Panasonic NN-J161MM, NN-J151WM, NN-S251WM Operating Instructions [es]

English
Nederlands
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Polski
Dansk
Norsk
Suomi
Česky
Slovensky
Românã
Magyar
Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode dʼemploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções Instrukcja obsługi Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet
Návod k obsluze Návod na obsluhu
Instrucţiuni de operare Kezelési útmutató
Microwave Oven/Grill Oven Mikrowellengerät mit Grill Mikrowellengerät mit Grill/ohne Grill Four à micro-ondes avec gril/sans gril Forno a microonde con grill/senza grill Horno Microondas/Grill Forno Micro-Ondas/Grelhador Kuchenka Mikrofalowa z Grillem Kombinationsugn med Mikrovågor/Grill Mikrobølgeovn/Grill Mikrobølge/Grill Ovn Mikroaaltouuni/Grilli
Mikrovlnná trouba Mikrovlnná rúra
Cuptor cu microunde Grillezös/mikrohullámú sütö
NN-J161MM / NN-J151WM / NN-S251WM
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e conser­varle per riferimento futuro.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas para futura referencia.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. Leia atentamente as instruções de segu­rança e guarde-as para futuras consultas.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du
kan slå opp ved behov.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för framtida referens.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Před uvedením trouby do provozu si laskavě pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE. Pred uvedením tejto mikrovlnnej rúry do činnos­ti si dôkladne naštudujte tento návod na obsluhu a odložte si ho pre prípad potreby v budúcnosti.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE: Înainte de utilizarea a acestui cuptor, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI. Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Læs denne vejledning omhyggeligt, før ovnen tages i brug, og gem den til fremtidig brug.
Apparatet kan anvendes af børn i alderen 8 år og opefter, samt personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder og manglende erfaring og viden, hvis de har fået instruktion i brugen af apparatet af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed på en sikker måde, så de forstår, hvilke risici der er forbundet ved brug af apparatet. Børn må ikke anvende apparatet som legetøj. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn. Hold apparatet og ledningen utilgængeligt for børn under 8 år.
Dk
Når ovnen er installeret, skal det være nemt at afbryde den fra elforsyningen ved at trække ledningen ud af stikkontakten eller slukke for hovedafbryderen.
Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, et autoriseret serviceværksted, eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå fare.
Dk -1
Advarsel! Ovnen skal undersøges for skader på dørtætninger og områderne omkring dørtætningerne, og hvis disse områder er beskadigede, må ovnen ikke anvendes, før den er blevet repareret af en autoriseret servicetekniker.
Advarsel! Pil ikke ved og foretag ikke ændringer eller reparationer af døren, kabinettet til kontrolpanelet, sikkerhedsafbrydere eller andre dele af ovnen. Fjern ikke det udvendige panel fra ovnen, da det yder beskyttelse mod udsættelse for mikrobølgeenergi. Reparationer må kun udføres af en kvalificeret servicetekniker.
Væsker eller andre fødevarer må ikke opvarmes i forseglede beholdere, da de kan eksplodere.
Advarsel! Anbring ikke ovnen i nærheden af et el- eller gaskomfur.
Advarsel! Lad kun børn bruge ovnen uden voksnes tilstedeværelse, når de har fået tilstrækkelig oplysning om brugen, så barnet er i stand til at bruge ovnen på en sikker måde og forstår risikoen ved ukorrekt brug.
Dk -2
Må kun bruges på bordplader:
Ovnen skal placeres på en flad, stabil overflade 85 cm over gulvet, med bagsiden af ovnen op mod en væg. Hvis den ene side af ovnen er anbragt lige op mod en væg, må den anden side eller oversiden af ovnen ikke være blokeret. Sørg for, at der er 15 cm luft over ovnen.
Ved opvarmning af mad i plastik- eller papirbeholdere, skal man holde øje med ovnen, da disse typer af beholdere kan antændes ved overophedning.
Hvis der opstår røg eller ild, skal du trykke på knappen Stop/Cancel, mens du lader
Dk
ovndøren være lukket for at kvæle eventuelle flammer. Træk stikket ud af stikkontakten eller sluk for strømmen ved at slå sikringen eller HFI-relæet fra.
Dk
-3
Ved opvarmning af væsker f.eks. suppe, sovse og drikkevarer i ovnen, kan overophedning af væsken (over kogepunktet) forekomme uden at man kan se at væsken sprudler. Dette kan medføre at den varme væske pludselig koger over.
Indholdet i sutteflasker og bægre/glas med babymad skal omrøres eller rystes. Temperaturen skal kontrolleres før indtagelse for at undgå skoldninger.
Hele æg og hele hårdkogte æg bør ikke varmes i en MIKROBØLGEOVN. Tryk kan opbygges og æggene kan eksplodere, selv efter opvarmningen i mikrobølgeovnen er færdig.
Rengør regelmæssigt ovnens indvendige side, dørtætninger og områder omkring dørtætningerne. Tør madrester og væskespild på vægge, dørtætninger og området omkring dørtætningerne af med en fugtig klud. Et mildt rengøringsmiddel kan bruges, hvis overfladerne er meget snavsede. Brug af syreholdige eller slibende rengøringsmidler anbefales ikke.
Dk -4
BRUG IKKE OVNRENS. Når man bruger funktionerne GRILL
eller KOMBINATION, kan nogle madvarer uvægerligt sprøjte fedt op på ovnvæggene. Hvis ovnen ikke rengøres regelmæssigt, kan den begynde at "ryge" under brug.
Manglende rengøring af ovnen kan medføre forringelse af overfladen, der kan have en negativ indvirkning på apparatets levetid, og muligvis resultere i en farlig situation.
Advarsel! De tilgængelige dele kan blive varme ved kombinationstilberedelse. Unge børn bør holdes på afstand. Børn under 8 år bør kun anvende ovnen under konstant opsyn af en voksen på grund af de høje temperaturer.
Brug ikke en damprenser til at rengøre ovnen.
Anvend ikke opløsningsmidler, skuremidler eller skarpe metalgenstande til at rense ovndørens glasrude, da den kan blive ridset og eventuelt splintre.
Dk
Dk -5
Udvendige overflader, herunder kabinettets ventilationshuller og ovndør bliver varme når funktionerne KOMBINATION og GRILL anvendes. Vær forsigtig ved åbning og lukning af døren, og når der indsættes eller fjernes fødevarer og tilbehør.
Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent via en ekstern timer eller via et separat fjernbetjeningssystem.
Anvend kun redskaber beregnet for anvendelse i en mikrobølgeovn.
Ovnen har varmelegemer placeret øverst i ovnen. Efter brug af funktionerne GRILL eller KOMBINATION, skal man undgå at røre ved ovnens indvendige sider, da disse vil være meget varme. Udvis forsigtighed for at undgå berøring af varmelegemet inde i ovnen.
Dk -6
Installering af ovnen
Pak ovnen ud, fjern alle indpakningsmaterialer og undersøg om ovnen er intakt uden revner i døren, intakte dørlåse eller buler i kabinettet. I tilfælde af skade må ovnen ikke installeres. Kontakt i stedet den butik hvor ovnen er købt.
Jordforbindelse Vigtigt:
Ovnen skal være forsvarligt tilsluttet. Såfremt ovnen ikke er jordforbundet eller til­sluttet et HFI-relæg er det ejerens personlige ansvar at få dette ordnet.
Netspænding
Den anvendte netspænding skal være den der er specificeret for denne ovn. En højere spænding end den specificeret kan starte en brand eller forvolde andre skader.
Opstilling af ovnen
Denne ovn er kun beregnet til anvendelse på køkkenborde. Den er ikke beregnet til anven­delse som indbygget ovn eller indbygget i et skab.
1. Anbring ovnen på en plan stabil flade
mindst 85 cm over gulvet.
2. Tilslut stikket til en let tilgængelig
stikkontakt.
3. For at ovnen kan fungerer, skal der være
mulighed for luftcikulation omkring ovnen.
På køkkenbord
a. Sørg for et mellemrum på 15 cm over
ovnen, 10 cm på bagsiden, 5 cm på den ene side, og den anden side skal være mere end 40 cm åben.
b. Er den ene side af ovnen placeret tæt op af
en væg, skal den anden side og top være fri.
Installation
Dk-7
4. Ovnen bør ikke anbringes lige ved siden
af et gas- eller elkomfur.
5. Fødderne må ikke fjernes.
6. Ovnen er fremstillet til husholdningsbrug
og må ikke bruges udendørs.
7. Ovnen bør ikke bruges ved høj
luftfugtighed.
8. Stikkontakten må ikke røre kabinettet.
Ledningen må ikke ligge på en varm overflade eller hænge ud over kanten på en bordplade. Ovn, ledning og stik må ikke ligge i vand.
9. Luftventilationen må ikke være tildækket
når ovnen er i funktion da ovnen ellers vil blive overophedet. Såfremt ovnen bliver overophe det vil en termo sikring afbryde ovnen og ovnen kan først bruges igen når den er kølet af.
10. Dette apparat er ikke beregnet til at blive
styret af en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem.
Bordplade
5 cm
10 cm
ÅBEN
15 cm
FORSIGTIG: Varme overflader
(NN-J161MM / NN-J151WM)
Dk
Loading...
+ 20 hidden pages