Mode d’emploi
Manuale di istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
Microwave/Grill Oven
Magnetron/Grill Oven
Four à Micro-ondes-Gril
Forno a Microonde e Grill
Horno Microondas/Grill
Kombinationsugn med mikrovågor/grill
Mikrobølgeovn/Grill
Mikroaalto/Grilliuuni
Kuchenka Mikrofalowa z Grillem
Mikrovlnná / trouba/ Gril
Grillezős/mikrohullámú sütő
English
Nederlands
Français Italiano Español Svenska DanskSuomiPolskiČeskyMagyar
FOR DOMESTIC USE ONLY
UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
PER USO DOMESTICO
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
KUN TIL BRUG I HJEMMET
AINOASTAAN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN
TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO
URČENO POUZE PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTECH
KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA
Model No.
NN-GD38HS
NN-GD36HM
NN-GD38HS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Alvorens u deze microgolfoven gebruikt,
raden wij u ten zeerste aan deze gebruiksaanwijzing door te lezen en bij te houden voor
eventueel toekomstig gebruik.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Prima di utilizzare il forno, leggere con
attenzione questo manuale e conservarlo per future consultazioni.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Antes de comenzar a utilizar su
horno microondas, lea cuidadosamente las siguientes instrucciones y guardelas para futuras
cuestiones.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs dessa instruktioner noga före användande av
ugnen och behåll dem för framtida bruk.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du
tager ovnen i brug, og opbevar den til fremtidig brug.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja talleta
myöhempää tarvetta varten.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Przed włączeniem kuchenki prosimy o dokładne
przeczytanie instrukcji obsługi i o zachowanie jej na przyszłość.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI. Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro pozdější
použití.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE: Înainte de utilizarea a acestui cuptor,
vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare.
over og af personer med begrænsede fysiske,
sensoriske og mentale evner eller mangel på erfaring
og kendskab, hvis de er under opsyn eller har fået
anvisninger af en person, der er ansvarlig for deres
sikkerhed vedrørende anvendelsen af apparatet på
en sikker måde og forstår de farer, der er involveret.
Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn.
Hold apparatet og dets ledning utilgængeligt for børn
under 8 år.
Når ovnen er installeret, skal stikkontakten være
lettilgængelig, så man nemt kan afbryde ovnen ved at
trække stikket ud eller slukke for kontakten.
2 DK
Betjen ikke ovnen, hvis elkablet eller stikket er
beskadiget, hvis den ikke fungerer korrekt, eller hvis
den er beskadiget eller tabt. Det er farligt for alle andre
end en kvaliceret tekniker at udføre reparationer.
Advarsel! Efterse ovnen for skader på dørtætningslister
og dørkarme. Hvis de er beskadiget, må ovnen ikke
betjenes, før den er repareret af en kvaliceret tekniker.
Advarsel! Prøv ikke selv at pille eller foretage
justeringer og reparationer på dør, betjeningspanel,
kabinet, sikkerhedslås eller nogen anden del på
ovnen. Tag ikke yderbeklædningspanelet af ovnen. Det
beskytter mod mikrobølgerne.
Dansk
Sikkerhedsinstruktioner
Reparationer må kun udføres af en kvaliceret tekniker.
Advarsel! Ovnen må ikke placeres op ad et el- eller
gaskomfur.
Væsker eller anden mad må ikke opvarmes i asker
eller lukkede beholdere da de kan eksplodere.
Advarsel! Børn bør kun bruge ovnen, når de er blevet
omhyggeligt instrueret, så de er i stand til at bruge
ovnen sikkert og forstår risikoen ved forkert brug.
Denne ovn er udelukkende beregnet til fritstående
brug. Den er ikke beregnet til brug som
indbygningsovn eller inden i et skab.
Til anvendelse på køkkenbordet:
Ovnen skal placeres på en ad, stabil overade 85
cm over gulvniveau. For korrekt funktion skal der
være tilstrækkelig fri luft omkring ovnen. Sørg for et
mellemrum på 15 cm over ovnen, 10 cm på bagsiden,
5 cm på den ene side, og den anden side skal være
mere end 40 cm åben.
Ved opvarmning af mad i plast- eller papirbeholdere
skal der holdes øje med ovnen, da denne type
beholdere nemt antændes.
Hvis der kommer røg ud af apparatet, eller der
opstår brand i ovnen, trykkes der på knappen Stop/
Annuller og døren efterlades lukket for at kunne kvæle
eventuelle ammer. Træk stikket ud af væggen eller
sluk for strømmen ved sikrings- eller relæpanelet.
3 DK
Sikkerhedsinstruktioner
Dette apparat er kun beregnet til brug i husholdningen.
Mikrobølgeopvarmning af drikkevarer kan medføre
forsinket kogning, vær derfor forsigtig.
Indholdet i sutteasker og glas med babymad skal
omrøres eller rystes efter opvarming. Kontroller
temperaturen på indersiden af håndleddet før servering
for at undgå skoldning og forbrænding.
Æg i skal eller hele hårdkogte æg må ikke koges eller
opvarmes med mikrobølger. Der kan dannes overtryk
i æggene, og æggene kan eksplodere, både under og
efter tilberedningen.
Det er vigtigt, at ovnrum, tætningslister og dørkarme
holdes rene. Madstænk og spildt væske, der sætter
sig på ovnvægge, tætningslister og dørkarme, tørres
af med en fugtig klud. Et mildt rengøringsmiddel
kan anvendes, hvis de er meget snavsede. Stærke
rengøringsmidler eller skuremidler frarådes.
4 DK
Brug ikke kommercielle ovnrensemidler.
Ved brug af grill eller kombination vil nogle retter
sprøjte fedt op på ovnvæggene. Hvis ovnen ikke er
rengjort, kan den begynde at “ose” under brug.
Hvis du undlader at renholde ovnen, er der risiko for,
at overaderne ødelægges, og apparatets levetid
dermed reduceres, og der opstår farlige situationer.
Advarsel! De tilgængelige dele kan blive varme ved
brug af kombination og grill. Små børn skal holdes
på afstand, og børn bør, på grund af de temperaturer,
der opstår, kun benytte ovnen under tilsyn af en
voksen.
Dansk
Sikkerhedsinstruktioner
Brug ikke damprenser til rengøring.
Brug ikke skuremidler, skuresvampe eller skarpe
metalskrabere til rengøring af ovndørens glas, da der
er risiko for, at overaden ridses, hvilket kan medføre,
at glasset splintrer.
Ovnens yderside, herunder kabinettets lufthuller og
ovndøren, bliver varme ved kombination og grill.
Vær forsigtig ved åbning og lukning af døren og ved
indsætning og udtagning af mad og udstyr.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive styret af en
ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem.
Der må kun bruges køkkenredskaber, der er egnet til
mikrobølgeovne.
Ovnen har to grillvarmere, der er placeret øverst i
ovnen. Efter brug af funktionerne grill og kombination
blive de indvendige sider i ovnen meget varme. Pas på
ikke at røre ved varmeelementerne indeni ovnen. For
at undgå forbrændinger skal du passe på ikke at røre
ved de indvendige overader i ovnen. For at undgå
forbrændinger skal du passe på ikke at røre ved de
indvendige overader i ovnen.
Kombinationovnen er kun beregnet til opvarmning af
mad og drikkevarer. Vær forsigtig, når du opvarmer
mad med lavt væskeindhold, f.eks. brød, chokolade,
kiks og bagværk. De kan let blive brændt, tørre ud
eller bryde i brand, hvis de tilberedes for længe. Vi
anbefaler ikke at opvarme mad med lavt væskeindhold
som popcorn og papadams. Tørring af mad, aviser
5 DK
Sikkerhedsinstruktioner
eller tøj og opvarmning af varmepuder, hjemmesko,
rengøringsvampe, våde klude, hvedepuder,
varmtvandsasker og lignende kan medføre risiko for
personskade, antændelse eller brand.
Undgå at trykke på lågen til mikrobølgeovnen, når den
står åben. Ellers risikerer du, at ovnen vipper forover.
Ovnlampen skal udskiftes af en servicetekniker, som
er uddannet af producenten. Forsøg ikke at fjerne den
udvendige beklædning fra ovnen.
Forsigtig! For at undgå fare på grund at utilsigtet
gentilkobling af den termiske afbryder, må dette apparat
ikke forsynes med strøm via en ekstern tænd/slukenhed,
såsom en timer, eller tilsluttes til et kredsløb, som
regelmæssigt kobles til og fra af sådan en enhed.
6 DK
Dansk
Bortskaffelse af brugt udstyr
Oplysninger til brugerne
om afhændelse af
elektriske apparater
og elektronisk udstyr
(private husholdninger).
Når produkter og/eller
medfølgende dokumenter indeholder
dette symbol, betyder det, at elektriske
apparater og elektronisk udstyr ikke må
smides ud sammen med det almindelige
husholdningsaffald�
For at sikre en korrekt behandling,
indsamling og genbrug, skal du aevere
disse produkter på dertil indrettede
indsamlingssteder, hvor de vil blive
modtaget uden ekstra omkostninger� I
nogle lande er der også mulighed for, at
du kan indlevere dine produkter hos den
lokale forhandler, hvis du køber et nyt og
tilsvarende produkt�
Hvis du afhænder dette produkt på korrekt
vis, vil det være med til at spare på de
værdifulde naturlige råstoffer og forhindre
eventuelle negative påvirkninger på
folkesundheden og miljøet, hvilket ellers
kunne blive følgerne af en forkert håndtering
af affaldet� Kontakt de lokale myndigheder
for at få yderligere oplysninger om, hvor du
kan nde det nærmeste indsamlingssted.
I visse lande vil en forkert afhændelse af
affaldet medføre en bødestraf i henhold til
de gældende bestemmelser på området�
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske
apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du
kontakte din forhandler eller leverandør for
at få yderligere oplysninger�
Oplysninger om afhændelse i
lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU�
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt,
skal du rette henvendelse til de lokale
myndigheder eller din forhandler� Her kan
du få oplysninger om, hvordan du bedst
kommer af med produktet�
7 DK
Installation og tilslutning
Undersøg mikrobølgeovnen
Pak ovnen ud, fjern alle
indpakningsmaterialer og undersøg for
skader som f�eks� buler, skadede dørlåse
eller revner i døren� I tilfælde af skader
kontaktes forhandleren straks� Installer ikke
en skadet mikrobølgeovn�
Jordtilslutning
Såfremt ovnen ikke er jordforbundet eller
tilsluttet et HFI-relæ, er det ejerens personlige
ansvar at få dette ordnet�
Opstilling af ovnen
Denne ovn er udelukkende beregnet til
fritstående brug� Den er ikke beregnet til
brug som indbygningsovn eller inden i et
skab�
Ved brug på køkkenbord:
1. Anbring ovnen på en plan, stabil ade
mindst 85 cm over gulvet�
2� Når ovnen er installeret, skal
stikkontakten være lettilgængelig, så
man nemt kan afbryde ovnen ved
at trække stikket ud eller slukke for
kontakten�
3� For at ovnen kan fungere skal der
sørges for tilstrækkelig luftcirkulation til
ovnen�
4� Sørg for et mellemrum på 15 cm over
ovnen, 10 cm på bagsiden, 5 cm på den
ene side, og den anden side skal være
mere end 40 cm åben�
Vigtigt!
Ovnen skal være forsvarligt
tilsluttet af hensyn til den
personlige sikkerhed.
Netspænding
Den anvendte netspænding skal være
den, der er speciceret for denne ovn. En
højere spænding end den specicerede kan
forårsage brand eller andre skader�
5� Ovnen må ikke placeres op ad et el-
eller gaskomfur�
6� Fødderne må ikke fjernes�
7� Ovnen er kun beregnet til
husholdningsbrug� Den må ikke
anvendes udendørs�
8� Undgå at bruge mikrobølgeovnen ved
høj luftfugtighed�
9� Elkablet må ikke røre ovnens yderside�
Hold kablet fri af varme overader. Lad
ikke kablet hænge over en bordkant
eller hen over en bordplade� Kablet,
stikket eller ovnen må ikke ligge i vand�
10. Luftkanalerne på siden og bagsiden
af ovnen må ikke blokeres� Hvis disse
åbninger blokeres under brugen, er der
risiko for, at ovnen overophedes� Hvis
dette sker, er ovnen beskyttet af en
varmesikkerhedsanordning og kan først
benyttes igen, efter at den er kølet af�
8 DK
5 cm
15 cm
Bordplade
10 cm
Åben
Dansk
Vigtige brugerinstruktioner
Sådan bruges ovnen
1� Brug ikke ovnen til andet end at
tilberede mad� Denne ovn er beregnet til
tilberedning af mad� Den må derfor ikke
bruges til opvarmning af kemikalier eller
andre nonfood-produkter�
2� Når ovnen ikke anvendes, må der ikke
opbevares genstande i ovnen, hvis den
utilsigtet skulle blive tændt�
3� Ovnen må ikke køres på mikrobølger
eller kombination, uden at der er mad i ovnen� En sådan betjening kan skade
ovnen�
4� Kontroller før brug, at skåle, fade og
andet er egnet til brug i mikrobølgeovn�
5� Mikroovnen er kun beregnet til
opvarmning af mad og drikkevarer�
Vær forsigtig når du opvarmer mad
med lavt væskeindhold, f�eks� brød,
chokolade, kiks og bagværk� De kan
let blive brændt, tørre ud eller bryde
i brand, hvis de tilberedes for længe�
Vi anbefaler ikke at opvarme mad
med lavt væskeindhold som popcorn
og papadams� Tørring af mad, aviser
eller tøj og opvarmning af varmepuder,
hjemmesko, rengøringsvampe, våde
klude, hvedepuder, varmtvandsasker
og lignende kan medføre risiko for
personskade, antændelse eller brand�
6� Hvis der kommer røg ud af apparatet,
eller der opstår brand i ovnen, trykkes
der på Stop/Annuller og døren
efterlades lukket for at kunne kvæle
eventuelle ammer. Træk stikket ud af
væggen eller sluk for strømmen ved
sikringen eller hovedafbryderen�
Varmefunktion
1� Før du bruger funktionerne Kombination
eller Grill for første gang, skal du lade
ovnen køre uden mad og tilbehør
(inklusiv glasdrejeskive og rullering) på
Grill 1 i 5 minutter� Det gør, at den olie,
der er brugt til rustbeskyttelse, kan blive
brændt af� Det er den eneste gang,
ovnen må bruges tom�
Forsigtig! Varme overader
Alle ovnens indvendige sider bliver
meget varme�
2� Ovnens yderside, herunder kabinettets
lufthuller og ovndøren, bliver varme
ved kombination og grill. Vær forsigtig
ved åbning og lukning af døren og ved
indsætning og udtagning af mad og
udstyr�
3� Ovnen har to varmeelementer, der er
anbragt øverst i ovnen�
Forsigtig!
Efter at du har brugt funktionerne
kombination og grill, bliver
de indvendige sider i ovnen
meget varme� Undgå at berøre
varmeelementerne i ovnen�
4� De tilgængelige dele kan blive varme
ved brug af grill og kombination� Mindre
børn, der er yngre end 8 år, skal holdes
væk, og børn bør kun bruge ovnen
under opsyn af voksne på grund af de
temperaturer, der opstår�
Forsigtig! Varme overader
Når der har været tilberedt
mad med disse funktioner, er
ovnudstyret meget varmt.
9 DK
Vigtige brugerinstruktioner
Ovnlys
Når ovnlysets pære skal udskiftes, skal det
gøres af en kvaliceret tekniker.
Tilberedningstid
De tilberedningstider, der er angivet i
kogebogen, er ca� tider� Tilberedelsestiden
afhænger af tilstand, temperatur, mængden
af mad og på typen af kogegrej�
Begynd med den korteste
tilberedelsestid for at undgå at tilberede
for meget� Hvis maden ikke er tilstrækkelig
tilberedt, kan du altid give den lidt længere�
Vigtigt!
Hvis den anbefalede
tilberedelsestid overskrides,
ødelægges maden, og i ekstreme
tilfælde kan den bryde i brand og
evt. ødelægge ovnens indre.
Små portioner mad
Små portioner mad eller mad med kun
lidt væde og fugt i sig kan brænde, tørre ud
eller bryde i brand, hvis de/den tilberedes
for længe� Hvis materialer i ovnen skulle
antænde, holdes ovndøren lukket, ovnen
slukkes, og stikket tages ud af kontakten�
Prik overaden
Mad med ikke-porøst skind, f�eks�
kartoer, æggeblommer og pølser, skal
have prikket hul, før de tilberedes med
mikrobølger for at forhindre sprængning�
Stegetermometer
Anvend ikke et stegetermometer til at
kontrollere, hvor gennemstegt en steg eller
et fjerkræ er, før kødet er taget ud af ovnen�
Anvend ikke et almindeligt stegetermometer
i metal i ovnen, da det kan danne gnister�
Æg
Æg i skal eller hele hårdkogte
æg må ikke koges eller opvarmes med
mikrobølger� Der kan dannes overtryk i
æggene, og æggene kan eksplodere, båder
under og efter tilberedningen
10 DK
Dansk
Vigtige brugerinstruktioner
Væsker
Ved opvarmning af væsker,
f�eks� supper, saucer og varme drikke, i
mikrobølgeovnen kan væsken overhedes
op over kogepunktet, uden at der dannes
bobler� Det kan resultere i, at den varme
væske pludseligt stødkoger�
For at forebygge denne risiko skal følgende
forholdsregler tages:
a Undgå beholdere med lodrette sider og
smalle åbninger�
b Undgå overopvarmning�
c Rør i væsken, før beholderen sættes
i ovnen� Rør igen efter halvdelen af
kogetiden�
d Efter opvarmningen skal væsken
stå i ovnen et øjeblik� Rør igen, før
beholderen forsigtigt tages ud�
Papir/Plast
Ved opvarmning af mad i plast- eller
papirbeholdere skal der holdes øje med
ovnen, da denne type beholdere nemt
antændes�
Anvend ikke genbrugspapirprodukter
(f�eks� køkkenrulle), medmindre
papirproduktet er mærket som sikkert til
brug i mikrobølgeovn� Genbrugspapir kan
indeholde urenheder, der kan danne gnister
og/eller antænde�
Fjern metalvridebånd og metalclips fra
stegeposer, før de sættes i ovnen�
Køkkengrej/folie
Opvarm ikke uåbnede dåser eller asker.
De kan eksplodere�
Metalbeholdere eller tallerkener og
skåle med metalkanter må ikke anvendes
med mikrobølger� De kan danne gnister�
Aluminiumsfolie, kødnåle eller andre
metaldele skal placeres, så afstanden til
ovnvæggene er mindst 2 cm for at hindre
gnistdannelse�
Sutteasker/glas med babymad
Toppen og sutten eller låget skal fjernes fra
sutteasker eller babymadsbeholdere, før
de stilles i ovnen�
Indholdet i sutteasker og glas med
babymad skal omrøres eller rystes efter
opvarming�
Kontroller temperaturen på indersiden
af håndleddet før servering for at undgå
skoldning og forbrænding�
Ventilatorfunktion
Efter brug af ovnen kan ventilatoren
køre i nogle få minutter for at nedkøle
de elektroniske komponenter� Dette er
normalt, og du kan tage maden ud, selvom
ventilatoren kører� Du kan fortsætte med at
bruge ovnen i løbet af denne tid�
11 DK
Ovntilbehør
Tilbehør
Ovnen leveres med en række tilbehør� Følg
altid anvisningerne til brug af tilbehøret
�
Glastallerken
1� Glastallerken og rullering skal altid være
på plads, når ovnen er i brug�
2� Brug aldrig andre typer glastallerken end
den, der er specielt beregnet til denne
ovn�
3� Hvis glastallerkenen er varm, skal den
afkøle, før den rengøres eller lægges i
vand�
4� Glastallerkenen kan rotere i begge
retninger�
5� Hvis maden eller beholderen på
glastallerkenen rører ovnvæggen
og hindrer tallerkenen i at rotere, vil
tallerkenen automatisk rotere i modsat
retning� Dette er normalt�
6� Tilbered ikke mad direkte på
glastallerkenen�
Rullering
1� Rulleringen og ovnens bund skal
rengøres med jævne mellemrum for at
undgå støj og aejring af madrester.
2� Rulleringen skal altid anvendes til
tilberedelse af mad i forbindelse med
glastallerkenen�
Metalrist
1� Metalristen bruges som hjælp til at
brune små retter og fremme en god
varmecirkulation�
2� Anvend ikke metalbeholdere direkte
på metalristen ved kombination med
mikrobølger.
3� Metalristen må ikke bruges, når ovnen
bruger mikrobølger alene�
Steam Plus Pot
1� Steam Plus Pot er specielt designet til
denne ovn. Låget er lavet af rustfrit stål og
den medfølgende Crispy Pot af aluminium�
Selvom låg og Crispy Pot er lavet af
metal, kan de anvendes sikkert, så længe
de placeres på midten af glastallerkenen�
Brug ikke Steam Plus Pot i andre typer
mikroovne eller almindelige ovne�
2� Når du bruger Steam Plus Pot, anvendes
Crispy Pot, dampbakken og låget
sammen� (side 24)
3� Dampbakken placeres indeni din Crispy
Pot med låget ovenpå� Maden placeres
på dampbakken� Dampbakken skal altid
bruges sammen med Crispy Pot og låg�
4� Tilføj altid 150 ml vand i bunden af din
Crispy Pot, før du anvender Steam Plus�
5� Steam Plus Pot må kun anvendes ved
tilberedning med Mikrobølger� Når du
anvender din Crispy Pot alene som Crispy
Grill, kan den bruges i funktionerne Grill
eller Kombination�
6� Den medfølgende Crispy Pot og det
dertilhørende låg kan bruges sammen
(uden dampbakken) til stegning eller
simremad�
7� Brug altid den medfølgende Crispy Pot på
glastallerkenen� Brug den ikke sammen
med metalristen�
8� Brug altid ovnhandsker ved håndtering
af tilbehøret� Efter brug kan låget være
varmt� Vær forsigtig, når du tager låget af�
9� Sørg for, at alt indpakningsmateriale er
fjernet inden tilberedning�
10. Løft ikke låget, når dit ansigt er meget
tæt på mikrobølgeovnens Steam Plus
Pot� Vær forsigtig, da damp kan medføre
personskade. Låget skal altid bruges
sammen med Crispy Pot og dampbakke�
11� Den røde silikonepakning kan fjernes� Sæt
den altid på igen før brug�
12 DK
12� Følg altid instruktioner for brug af Steam
Plus Pot� I modsat fald kan det føre til
personskader eller beskadigelse af ovnen�
Dansk
Oversigtsdiagram
1. Knap til åbning af dør
Tryk på knappen for at åbne døren�
Når du åbner døren, mens ovnen
er i gang, standser den midlertidigt
uden dog at slette tidligere foretagne
indstillinger� Genoptager tilberedning,
så snart døren lukkes, og der trykkes på
startknappen�
2. Ovnvindue
3. Sikkerhedslåsesystem
4. Ventilationsåbning
5. Bølgeleder-dæksel
(må ikke fjernes)
6. Udvendige ventilationsåbninger
7. Betjeningspanel
8. Strømledning
3
6
2
9. Stik
10. Typemærkat
11. Glastallerken
12. Rullering
13. Grill-elementer
14. Advarselsmærkat (varm overade)
15. Anbring den vedlagte mærkat til
autoprogrammenuen her
16. Advarselsmærkat
17. Stopper (kan ikke fjernes)
Stopperen sørger for, at der er
tilstrækkelig plads på bagsiden af ovnen
for passende ventilation�
18. Låg
19. Dampbakke
20. Crispy pot
21. Metalrist
15
11
13
12
6
4
5
10
3
14
7
8
9
1
16
17
18
20
19
21
Bemærk
1� Denne illustration er kun vejledende�
2�
Låget, dampbakken og den dertilhørende Crispy Pot samt glastallerkenen og
metalristen er det eneste tilbehør, der følger med denne ovn� Alle andre
madlavningsredskaber, der nævnes i denne manual, skal købes separat�
13 DK
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.