PANASONIC NNGD559W, NNSD459W User Manual [fi]

Brugsanvisning og Kogebog til Mikroovn Brugsanvisning og Kokebok til Mikrobølgeovn Käyttöohjeet ja Mikroaaltouunin Keittokirja Bruksanvisning och Kokbok för Mikrovågsugnar
NN-SD459W
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER.
Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.
Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan slå opp ved behov.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR.
Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för framtida referens.
Dansk
Suomi Svenska
Norsk
Sf-1
Suomi
Invertteriteknologia on ratkaisu
Panasonic on kehitellyt mikroaaltouunien invertteriteknologiaa yli kymmenen vuoden ajan. Tämän avainasemassa olevan teknologian avulla voidaan valmistaa hyvin uudentyyppinen mikroaaltouuni, jolla on useita erityisominaisuuksia:
• Teknologian käyttö mahdollistaa markkinoiden ensimmäisen mikroaaltouunin, joka ohjaa mikroaaltoenergian määrää lineaarisesti. Tämän uuden jär­jestelmän ansiosta ruokaa voidaan valmistaa ja sulattaa menettämättä sen makua.
• Uudella menetelmällä sähköenergia voidaan tehokkaasti muuttaa mikroaaltoenergiaksi siten, että virrantarve alenee pienimmilleen uunin tehon laskematta.
• Ulkomitoiltaan pienehkönkin uunin sisätilavuus on suurentunut huomattavasti nykyisen tilaavievän muuntimen sijasta käytettävän invertteripiirin pienen koon ansiosta.
• Lisäksi käytöstä poistettavat uunit voidaan uudelleenkierrättää ympäristöystävällisesti, koska niissä ei käytetä isokokoisia muuntajia.
Asennus ja kytkentä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tärkeitä tietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Säätöpaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uunin osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Säätimet ja käyttötoimenpiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Kypsennys ja sulatus mikrouunilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Automaattinen sulatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automaattiset paino-ohjelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Kypsennys viivästetyllä käynnistyksellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajastin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kysymyksiä ja vastauksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uunin hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kulhot - astiat - kannet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mikroaaltouunissa lämmittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15
Tietoa mikroaalloista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vihjeitä ruoanlaittoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
Ruoan lämmittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ruoan sulattaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vihannekset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Liha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-22
Keitot ja Kastikkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Riisi ja purrot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Jälkiruoat ja leipominen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25
Vauvanruoka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Sisällysluettelo
Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja talleta myöhempää tarvetta varten.
Sf-2
Tarkista mikroaaltouuni
Pura mikroaaltouuni pakkauksesta ja tarkista uuni mahdollisten vahinkojen varalta, kuten lommot, murtuneet saranat tai halkeamat ovessa. Ota välit­tömästi yhteys myyjäliikkeeseen, jos uuni on vaurioitunut. Älä asenna vahingoittunutta mikroaaltouunia.
Maadoitusohjeet
Kytke mikroaaltouuni ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan.
Käyttöjännite
Jännitteen on oltava sama kuin laitteen arvokilvessä mainittu. Korkeamman jännitteen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai muunlaisen vaaran.
Uunin sijoittaminen
Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi vain pöydällä. Sitä ei ole tarkoitettu upotettavaksi tai asennettavaksi kaappiin.
1. Sijoita uuni tasaiselle ja vakaalle alustalle, joka on yli 85 cm korkeudella
lattiasta.
2. Kun uuni on asennettu, se on erittäin helppo eristää virransyötöstä
vetämällä pistoke irti pistorasiasta tai käyttämällä katkaisinta.
3. Varmista riittävä tuuletus laitteen oikeaa toimintaa varten.
Käyttö pöytätasolla:
a. Jätä 15 cm tyhjää tilaa uunin päälle, 10 cm uunin taakse,
5 cm uunin jommalle kummalle puolelle ja vähintään 40 cm sen toiselle puolelle.
b. Jos uuni asetetaan aivan seinän viereen, sen toinen puoli ja
uunin päällinen on jätettävä avonaiseksi.
4. Älä aseta uunia sähkö- tai kaasulieden läheisyyteen.
5. Älä poista mikrouunin jalkoja.
6. Tämä uuni on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöä varten. Älä käytä
sitä ulkosalla.
7. Älä käytä mikrouunia kosteassa paikassa.
8. Verkkojohto ei saa koskea uunin ulkopintaan. Pidä verkkojohto etääl
lä kuumista pinnoista. Älä anna verkkojohdon roikkua pöydän reunan, tms. yli. Älä upota verkkojohtoa tai pistoketta veteen.
9. Älä peitä laitteen päällä ja takana sijaitsevia tuuletusaukkoja.
Jos nämä aukot peitetään käytön aikana, uuni ylikuumenee. Uuni on varustettu lämpölaukaisimella joka tällaisessa tapauksessa pysäyttää uunin, eikä sitä voi käyttää ennen kuin se on jäähtynyt.
10. Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai
kauko-ohjausjärjestelmän avulla.
Pöytätaso
Asennus ja kytkentä
Varoitus
1. Puhdista oven tiivisteet ja tiivistealueet kostealla liinalla. Tarkista laite
samalla ovitiivisteiden ja tiivistealueiden vahingoittumisen varalta. Jos nämä alueet ovat vahingoittuneet, laitetta ei saa käyttää ennen kuin valtuutettu huoltoteknikko on korjannut sen.
2. Älä yritä säätää tai korjata ovea, ohjauspaneelia, sisäisiä tur
vakytkimiä tai mikrouunin muita osia. Älä poista mikroaaltoenergialta suojaavaa uunin koteloa. Kaikki korjaustoimenpiteet on jätettävä
valtuutetun huoltoteknikon tehtäväksi.
3. Älä käytä tätä laitetta, jos sen verkkojohto tai pistoke on vahingoit
tunut, jos uuni ei toimi oikealla tavalla, tai jos se on vahingoittunut tai pudonnut. Turvallisuuden vuoksi, on kor-jaustöissä suositeltavaa käyttää valtuutettuja huoltoliikkeitä.
4. Jos laitteen sähköjohto on vahingoittunut, se tulee vaihtaa
valmistajalta saatavilla olevaan erikoisjohtoon.
5. Lasten on luvallista käyttää mikroaaltouunia ainoastaan aikuisen
henkilön valvonnassa annettuasi ensin riittävät ohjeet mikrouunin turvallista käyttöä varten.
6. Nesteitä ja muuta ruokaa ei saa kuumentaa suljetuissa astioissa, sillä
ne voivat räjähtää.
7. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön (lapset
mukaan lukien), joiden sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heiken­tyneet, tai joilla ei ole kokemusta laitteen käytöstä, paitsi jos he ovat saaneet laitteen käyttöön liittyvää ohjausta tai opetusta heidän turval­lisuudestaan vastaavalta henkilöltä. Lapsia tulee kieltää leikkimästä laitteella.
5 cm
10 cm
Auki
15 cm
Huomaa: Kuumia pintoja
Sf-3
Suomi
Turvaohjeet
Mikroaaltouunin käyttö
1. Älä käytä uunia muuhun tarkoitukseen kuin ruuan valmistamiseen.
Tämä uuni on suunniteltu erityisesti ruuan kuumentamista tai kypsen tämistä varten. Älä käytä tätä uunia kemikaalien tai muiden tuotteiden kuumentamiseen.
2. Tarkista ennen käyttöä, että käyttämäsi astiat/säiliöt ovat sopivia
mikrouunikäyttöä varten.
3. Älä käytä tätä mikrouunia sanomalehtien, vaatteiden tai muun materi
aalin kuivaamiseen. Ne voivat syttyä tuleen.
4. Jos et käytä uunia, älä säilytä siinä muita esineitä kuin uunin tarvikkeita
varotoimena sille, jos uuni vahingossa käynnistetään.
5. Mikroaaltouunia ei saa käyttää ellei uunissa ole ruokaa. Uuni
saattaa muussa tapauksessa vahingoittua.
6. Jos havaitset savua tai liekkejä, paina pysäytys/ peruutuspainiketta ja
jätä uunin ovi suljetuksi liekkien tukahduttamiseksi. Irrota sitten verkko johto pistorasiasta tai katkaise virta katkaisimella, tai kierrä sulake irti.
Tuulettimen toiminta
Jos uuni kuumenee käytön jälkeen, tuuletin käynnistyy noin 1 minuutiksi sähköisten osien jäähdyttämiseksi. Tämä on aivan normaalia ja ruoka voidaan poistaa uunista tuulettimen vielä käydessä.
Uunin valo
Ota yhteys myyjäliikkeeseen uunin sisällä olevan lampun vaihtoa varten.
Tarvikkeet
Uuni toimitetaan varustettuna tarvikevalikoimalla. Noudata aina tarvikkei­den käyttöä varten annettuja ohjeita.
Lasinen aluslautanen
1. Älä käytä uunia siten, että lasinen aluslautanen on paikoillaan ilman
pyörivää alusrengasta.
2. Älä koskaan käytä muuta kuin erityisesti tätä laitetta varten tarkoite
tun tyyppistä lasista aluslautasta.
3. Jos lasinen aluslautanen on hyvin kuuma, anna sen jäähtyä ennen
puhdistamista tai upottamista veteen.
4. Lasinen aluslautanen pystyy pyörimään kumpaankin suuntaan.
5. Jos lasiselle aluslautaselle asetettu ruoka tai kypsennysastia
koskettaa uunin seiniin siten, että aluslautanen lakkaa pyörimästä, aluslautanen alkaa automaattisesti pyöriä vastakkaiseen suuntaan. Tämä on aivan normaalia.
6. Älä kypsennä ruokaa suoraan lasisella aluslautasella.
Pyörivä rengas
1. Puhdista pyörivä rengas ja uunin lattiapinta säännöllisesti
ruokajätteiden kerääntymisen estämiseksi.
2. Pyörivää rengasta on aina käytettävä yhdessä lasisen aluslautasen
kanssa.
Sf-4
6) Nesteet
• Kuumentaessasi nesteitä, kuten esim. keittoja, kastikkeita ja juomia mikrouunissa, neste voi kuumeta kiehumispisteen yli ilman paljas tavaa kuplimista. Tämä johtaa kuuman nesteen äkilliseen ylikiehu miseen. Suorita seuraavat toimenpiteet tämän välttämiseksi:
a)Vältä käyttämästä kapeakaulaisia suorasivuisia säiliöitä. b)Älä kuumenna liikaa. c) Sekoita neste ennen säiliön asettamista mikrouuniin.
Sekoita uudelleen puolivälissä kypsennysaikaa.
d)Anna nesteen tasaantua uunissa hetken aikaa
kypsennyksen jälkeen. Sekoita uudelleen ennen kuin varovasti poistat säiliön uunista.
7) Paperi/muovi
• Jos kuumennat ruokaa muovi- tai paperi-astiassa, tarkista uuni vähän väliä, koska tämän tyyppiset astiat syttyvät helposti ylikuumetessa.
• Älä käytä kierrätyspaperituotteita (esim. keittiöpaperi) ellei paperituot teessa ole mainintaa, että sitä voidaan turvallisesti käyttää mikroaal touunissa. Kierrätyspaperituotteet saattavat sisältää epäpuhtauksia, jotka aiheuttavat kipinöintiä ja/tai tulipalon käytön aikana.
• Poista metalliset kierresiteet paahtopusseista ennen pussien sijoittamista uuniin.
8) Keittiövälineet
• Älä kuumenna suljettuja purkkeja tai pulloja, koska ne voivat räjähtää.
• Metallikoristeisia säiliöitä tai astioita ei pidä käyttää mikrouunikypsentämisessä, sillä ne aiheuttavat kipinöintiä.
• Jos käytät alumiinifoliota, lihapiikkejä tai muunlaisia metallitarvikkeita, jätä vähintään 2 cm tilaa niiden, uunin seinien ja oven välille kipinöin nin estämiseksi.
9) Syöttöpullot/lastenruokapurkit
• Poista yläosa, tutti tai kansi syöttöpulloista tai lastenruoka­purkeista ennen asettamista uuniin.
• Sekoita syöttöpullojen ja lastenruokapurkkien sisältö.
• Tarkista lämpötila ennen tarjoilua palovammojen estämiseksi.
Tärkeitä tietoja
1) Kypsennysajat
• Keittokirjassa mainitut kypsennysajat ovat likimääräisiä. Kypsennysaika riippuu eri tekijöistä, kuten lämpötila, ruuan määrä ja kypsennysastian tyyppi.
• Aloita pienimmällä kypsennysajalla estääksesi ylikypsymisen. Ellei ruoka ole riittävästi kypsynyttä, voit kypsentää sitä hieman pitempään.
Huomautus: Jos suositetut kypsennysajat ylitetään, ruoka pilaantuu ja saattaa äärimmäistapauksissa syttyä tuleen ja vahingoittaa uunia.
2) Pienet ruokamäärät
• Pienet ruokamäärät tai ruuat joiden kosteuspitoisuus on pieni, saattavat palaa, kuivua tai syttyä tuleen, jos kypsennystä jatketaan liian pitkään. Jos materiaali uunin sisällä sattuisi syttymään, pidä uunin ovi suljettuna ja irrota verkkojohdon pistoke pistorasiasta.
3) Kananmunat
• Älä keitä kananmunia kuorineen tai kuumenna kokonaisia keitettyjä kananmunia MIKROAALTOTOIMINNOLLA. Kananmunien sisään voi kertyä painetta ja ne voivat räjähtää, vaikka mikroaaltokuumennus on jo päättynyt.
4) Reikien pistäminen kuoreen
• Ruokiin, joilla on ehjä kuori, kuten perunat, munankeltuaiset ja makkarat, on pistettävä reikiä ennen kypsentämista mikroaaltouunissa räjähtämisen välttämiseksi.
5) Lihalämpömittari
• Käytä lihalämpömittaria kypsennysasteen tarkistamiseksi paahtopais tista, ja siipikarjasta vasta otettuasi ruuan pois uunista. Älä käytä taval lista lihalämpömittaria käyttäessäsi MIKROAALTO- tai YHDISTELMÄ­uunia, koska se voi synnyttää kipinöintiä.
Sf-5
Suomi
Säätöpaneeli
(1) Näyttöikkuna (2) Mikroaaltoteho (3) Autom. painon mukainen sulatus (4) Viive-/odotuspainike (5) Kellopainike (6) Automaattiohjelman valitsin (7) Aika/painovalitsin (8) Pysäytys/peruutuspainike:
Ennen kypsennystä: yksi painallus peruuttaa valitun ohjelman. Kypsennyksen aikana: yksi painallus pysäyttää väliaikaisesti kypsennysohjelman. Toinen painallus peruuttaa koko ohjelmoinnin, jonka jälkeen kelloaika ilmestyy näyttöön.
(9) Käynnistyspainike:
Paina tätä uunin käynnistämiseksi. Jos uunin ovi avataan kypsennyksen aikana tai pysäytys/peruutus-painiketta painetaan kerran, on käynnistyspainiketta painettava uudelleen kypsennyksen jatkamiseksi.
Piippausääni:
Laitteesta kuuluu piip-pausääni aina, kun jotain painiketta painetaan.Uunin asetus on väärä ellei piippausääntä kuulu. Uunin vaihtaessa toiminnolta toiselle, kuuluu kaksi piip­pausääntä. Uuni piippaa viisi kertaa, kun kypsennys on päättynyt.
(1)
(3)
(8) (9)
(2)
(5)
(6)
(7)
(4)
NN-SD459W
Tässä uunissa on virransäästötoiminto.
Huomaathan:
1. Näyttö himmenee valmiustilassa.
2. Uuni siirtyy valmiustilaan kun se kytketään ensi kertaa
päälle ja heti viimeisen toiminnon jälkeen.
Huomautus:
Jos jokin toiminto valitaan, mutta käynnistyspainiketta ei paineta kuuteen minuuttiin, uuni peruuttaa toiminnon automaattisesti. Näyttö palaa kellotilaan.
Sf-6
Uunin osat
1. Oven avauspainike
Ovi avataan painiketta painamalla. Avatessasi oven kypsennyksen aikana, kypsennys pysähtyy väliaikaisesti tehtyjen asetusten säilyessä muistissa. Kypsennys jatkuu heti, kun uunin ovi suljetaan ja käynnistyspainiket­ta painetaan. Uunin lamppu syttyy, kun uunin ovi avataan.
2. Uunin ikkuna
3. Oven turvalukitusjärjestelmä
4. Uunin tuuletusaukko
5. Säätöpaneeli
6. Lasinen aluslautanen
7. Pyörivä rengas 8a. Uunin kotelon tuuletusaukot 8b. Uunin kotelon tuuletusaukot
9. Virtajohto
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[7]
[8b]
[6]
[8a]
[9]
Sf-7
Suomi
Säätimet ja käyttötoimenpiteet
Tässä mallissa on ainutlaatuinen toiminto ”Word Prompting” (kehoitus), joka ohjaa sinua mikrou­unin käytössä. Kytke uunin verkkojohto pistorasi­aan ja paina sitten käynnistyspainiketta (START) kunnes oma kielesi ilmestyy näyttöön. Sitä mukaa kuin painikkeita painetaan, seuraava ohje rullaa näytössä poistaen kaikki virhemahdollisuudet. Jos jostain syystä haluat muuttaa näytön ilmaiseman kielen, irrota tällöin verkkojohto pistorasiasta ja aloita alusta uudelleen.
“FRANCAIS”
“ITALIANO”
“DEUTSCH”
“NEDERLANDS”
ESPANOL
“POLSKI”
CESKY”
“ENGLISH”
“DANSK”
“SUOMI”
“SVENSKA”
“NORSK”
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Kytke “88:88”
Kehoitus
Ranskaksi
Italiaksi
Saksaksi
Hollanniksi
Espanjaksi
Puolaksi
Tsekin kielellä
Englanniksi
Tanskaksi
Suomeksi
Ruotsiksi
Norjaksi
Paina
Paina
Paina
Paina
Sf-8
Lapsilukko
Tämä järjestelmä lukitsee kaikki säätimet, estäen uunin käytön. Uunin ovi voidaan kuitenkin avata ja sulkea. Lapsilukko voidaan aktivoida kaksoispis­teen tai kelloajan näkyessä näytössä.
Aktivointi:
Peruutus:
Paina Start-painiketta kolme kertaa.
* Kelloaika häviää näytöstä.
Aika säilyy kuitenkin muistissa. Näytössä näkyy ?
*
?merkki.
Paina Stop/Cancel-painiketta kolme kertaa.
* Kelloaika ilmestyy uudelleen näyttöön.
Kellon asettaminen: Esimerkki: Asettaaksesi kellonajaksi 12:00
Paina kellopainiketta kerran.
* Kaksoispiste alkaa vilkkua.
Syötä Kellonaika kääntämällä Time/Weight-valitsinta.
* Kellonaika ilmestyy näyttöön ja kaksoispiste vilkkuu.
Paina kellopainiketta.
* Kaksoispiste lakkaa vilkkumasta ja
kellonaika on asetettu.
Huomautus:
1. Toista ylläesitetyt askeleet kelloajan asettamiseksi.
2. Kellonaika näkyy näytössä niin kauan kuin virransyöttö on kytkettynä.
3. Mikrouunin kello toimii 24-tuntisella näytöllä.
Säätimet ja käyttötoimenpiteet
Esittelytoiminto:
Käytetään uunin myyntiesittelyssä.
Paina kellopainiketta kolme kertaa.
Paina kellopainiketta kolme kertaa.
Aktivointi:
Peruutus:
HUOM: Aktivoi lapsilukko painamalla käynnistyspainiketta 3 kertaa 10 sekunnin aikana.
Loading...
+ 21 hidden pages