Uputstvo za upotrebu
NN-GD359W
NN-GD369M
NN-GD379S
Mikrotalasna pećnica / Roštiljska pećnica
Sadržaj
Instalacija i povezivanje ...................................................................................1
Bezbednosne instrukcije..................................................................................2
Važne informacije .............................................................................................. 2
Delovi pećnice.....................................................................................................3
Kontrolna ploča ..................................................................................................3
Postavka sata....................................................................................................... 4
Bezbednosno zaključavanje (Child safety lock)........................................ 4
Mikrotalasno kuvanje i odmrzavanje........................................................... 4
Odložen početak kuvanja................................................................................4
Vreme mirovanja................................................................................................ 4
Smernice za odmrzavanje ............................................................................... 4
Roštilj .....................................................................................................................5
Kombinovano kuvanje .....................................................................................5
Automatsko odmrzavanje na osnovu težine............................................. 5
Automatsko zagrevanje/kuvanje na osnovu težine................................ 5
Programi automatskog mikrotalasnog kuvanja na osnovu težine..... 6
Programi automatskog kombinovanog kuvanja na osnovu težine... 6
Panacrunch posuda........................................................................................... 7
Pitanja i odgovori............................................................................................... 7
Briga o pećnici..................................................................................................... 8
Tehničke specifikacije....................................................................................... 8
VAŽNE BEZBEDNOSNE INSTRUKCIJE: Pre upotrebe ove pećnice, molimo
vas da pažljivo pročitate ovaj priručnik i da ga sačuvate za potrebe budućeg
informisanja.
Ovaj dokument predstavlja izvod iz originalnog uputstva za upotrebu uz
koje se koristi.
Instalacija i povezivanje
Ispitajte mikrotalasnu pećnicu
Otpakujte pećnicu, uklonite materijal za pakovanje i ispitajte da li na pećnici
postoje oštećenja (ulbljenje, polomljena bravica ili naprsline na vratima). Ako
pronađete oštećenje, odmah obavestite prodavca opreme. Nemojte da
instalirate oštećenu mikrotalasnu pećnicu.
Uputstva za uzemljenje
VAŽNO: UREĐAJ MORATE DA UZEMLJITE PRAVILNO RADI LIČNE
BEZBEDNOSTI.
Ako mrežna utičnica nije uzemljena, odgovornost je korisnika da jezameni
uzemljenom zidnom utičnicom.
Radni napon
Napon mreže mora da odgovara vrednosti koja je navedena na
mikrotalasnoj pećnici. Ako koristite izvor napajanja čiji je napon viši od
definisanog, može da dođe do požara ili drugog oštećenja.
Pozicija pećnice
Pećnica je predviđena isključivo za upotrebu na radnoj površini. Pećnica nije
predviđena za ugrađivanje u kabinet ili orman.
1. Postavite je na ravnu i stabilnu površinu, više od 85 cm iznad poda.
2. Nakon instalacije pećnice, priključak ili prekidač napajanja mora da bude
neprekidno dostupan.
3. Kako biste omogućili pravilan rad uređaja, obezbedite dovoljnu
ventilaciju vazduha oko pećnice.
Instalacija uređaja na radnu površinu:
a. Obezbedite 15 cm slobodnog prostora sa gornje strane uređaja, 10 cm sa
zadnje, 5 cm sa jedne i više od 40cm sa druge strane.
b. Ako je jedna strana pećnice priljubljena uz zid, druga ili gornja strana ne
sme da bude blokirana.
4. Nemojte da postavljate pećnicu u blizinu električnog ili gasnog
štednjaka.
5. Nemojte da skidate nožice sa uređaja.
6. Pećnica je predviđena isključivo za kućnu upotrebu. Nemojte da koristite
uređaj na otvorenom.
7. Izbegavajte upotrebu mikrotalasne pećnice na lokaciji sa visokom
vlažnošću.
8. Kabl za napajanje ne sme da dodiruje spoljašnju stranu pećnice. Udaljite
kabl za napajanje od vrelih površina. Nemojte da dozvolite da kabl visi
preko ivice stola ili radne povrešin. Nemojte da potapate kabl, priključak
ili pećnicu pod vodu.
9. Nemojte da blokirate ventilacione otvore na gornjoj i zadnjoj strani
pećnice. Ako su ventilacioni otvori blokirani tokom rada, pećnica može da
se pregreje. U tom slučaju termički bezbednosni uređaj isključuje pećnicu
i dozvoljava nastavak upotrebe tek nakon hlađenja.
Uređaj nije predviđen za kontrolu od strane spoljašnjeg tajmera ili zasebnog
sistema za daljinsku kontrolu.
Panasonic Microwave and Grill Oven NN-GD359W / NN-GD369M / NN-GD379S
UPOZORENJE – Važna bezbednosna uputstva
1. Čistite zaptivke vrata i zaptivne površine vrata vlažnom tkaninom.
Proverite da li na uređaju postoje oštećenja na zaptivnim površinama
vrata i ako su oštećene, nemojte da koristite uređaj sve dok ga ne popravi
ovlašćen serviser.
2. Ne pokušavajte da prepravite, podešavate ili popravljate vrata, kontrolnu
ploču, bezbednosne prekidače ili druge delove pećnice. Nemojte da
uklanjate spoljašnju ploču sa pećnice zato što pruža zaštitu od izlaganja
mikrotalasnoj energiji. Popravke mora da sprovodi ovlašćen serviser.
3. Nemojte da koristite uređaj ako dođe do oštećenja kabla ili priključka za
napajanje, ako ne radi pravilno ili ako je oštećen i ispušten. Popravka je
opasna izuzev ako je vrši ovlašćen serviser.
4. Ako je kabl za napajanje oštećen, zamenu mora da sprovede proizvođač,
ovlašćeni serviser ili slično kvalifikovana osoba kako bi se izbegla
opasnost pri narednoj upotrebi uređaja.
5. Dozvolite upotrebu pećnice deci bez nadzora tak kada im pružite
odgovarajuće instrukcije, kako biste bili sigurni da je dete sposobno da
pećnicu koristi bezbedno i uz razumevanje opasnosti u slučaju nepravilne
upotrebe.
6. Ne smate da zagrevate tečnosti i drugu hranu u zatvorenim posudama
zato što mogu da eksplodiraju.
7. Uređaj nije previđen za upotrebu od strane osoba (uključujući decu) sa
umanjenim fizičkim, čulnim i mentalnim sposobnostima, nedostatkom
iskustva i znanja, bez nadzora ili instrukcija o upotrebi uređaja od strane
osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost. Nadzor dece je
neophodan kako bi se obezbedilo da se dete ne igra uređajem.
Pažnja: Vrele površine
Bezbednosne instrukcije
Upotreba pećnice
1. Nemojte da koristite uređaj za druge namene izuzev pripremanja hrane.
Pećnica je projektovana za zagrevanje ili kuvanje hrane. Nemojte da
koristite pećnicu za zagrevanje hemikalija i drugih proizvoda izuzev
hrane.
2. Pre upotrebe, proverite da li je posuda prikladna za upotrebu u
mikrotalasnoj pećnici.
3. Ne pokušavajte da upotrebite pećnicu za sušenje novina, odeće i drugih
materijala. U tom slučaju može da dođe do požara.
4. Kada pećnicu ne koristite, nemojte da odlažete druge predmete u
pećnicu za slučaj da dođe do slučajnog uključivanja pećnice.
5. Nemojte da koristite uređaj u mikrotalasnom ili kombinovanom režimu
bez hrane. Ovakva upotreba može da dovede do oštećenja uređaja.
6. Ako se iz pećnice javi vatra ili dim, pritisnite Stop/Cancel dugme i ostavite
zatvorena vrata kako biste prigušili plamen. Isključite kabl za napajanje ili
isključite napajanje preko kutije sa osiguračima ili preko prekidača.
Rad grejača
1. Spoljašnje površine pećnice, uključujući ventilacione otvore na kućištu i
vrata pećnice biće vrele tokom upotrebe kombinovanog (COMBINATION)
i roštiljskog (GRILLING) režima. Budite pažljivi prilikom otvaranja i
zatvaranja vrata ili unosa i vađenja posude iz pećnice.
2. Pećnica poseduje dva grejača na gornjem delu. Nakon upotrebe
kombinovanog ili roštiljskog režima, ove površine biće vrele. Vodite
računa o tome da ne dodirnete grejne elemente u unutrašnjosti pećnice.
Napomena: Nakon kuvanja u ovim režimima, posuda koju koristite biće
vrela.
3. Dostupni delovi pećnice mogu da postanu vreli tokom upotrebe.
Nemojte da dozvolite deco da pristupaju pećnici, odnosno dozvolite
upotrebu pećnice deci samo uz nadzor odrasle osobe zbog visoke
temperature koju pećnica generiše.
Svetlo u pećnici
Kada budete morali da zamenite svetlo u pećnici, kontaktirajte prodavca
opreme.
Oprema
Uz pećnicu dolazi više delova opreme. Pratite uputstva za upotrebu opreme.
Stakleni rotacioni tanjir
1. Nemojte da koristite pećnicu bez rotacionog prstena (roller ring) i
staklenog tanjira na svom mestu.
2. Nemojte da koristite drugi stakleni tanjir umesto onog koji je specijalno
dizajniran za ovu pećnicu.
3. Ako je stakleni tanjir vreo, sačekajte da se ohladi pre čišćenja ili stavljanja
u vodu.
4. Stakleni tanjir može da rotira u obe strane.
5. Ako hrana ili posuda na staklenom tanjiru dodirne zid pećnice i zaustavi
rotaciju tanjira, tanjir automatski nastavlja da se okreće u suprotnom
smeru. Ovo je normalna pojava.
6. Nemojte da kuvate hranu direktno na staklenom tanjiru.
Rotacioni prsten
1. Rotacioni prsten i dno oećnice morate da čistite često kako biste sprečili
javljanje šuma i taloženje hrane.
2. Rotacioni prsten morate uvek da koristite uz stakleni tanjir za kuvanje.
Žičana rešetka
1. Žičana rešetka koristi se kako bi se hrana u malim posudama zapekla i kao
pomoć pri cirkulaciji toplote.
2. Nemojte da koristite metalne posude direktno na žičanoj rešetci u
kombinovanom i mikrotalasnom režimu.
3. Nemojte da koristite žičanu rešetku u mikrotalasnom režimu.
Panacrunch posuda – Pogledajte naastavak teksta.
Važne informacije
1) Vreme kuvanja
•••• Vreme kuvanja zavisi od uslova, temperature, količine hrane i tipa posude.
•••• Počnite sa minimalnim vremenom kuvanja kako biste sprečili
prekuvavanje hrane. Ako hrana nije dovoljno skuvana, uvek možete da
nastavite sa kuvanjem.
Napomena: Ako prekoračite preporučeno vreme kuvanja jelo će biti
pokvareno, a u izuzetnim slučajevima može da zagori i izazove
oštećenje unutrašnjosti pećnice.
2) Male količine hrane
•••• Male količine hrane ili hrana sa niskim procentom vlage može lako da
zagori, da se osuši ili zapali ako je kuvate suviše dugo. Ako se materija
unutar pećnice zapali, nemojte da otvarate vrata, isključite pećnicu i
isključite kabl za napajanje iz mrežne utičnice.
3) Jaja
•••• Nemojte da kuvate jaja u ljusci i tvrdo kuvana jaja u mikrotalasnom režimu.
Usled pritiska jaje može da eksplodira, čak i nakon što se mikrotalasno
zagrevanje završi.
4) Bušenje kože
•••• Hranu sa neporoznom kožom, kao što je krompir, žumanca i kobasice
morate da probušite pre kuvanja u mikrotalasnom režimu kako biste
sprečili rasprskavanje.
Termometar za meso
•••• Upotrebite termometar za meso da proverite stepen pripremljenosti
pečenja i živine tek nakon vađenja iz pećnice. Nemojte da ostavljate
običan termometar u pećnici zato što može da izazove varničenje.
6) Tečnosti
•••• Kada zagrevate tečnosti, npr. supu, sos i napitke u mikrotalasnoj pećnici,
tečnost može da se zagreje iznad tačke ključanja bez vidljivih mehurića.
Zbog toga tečnost može iznenada da iskipi.
Kako biste sprečili ovu mogućnost, preduzmite sledeće korake:
a) Izbegavajte upotrebu ravnostranih posuda sa uskim grlom.
b) Nemojte da pregrevate tečnost.
c) Promešajte tečnost pre smeštanja posude u pećnicu i ponovo na polovini
predviđenog vremena za kuvanje.
d) Nakon zagrevanja, ostavite posudu u pećnici još neko vreme, promešajte
tečnost pre pažljivog vađenja posude.
2
Panasonic Microwave and Grill Oven NN-GD359W / NN-GD369M / NN-GD379S
Papir i plastika
•••• Kada zagrevate hranu u plastičnoj ili papirnoj posudi, proveravajte
pećnicu redovno zato što ove vrste posuda mogu da se zapale usled
pregrevanja.
Kontrolna ploča
NN-GD359W / NN-GD369M / NN-GD379S*
•••• Nemojte da koristite proizvode od recikliranog papira (npr., kuhinske rolne
papira) izuzev ako je proizvod označen kao bezbedan za upotrebu u
mikrotalasnoj pećnici. Proizvodi od recikliranog papira mogu da sadrže
nečistoće koje mogu da izazovu varničenje i/ili vatru prilikom upotrebe.
•••• Uklonite žičane vezice sa vrećica za pečenje pre nego što stavite vrećicu u
pećnicu.
8) Posuđe/folija
•••• Nemojte da zagrevate zatvorene konzerve i flaše zato što mogu da
eksplodiraju.
•••• Nemojte da koristite metalne posude ili posude sa metalnim ukrasima za
mikrotalasno kuvanje. Može da dođe do varničenja.
•••• Ako koristite aluminijumsku foliju, ražnjiće ili metalno posuđe, rastojanje
do zidova i vrata pećnice mora da bude najmanje 2 cm kako bi se sprečilo
varničenje.
9) Flašice za hranjenje i teglice sa hranom za bebe
•••• Uklonite poklopac ili cuclu sa bočice/teglice pre stavljanja u pećnicu.
•••• Sadržaj bočice ili teglice morate da promešate ili promućkate.
•••• Proverite temperaturu pre hranjenja kako biste izbegli opekotine.
Delovi pećnice
1. Dugme za oslobađanje vrata. Pritisnite dugme da otvorite vrata. Kada
otvorite vrata pećnice tokom kuvanja, kuvanje se privremeno prekida
bez brisanja ranije odabrane postavke. Kuvanje se nastavlja čim
zatvorite vrata i pritisnete Start dugme.
2. Prozor pećnice
3. Sistem za bezbedno zaključavanje vrata
4. Ventilacioni otvori
5. Kontrolna ploča
6. Stakleni rotacioni tanjir
7. Rotacioni prsten
8. Spoljašnji ventilacioni otvori
9. Žičana rešetka
10. Panacrunch posuda
11. Drška Panacrunch posude
12. Kabl za napajanje
13. Oznaka upozorenja (Vrele površine)
(1) Ekran
(2) Programi automatskog mikrotalasnog kuvanja na osnovu težine
(3) Programi automatskog kombinovanog kuvanja na osnovu težine
(4) Programi automatskog brzog odmrzavanja na osnovu težine
(5) Kontrola za izbor vremena i težine
(6) [Micro Power] Dugme za izbor snage mikrotalasnog zračenja
(7) [Grill 1-2-3] Dugme za izbor snage roštiljaGrill Pad
(8) [Combi] Dugme za izbor snage kombinovanog kuvanja
(9) [Delay/Stand] za izbor odloženog početka kuvanja ili perioda
mirovanja
(10) [Clock] dugme
(11) [Stop/Cancel] dugme:
Pre kuvanja: jednim pritiskom brišete instrukcije.
Tokom kuvanja: jednim pritiskom privremeno zaustavljate program
kuvanja. Sledećim pritiskom otkazujete sve instrukcije i na ekranu se
prikazuje aktuelno vreme.
(12) [Start] dugme
* Kontrolna ploča može da izgleda drugačije nego na ilustraciji (druga
boja), ali će oznake na kontrolama biti iste.
Pećnica je opremljena funkcijom za uštedu energije.
Napomena:
1. U pripremnom režimu osvetljenost ekrana biće umanjena.
2. Pećnica će preći u pripremni režim prilikom prvog povezivanja na
napajanje i odmah nakon što završi poslednju operaciju.
Zvučni signal:
Kada pravilno dodirnete dugme uređaj se oglašava zvučnim signalom. Ako
dodirnete dugme i ako ne čujete zvučni signal, to je znak da uređaj nije ili ne
može da primi instrukciju. Nakon što završi program, uređaj se oglašava sa 5
zvučnih signala.
Napomena: Ako pripremite operaciju i ako ne pritisnete [Start] dugme,
nakon 6 minuta pećnica automatski otkazuje operaciju. Ekran se vraća na
prkaz sata.
3