PANASONIC NNGD559W, NNSD459W User Manual [no]

Page 1
Brugsanvisning og Kogebog til Mikroovn Brugsanvisning og Kokebok til Mikrobølgeovn Käyttöohjeet ja Mikroaaltouunin Keittokirja Bruksanvisning och Kokbok för Mikrovågsugnar
NN-SD459W
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER.
Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.
Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan slå opp ved behov.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR.
Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för framtida referens.
Dansk
Suomi Svenska
Norsk
Page 2
Norsk
N-1
Installering og tilkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sikkerhetsforanstaltninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Viktig informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Betjeningspaneler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bestanddeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Koking og tining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Automatisk tining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automatisk Programmering etter Vekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Forsinket start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Hviletid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spørsmål Og Svar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vedlikehold av Mikrobølgeovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Boller - Fat - Lokk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Varme i mikrobølgeovn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15
Fakta om mikrobølger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tips for tilberedning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
Oppvarming av mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opptining av mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Grønnsaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kjøtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22
Supper og Sauser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ris og gryn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Desserter og bakverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
Spedbarnsmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Innholdsfortegnelse
Nøkkelen er inverter-teknologi
Panasonic har utviklet inverter-teknologi for mikrobølgeovner i over ti år. Det er den viktigste teknologien for å lage en helt annerledes type mikrobøl­geovn, som har en rekke spesielle egenskaper.
• Den gjør det mulig å lage den første ovnen som er i stand til å lineært styre mengden med mikrobølgeenergi. Dette nye fordelingssystemet gjør det mulig å tilberede og tine mat, uten at smaken forsvinner.
• Den konverterer effektivt elektrisk energi til mikrobølgeenergi. Dette fører til at energibehovet minimeres, uten at det skjer på bekostning av mikrobølgeeffekt.
• Den gjør det mulig å øke ovnshulrommet, selv i en kompakt ovn. Dette på grunn av den lille inverterkretsen, som erstatter den store transforma­toren, som brukes i dag.
• Sist, men ikke minst: når produktets levetid er over, gjøres resirkuleringsprosessen av kasserte ovner mer miljøvennlig, i og med at de ikke har store transformatorer laget av jern.
Før du bruker ovnen, vennligst les instruksjonene nøye, og behold dem for fremtidig bruk.
Page 3
N-2
4. Plasser ikke ovnen nær elektrisk komfyr eller gasskomfyr.
5. Føttene må ikke fjernes.
6. Denne ovnen er kun til bruk i husholdningen. Bruk ikke ovnen
utendørs.
7. Bruk ikke mikrobølgeovnen ved høy fuktighet.
8. Ledningen må ikke berøre ovnens utside. La ikke ledningen komme i
kontakt med varme overflater. La ikke ledningen henge utenfor bord eller benk. Senk ikke ledningen, støpselet eller ovnen ned i vann.
9. Blokker ikke luftehullene på toppen og baksiden av ovnen. Dersom disse hullene blokkeres når ovnen er i bruk, kan ovnen overopphetes. I tilfelle overoppheting er ovnen beskyttet med en overopphetingsmekanisme og kan ikke brukes før den er avkjølt.
10.Dette apparatet er ikke beregnet til å brukes ved hjelp av en ekstern
tidsmåler eller separat fjernkontrollsystem.
Benk/hylle
Installering og tilkopling
ADVARSEL
1. Dørpakningene og områdene rundt skal rengjøres med en fuktig klut.
Kontroller at dørpakningene og områdene rundt ikke er skadet. Dersom disse er skadet, må ovnen ikke brukes før den har blitt reparert av en servicetekniker opplært av produsenten.
2. Forsøk ikke å tukle med eller utføre endringer eller reparasjoner på døren, betjeningspanelets hus, sikkerhets-brytere eller andre deler på ovnen. Fjern ikke ovnens ytterpanel. Panelet beskytter mot mikro bølgestråling. Reparasjoner må kun utføres av kvalifisert
servicetekniker.
3. Bruk ikke apparatet dersom LEDNINGEN ELLER STØPSELET er
skadet, hvis apparatet ikke fungerer som det skal, eller hvis det har blitt skadet eller har falt ned. Det er farlig for alle andre enn service teknikere opplært av produsenten å utføre reparasjoner.
4. Hvis strømkabelen er blitt skadet, må den erstattes av en spesialkab-
el fra produsenten.
5. Barn kan kun bruke ovnen uten tilsyn hvis de har fått nødvendige
anvisninger, slik at de er i stand til bruke ovnen på en sikker måte og forstår farene ved feilaktig bruk.
6. Væsker og andre matvarer må ikke varmes opp i forseglede behold-
ere, da disse kan eksplodere.
7. Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn)
med reduserte sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfar­ing og kunnskap, med mindre de får tilsyn eller har fått instruksjon om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikk­erhet. Barn bør overvåkes for å forsikre at de ikke leker med appar­atet.
5 cm
10 cm
ÅPENT
15 cm
Kontroller at mikrobølgeovnen er i orden.
Pakk ut ovnen, fjern all emballasje og kontroller at ovnen ikke har noen skader som f.eks. bulker, ødelagte dørhåndtak eller sprekker i døren. Kontakt din lokale forhandler umiddelbart dersom du finner skader. Installer ikke en skadet mikrobølgeovn.
Jording
VIKTIG: AV SIKKERHETSMESSIGE GRUNNER MÅ DENNE OVNEN JORDES.
Dersom AC-strømuttaket ikke er jordet, er det kjøperens eget ansvar å erstatte den med en jordet stikkontakt.
Driftsspenning
Spenningen må være den samme som den spenningen som er angitt på ovnen. Dersom det brukes høyere spenning enn angitt, kan det føre til brann eller andre skader.
Plassering av ovn
Denne ovnen skal kun plasseres oppå en arbeidsplate. Den må ikke bygges inn eller plasseres inni et skap.
1. Plasser ovnen på en jevn og stabil flate, høyere enn 85 cm over gulvet.
2. Når ovnen er installert er det vanligvis enkelt å isolere apparatet fra
strømtilførselen ved å ta ut støpselet eller installere en strømbryter.
3. For sikker drift, sørg for tilstrekkelig luftsirkulasjon.
På benk:
a. Det må være 15 cm avstand fra toppen av ovnen, 10 cm bak, 5 cm
på den ene siden og mer enn 40 cm på den andre siden.
b. Dersom en side av ovnen er plassert i flukt med en vegg, må den
andre siden eller toppen ikke blokkeres.
OBS: Varme overflater
Page 4
Norsk
N-3
Sikkerhetsforanstaltninger
Bruk av ovn
1. Bruk ikke ovnen til andre formål enn tilbereding av mat. Denne ovnen
er spesielt beregnet på oppvarming av mat og matlaging. Bruk ikke denne ovnen til oppvarming av kjemikalier eller andre produkter enn mat.
2. Før bruk, kontroller at kokekarene er egnet for bruk i mikrobølgeovn.
3. Bruk ikke denne mikrobølgeovnen til å tørke aviser, tekstiler eller andre
materialer. De kan antennes.
4. Oppbevar ikke andre gjenstander enn ovnens tilbehør i ovnen når ovnen ikke er i bruk, i tilfelle ovnen slås på ved et uhell.
5. Apparatet må ikke brukes UTEN MAT I OVNEN. Slik bruk kan skade apparatet.
6. Dersom det oppstår røyk eller brann i ovnen, trykk på stoppknappen og la døren være lukket for å kvele eventuelle flammer. Kople fra strøm­ledningen eller bryt strømmen med strømbryteren eller ved å fjerne sikringen.
Viftemotor
Dersom ovnen blir varm etter bruk, roterer viften i 1 minutt for å avkjøle de elektriske komponentene. Dette er helt normalt, og du kan ta ut maten fra ovnen mens viften roterer.
Lampen i ovnsrommet
Kontakt din lokale forhandler når det er nødvendig å skifte lampen i ovn­srommet.
Tilbehør
Ovnen er utstyrt med ulike typer tilbehør. Følg alltid anvisningene for bruk av tilbehøret.
Glasstallerken
1. Bruk ikke ovnen uten at glasstallerkenen og ringen under er på
plass.
2. Bruk aldri andre typer glasstallerkener enn de som er spesielt laget for ovnen.
3. Dersom glasstallerkenen er varm, la den avkjøles før du rengjør den eller legger den i vann.
4. Glasstallerkenen kan snus i alle retninger.
5. Dersom mat eller kokekar på glasstallerkenen berører ovnens vegger
og hindrer tallerkenen i å rotere, vil tallerkenen automatisk rotere i motsatt retning. Dette er normalt.
6. Tilbered ikke mat rett på glasstallerkenen.
Ringen under glasstallerkenen
1. Ringen under glasstallerkenen og ovnens gulv bør rengjøres
regelmessig for å hindre støy og ansamling av matrester.
2. Bruk aldri glasstallerkenen uten at ringen under er på plass.
Page 5
N-4
6) Væske
Ved oppvarming av væske som f.eks. supper, sauser og drikker, kan
overoppheting over kokepunktet oppståuten tegn til bobler. Dette kan resultere i at den varme væsken plutselig koker over. Følgende bør gjøres for å unngå dette:
a) Bruk ikke kokekar med rette kanter og smal hals. b) Overopphet ikke.
c) Rør i væsken før du setter kokekaret i ovnen og igjen etter halv
koketid.
d) La kokekaret stå i ovnen en kort stund etter oppvarming. Rør
igjen før du fjerner kokekaret forsiktig.
7) Papir/Plast
Når du varmer mat i plast- eller papirbeholdere, hold øye med
ovnen siden denne typen beholdere antennes hvis de overophetes.
Bruk ikke resirkulerte papirprodukter (f.eks tørkerull) med mindre
produktet er egnet til bruk i mikrobølgeovn. Resirkulerte papirprodukter kan inneholde urenheter som kan avgi gnister og/eller antennes ved bruk.
Fjern metallklips, papir-/plastklips med innvendig metalltråd
fra stekeposen før du legger den i ovnen.
8) Kokekar/Folie
Varm ikke uåpnede bokser eller flasker. De kan eksplodere.
Metallbeholdere eller fat med metalldekor må ikke brukes i
mikrobølgeovn. Metallet avgir gnister.
Dersom du bruker aluminiumsfolie, metallspyd eller metallgods, må
avstanden mellom disse og ovnens vegger og dør være minst 2 cm for å forhindre gnister.
9) Tåteflasker/Glass med babymat
Toppen og smokken eller lokket må fjernes fra tåteflasker eller glass
med babymat før de settes i ovnen.
Innholdet i tåteflasker eller glass med babymat må ristes eller røres.
Temperaturen må kontrolleres før mating for å unngåforbrenning.
Viktig informasjon
1) Koketider
Koketidene i kokeboken er omtrentlige. Koketiden avhenger av matens konsistens, temperatur, mengde mat og type kokekar.
Begynn med den korteste koketiden for å unngå for lang koketid. Dersom maten ikke er gjennomvarm, kan du alltids varme den litt lenger.
Merk: Dersom anbefalt koketid overskrides, kan maten ødelegges og i ekstreme tilfeller ta fyr og skade ovnen innvendig.
2) Små mengder mat
Små mengder mat eller mat med lavt væskeinnhold kan bli brent, tørke ut eller ta fyr ved for lang koketid. Dersom materialer inne i ovnen antennes, hold døren lukket, skru av ovnen og fjern støpselet fra kontakten.
3) Egg
Du må ikke koke egg i skall eller hele, hardkokte egg med MIKROBØLGER. Trykk kan bygge seg opp slik at egg kan eksplodere, selv etter at mikrobølgeoppvarmingen er avsluttet.
4) Prikking av skall
Matvarer med skall som ikke er porøst som f.eks. poteter, eggeplom mer og pølser, må prikkes med gaffel før oppvarming med MIKROBØLGE-funksjon slik at de ikke sprekker.
5) Steketermometer
Bruk kun steketermometer for å kontrollere hvor godt stekt kjøttet er etter at kjøttet er fjernet fra mikrobølgeovnen. Bruk ikke vanlig steketermometer når du bruker funksjonene MIKROBØLGE eller KOM BINASJON fordi det kan avgi gnister.
Page 6
Norsk
N-5
Betjeningspaneler
(1) Display (2) Mikrobølgeeffekt (3) Automatisk tining etter vekt (4) Forsinkelse/hviletid (5) Klokkeknapp (6) Automatisk programvelgerhjul (7) Tids/
Vektinnstillingsbryter
(8) Stoppknapp:
Før bruk: ett trykk sletter tidligere instruk-
sjoner. Under bruk: ett trykk stopper programmet midlertidig. Trykker du én gang til slettes alle tidligere instruksjoner og klokkeslettet vises på displayet.
(9) Startknapp:
Trykk for å starte ovnen. Dersom døren åpnes eller du trykker på stoppknappen en gang under bruk, må du trykke på startknappen for å starte programmet igjen.
Lydsignaler
Det avgis et lydsignal når du trykker på knappene.Dersom det ikke avgis noe lydsignal, er innstillingen feil. Når ovnen skifter fra en funksjon til en annen, avgis to lydsignaler. Når det innstilte programmet er ferdig, avgis det fem lydsignaler.
(1)
(3)
(8) (9)
(2)
(5)
(6)
(7)
(4)
NN-SD459W
Denne ovnen er utstyrt med en energisparingsfunksjon.
Vennligst merk:
1. I standby-modus vil lyset i displayet være noe dempet.
2. Ovnen går i standby-modus når den først blir koblet til og
når den er ferdig med sin siste oppgave.
Merk
Hvis en oppgave er stilt inn, men startknappen ikke er trykket på, vil ovnen automatisk avbryte oppgaven etter seks minutter. Displayet vil gå tilbake til klokkemodus.
Page 7
N-6
Bestanddeler
1. Dørhåndtak
Trykk for å åpne døren. Dersom du åpner døren mens ovnen er i bruk, stopper programmet midlertidig uten at innstillingene slettes. Programmet startes igjen når døren lukkes og startknappen trykkes inn. Ovnens lampe lyser når ovnsdøren åpnes.
2. Vindu
3. Sikkerhetslås
4. Luftehull
6. Glasstallerken
7. Ring under glasstallerken 8a. Utvendige luftehull
8b. Utvendige luftehull
9. Strømkabel
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[7]
[8b]
[6]
[8a]
[9]
Page 8
Norsk
N-7
Betjening
Denne modellen har en unik funksjon, såkalt “Word-Prompting”, som forteller deg hvordan du skal betjene mikrobølgeovnen. Kople til ovnen og trykk på startknappen til du finner ønsket språk. Etter hvert som du trykker på knappene vil displayet vise neste instruksjon slik at det ikke kan oppstå feil. Dersom du skulle ønske å endre språk, kople fra ovnen og gjenta denne prosedyren.
“FRANCAIS”
“ITALIANO”
“DEUTSCH”
“NEDERLANDS”
ESPANOL
“POLSKI”
CESKY”
“ENGLISH”
“DANSK”
“SUOMI”
“SVENSKA”
“NORSK”
Trykk
Trykk
Trykk
Trykk
Trykk
Trykk
Trykk
Trykk
Tænd for strømmen “88:88”
elektronisk guide
På Fransk
På Italiensk
På Tysk
På Nederlandsk
På Spansk
På Polsk
På tsjekkisk
På Engelsk
På Dansk
På Finsk
På Svensk
På Norsk
Trykk
Trykk
Trykk
Trykk
Page 9
N-8
Barnesikring:
Når barnesikringen aktiveres, låses ovnens funksjoner. Døren kan imidlertid åpnes. Barnesikringen stilles inn når displayet viser et kolon eller klokkeslettet.
Stille inn:
Slette:
Trykk tre ganger på klokkeknappen.
* Klokkeslettet forsvinner fra displayet, men
slettes ikke. A ?
*
?vises på displayet.
Trykk tre ganger på klokkeknappen.
* Klokkeslettet vises igjen på displayet.
Stille inn klokke Eksempel: stille inn 12:00
Trykk én gang på klokkeknappen.
* Kolonet begynner å blinke.
Still inn klokkeslettet ved å dreie tids­/vektinnstillingsbryteren.
* Klokkeslettet vises på displayet og
kolonet blinker.
Trykk på klokkeknappen.
* Kolonet slutter å blinke og klokkeslettet er innstilt.
MERK:
1. Endre klokkeslettet ved å gjenta punktene ovenfor.
2. Klokkeslettet vises så lenge strømmen er tilkoplet.
3. Denne mikrobølgeovnen har 24-tidsinnstillings klokke.
Betjening
Demonstrasjonsfunksjon:
Denne funksjonen brukes til demonstrasjon i butikken.
Trykk fire ganger på klokkeknappen.
Trykk fire ganger på klokkeknappen.
Stille inn:
Slette:
NB: For å aktivere barnelåsen må start-puten trykkes tre ganger i løpet av 10 sekunder.
Page 10
Norsk
N-9
Koking og tining
Det finnes 5 ulike effekttrinn. Tabellen nedenfor viser omtrentlig wattforbruk for de enkelte effekttrinnene.
Bruk av tilbehør:
Velg ønsket mikrobølgeeffekt.
Trykk på
startknappen.
Effekttrinn
MAKS. (HØY) effekt 1000 W MEDIUM effekt 600 W LAV effekt 440 W SMÅKOKE effekt 250 W MIN. (TINING) effekt* 270 W
1. For matlaging i to eller tre trinn må du gjenta innstillingen av mikrobølgenivået og tilberedningstiden før du trykker på startknappen. f.eks. gryterett - høy effekt i ti minutter for å få gryteretten til å koke opp. Småkok i én time for å gjennomkoke den.
Varm effekt i ti minutter for at smakene skal få utvikle seg.
2. Hviletiden kan programmeres etter mikrobølgeeffekten og tidsinnstillingen.
3. Du kan endre koketid under bruk. Drei tids-/vektinnstillingsbryteren for å øke eller redusere koketiden. Tiden kan økes eller
reduseres med ett minutt om gangen, opptil 10 minutter. Drei bryteren til null hvis du vil avslutte.
4. Ovnen vil automatisk arbeide på høy mikrobølgeeffekt hvis tilberedningstiden angis uten at mikrobølgeeffekten velges på forhånd.
*Min. effekt kan også brukes til å varme mat.
Glasstallerken
Still inn koketiden med tids-/vektinnstillingsbryteren (HØY effekt: Opp til 30 min.Lavere effekt: Opp til 90 min.).
MERK:
Page 11
N-10
Still inn vekten med tids-/vektinnstillingsbryteren.Ved å dreie langsomt på hjulet teller man opp i trinn på ti gram. Ved å dreie raskt på hjulet teller man opp i trinn på 100 gram.
Automatisk Progammering etter Vekt
Denne funksjonen gir deg mulighet til å tilberede de fleste favorittrettene dine kun ved å stille inn vekten. Ovnen beregner mikroeffekt, og koketid automatisk. Velg kategori og still inn vekten. Vekten er programmert i gram. For raskere betjening, starter vekten på den vekten som er mest vanlig for hver enkelt kategori.
MERK:
1. Bruk ikke automatisk programmering etter vekt for mat som veier mer eller mindre enn anbefalt vekt i tabellene på side N-10. Still inn effekt og tid
manuelt.
2. Dersom koketiden er lenger enn 1 time, vises tiden som timer og minutter.
3. Ytterligere opplysninger finner du i tabellene som følger.
Velg ønsket Auto Weight-program ved å
dreie på Auto Program-hjulet. Displayet
ruller gjennom Auto Weight-tilberedningspro­grammene.
Trykk på startknappen.
Automatisk tining
Med denne funksjonen kan du tine dypfryst mat etter vekt. Velg kategori og still inn matvarens vekt. Vekten er programmert i gram. For raskere betjening, starter vekten på den vekten som er mest vanlig for hver enkelt kategori.
Velg ønsket automatisk tinepro­gram. 1 trykk for mindre biter, 2 trykk for store biter.
Trykk på startknappen.
1 Mindre biter
150 - 1600g
Kjøttdeig, koteletter, kyllingporsjoner, fisk. Legg maten i ett lag. Plasser kjøttet på en liten skål snudd opp-ned på en tallerken. Rør om etter lydsignal ved større porsjoner.
2 Store biter
400 - 2400g
SMAA BITER
KJOETT STEK
Stek, hel kylling. Plasser kjøttet på et tefat snudd opp-ned på tallerkenen. Bruk lokk under tining om nødvendig. Snu etter lydsignal. Det anbefales å la kjøttet stå en stund i ovnen etter tining.
MERK:
1. Når tiningen tar lengre enn 60 minutter, vises tiden som tidsinnstilling og minutter.
2. Konsistensen og størrelsen på matvaren avgjør den maksimale vekten ovnen kan klare.
Still inn vekten på frysevaren med tids-/vektinnstillingsbryteren.
Ved å dreie langsomt på hjulet teller man opp i trinn på ti gram. Ved å dreie raskt på hjulet teller man opp i trinn på 100 gram.
Program Word prompt Anbefalt vekt
Egnede matvarer
Page 12
Norsk
N-11
Automatisk programmering etter vekt
Programm
Word
Prompt
Anbefalt
vekt
Tilbehør Instruksjoner
1 Varme mat
FERSKT
MAALTID
200 - 1500g
Oppvarming av mat på tallerken eller i gryte.
All maten skal ha rom- eller kjøleskapstemperatur. Rør ved lydsignal. La maten stå i noen få minutter.
2 Varme dypfryst mat
FRYST
MAT
200 - 1200g
Oppvarming av dypfryst mat på tallerken eller i gryte.
All maten skal være forhåndstilberedt og dypfryst. Rør ved lydsignal. Når maten er ferdig varmet, rører du om og lar den stå i 2–3 minutter.
3 Koking av grønnsaker
FRISKE
GROENN-
SAKER
250 - 1500g
Koking av ferske grønnsaker.
Legg de tilberedte grønnsakene i passe stort kokekar. Hell over 6 spis­eskjeer (90 ml) vann. Dekk dem lett til med perforert plastfolie eller lokk. Store porsjoner krever røring ved lydsignal.
4 Koke dypfryste
grønnsaker
FRYSTA
GROENNS-
AKER
300 - 1000g
Koking av dypfryste grønnsaker.
Ha dem i passe stort kokekar. Tilsett 2 spiseskjeer (30 ml) vann. Dekk dem lett til med perforert plastfolie eller lokk. Rør grønnsakene ved lydsignal.
5 Koke fersk fisk
FERSK
FISK
150 - 1000g
Koking av fersk fisk (hel, fileter, skiver).
Dekk til tynne fiskestykker. Legg i passe stort kokekar. Tilsett 2 spis­eskjeer (30 ml) vann. Dekk til med perforert plastfolie eller lokk.
6 Koke dypfryst fisk
FRYST
FISK
200 - 900g
Koking av dypfryste fiskeskiver og -fileter.
Legg i passe stort kokekar. Tilsett to spiseskjeer (30 ml) vann. Dekk lett til med perforert plastfolie eller lokk.
7 Varme drikk
1 KOPP 150g
Oppvarming av kopp med varm drikke (f eks te, kaffe, melk og suppe)
Velg oppvarming av drikke. Angi vekt (150 ml). Trykk på start.
8 Varme 1 tallerken suppe
1 SKAAL 300g
Oppvarming av én tallerken med suppe. Velg oppvarming av tallerken. Angi vekt (300 ml). Trykk på start.
9 Varme 2 tallerkener
suppe
2 SKALL
600g
Oppvarming av to tallerkener med suppe.
Velg oppvarming av 2 tallerkener. Angi vekt (600 ml). Trykk på start.
NN-SD459W
Page 13
N-12
Forsink tilberedningsstarten
Ved å bruke Forsinkelse-/hviletid-knappen kan du programmere forsinkelse på tilberedningsstarten.
2. Hvis programmert forsinkelsestid overstiger én time, telles tiden ned i enheter på minutter. Hvis det er mindre enn én time, telles tiden ned i enheter på sekunder.
3. Forsinket start kan ikke programmeres før eventuelle Auto Program.
Trykk på Forsinkelse-/hviletid­knappen
Still inn forsinkelsestiden ved å
dreie på hjulet for tid og vekt (opp
til 9 timer).
Angi ønsket tilberedningsprogram og tilberedningstid.
Trykk startknappen.
f.eks.
Forsink tilberedningsstarten: 1 time Høy effekt: 10 min. Småkokingseffekt: 20 min.
Angi ønsket tilberedningsprogram og tilberedningstid.
Trykk på Forsinkelse­/hviletid-knappen.
Angi ønsket tid ved å dreie på
hjulet for tid og vekt (opp til 9
timer).
Trykk på startknap­pen.
2. Hvis ovnsdøren åpnes mens hviletiden eller eggeklokken er i gang vil tiden i displayet fortsette å telle ned.
3. Denne funksjonen kan også brukes som eggeklokke. I så tilfelle kan du trykke på Forsinkelse-/hviletid-knappen,
angi tid og trykke på startknappen.
f.eks.
Høy effekt: 4 min. Hviletid: 5 min. Høy effekt: 2 min.
Hviletid
Fem gangerÉn gang
Én gang
Én gang
MERK:
1. Tilberedning i tre trinn kan programmeres, inkludert forsinkelt starttid for tilberedning.
f.eks.
Ved å bruke Forsinkelse-/hviletid-knappen kan du programmere hviletiden etter at tilberedningen er ferdig eller bruke den til å programmere ovnen som en minutt-timer.
MERK:
1. Tilberedning i tre trinn kan programmeres, inkludert hviletid. f.eks.
Page 14
Norsk
N-13
Spørsmål Og Svar
Hvorfor starter ikke ovnen?
Kontroller følgende dersom ovnen ikke starter:
1. Er ovnen ordentlig tilkoplet? Ta ut støpselet, vent 10 sekunder og sett støpselet inn i kontakten igjen.
2. Kontroller strømbryteren og sikringen. Tilbakestill strømbryteren eller skift sikring dersom den har gått.
3. Dersom strømbryteren og sikringen er i orden, kople et annet apparat til kontakten. Dersom dette apparatet virker, er det sannsynligvis noe galt med ovnen. Dersom apparatet ikke virker, er det sannsynligvis noe galt med kontakten. Dersom det virker som om noe er galt med ovnen, kontakt et autorisert serviceverksted.
Det kan oppstå mindre radio- og TV-forstyrrelser når du bruker mikrobølgeovnen. Denne forstyrrelsen tilsvarer den som oppstår ved bruk av mindre elektriske apparater som f.eks. håndmiksere, støvsugere, hårtørkere o.l. Dette betyr ikke at det er noe galt med ovnen.
Ovnen er laget slik at den ikke godtar programmer som ikke er korrekte. For eksempel vil ikke ovnen godta et fjerde trinn, og vil ikke godta et Auto Weight-program etter forsinket start.
Varmen som avgis fra maten varmer opp luften i ovnsrommet. Denne varme luften ledes ut av ovnen gjennom luftehullene i ovnen. Det er ingen mikrobølger i luften. Luftehullene må aldri blokkeres når ovnen er i bruk.
Ovnen har programmert “DEMO-funksjon”. Denne funksjonen er laget for demonstrasjon i butikker. Deaktiver denne modusen ved å trykke på klokkeknappen tre ganger.
Utfoldelsen viser en problem med det microwave generasjon system. Behage sette seg i forbindelse med en bemyndiger Service Senter.
Mikrobølgeovnen forstyrrer TV-en. Er dette nor­malt?
Ovnen godtar ikke programmet mitt. Hvorfor ikke?
Noen ganger kommer det varm luft fra luftehul­lene. Hvorfor?
“D” vises på displayet og ovnen virker ikke. Hvorfor?
Meg ovner stopper koke av microwave og “H97” og “H98” fremgår inne utfoldelsen vindu.
Page 15
N-14
Vedlikehold av Mikrobølgeovnen
Tekniske data
Strømforsyning: 230 V, 50 Hz Strømforbruk: Mikrobølge: 1260 W Utgangseffekt: Mikrobølge: 1000 W (IEC-60705) Utvendige mål: 510 (B) x 380 (D) x 304 (H)mm Ovnsrommets mål: 359 (B) x 352 (D) x 217 (H)mm Vekt 11.5 kg
Lyd: 50 dB
Med forbehold om endringer.
1. Skru av ovnen før rengjøring.
2. Hold ovnsrommet, dørpakningene og områdene rundt rene. Fjern
matsøl med en fuktig klut. Mildt rengjøringsmiddel kan brukes hvis nødvendig. Det anbefales ikke å bruke sterke eller slipende rengjøringsmidler. BRUK IKKE RENGJØRINGSMIDLER FOR STEKEOVN.
3. Ovnens utvendige overflate rengjøres med en fuktig klut. Vann må ikke sive inn i luftehullene. Dette kan skade de elektriske delene i ovnen.
4. Rengjør betjeningspanelet med en myk, tørr klut. Bruk ikke sterke eller slipende rengjøringsmidler på betjeningspanelet. La døren stå åpen mens du rengjør betjeningspanelet, slik at du ikke skrur på ovnen ved et uhell. Trykk på stoppknappen etter rengjøring for å tilbakestille displayet.
5. Tørk vekk ev. damp på innsiden eller rundt utsiden av ovnsdøren med en myk klut. Damp kan samle seg når ovnen brukes under høy fuk­tighet og indikerer ikke at det er noe galt med ovnen.
6. Det er av og til nødvendig å ta ut glasstallerkenen og rengjøre den. Vask tallerkenen i varmt såpevann eller i oppvaskmaskin.
7. Ringen under glasstallerkenen og gulvet i ovnsrommet bør rengjøres regelmessig for å unngå unødig støy. Rengjør med mildt rengjøringsmiddel og varmt vann, og tørk av med en ren klut. Ringen kan vaskes i mildt såpevann. Det samler seg damp ved gjentatt bruk, men dette påvirker ikke gulvet eller ringens hjul. Pass på at ringen settes riktig på plass etter rengjøring.
8. Ikke bruk damprenser til å rengjøre med.
9. Service må kun utføres av kvalifiserte personer. Kontakt nærmeste
autoriserte forhandler for vedlikehold og reparasjon.
10.Hold ventilasjonsåpningene frie til enhver tid. Kontroller at ikke støv eller annet materiale blokkerer ventilasjonsåpningene på over-, under­og baksiden av ovnen. Hvis ventilasjonsåpningene blokkeres, kan det medføre overoppheting og ha negativ innvirkning på ovnsdriften.
11.Hvis ikke du holder ovnen ren, kan det føre til skader på overflatene som kan forringe ovnens levetid, og i verste fall medføre farlige situ­asjoner.
Page 16
Norsk
N-15
Slå aldri på en tom ovn
Det er viktig å bruke riktig kjøkkenutstyr. * Det må ikke være laget av materialer som forhindrer at mikrobølger varmer opp maten. * Det må heller ikke avgi skadelige stoffer som kan trenge inn i maten.
Det ideelle er boller og fat i glass, porselen eller plast uten metall, og som tåler at maten blir svært varm.
Papir og plast
Plastbrett og plastbelagte pappesker med PET (polyetylenbelegg), samt mikrobølgefolie. Bortsett fra bakepapir, bør det ikke brukes kjøkkenfolie i mikroovnen. Se side N-4.
Når bør maten tildekkes?
Det bør som regel brukes et lokk eller plastfolie under tilberedningen for å holde på fuktigheten. Bruk et lokk, en tallerken eller mikrobølgefolie.
Boller - Fat - Lokk
Slik tester du om det er metall i kjøkkenutstyret
Sett den tomme beholderen som skal testes for metall, for eksempel et fat, på den roterende glassplaten i ovnen. Sett også inn en bolle som egner seg for mikrobølger, etter å ha fylt 1 dl vann i den. Slå mikrobølgen på 1000 watt i 30 sekunder. Hvis fatet er blitt varmt, betyr det at det er metallholdig og derfor uegnet for bruk i mikrobølgeovner.
Oppvarming i mikrobølgeovn
Matvare Vekt eller mengde Avkjølt Frossent
Hovedretter
Kjøtt-/fiskeboller (1, 2 og 3) 320 g - 4 stykker MAKS 1 min deretter 250 W 5 min -
Fylte tomater ( 1 og 3)
300 g 2 stykker 1000 g 8 stykker
MAKS 3 min 30 sek deretter 2 min hvile MAKS 10-11 min
-
-
Fylt kål (1, 2 og 3) 1050 g 6 stykker - MAKS 24 - 25 min
Pasta og belgfrukter (1, 2 og 3) - 600 W 1 min 30 sek - 2 min -
Grønnsaker (1, 2 og 3)
100 g 200 g
MAKS 1 min - 1 min 10 sek MAKS 1 min 20 - 1 min 40 sek
-
-
Purè/mos (1, 2 og 3)
- Potetmos
- Grønnsakspurè
200 g 200 g 380 g 1000 g
MAKS 1 min 30 sek MAKS 1 - 2 min MAKS 2 mins 30 sek
-
MAKS 3 min MAKS 3 min 30 sek MAKS 8 min MAKS 12 - 13 min
Ris (1, 2 og 3)
200 g 500 g
MAKS 1 min 30 sek MAKS 3 min 30 sek - 4 min
MAKS 2 min 30 sek MAKS 6 - 7 min
Spaghetti med saus (1, 2 og 3)
200 g 500 g 1000 g
MAKS 2 min MAKS 4 min MAKS 7 - 8 min
-
­MAKS 13 - 14 min
Page 17
N-16
Oppvarming i mikrobølgeovn
La maten få hviletid. 10 minutter før større matstykker, 3 - 6 minutter for enkle porsjoner. (1) Dekk til maten (2) Rør etter halve tilberedingstiden (3) Fjern eventuell aluminiumsemballasje og legg maten i et kar som tåler mikrobølgeovn.
Matvare Vekt eller mengde Avkjølt Frossent
Kjøtt og fisk
Kallun (1, 2 og 3) 500 g MAKS 4 min - 4 min 30 sek MAKS 7 - 8 min
Cocktailpølser (1, 2 og 3) 120 g 440 W 1 min - 2 min -
Tilberedt kjøtt (1, 2 og 3)
- biffburger
- hvitt kjøtt
- rødt kjøtt
- kyllinglår
100 g 100 g 2 stykker 120 g 3 stykker 200 g
600 W 30 - 40 sek 600 W 50 - 60 sek 440 W 50 - 60 sek MAKS 1 min 50 sek
-
-
-
-
Diverse
Sauser (1 og 2)
250 g 300 g 500 g
MAKS 2 min MAKS 2 - 3 min MAKS 3 - 4 min
MAKS 3 min 30 s
­MAKS 6 min
Drikker (1 og 2)
- 1 kopp-
- 2 kopper-
- 3 kopper
240 ml 480 ml 700 ml
MAKS 1 min 50 sek MAKS 3 min 20 sek MAKS 4 min 30 sek
-
-
-
Melk (1, 2 og 3)
- skål
- mugge
250 ml 600 ml
600 W 2 min eller Automatisk program for skål 600 W 4 min 30 sek
-
-
Barnemat (lite glass uten lokk) (1)
- romtemperatur
- fra kjøleskap
130 g 200 g 130 g 200 g
600 W 50 sek test før servering 600 W 60 - 70 sek test test før servering 600 W 60 - 70 sek test test før servering 600 W 1 min 20 - 1 min 30 sek test før servering
-
-
-
-
Desserter
Kokosnøttkuler (1 og 2) 6 stykker 250 W 2 - 3 min 440 W 3 - 4 min
Crêpes (1 & 3)
50 g 1 stk 100 g 2 stk
MAKS 20 - 30 sek MAKS 35 - 40 sek
MAKS 40 sek MAKS 80 sek
Makroner (3) 16 stk 190 g -
250 W 1 min - 1 min 20 sek, la hvile i 5 min
Popcorn med sukker (3)) 1 x 100 g - MAKS 2 min 30 sek - 3 min
Page 18
Norsk
N-17
Matens temperatur
Jo kaldere temperatur desto lengre tilbered­ningstid. Mat fra kjøleskapet vil ta lengre tid enn mat fra kjøkkenbordet.
Skålens størrelse
Bruk en skål som passer til matens størrelse. Jo større overflate, desto hurtigere koker maten. Runde eller ovale skåler med loddrette sider er godt egnet.
Mikrobølger er elektromagnetiske energibølger som finnes naturlig i atmosfæren og som ligner de bølgene som brukes i overføring av radio­og tv-bølger, telefonsamtaler over lange distanser og radar. Det antall ganger mikrobølgene svinger per sekund kalles frekvens og måles i megahertz, MHz.
Mat består av ulike molekyler, blant annet fett, vann og sukker. I de fleste matvarer er vannet den største bestanddelen. Mikrobølger varmer opp maten svært raskt, fordi det er vann som tiltrekker seg mikrobølgene.
De elektromagnetiske bølgene trenger 1-5 cm inn i maten og får mat­molekylene til å vibrere. De vibrerende molekylene gnir mot hverandre 2,4 milliarder ganger i sekundet. Derved oppstår det varme, akkurat som når du gnir hendene mot hverandre på en kald vinterdag.
Mikrobølgene trenger seg inn i en porsjon mat, som varmes opp. Hvis matmengden fordobles, fordobles oppvarmingstiden også. Dette er fordi mengden mikrobølger som sendes inn i ovnsrommet må fordeles over den mengde mat som finnes i ovnen. Derfor er det neppe noen vits i å lage mat i mikroovn hvis du har mange gjester, mens det derimot er til stor hjelp i den daglige husholdningen.
Fakta om mikrobølger
Tips for tilberedning
Ovnen din er utstyrt med den aller nyeste mikrobølgeteknologien, kjent under navnet inverter (vekselretter). Denne teknologien gir et bedre og jevnere resultat enn vi er vant til ved tilberedning i mikrobølgeovn. Følgende tips sikrer et godt resultat og bidrar til en bedre forståelse av matlaging med mikrobølger.
Page 19
N-18
Matens plassering
Plasser maten så den tykkeste delen ligger ytterst og den tynneste delen inn mot midten.
Snitt eller prikk overflaten
Bakte poteter og tomater skal snittes eller prikkes hull i med en gaffel. Det samme gjeler pølser.
Størrelse
Del maten i biter av likest mulig størrelse for jevnt resultat.
Rør og vend
Porsjoner over 500 g skal røres i under tilberedning. Større stykker mat, f.eks kylling skal vendes efter halve tiden. Rør i væsker før og under oppvarming for å unngå erupsjoner.
Hviletid
Maten skal ikke være helt gjennomkokt når den tas ut av mikrobølgeovnen. 2 - 10 min. hviletid er en del av selve tilbered­ningstiden og er viktig for et godt resultat. Om maten ikke er ferdig etter hviletiden, bruker man litt lenger tid i mikrobøl­geovnen.
Fettinnholdet i maten
Kjøtt, som inneholder fett, tilberedes raskere enn for eksempel grønnsaker, poteter og frukt.
Page 20
Norsk
N-19
Min
Oppvarming av mat
Dypfryst (-18 °C) og kjøleskapskald
Gryteretter Dekk maten med et lokk eller mikrobølgefolie * Brukt programmet oppvarming etter vekt.
Tallerkenretter * Legg pasta, ris og poteter ytterst, og kjøtt, fisk og grønnsaker
på midten. * Hell evt. saus i en liten bolle ved siden av. * Dekk maten med et lokk eller mikrobølgefolie. * Bruk programmet oppvarming etter vekt.
Oppvarming av spedbarnsmat Se avsnittet om Spedbarnsmat side N-26.
Supper og sauser Varm suppen ved 1000 Watt mikrobølger. Dekk suppen med et lokk eller mikrobølgefolie.
2 dl 2-2
1
/2 min.
3 dl 2
1
/2 - 3 min.
4 dl 3-3
1
/2 min.
5 dl 3
1
/2- 4 min.
10 dl 8 min.
Kaffe, te osv. Bruk oppvarmingsprogrammet for kopp eller mugge. Varmes uten lokk. Sluttemperaturen er på rundt 55-85 °C, avhengig av den opprinnelige temperaturen.
Opptining av mat
Dypfryst mat som allerede er tilberedt og ferdig til å spises skal ikke tines opp først, men settes direkte til oppvarming. Se side N-10. Dypfryst mat som skal spises kald tines raskt og enkelt opp med ovnens opptiningsprogram.
Opptiningsprogrammet for skiver med kjøtt og fisk, eller kjøttdeig, og for opptining av hele, store stykker med kjøtt og fisk, for eksempel steker eller fjærkre, spesielt kylling, og lignende. Se program side N-9. * Legg maten på en omvendt tallerken. Da blir opptiningen jevnere. * Når ovnen stopper, er maten fremdeles litt frossen i midten. I den påfølgende hviletiden (opptiningstiden) vil den tine seg ferdig
.
Opptining i
Matvarer Vekt Tid Hviletid
Kjøtt Bruk programmet i henhold til vekt. Samme tid som for opptining.
Grytekjøtt, innmat 500 g 15 min. 10 min. Fisk Bruk programmet i henhold til vekt. Samme tid som for opptining. Reker 200 g 7 min. 5-10 min. Krabber 500 g 9-10 min. 10-15 min.
Frukt
Bløte bær 250 g 5 min. 5-10 min. (bringebær, jordbær) Hard frukt (plommer, kirsebær) 500 g 8-10 min. 15-20 min.
Brød og kaker
Loff 500 g 5 min. Ca. 5 min. Rugbrød 500 g 8 min. Ca. 10 min. Småkaker 400 g 8 min. 5-10 min.
Paier 700 g 12-14 min. 5-10 min.
Page 21
N-20
Grønnsaksgrateng 4-6 porsjoner
Programmet Grønnsaker
Ca 600 g rensede gulrøtter, blomkål og brokkoli 4 egg 21/2 dl fløte 13% 2 spiseskjeer revet ost 1 teskje salt ett kryddermål pepper
1
/2 teskje malt muskat
24/25 cm ildfast form
1. Skjær grønnsakene i like store biter. Legg de i et kakefat og tilsett
1
/2 dl vann. Dekk med lokk. Varm grønnsakene i mikrobølgeovnen på programmet Grønnsaker. Visp sammen de øvrige ingrediensene med en gaffel.
2. Tøm eggblandingen og den revne osten over de varme grønnsakene. Ikke dekk til med lokk.
3. Stekes ved 600 watt mikrobølgeovn i 8 min.
Blomkål med reker og steinbitrogn 4 porsjoner
Programmet Grønnsaker
1 blomkålhode, 300 g 150 g reker 1 lite glass med lys kaviar eller steinbitrogn 1 salathode 1 sitron eller lime i biter Dill eller vannkarse
Saus:
50 g majones 2
1
/2 dl crème fraîche
1
/2 teskje Dijon-sennep 1 teskje salt litt pepper
1. Rens blomkålen.
2. Skjær et kjegleformet snitt fra stilken på blomkålhodet.
3. Legg blomkålen i en skål med hodet pekende oppover.
4. Tilsett
1
/2 dl vann. Dekk med lokk.
5. Varm grønnsakene i mikrobølgeovnen på programmet Grønnsaker, og la den deretter trekke i 5 min.
6. Sjekk at blomkålen er mør, og sett den til avkjøling.
Saus:
• Rør alle ingrediensene godt sammen, og sett den til kjøling.
Servering:
• Vask salathodet og tørk bladene godt.
• Legg salatbladene på et rundt serveringsfat.
• Legg blomkålhodet over.
• Hell sausen over og pynt med reker, kaviar, sitronbiter og dill eller vannkarse.
Tips: Serveres som lunsjrett eller forrett sammen med sprø loff.
Grønnsaker
Grønnsaker kan kokes enkelt og greit med ovnens automatiske programmer (se side N-10-11). Hvis det trengs kortere eller lengere tilberedningstid, er det mulig. * å trykke inn 10 % mindre eller mer vekt med ovnens vektprogrammer.
Page 22
Norsk
N-21
Fiskegryte med grønnsaker 2 porsjoner
Programmet Grønnsaker
200 g poteter i terninger 200 g squash i terninger 100 g gulrøtter i terninger 1 dl vann 200 g fiskefilet
Saus:
1 dl crème fraîche 18%
1
/2 dl frosne erter 1 teskje maismel 1 teskje salt 1 teskje karri
1. Legg grønnsakene i en 11/2 liters bolle sammen med vannet.
2. Dekk til og kok grønnsakene på grønnsakprogrammet.
3. Rør sammen crème fraiche med maismel, salt og karripulver. Tilsett vannet fra grønnsakene. Gi sausen et oppkok ved 1000 Watt i 1 min.
4. Tilsett de frosne ertene.
5. Legg fisken oppi grønnsakene - bland den forsiktig inn i grønnsakene.
6. Hell sausen over. Dekk til bollen og mikrobølge ved 600 Watt i 5 min., og la den så hvile i 2 minutter.
Fiskefileter med grønnsaker 2–3 porsjoner
Programmet Grønnsaker
400 g fiskefileter 1 teskje salt 1 spiseskje smør 150 g finskåret purreløk 50 g gulrøtter i fyrstikktynne biter 125 g selleri i fyrstikktynne biter 2 spiseskjeer hakket persille 1 spiseskje sitronsaft 1 dl crème fraîche 1 dl vann
1. Dryss salt på fisken og la den trekke mens grønsakene tilberedes.
2. Bland smør, purreløk, gulrøtter, selleri og vann i et halvdypt fat.
3. Dekk med et lokk eller mikrofolie, og kok grønnsakene på grønnsakpro­grammet.
4. Sjekk at grønnsakene er ferdige. Krydre med salt, persille, sitronsaft og crème fraîche.
5. Skjær fisken i like store stykker. Legg bitene på grønnsakene og dekk med lokk.
6. Varm i mikrobølgeovn ved 600 watt i 6-7 min, etterfulgt av 2 min hviletid.
7. Sjekk at fisken er gjennomstekt. Den skal være helt hvit og fast.
8. Server fisken med sitronbåter og enten loff, ris eller små bakte poteter.
Fisk
Page 23
N-22
Kjøtt
Chili con carne 4 porsjoner
500 g hakket oksekjøtt 150 g løk 150 g grønn paprika 150 g rød paprika 1 fedd hvitløk 400 g skrelte tomater på boks 2 spiseskjeer tomatpurre 1 spiseskje chilipulver kajennepepper sort pepper 1 boks bønner i tomatsaus
1. Legg kjøttet i en stor flatbunnet skål og smuldre det med en gaffel. Dekk
med lokk og varm i mikrobølgeovn ved 1000 watt i 4 min.
2. Rør rundt i kjøttet med en gaffel og smuldre det. Tilsett hakket løk, paprika,
hvitløk, skrelte poteter, tomatpurre, chilipulver, kajenne-pepper og sort pep­per, og bland alt godt sammen.
3. Dekk med lokk.
4. Varm i mikrobølgeovn ved 1000 watt i 10 min. Rør etter halvgått tid.
5. Tilsett bønnene, rør, dekk med lokk eller stekefolie, og sett retten i
mikrobølgeovn igjen ved 600 watt i 10 min. Krydre etter smak og server brød til.
Svinegryte med paprika
15 ml (1 ss) solsikkeolje 450 g svinekjøtt, i terninger 1 løk, oppskåret 1 hvitløkskløft, knust 1 grønn paprika. Ta ut frøene, og skjær i strimler 15 ml (1 ss) paprika 3 ml (
1
/2 ts) finmalt spisskummen 396 g hakkete tomater, hermetiske 15 ml (1 ss) tomatpuré 150 ml varm kjøtt- eller kyllingkraft 175 g små sjampinjonger sort pepper 10 ml (2 ts) maismel 30 ml (2 ss) crème fraîche
1. Ha alle ingrediensene, bortsett fra maismel og crème fraîche, i en stor gryte. Dekk til og la koke på 1000 W i 10 min.
2. Rør rundt, dekk til og la koke på 250 W i 50 min eller til kjøttet er ferdigkokt. Rør én gang under kokingen.
3. Bland maismelet med litt vann, og rør det inn i gryteretten. Dekk til, og la koke i 5 min til på 250 W eller helt til retten har tyknet.
4. Rør inn crème fraîche, og server med en gang.
Page 24
Norsk
N-23
Kyllingbryst fylt med brokkoli
250 g dypfryst brokkoli, opptint 2 finhakkede vårløker 115 g mild revet cheddarost 6 store kyllingbryst, flatet ut til en tykkelse på 5 mm 3 x 25 g skiver med kokt skinke, skåret i to 60 g ferske brødsmuler 30 ml (1 ss) finhakket fersk persille 3 ml (
1
/2 ts) paprika 45 ml (3 ss) smeltet smør eller margarin 15 ml (1 ss) hvetemel salt og pepper 250 ml melk
1. Hakk opp tint brokkoli, og tørk den skikkelig. Ha den i en bolle sammen med løken og halvparten av osten
2. På hvert kyllingbryst legger du 1 skinkestykke og dekker til med lik mengde brokkoliblanding.
3. Brett kyllingen dobbelt over brokkolien. Vær nøye når du stapper endene under.
4. Bland brødsmulene, paprikaen og persillen på en tallerken. Pensle kyllingen med ca 1 ss av smøret. Strø brødsmuleblandingen over kyllingen.
5. Legg kyllingen på en ildfast tallerken, dekk til med matpapir og varm på 1000 W i 15–16 min. Snu stykkene én gang under tilberedningen.
6. Ha resten av smøret/margarinen i en middels stor bolle. Tilsett mel, salt og pepper, og bland godt sammen. Tilsett melk gradvis, og varm opp på 1000 W i 3–4 min eller til det begynner å koke. Rør to ganger under oppvarming. Tilsett resten av osten, og rør helt til den smelter. Serveres sammen med kyllingen.
Sterkt krydret oksekjøttgryte 4 porsjoner
750 g oksekjøtt, i tynne skiver 5 ml (1 ts) grovmalt sort pepper 1 rød paprika, i skiver 1 grønn paprika, finhakket 6 vårløker, hakket 25 ml (1
1
/2 ss) maismel 125 ml vann 15 ml (3 ts) fersk ingefær, revet 3 hvitløkskløfter, knuste 30 ml (2 ss) soyasaus 5 ml (1 ts) sesamolje
1. Ha alle ingrediensene sammen i en stor bolle og bland godt. La stå på 1000 W i 8 min. Rør én gang under tilberedningen.
2. Ta av lokket, rør om to ganger og la koke videre på 600 W i 10 min.
Page 25
N-24
Sjampinjongsuppe 4 porsjoner
50 g finhakket løk 2 spiseskjeer smør 400 g rensede sjampinjonger, skåret i fire 1 dl hvitvin 8 dl vann 2 hønsebuljongterninger 2 dl crème fraîche 2 spiseskjeer maismel salt, hvit pepper 2 teskjeer finhakket gressløk
1. Legg smør, løk og sopp i en stor skål. Dekk med lokk og varm i mikrobølgeovn ved 1000 watt i 5 min.
2. Tilsett vann, hønsebuljongterninger, hvitvin, crème fraîche og maismel og bland godt. Dekk med lokk og varm i mikrobølgeovn i 5 min ved 1000 watt.
3. Pisk suppen og varm i ytterligere 6-8 min ved 1000 watt, eller til suppen koker.
4. Pisk suppen godt.
5. Krydre med salt og pepper hvis ønskelig.
6. Pynt med finhakket gressløk og server suppen rykende varm med sprø loff til.
Indisk karriertesuppe 2–3 porsjoner
1 finhakket løk, 100 g 1 spiseskje smør 2 spiseskjeer karri 250 g frosne erter 4 dl vann 1 hønsebuljongterning 1 dl kremfløte 1 spiseskje mandelbiter
1. Bland egg, løk, smør og karri i en stor skål, og dekk med lokk.
2. Varm i mikrobølgeovn ved 1000 watt i 11/2 min. Rør rom.
3. Tilsett frosne erter, vann og hønsebuljongterning.
4. Dekk med lokk. Varm i mikrobølgeovn ved 1000 watt i 6 min eller til suppen koker.
5. Purér suppen med en håndmikser eller blander. Tilsett fløten.
6. Legg mandelbitene på en tallerken og varm i mikrobølgeovn ved 1000 watt i 1–2 min.
7. Dryss mandlene over suppen ved servering.
Brun saus 2–4 porsjoner
31/2 dl stekesky eller buljong
1
/2 dl melk
1
/2 dl fløte
2 spiseskjeer hvetemel
1
/2 teskje fargeolje
salt og pepper
1. Bland stekesky, melk, fløte og fargeolje i en rundbundet skål.
2. Dryss melet over og pisk godt for å fjerne klumper.
3. Sett blandingen i mikrobølgeovn ved 1000 watt i 4 min eller til sausen koker. Rør én gang underveis.
4. Sausen må kokes godt for at den skal bli jevn og for at melsmaken skal forsvinne, men hold øye med den slik at den ikke koker over.
5. Krydre etter smak med salt og pepper.
Supper og Sauser
Page 26
Norsk
N-25
Desserter og bakverk
Ris og gryn
Havregrøt 1 person
1 dl havregryn 21/2 dl vann en klype salt
1. Legg ingrediensene i en skål som er velegnet for mikrobølgeovn.
2. Varm i mikrobølgeovn ved 1000 watt i 1-2 min, etterfulgt av 2 min hviletid.
3. Rør rundt, og tilsett litt salt hvis ønskelig.
Tips: Hvis grøten blir for stiv, kan den gjøres mykere med litt kaldt vann.
Osterisotto
1 finhakket løk 1 finhakket hvitløkskløft 2 ss olivenolje 250 g arborioris 175 ml hvitvin 450 ml grønnsakskraft 60 g Taleggio, i terninger 60 g gorgonzola, i terninger 125 ml matfløte 50 g grovrevet parmesan. Hold av en håndfull for gar­nityr En håndfull ferske basilikumsblader, revne
1. Varm opp løk, olje og hvitløk i en kjele med lokk i 3 min på 1000 W.
2. Tilsett risen, og la koke uten lokk på 1000 W i 1 min.
3. Tilsett hvitvin, og la koke med lokk i 5 min på 1000 W.
4. Rør om, og tilsett grønnsakskraften. La koke i 5 min på 1000 W. Rør om, la deretter koke i 5 min på 600 W og avslutt med 440 W i 5 min (med lokk).
5. Tilsett Taleggio, gorgonzola, parmesan, basilikumsblader og matfløte. Rør om og la stå i 2 min (med lokk).
6. Serveres umiddelbart med revet parmesan som garnityr.
Varme bananer med rom og rosiner
40 g stenfrie rosiner 75 ml mørk rom 50 g usaltet smør 60 ml mykt lysebrunt sukker 4 modne bananer, skrelt og delt i to på langs 1,5 ml (
1
/4 ts) revet muskatnøtt
1,5 ml (
1
/4 ts) finmalt kanel
30 ml (2 ss) ristede mandelflak
1. Ha rosinene i en bolle sammen med rommen, og la ligge i bløt i 30 min.
2. Legg smøret på en lav tallerken, og la det smelte på 1000 W i 1 min eller til det er smeltet.
3. Rør inn sukkeret, og kok på 1000 W i 1 min. Legg bananene i tallerkenen, og vend dem i sukkerblandingen. Varm deretter på 1000 W i 3–4 min. Vend bananene én gang.
4. Dryss krydderet over bananene.
5. Bland rom og rosiner i en liten kopp, og varm på 1000 W i 30–45 sek. Hell over bananene. Dryss mandelflakene over. Serveres umiddelbart med krem eller is.
Page 27
N-26
Sjokolademousse 4 porsjoner
2 egg (økologiske) 2 spiseskjeer sukker 50 g kokesjokolade
3
/4 dl sterk kaffe 3 plater gelatin 2 dl kremfløte 1 boks små mandarinbåter 1 dl kremfløte (for å lage krem til kakepynt)
1. Bryt sjokoladen opp i små biter i en stor rundbundet skål (11/2–2 liter). Tilsett kaffe.
2. Varm i mikrobølgeovn ved 600 watt i 1-3 minutt, eller til sjokoladen har smeltet. Visp sjokolade og kaffe sammen til en jevn masse.
3. Legg gelatinen i en liten kopp eller skål med kaldt vann.
4. Visp sammen eggeplommene og sukker til en jevn masse.
5. Bland massen med sjokoladen.
6. Hell over vannet fra gelatinen og smelt blandingen i mikrobølge-ovnen ved 1000 watt i 20–30 sek.
7. Hell gelatinen over sjokoladeblandingen i en tynn stråle mens du rører godt.
8. La blandingen stivne litt.
9. Pisk fløten og bland den inn.
10. Pisk eggehvitene til et hardt skum og snu de forsiktig ned i moussen. Tøm osten i en serveringsskål og la den stivne helt i kjøleskapet.
11. Pynt med syltede mandarinbåter og krem.
Kakekrem
21/2 dl melk 1 spiseskje maismel eller hvetemel 2 spiseskjeer sukker
1
/2 teskje vaniljesukker
2 egg
1. Hell melken i en skål, tilsett maismel og visp sammen.
2. Tilsett resten av ingrediensene og pisk alt godt sammen.
3. Varm kremen i mikrobølgeovn ved 1000 watt i 2
1
/2 min, pisk og varm
deretter i 1–2 til kremen koker.
4. Pisk godt sammen og sett den til avkjøling.
Gulrotkake
Form: 18 cm suffléform
150 g mel iblandet bakepulver 100 g mykt, lysebrunt sukker 10 ml (2 ts) kanel 100 g revne gulrøtter 75 g rosiner 150 ml vegetabilsk olje eller maisolje 2 piskede egg Glasur: 50 g kremost 50 g smør 100 g flormelis 15 ml (1 ss) sitronsaft 50 g valnøtter, hakket
1. Bland sammen eggene og oljen.
2. Ha mel, sukker, kanel, rosiner og gulrøtter i en bolle. Hell eggblandingen i melet, og bland godt sammen.
3. Hell blandingen i formen, og stek på 600 W i mikrobølgeovnen i 7–8 min eller til blandingen er fast. La stå i 5 min før du tar ut kaken.
4. Pisk kremost og smør til en jevn blanding. Tilsett gradvis flormelis og sitron­saft mens du pisker. Påfør glasuren på sidene og toppen av kaken, og strø over med valnøttbiter.
Page 28
Norsk
N-27
Spedbarnsmat
Når man har en baby i huset, er mikrobølgeovnen til stor hjelp. Det er fort gjort å varme opp tåteflasken, og når barnet begynner å spise mat med skje kan både velling, grøt, fruktmos og grønnsakmos raskt tilberedes i mikroovnen.
Oppvarming av tåteflasker
Fra kjøleskap + 5 °C.
Ta av tåten eller lokket før flasken varmes opp ved 1000 Watt mikrobølger.
50 ml 15 sek. 100 ml 20-25 sek. 150 ml 25-30 sek. 200 ml 30-35 sek. 250 ml 35-40 sek.
Ryst flasken godt, og kjenn etter at melken føles passe varm (37 °C) når den dryppes på håndflaten.
Oppvarming av morsmelk
Det har vært diskutert om morsmelk bør varmes opp i mikroovn, eller om dette ødelegger melkens antistoffer. Undersøkelser utført av det danske Næringsmiddelinstituttet viser at variasjoner i antistoffene ikke er avhengige av oppvarmingsmetoden - mikroovn eller vannbad - men utelukkende av temperaturen.
Hirsegrøt
11/2 dl melk eller vann 2 spiseskjeer hirseflak 1 teskje smør
Bland ingrediensene i en dyp bolle. Mikrobølge ved 1000 Watt i 1 min. 30 sek., til grøten kommer i kok. Rør grøten til passende konsistens. Tilsett smør, og til slutt 3-4 mål pulver med morsmelkerstatning når grøten er litt avkjølt (40-50 °C) (avhengig av merke, se anvisningene). Litt fruktmos kan has i etterpå.
Maisgrøt
Som for hirsegrøt. Bruk maismel i stedet for hirseflak. Rør i grøten i 1 min. Rør godt i den etter at den er ferdig kokt.
Oppvarming av ferdiglaget spebarnmat
Hell spebarnmaten på en tallerken. Dekk den med et lokk. Før servering er det viktig å røre i maten og forsikre seg om at den ikke er for varm. 1000 Watt mikrobølger 100 g ca. 20- 30 sek. 150 g ca. 40-50 sek. 200 g ca. 50-60 sek.
Potet- og grønnsakmos
100 g poteter 50 g gulrøtter
1
/2 dl vann 1-2 små biter brokkoli, blomkål eller purre 1 teskje smør.
Skjær grønnsakene i småbiter og legg dem i en bolle eller en dyp tallerken. Tilsett vann og dekk med et lokk eller mikrofolie. Mikrobølge ved 1000 Watt mikrobølger i ca. 5 min., eller bruk programmet Grønnsaker. Tilsett smør og mos grønnsakene med en gaffel eller en stavmikser. Rør morsmelk eller morsmelkerstatning inn i mosen.
Etter hvert som barnet vokser, eller etter avtale med helsesøster, kan mosen tilsettes kjøtt, fisk og andre grønnsaker.
Page 29
Dette produktet opfyller den europeiske standard EN 55011 for EMC forstyrrelser (EMC = Elektromagnetisk kompatibilitet). I henhold til denne standard er dette produkt et apparat i gruppe 2, klasse B og opfyller kravene for dette. Gruppe 2 betyr at radio-frekvent energi dannes i form av elektromagnetiske bølger, med henblikk på oppvarming av mat. Klasse B betyr at dette produkt kan benyttes i alminde­lige husholdninger.
Informasjon for brukerne om kassering av elektrisk og elektronisk utstyr (private husholdninger)
Når et produkt og/eller medfølgende dokumenter er merket med dette symbolet, betyr det at det elektriske eller elektroniske utstyret ikke bør kasseres sammen med vanlig husholdningsavfall. For at det kasserte utstyret skal bli behandlet, gjenvunnet og resirkulert på riktig måte, må du bringe det til nærmeste innsamlings­punkt eller gjenvinningsstasjon. I enkelte land kan du alternativt returnere produktene dine til den lokale forhandleren, eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt. Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte, bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å motvirke de negative virkningene på miljøet og den menneskelige helse som kan forårsakes av feilaktig avfallsbehandling. Ta kontakt med de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om ditt nærmeste innsamlingspunkt. Feilaktig kassering av dette utstyret kan kanskje bøtelegges, avhengig av nasjonale lover og regler.
For bedriftskunder i den Europeiske Union
Hvis du ønsker å kassere elektrisk og elektronisk utstyr, må du kontakte forhandleren eller leverandøren din for å få mer informasjon.
Informasjon om kassering i land utenfor den Europeiske Union
Dette symbolet er kun gyldig i den Europeiske Union. Hvis du ønsker å kassere dette produktet, må du ta kontakt med forhandleren eller de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan det skal kass­eres på riktig måte.
I samsvar med direktiv 2004/108/EC, artikkel 9(2) Panasonic testingssenter Panasonic Service Europe, en avdeling av Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15,22525 Hamburg, F.R.Germany Produsert av Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd., 898 Longdong Road, Pudong, Shanghai, 201203, Kina.
N-28
Page 30
F00039G00EP
Panasonic Manufacturing U.K Ltd (PMUK) Wyncliffe Road Pentwyn Industrial Estate Cardiff CF23 7XB UK
Loading...