraient exploser.
Evitez d'utiliser des récipients et des plats
métalliques dans votre four à micro-ondes. En effet, ils peuvent provoquer des étincelles.
Si vous utilisez du papier aluminium, ou des
barquettes métalliques, la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être de 2 cm minimum afin d'éviter les étincelles.
9) Biberons et aliments pour bébés
Enlevez toujours la partie supérieure, la
tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés avant de les placer dans le four.
Mélangez ou agitez le contenu des biberons
et des petits pots.
Vérifiez toujours la température des
aliments avant de les proposer à l'enfant afin d'éviter qu'il se brûle.
Fr-4
Français
Informations importantes
Page 7
Fr-5
Français
Schéma descriptif
[1] Touche d'ouverture de la porte
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four pendant qu'il est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refermez la porte, puis appuyez sur la touche Marche. L'intérieur du four s'éclaire dès que vous ouvrez la porte.
[2] Fenêtre du four [3] Système de verrouillage de sécurité de la porte [4] Ouverture d'aération du four [5] Panneau de commandes [6] Plateau tournant en verre [7] Anneau à roulettes [8] Ouvertures d'aération externes du four [9] Trépied métallique [10] Plateau noir [11] Panacrunch (NN-L564) [12] Poignée du Panacrunch (NN-L564)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[7]
[8]
[9]
[11]
[12]
[10]
[6]
Page 8
Fr-6
Français
Panneau de commandes
(1) Touches automatiques selon le
poids
(2) Touches Panacrunch
automatiques selon le poids
(3) Décongélation automatique
selon le poids de la viande et du pain
(4) Touche de température de
Chaleur tournante
(5) Touche de puissance micro-
ondes (6) Fenêtre d'affichage (7) Sélecteur de mode (8) Mode micro-ondes (9) Mode Gril 1 - Fort (10) Mode Gril 2 - Moyen (11) Mode Gril 3 - Doux (12) Mode Chaleur tournante (13) Touche Arrêt/annulation :
Avant la cuisson : Appuyez une
fois sur cette touche pour effacer
les instructions.
Pendant la cuisson : Appuyez
une fois sur cette touche pour
interrompre momentanément le
programme de cuisson. Appuyez
une nouvelle fois pour annuler
toutes vos instructions et afficher
l'heure.
(14) Touche Marche :
Appuyez une fois sur cette touche
pour mettre en marche le four. Si
vous ouvrez la porte ou si vous
appuyez une seule fois sur la
touche Arrêt/-Annulation, vous
devez à nouveau presser la
touche Marche pour poursuivre la
cuisson.
(15) Touche Horloge/Minuteur (16) Sélecteur Durée/Poids
Bip sonore :
Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que l'instruction est refusée. Deux bips sonores sont émis entre chaque étape de programmation et cinq lorsque le cuisson est terminée.
(14)
(4)
(16)
(3)
(5)
(7)
(15)
(11)
(8)
(9)
(13)
(12)
(2)
(10)
(1)
(6)
NN-L564
Page 9
Fr-7
Français
Panneau de commandes
(1) Touches automatiques selon le
poids
(2) Décongélation automatique
selon le poids de la viande et du pain
(3) Touche de température de
Chaleur tournante
(4) Touche de puissance micro-
ondes (5) Fenêtre d'affichage (6) Sélecteur de mode (7) Mode micro-ondes (8) Mode Gril 1 - Fort (9) Mode Gril 2 - Moyen (10) Mode Gril 3 - Doux (11) Mode Chaleur tournante (12) Touche Arrêt/annulation :
Avant la cuisson : Appuyez une
fois sur cette touche pour effacer
les instructions.
Pendant la cuisson : Appuyez
une fois sur cette touche pour
interrompre momentanément le
programme de cuisson. Appuyez
une nouvelle fois pour annuler
toutes vos instructions et afficher
l'heure.
(13) Touche Marche :
Appuyez une fois sur cette touche
pour mettre en marche le four. Si
vous ouvrez la porte ou si vous
appuyez une seule fois sur la
touche Arrêt/-Annulation, vous
devez à nouveau presser la
touche Marche pour poursuivre la
cuisson.
(14) Touche Horloge/Minuteur (15) Sélecteur Durée/Poids
NN-L554
Bip sonore :
Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que l'instruction est refusée. Deux bips sonores sont émis entre chaque étape de programmation et cinq lorsque le cuisson est terminée.
(3)
(6)
(1)
(14)
(4)
(2)
(5)
(15)
(11)
(8)
(9)
(13) (12)
(10)
(7)
Page 10
Fr-8
Français
Accessoires
Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four.
Plateau Plateau Trépied Panacrunch
de verre noir métallique
Micro-ondes OUI NON NON OUI Gril OUI OUI OUI OUI
Chaleur tournante OUI OUI OUI OUI
Combiné OUI OUI OUI OUI
Modes de cuisson
Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples d'accessoires. Ils peuvent varier en fonction de la recette ou du récipient utilisé. Consultez le livre de cuisine pour de plus amples informations.
Micro-ondes Gril
Chaleur tournante
Gril + Micro-ondes Chaleur tournante+ Micro-ondes
Combiné
Micro-ondes
Air chaud
Page 11
Fr-9
Français
Commandes et mode d'emploi
Cet appareil est équipé d'un mode défilant unique qui vous aide à l'utiliser. Après avoir branché le four, appuyez sur la touche Marche (START) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que la langue souhaitée soit sélectionnée. Au fur et à mesure que vous appuyez sur les touches, l'affichage fait apparaître l'instruction suivante pour vous éviter de commettre des erreurs. Si suite à une coupure de courant, vous avez perdu le mode défilant, ou si vous souhaitez changer de langue, débranchez le four et répétez cette procédure.
Mode defilant:
Mode défilant
En italien
En espagnol
En néerlandais
En français
En allemande
En grec
En portugais
En polonais
En anglais
Branchez le four “88:88”
Appuyez sur la touche
“ITALIANO”
Appuyez sur la touche
“ESPANOL”
Appuyez sur la touche
“NEDERLANDS”
Appuyez sur la touche
“FRANCAIS”
Appuyez sur la touche
“DEUTSCH”
Appuyez sur la touche
E§§HNIKA
Appuyez sur la touche
“PORTUGUESI”
Appuyez sur la touche
“POLSKI”
Appuyez sur la touche
“ENGLISH”
Page 12
Fr-10
Français
Réglage de l'heure :
Exemple : pour régler l'heure sur 14h25
Appuyez deux fois
sur la touche Horloge/Minuteur.
Les deux points (:)
commencent à cli­gnoter.
Affichez l'heure en tournant
le sélecteur Durée/Poids.
L'heure apparaît sur l'affi-
chage tandis que les deux points (:) clignotent.
Appuyez sur la touche
Horloge/minuteur.
Les deux-points (:)
cessent de clignoter et l'heure est mémorisée.
REMARQUES :
1. Pour remettre l'horloge à l'heure, répétez la procédure ci-dessus.
2. L'heure est affichée en permanence, sauf en cas de panne de secteur.
3. Cette horloge s'affiche sur 24 heures.
Verrouillage de sécurité enfant :
Ce système rend les commandes du four inutilisables, à l'exception de la porte qui peut toujours être ouverte. Vous pouvez régler le verrouillage de sécurité enfant lorsque l'heure ou les deux­points (:) sont affichés.
Pour l'activer :
Pour le désactiver :
Appuyez trois fois sur la touche
Marche.
L'heure disparaît de l'affichage (mais
n'est cependant pas effacée). Le symbole est affiché.
Appuyez trois fois sur la touche
Arrêt/Annulation.
L'heure apparaît de nouveau sur
l'affichage.
Commandes et mode d'emploi
x 3
x 3
Page 13
Fr-11
Français
Cuisson et décongélation aux micro-ondes
Votre four propose 6 niveaux de puissance différents de micro-ondes. Le tableau ci-dessous indique la puissance en watts approximative correspondant à chaque niveau.
Tournez le
sélecteur de mode sur Puissance micro-ondes.
Sélectionnez le
niveau de puissance en appuyant sur la touche de puissance micro-ondes.
Appuyez sur
la touche Marche.
REMARQUES :
1. Vous pouvez éventuellement modifier la durée de cuisson pendant la cuisson proprement dite. Tournez alors le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer la durée par pas de 1 minute, jusqu'à 10 minutes maximum. Si vous ramenez le bouton sur la position zéro (0), la cuisson prend fin.
2. Vous pouvez éventuellement aussi modifier la puissance micro-ondes pendant la cuisson. Pour cela, pressez la touche de puissance micro-ondes.
Plateau tournant en verre
Puissance micro-ondes
Accessoires utilisé:
ATTENTION : la fonction EXPRESS vous permet de démarrer directement une cuisson sur
1000 W en sélectionnant seulement une durée puis en pressant Marche.
Réglez la durée de cuis-
son à l'aide du sélecteur Durée/Poids (Puissance 1000 W : 30 minutes max. Autres puissances : 99 minutes max.).
L'afficheur fait clignoter la touche Marche ainsi que la puissance et la durée choisie. Le symbole des micro-ondes s'affiche aussi.
Appuyez Niveau de puissance Watts
1 fois MAX 1000 W 2 fois MIN (DECONGELATION) 270 W 3 fois MOYEN 600 W 4 fois DOUX 440 W 5 fois MIJOTAGE 250 W 6 fois MAINTIEN AU CHAUD 100 W
Page 14
Fr-12
Français
Cuisson au gril
Vous disposez de 3 puissances de gril.
Tournez le sélec-
teur de mode sur la puissance de gril désirée.
Réglez la durée de cuisson à
l'aide du sélecteur Durée/Poids (99 minutes max.). L'afficheur fait
clignoter la touche Marche ainsi que la durée choisie. Le symbole du gril s’affiche aussi.
Pressez sur la
touche Marche.
REMARQUES :
1. Le gril ne fonctionne que lorsque la porte du four est fermée.
2. Le gril ne peut pas être préchauffé.
3. Vous pouvez éventuellement modifier la durée de cuisson pendant la cuisson proprement dite. Tournez alors le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer la durée par pas de 1 minute, jusqu'à 10 minutes maximum. Si vous ramenez le sélecteur sur la position zéro (0), la cuisson prend fin.
Trépied métallique
Plateau tournant en verre
Plateau noir
Accessoires utilisés :
Niveau de puissance Watts
1 FORT 1300 W
2 MOYEN 950 W
3 DOUX 700 W
Page 15
Fr-13
Français
Plateau tour­nant en verre
Plateau noir
Tournez le sélecteur
de mode sur Chaleur tournante.
Sélectionnez la température
de Chaleur tournante en pressant la touche de température.
Réglez la durée de cuisson à
l'aide du sélecteur Durée/Poids
(9 heures, 90 minutes max.).
Pressez sur
la touche Marche.
REMARQUES SUR LA CUISSON :
1. Lorsque le temps de cuisson est inférieur à une heure, le décompte se fait en secondes.
2. Lorsque le temps de cuisson dépasse une heure, le décompte se fait en minutes, jusqu'à ce qu'il ne reste plus qu'une heure ("1H 00"). Ensuite, les minutes sont indiquées et le décompte se fait en secondes.
3. Vous pouvez éventuellement modifier la durée de cuisson pendant la cuisson proprement dite. Tournez alors le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer la durée par pas de 1 minute, jusqu'à 10 minutes maximum. Si vous ramenez le sélecteur sur zéro (0), la cuisson prend fin.
4. Après avoir pressé la touche Marche, la température sélectionnée peut être vérifée et modi­fiée. Appuyez une fois sur le sélecteur de température pour indiquer la température dans la fenêtre d'affichage. Lorsque la température s'affiche, vous pouvez modifier cette dernière en pressant la touche de température.
Cuisson en chaleur tournante
Pressez sur le
bouton Marche pour commencer le préchauffage.
Accessoires utilisés :
Cette fonction offre un choix de températures de chaleur tournante de 100 à 220°C par pas de 10°C. Pour une sélection rapide des températures les plus utilisées pour la cuisson, les tempé­ratures commencent à partir de 150°C jusqu'à 220°C et ensuite 100°C.
REMARQUES SUR LE PRECHAUFFAGE
N'ouvrez pas la porte du four pendant le préchauffage. Une fois le préchauffage terminé, le four émet 3 bips sonores et la lettre "P" clignote dans la fenêtre d'affichage. Si la porte du four n'est pas ouverte après le préchauffage, la température sélectionnée est maintenue dans le four. Après 30 minutes, le four s'arrête automatiquement et l'heure s’affiche de nouveau.
Après le préchauf­fage, ouvrez la porte et introdui­sez l'aliment.
Trépied métallique
Plateau tour­nant en verre
Plateau noir
Page 16
Fr-14
Français
Cuisson combinée
Plateau noir
Le mode de cuisson combinée comprend 2 réglages :
1) Gril 1, 2 ou 3 + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W
2) Chaleur tournante 100 à 220°C + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W
Convection ou Gril + Micro-ondes
Plateau tournant en verre
Accessoires utilisés :
REMARQUES SUR LE PRÉCHAUFFAGE :
1. Il n'est pas possible de préchauffer le mode combiné Gril + Micro-ondes.
2. En mode Chaleur tournante + Micro-ondes il est possible de préchauffer le four. Appuyez sur sur la touche Marche après avoir sélectionné le niveau de puissance Micro-ondes et suivez les instructions de la rubrique intitulée REMARQUES SUR LE PRÉCHAUFFAGE, page Fr-13.
3. Il n’y a bien sûr pas de micro-ondes émises pendant le préchauffage du mode combiné Chaleur tournante + micro-ondes.
Trépied métallique
Plateau tour­nant en verre
Plateau noir
Tournez le
sélecteur de mode sur la puissance de Gril désirée.
Tournez le sélec-
teur de mode sur Chaleur tournante.
Sélectionnez la puis-
sance micro-ondes en pressant la touche de puissance. 1 pression 600 W 2 pressions 440 W 3 pressions 250 W 4 pressions 100 W
Réglez la durée de cuisson à l'aide du selecteur
Durée/Poids (9 heures, 90 minutes maximum).
Pressez sur la
touche Marche.
2) CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES
Sélectionnez la tempéra-
ture de chaleur tournante en pressant la touche de température 100 à 220°C.
1) GRIL + MICRO-ONDES
Page 17
Fr-15
Français
Décongélation automatique selon le poids
Cette fonction vous permet de décongeler selon leur poids des aliments surgelés. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l'affichage indique d'abord le poids le plus fréquemment utilisé avec chaque catégorie d'aliment.
Sélectionnez la touche
de décongélation automatique désiré. 1 pression pour les petites pièces, 2 pressions pour les grosses pièces, 3 pressions pour le pain et la viennoiserie
Affichez le poids de l'aliment
congelé à l'aide du sélecteur Durée/Poids. Tournez le sélec-
teur vers la droite pour augmenter le poids par pas de 10g. Tournez le sélecteur vers la gauche pour le diminuer par pas de 10g.
Pressez sur
la touche Marche.
Aliment
Poids
Aliments appropriés
100 -
1600 g
Petits morceaux de viande, escalopes, saucis­ses, filets de poisson, steaks, côtelettes. (de
100g à 400g). Au bip sonore, retournez l'aliment.
2 Grosses
pièces
400 -
2000 g
Mode
défilant
PETIT
GRAND
Gros morceaux de viande, rôti, poulet entier. Au bip sonore, retournez l'aliment.
REMARQUES :
1. Quand la durée de décongélation est supérieure à 60 minutes, elle s'affiche en heures et minutes.
2. La forme et la taille de l'aliment déterminent le poids maximal que le four peut traiter.
3. Pour plus d'informations, consultez les instructions de décongélation du manuel de cuisson.
1 Petites
pièces
3 Pain et viennoiserie
50 -
400 g
PAIN
Pour décongeler du pain congelé, des petits pains et croissants. Retirez tous les emballages et
placez les aliments sur le trépied, le plateau noir et le plateau en verre. Au bip sonore, retournez l'ali­ment.
Remarques sur la touche N°= 3
Veillez à ne pas vous brûler en sortant le ou les pains du four. En effet, le four et ses accessoi­res sont chauds après la décongelation de cette catégorie d’aliments.
Page 18
Fr-16
Français
Touches de cuisson automatique selon le poids
Cette fonction vous permet de cuire la plupart des aliments courants en affichant uniquement le poids. Le four détermine automatiquement la puissance des micro-ondes, la puissance du gril et la durée de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l'affichage indique d'abord le poids le plus fréquemment utilisé avec chaque catégorie d'aliment.
REMARQUES :
1. Quand la durée de cuisson est supérieure à 60 minutes, elle s'affiche en heures et minutes.
2. Pour plus d'informations sur le poids et les accessoires à utiliser, consultez les tableaux des pages suivantes.
Sélectionnez la
catégorie désirée. Voir pages Fr-16 à Fr-18.
Affichez le poids de l'aliment à
l'aide du selecteur Durée/Poids.
Tournez le selecteur vers la droite pour augmenter le poids par pas de 10g. Tournez le selecteur vers la gauche pour le diminuer par pas de 10g. La touche Marche clignote alors dans l’afficheur.
Pressez sur
la touche Marche.
ex.
NN-L554
130 -
600 g
Pour réchauffer des quiches cuites et surgelées. Déballer
enti
èrement et placer sur le plateau noir
et le plateau en verre.
Pizza
surgelée
(1 pression)
150 -
600 g
PIZZA
Pour réchauffer et gratiner des pizzas cuites surgelée s. Déballer
enti
èrement et placer sur le trépied, sur
le plateau noir et le plateau en verre.
Quiche
surgelée
(2 pressions)
Frites
surgelées
(3 pressions)
QUICHE
FRITES
150 -
500 g
Pour réchauffer des frites à four surgelées. Etaler les frites sur le
pleatau noir, lui-m
ême posé sur le
tr
épied et le plateau en verrs. Mèlanger
au bip sonore.
Aliment
Poids
min-max
Accessoires
Utilisation
Mode
défilant
Il est nécessaire de préchauffer le four avant d’utiliser les touches Pizza surgelée, Quiche surgelée et Frites á four. Voir la note page Fr-17 pour la procédure à suivre.
Page 19
Fr-17
Français
Touches de cuisson automatique selon le poids
NN-L564/ L554
Cuisson des
légumes
(1 pression)
200 -
1500 g
LEGUME
Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient de taille adéquate. Ajoutez 6 c. á s. d’eau et couvrez le tout à l’aide d'un couvercle ou de film alimentaire percé. Remuez les grandes quantités au bip sonore.
Cuisson
du poulet
entier
(4 pressions)
1000 -
2000 g
Pour cuire un poulet, une canette ou une pintade. Posez la volaille dans un
plat allant au four sur le plateau noir ou directement sur le plateau noir, et sur le plateau en verre. Retournez au bip sonore.
ENTIER
Pommes de
terre au
four
(2 pressions)
200 -
1500 g
PATATE
Cuisson du
poulet en
morceaux
(3 pressions)
200 -
1000 g
Pour cuire des morceaux de poulet. Placez les morceaux dans un plat allant au four, posé sur le trépied, lui-même sur le plateau noir et le plateau en verre. Retournez au bip sonore.
PILON
REMARQUES :
1. Il est nécessaire de préchauffer le four avant d’utiliser la touche Poulet Entier. Procéder comme suit:
Presser la touche Marche pour préchauffer le four.
Pressez la touche Marche.
En fin de préchauffage, un bip sonore retentit et le “P” clignote dans l’afficheur. Enfourner le poulet et afficher le poids.
Sélectionner la touche Poulet entier (4 pressions)
Aliment
Poids
min-max
Accessoires
Mode
défilant
Utilisation
Pour cuire au four des pommes de terre entières avec la peau. Choisir
plutôt des pommes de terre pesant entre 180 et 300 g. Placer sur le plateau noir lui-même sur le plateau en verre les pommes de terre lavées et piquées avec une fourchette.
Page 20
Fr-18
Français
Touches de cuisson automatique selon le poids
NN-L564 Touches Panacrunch
REMARQUES :
1. Il est nécessaire de préchauffer le Panacrunch pour toutes les touches Panacrunch. Pour cela, procédez de la façon suivante.
Presser sur la touche Marche pour préchauffer le Panacrunch.
Presser sur la touche Marche
.
En fin de préchauffage, un bip sonore retentit. Enfourner l’aliment sur le plat et afficher le poids.
Choisir l’aliment désiré et placer le Panacrunch dans le four sur le plateau en verre.
Pizza fraîche
(2 pressions)
Pizza
surgelée
(1 pression)
150 - 600 g
150 - 600 g
Feuilletes
frais
(4 pressions)
100 - 500 g
Pour réchauffer une pizza fraîche réfrigérée. Déballer
entièrement et posez la pizza sur le Panacrunch préchauffé.
Pour réchauffer une pizza cuite et surgelée. Déballer entièrement et
posez la pizza sur le Panacrunch préchauffé.
Pour réchauffer des feuilletés, tresses, paniers, bouchées à la reine, friands cuits et réfrigérés.
Déballer entièrement et poser sur le Panacrunch préchauffé.
PIZZA
PIZZA
FRIAND
Quiche
surgelée
(3 pressions)
120 - 500 g
Pour réchauffer une quiche cuite surgelée. Déballer entièrement et
posez la quiche sur le Panacrunch préchauffé.
QUICHE
Aliment
Poids
min-max
Accessoires
Mode
défilant
Utilisation
Page 21
CONCEPT
La cuisson aux micro-ondes donne parfois
une croûte molle et pâteuse. Le
Panacrunch, lui, permet de rendre
croustillants et colorer la base des
pizzas, des quiches et des
tartes. La cuisson à l'aide du
Panacrunch Panasonic
s'effectue en trois étapes :
cuisson directe par les
micro-ondes,
cuisson par conduction du plat
vers la base de
l’aliment et coloration
du dessus par le gril. La base
du plateau absorbe les micro­ondes et les convertit en chaleur. Cette chaleur est ensuite transmise aux aliments. L'effet de chaleur est optimisé par la surface anti-adhésive du plateau.
Fr-19
Français
Panacrunch (NN-L564)
UTILISATION DU PANACRUNCH (Utilisation en mode manuel)
Pour un résultat optimal, préchauffez le Panacrunch avant de l'utiliser. Posez-le directement sur le plateau tournant en verre et préchauffez-le en mode de cuisson combinée Gril 1 + 600 W pendant 3 minu­tes. Pour faciliter la coloration des aliments, tels que les saucisses et les hamburgers, versez un peu d'huile sur le Panacrunch avant de le préchauffer.
Retirez le Panacrunch du four et posez les aliments dessus. Comme le Panacrunch est extrêment chaud, utilisez la poignée amovible ou des gants de protection. Pour un résultat optimal, il est important de pla­cer les aliments sur le Panacrunch immé­diatement en fin de préchauffage. Un délai nuirait immanquablement aux performan­ces.
Posez le Panacrunch sur le plateau tour­nant en verre et cuisez l'aliment conformé­ment aux instructions du tableau de cuis­son qui figurent dans le manuel de cuisson.
ENTRETIEN DU PANACRUNCH
N'utilisez jamais d'objet pointu, car cela endommagerait la surface anti-adhésive du Panacrunch.
Après utilisation, nettoyez le Panacrunch avec de l'eau chaude et du savon, puis rincez-le à l'eau chaude. N'utilisez pas de substance de nettoyage abrasive ou de tampon à récurer, car cela endommagerait la surface du Panacrunch.
Le Panacrunch peut être lavé en toute sécurité dans un lave-vaisselle.
REMARQUES :
1. Ne préchauffez pas le Panacrunch pendant
plus de 8 minutes.
2. Placez toujours le Panacrunch au centre du
plateau tournant en verre et assurez-vous qu'il ne touche pas les parois du four, car cela risquerait de provoquer des étincelles susceptibles d'endommager la cavité.
3. Utilisez toujours le Panacrunch avec le pla-
teau tournant en verre, et non sur le trépied métallique.
4. Utilisez toujours les gants de protection ou
la poignée amovible lorsque vous manipu­lez celui-ci quand il est chaud.
5. Avant de commencer la cuisson, assurez-
vous que vous avez entièrement déballé l’aliment.
6. Ne posez jamais d'ustensile sensible à la
chaleur sur le Panacrunch, car il risquerait de brûler.
7. Vous pouvez utiliser le Panacrunch dans un
four traditionnel.
8. Pour un résultat optimal, n'utilisez le
Panacrunch qu'en mode combiné Gril 1 + micro-ondes.
Page 22
Fr-20
Français
Mise en marche différée
La touche Horloge/minuteur permet de retarder le démarrage d’une cuisson.
Pressez la touche
Horloge/minuteur.
Réglez le temps de retarde-
ment souhaité en tournant le sélecteur Durée/Poids (jusqu'à
9 heures 90 minutes).
Choisissez le programme
de cuisson souhaité. Voir pages Fr-11 à Fr-14.
Pressez la
touche Marche.
Réglez la durée
de cuisson.
Minuteur
La touche Horloge/Minuteur permet d’utiliser le four comme un minuteur de cuisine.
Presez la
touche Horloge/ Minuteur.
Affichez la durée souhaitée à
l'aide du sélecteur Durée/Poids
(jusqu'à 9 heures 90 minutes).
Pressez la
touche Marche.
REMARQUES :
1. Si le retardement choisi est supérieur à une heure, le décompte s'affiche en minutes. S'il est inférieur à une heure, il s'affiche en secondes.
2. Il est impossible de différer le démarrage d’une touche automatique.
REMARQUES :
1. Si vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement du minuteur, le décompte continue à défi­ler dans la fenêtre d'affichage.
2. Vous pouvez modifier la durée pendant le décompte. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour augmenter/réduire la durée par pas de 1 minute, jusqu'à 10 minutes maximum.
Pressez de
nouveau la touche Horloge/- minuteur.
Page 23
Français
Questions et réponses
Q : Des ronflements et des cliquetis
sont émis par le four lorsque je cuisine en mode combiné. D'où cela provient-il ?
Q : Pourquoi mon four ne fonctionne-
t-il pas ?
R : Le four a été programmé en mode DEMO. Ce mode est
destiné aux salles d'exposition des détaillants. Pour le désactiver, appuyez à quatre reprises sur le bouton Horloge ou bien encore débranchez puis rebranchez le four.
R : Si le four ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants :
1. Le four est-il correctement branché? Débranchez le cordon d'alimentation du four, attendez 10 secondes, puis rebran­chez-le.
2. Vérifiez le disjoncteur et le fusible. Réglez le disjoncteur ou remplacez le fusible s'il est déclenché ou s'il a sauté.
3. Si tout est normal au niveau du disjoncteur ou du fusible, vérifiez le bon fonctionnement de la prise murale en y branchant un autre appareil. Si cet appareil fonctionne, cela signifie que le problème se situe au niveau du four à micro-ondes. S'il ne fonctionne pas, cela signifie que la prise murale est défectueuse. Si le four à micro-ondes est défectueux, contactez un service d'entretien et de répara­tion agréé.
R : Des interférences radio ou TV peuvent se produire si un four à
micro-ondes fonctionne à proximité. Ce même type d'interfé­rence se produit lorsqu'on utilise de petits appareils élec­triques tels qu'un mixeur, un aspirateur, un sèche-cheveux, etc. La présence d'interférences ne signifie donc pas que le four à micro-ondes est défectueux.
R : Le four à micro-ondes est conçu pour refuser toute instruction
de programmation incorrecte. Par exemple, il n'accepte qu'une seule étape de cuisson (en dehors de la cuisson différée) et refuse une touche automatique après une cuisson différée.
R : La chaleur dégagée par la cuisson des aliments réchauffe la
cavité du four. Cet air chaud est évacué du four par ventila­tion. Il n'y a pas de micro-ondes dans ce dégagement d'air. N'obstruez jamais ces aérations en cours de cuisson.
R : Vous le pouvez uniquement si vous cuisinez en mode CHA-
LEUR TOURNANTE OU GRIL. Le métal contenu dans cer­tains thermomètres peut provoquer des étincelles dans votre four. Ne l'utilisez pas dans les modes de cuisson MICRO­ONDES et COMBINE.
R : Ces bruits, qui surviennent lors du passage du mode MICRO-
ONDES au mode CHALEUR TOURNANTE/GRIL, sont tout à fait normaux.
R : Après plusieurs utilisations, il est conseillé de nettoyer le four
et de le faire fonctionner pendant 20 minutes sans nourriture en mode CHALEUR TOURNANTE à 220 °C, et ce après avoir retiré le plateau tournant en verre et l'anneau à roulettes. Cette opération brûlera tout résidu de nourriture ou graisse susceptible de dégager des odeurs et/ou de la fumée.
R : Oui. Appuyez sur la touche de température de chaleur tour-
nante pour afficher la température du four pendant 2 secon­des.
R : Oui. Vous pouvez cuisiner vos plats préférés comme s'il s'a-
gissait d'un four traditionnel. Consultez les instructions four­nies dans le manuel de cuisson Panasonic pour connaître les températures et les durées de cuisson conseillées.
Q : Est-il normal que mon four à
micro-ondes produise des interfé­rences sur mon téléviseur ?
Q : Pourquoi le four refuse-t-il mes
instructions de programmation ?
Q : Il arrive parfois que de l'air chaud
se dégage par les ouvertures d'aération du four. Pourquoi ?
Q : La lettre "D" apparaît sur l'affi-
chage et le four ne fonctionne pas. Pour quelle raison ?
Q : Puis-je utiliser un thermomètre
traditionnel dans le four à micro­ondes ?
Q : Puis-je vérifier la température
sélectionnée pendant la cuisson ou le réchauffage par CHALEUR TOURNANTE ?
Q : Puis-je facilement cuisiner mes
plats préférés en mode CHA­LEUR TOURNANTE/GRIL ?
Q : Pour quelle raison mon four
dégage-t-il une odeur et de la fumée lorsque je cuisine en mode CHALEUR TOURNANTE, COM­BINE et GRIL ?
Fr-21
Page 24
Fr-22
Français
Entretien de l'appareil
6. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau tournant en verre et de le nettoyer. Lavez-le à l'eau savonneuse chaude ou dans le lave­vaisselle.
7. Nettoyez régulièrement l'anneau à roulettes et la sole du four pour éviter que celui-ci ne produise trop de bruit. A cette fin, il suffit d'essuyer la sole du four avec de l'eau chaude additionnée d'un détergent non abrasif, puis de la sécher à l'aide d'un linge sec. Lavez l'anneau à roulettes dans de l'eau légèrement savonneuse. Les vapeurs grasses s’accumulent sur la sole à force d’usage mais ne risquent pas d’endommager la sole ni les roulettes de l’anneau. Assurez­vous de placer correctement l'anneau à roulette après l'avoir nettoyé.
8. Lorsque vous cuisinez en mode GRIL, CHALEUR TOURNANTE ou COMBINE, il est inévitable que des éclaboussures de graisse salissent les parois du four. Nettoyez régulièrement le four afin d'éviter qu'il dégage de la fumée en cours d'utilisation.
9. Ne pas utiliser de nettoyeur-vapeur pour le nettoyage de votre four.
10.La maintenance du four ne peut être assurée que par du personnel qualifié. Pour toute opération de maintenance ou de réparation, adressez-vous à votre revendeur agréé.
11.Il est indispensable de maintenir propre l'intérieur du four. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pouvant même présenter un danger.
Fiche technique
Alimentation : 230 V, 50 Hz Puissance d'entrée : Maximum ; 2430 W
Micro-ondes ; 1300 W Gril; 1350 W Chaleur tournante ; 1350 W
Puissance de sortie : Micro-ondes ; 1000 W (IEC-60705)
Résistance du gril ; 1300 W
Résistance de chaleur tournante ; 1300 W Dimensions extérieures : 510 (L) x 390 (P) x 305 (H) mm Dimensions intérieures : 359 (L) x 352 (P) x 217 (H) mm Poids : 13 kg
Caractéristiques techniques
susceptibles d'être modifiées
sans avis préalable.
1. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
2. Etant donné que les ondes agissent sur les molécules des aliments, il est important que votre four soit constamment propre. Les parois en inox doivent être nettoyées avec une éponge grattante en plastique. Si le four est très encrassé, pulvérisez de la mousse décapante (pour fours traditionnels) sur une éponge et appliquer sur les parois (éviter la porte et les éléments du gril). Laisser agir et rincer selon les instructions du fabricant. NE PAS pulvériser de mousse décapante directement dans le four.
3. Nettoyez les surface extérieures du four à l'aide d'un chiffon humide. Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas par les ouvertures d'aération présentes à l'intérieur du four afin de ne pas endommager ses pièces.
4. Nettoyez le panneau de commandes à l'aide d'un linge doux et sec. N'utilisez pas de tampons abrasifs ou de détergents puissants. Lorsque vous nettoyez le panneau de commandes, laissez la porte du four ouverte afin d'éviter tout déclenchement inopiné. Une fois l'opération de nettoyage terminée, appuyez sur la touche ARRET/ANNULATION de manière à effacer l'affichage.
5. Si de la condensation se forme à l'intérieur ou à l'extérieur de la porte du four, essuyez­la à l'aide d'un linge doux. De la condensation peut se former lorsque le four fonctionne dans une pièce très humide.
Cela n'est, en aucun cas, dû à un mauvais fonctionnement de l'appareil.
Ce produit est un matériel qui répond aux normes européennes sur les perturbations électromagnétiques EMC (EMC = compatibilité électromagnétique) EN 55011. Selon cette norme, ce produit est classé Groupe 2, classe B et reste dans les limites requises. La classification groupe 2 signifie que l'énergie à fréquence radio est intentionnellement émise sous forme d'une radiation éléctromagnétique afin de réchauffer ou de cuire des aliments. Classe B sigifie que ce produit peut être utilisé dans un environnement domestique usuel.
Page 25
E00036R30EP
M0704-0 Printed in the UK
Matsushita Electric (UK) Ltd Wyncliffe Road Pentwyn Industrial Estate Cardiff CF23 7XB UK
Loading...