Panasonic NN-GD366, NN-GD356, NN-GD376 User Manual

Page 1
Operating Instructions
Română
Instrucţiuni de operare
Cuptor cu microunde / grill
Înainte de utilizarea acestui cuptor, vă rugăm să citiţi, cu atenţie, aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Microwave/Grill Oven
ºФ‡ЪУФ˜ ªИОЪФО˘М¿ЩˆУ/°ÎÚÈÏ
NN-GD356 / NN-GD366
NN-GD376
Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.
Przed włączeniem kuchenki prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi i o zachowanie jej na przyszłość.
¶ЪИУ ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩФ КФ‡ЪУФ, ·Ъ·О·ПФ‡МВ ‰И·‚¿ЫЩВ ЪФЫВ ОЩИО¿ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜ О·И К˘П¿НЩВ ЩФ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ БИ· МВППФУЩИО‹
·Ó·ÊÔÚ¿.
Page 2
Instalare şi Conectare
Examinaţi cuptorul cu microunde
Scoateţi cuptorul din ambalaj, îndepărtaţi toate materialele de ambalare şi verificaţi-l pentru a vedea dacă prezintă vreun defect, cum ar fi urme de lovituri, defecţiuni ale dispozitivelor de blocare a uşii sau fisuri ale uşii. Dacă constataţi existenţa vreunui defect, anunţaţi imediat dealerul dumneavoastră. Nu instalaţi un cuptor cu microunde care prezintă defecte.
Instrucţiuni de legare la pământ
IMPORTANT: ACEST APARAT TREBUIE LEGAT LA PĂMÂNT ÎN MOD CORESPUNZĂTOR PENTRU A ASIGURA SIGURANŢA INDIVIDUALĂ. Dacă priza de reţea nu este legată la pământ, este răspunderea individuală a cumpărătorului de a o înlocui cu o priză de curent legată la pământ în mod corespunzător.
Tensiunea de lucru
Tensiunea trebuie să fie similară celei specificate pe eticheta existentă
pe cuptor. Dacă se foloseşte o tensiune mai mare decât cea specificată, aceasta poate provoca un incendiu sau alte pagube.
Amplasarea Cuptorului
Acest cuptor este menit a fi utilizat numai pe blatul mobilierului de bucătărie. Nu este permisă folosirea încastrată sau integrarea sa în mobilier.
1. Amplasaţi cuptorul pe o suprafaţă plană şi stabilă,
la peste 85 cm deasupra solului.
2. La instalarea cuptorului, izolarea aparatului de la
alimentarea electrică trebuie să se facă cu uşurinţă prin deconectarea fişei de la priză sau cu ajutorul unui întrerupător.
3. Pentru o bună funcţionare a cuptorului, asiguraţi
circularea suficientă a aerului.
Spaţiul necesar deasupra cuptorului:
a. Lăsaţi un spaţiu de 15 cm deasupra
cuptorului, 10 cm în partea din spate, 5 cm sau mai mult într-o parte, iar în partea opusă lăsaţi un spaţiu de peste 40 cm.
b. Dacă o parte cuptorului se află pe aceeaşi
linie cu un perete, partea opusă sau partea superioară nu trebuie blocată.
4. Nu amplasaţi cuptorul lângă o plită electrică sau cu gaz.
5. Suporţii de susţinere nu trebuie îndepărtaţi.
6. Acest cuptor este destinat exclusiv uzului menajer. A nu se utiliza în aer liber.
7. A se evita utilizarea cuptorului cu microunde în condiţii de umiditate excesivă.
8. Cablul electric nu trebuie să atingă partea exterioară a cuptorului. Cablul trebuie ţinut departe de suprafeţe încinse. Nu lăsaţi cablul pe marginea unei mese sau pe o suprafaţă de lucru. Nu introduceţi cablul, fişa sau cuptorul în apă.
9. Nu blocaţi orificiile de ventilaţie aflate în partea superioară şi în spatele cuptorului. Dacă aceste orificii sunt blocate în timpul funcţionării, cuptorul se poate supraîncălzi. În acest caz, cuptorul este protejat de un dispozitiv de siguranţă termică, iar funcţionarea este reluată numai după răcire.
AVERTISMENT Instrucţiuni importante de siguranţă
1. Dispozitivele şi spaţiile de etanş
are a uşii
trebuie curăţate cu o cârpă umedă. Aparatul trebuie verificat pentru a vedea dacă există vreun defect la dispozitivele şi în spaţiile de etanşare a uşii şi dacă aceste spaţii sunt deteriorate, aparatul nu trebuie utilizat decât după ce a fost reparat de un tehnician care asigură service-ul şi care este instruit de producător.
2. Nu încercaţi să operaţi schimbări sau să faceţi modificări sau reparaţii la uşă, la carcasa panoului de control, întrerupătoarele de siguranţă pentru interblocare sau la orice componentă a cuptorului. Nu îndepărtaţi panoul exterior al cuptorului care asigură protecţia împotriva expunerii la emisiile de microunde.
Reparaţiile trebuie efectuate numai de către o persoană calificată care asigură service-ul.
3. Nu utilizaţi acest aparat dacă acesta are un CABLU SAU O FIŞĂ
deteriorat(ă), dacă nu funcţionează în mod corespunzător, sau dacă s-a defectat sau a fost scăpat pe jos. Acest lucru este periculos pentru orice persoană în afara tehnicianului care asigură service-ul şi care este instruit de producător ca să asigure lucrările de reparaţii.
4. În cazul în care cablul de alimentare al acestui aparat este deteriorat, acesta trebuie înlocuit cu un cablu special furnizat de producător.
5. Lăsaţi copiii să utilizeze cuptorul cu microunde fără a fi supravegheaţi numai după ce le-aţi prezentat acestora instrucţiunile de utilizare corespunzătoare astfel încât copilul să poată utiliza cuptorul în siguranţă şi să înţeleagă pericolele care apar în urma utilizării necorespunzătoare a acestuia.
6. Lichidele şi alte alimente nu trebuie încălzite în recipiente etanşe deoarece acestea pot exploda.
Ro-1
Română
Page 3
Instrucţiuni de siguranţă
Modul de utilizare a cuptorului
1. Nu utilizaţi cuptorul în alt scop decât pentru prepararea alimentelor. Acest cuptor este creat special pentru încălzirea sau prepararea alimentelor. Nu utilizaţi cuptorul pentru a încălzi produse chimice sau alte produse nealimentare.
2. Înainte de utilizare, verificaţi dacă vasele/recipientele sunt potrivite pentru a fi utilizate la cuptoare cu microunde.
3. Nu încercaţi să utilizaţi cuptorul pentru a usca ziare, haine sau orice alte materiale. Acestea pot lua foc.
4. Atunci când cuptorul nu este utilizat, nu depozitaţi nici un fel de obiecte, cu excepţia accesoriilor, în interiorul cuptorului, pentru eventualitatea în care acesta este pornit în mod accidental.
5. Aparatul nu va fi utilizat cu funcţiile MICROWAVE (MICROUNDE) SAU COMBINATION (COMBINAT) FĂRĂ ALIMENTE ÎN INTERIOR. O astfel de utilizare poate duce la defectarea aparatului.
6. Dacă iese fum din cuptor sau dacă acesta ia foc, apăsaţi butonul Stop/Cancel (Oprire/Anulare) şi lăsaţi uşa deschisă pentru a putea stinge flăcările. Deconectaţi fişa de la priză şi întrerupeţi alimentarea electrică de la siguranţa fuzibilă sau de la întreruptor.
Funcţionarea dispozitivului de încălzire
1. Suprafe orificiile de ventilaţie aflate pe carcasă şi uşa cuptorului se vor încinge la utilizarea funcţiei COMBINATION (Combinat) şi GRILLING (Prăjire), aveţi grijă la deschiderea sau închiderea uşii şi la introducerea sau scoaterea alimentelor şi accesoriilor.
2. Cuptorul are un dispozitiv de încălzire situat în partea superioară. După utilizarea funcţiei COMBINATION (Combinat) şi GRILL, aceste suprafeţe vor fi foarte încinse. Nu trebuie să atingeţi elementul încins aflat în interiorul cuptorului.
N.B: După prepararea alimentelor folosind aceste moduri, accesoriile cuptorului vor fi extrem de încinse
3. Componentele accesibile se pot încinge atunci când se utilizează grill-ul. Nu lăsaţi copiii să se apropie de cuptor.
ţele exterioare ale cuptorului, inclusiv
Becul aflat în interiorul cuptorului
Atunci când trebuie înlocuit becul aflat în interiorul cuptorului, consultaţi dealerul dumneavoastră.
Accesorii
Cuptorul vine echipat cu o varietate de accesorii. Urmaţi întotdeauna instrucţiunile privind modul de utilizare a accesoriilor.
Platoul din sticlă
1. Nu utilizaţi cuptorul fără ansamblul cu role şi platoul din sticlă aşezat la locul lui.
2. Nu utilizaţi niciodată un alt tip de platou din sticlă decât cel creat special pentru acest cuptor.
3. Dacă platoul din sticlă este încins, lăsaţi-l să se răcească înainte de a-l curăţa sau de a-l băga în apă.
4. Platoul din sticlă se poate roti în orice direcţie.
5. Dacă alimentele sau vasul de bucătărie aflat pe platoul din sticlă atinge pereţii cuptorului şi împiedică rotirea acestuia, platoul se va roti automat în direcţia opusă. Acest lucru este normal.
6. Nu preparaţi alimentele direct pe platoul din sticlă.
Ansamblul cu role
1. Ansamblul cu role ş
i baza cuptorului trebuie curăţate frecvent pentru a evita zgomotul în timpul funcţionării şi trebuie debarasate de resturile de mâncare.
2. Ansamblul cu role trebuie utilizat întotdeauna împreună cu platoul din sticlă pentru prepararea alimentelor.
Suport-grilă
1. Suportul-grilă este utilizat pentru a facilita rumenirea alimentelor aflate în vase mici şi pentru a ajuta la o bună circulare a căldurii.
2. Nu utilizaţi nici un recipient metalic direct pe suportul-grilă în combinaţie cu MICROWAVE (MICROUNDE).
3. Nu utilizaţi suportul-grilă numai în modul MICROWAVE (MICROUNDE).
Română
Ro-2
Page 4
Informaţii Importante
1) Timpul necesar pentru prepararea alimentelor
Timpul specificat în cartea de bucate este aproximative. Acesta depinde de starea, temperatura, cantitatea de alimente şi de tipul de vase de bucătărie utilizate.
Începeţi cu timpul minim de preparare pentru a evita încălzirea excesivă. Dacă mâncarea nu este gata, o puteţi lăsa în cuptor mai mult timp.
N.B: Dacă aţi depăşit timpul necesar pentru prepararea alimentelor, mâncarea se va strica şi, în cazuri extreme, aceasta ar putea lua foc şi ar putea eventual deteriora partea internă a cuptorului.
2) Cantităţi reduse de mâncare
Cantităţi reduse de mâncare sau alimente cu umiditate redusă pot arde, se pot usca sau pot lua foc dacă sunt ţinute prea mult. Dacă materialele aflate în interiorul cuptorului iau foc, ţineţi deschisă uşa cuptorului, opriţi cuptorul şi deconectaţi fişa de la priză.
3) Ouă
Nu preparaţi ouă în coajă şi ouă tari fierte întregi la MICROUNDE. Se poate acumula presiune, iar ouăle pot exploda, chiar şi după terminarea operaţiunii de încălzire la microunde.
4) Înţeparea alimentelor cu coajă
Alimentele care nu au coajă cu pori, cum ar fi cartofii, gălbenuşurile de ou şi cârnaţii trebuie înţepate înainte de prepararea acestora la MICROUNDE pentru a preveni explodarea acestora.
5) Termometru pentru carne
Utilizaţi un termometru pentru carne în vederea verificării gradului de rumenire a fripturilor sau cărnii de pui numai atunci când carnea a fost scoasă din cuptor. Nu utilizaţi un termometru clasic pentru carne atunci când folosiţi modul MICROWAVE (Microunde) sau COMBINATION (Combinat) deoarece acesta poate provoca scântei.
6) Lichide
La încălzirea lichidelor, de exemplu supă, sosuri şi băuturi în cuptorul cu microunde, încălzirea excesivă a lichidului peste temperatura de fierbere poate avea loc şi fără formarea de bule. Acest lucru poate avea ca urmare faptul că lichidul dă pe dinafară.
Pentru a evita acest lucru, trebuie urmaţi următorii paşi:
7) Hârtie/ Plastic
Atunci când se încălzesc alimente în recipiente din
Nu utilizaţi produse din hârtie
Îndepărtaţi legăturile de sfoară de la pungile pentru
8) Vase / Folii
Nu înc
Recipientele din metal sau vasele cu ornamente
Dacă utilizaţi orice tip de folie de aluminiu, ţepuşe
9) Biberoane/ recipiente utilizate pentru hrana copiilor
Capacul de protecţie şi tetina sau capacul de fixare
Conţinutul biberoanelor şi al recipientelor utilizate
Temperatura trebuie verificată înainte de
a) Evitaţ
b) Nu încălziţi excesiv alimentele. c) Amestecaţi lichidul înainte de a pune
d) După încălzire, lăsaţi recipientul timp de
plastic sau hârtie, verificaţi des cuptorul deoarece aceste tipuri de containere pot lua foc dacă sunt încălzite excesiv.
reciclată (de exemplu, Folie pentru alimente), cu excepţia cazului în care produsul este etichetat ca putând fi utilizat la cuptorul cu microunde. Produsele din hârtie reciclată pot conţine impurităţi care pot provoca scântei şi/sau incendii în timpul utilizării.
prepararea alimentelor înainte de a pune pungile în cuptor.
ălziţi nici o cutie sau sticlă care este închisă
ermetic deoarece aceasta poate exploda.
metalice nu trebuie utilizate în timpul preparării alimentelor la microunde. Pot apărea scântei.
pentru carne sau articole din metal, distanţa dintre acestea şi pereţii şi uşa cuptorului ar trebui să fie de minim 2 cm pentru a preveni apariţia scânteilor.
a tetinei trebuie îndepărtate de la biberoane sau de la recipientele utilizate pentru hrănirea copiilor înainte de punerea acestora în cuptor.
pentru hrănirea copiilor trebuie amestecat sau agitat.
consumarea conţinutului pentru a evita arsurile.
i utilizarea recipientelor cu părţile
laterale drepte şi cu gât îngust.
recipientul în cuptor şi repetaţi această operaţiune la jumătatea timpului necesar pentru prepararea alimentelor.
câteva minute în cuptor, amestecaţi din nou înainte de a-l scoate cu atenţie din cuptor.
Română
Ro-3
Page 5
Schemă de prezentare cuptor
Română
[1] Buton deschidere uşă
Apăsaţi acest buton pentru a deschide uşa. Atunci când deschideţi uşa cuptorului în timpul operaţiunii de preparare a alimentelor, această operaţiune este întreruptă temporar fără anularea setărilor făcute anterior. Operaţiunea de gătire este reluată imediat ce se închide uşa şi se apasă butonul Start (Pornire). Lampa cuptorului se aprinde la deschiderea uşii.
[2] Geam cuptor [3] Sistem blocare de siguranţă uşă [4] Orificiu ventilaţie cuptor [5] Panou de control [6] Platou din sticlă [7] Ansamblu cu role [8] Orificii ventilaţie externă cuptor [9] Suport din sârmă
Ro-4
Page 6
Panouri de control
Română
(1) Fereastră de afişare
(2) Program automat Microunde în funcţie de greutate
(3) Program automat Combinat în funcţie de greutate
(4) Program automat Decongelare în funcţie de greutate
(5) Buton rotativ Timp/Greutate
(6) Nivel putere Microunde
(7) Nivel putere Gril
(8) Nivel putere Combinat
(9) Buton Programare / Ceas (NN-GD356/NN-GD366)
(10) Buton Programare (NN-GD376)
(11) Buton Ceas (NN-GD376)
(12) Buton Oprire/Anulare:
Înainte de prepararea alimentelor: o singură apăsare a acestui buton
anulează comenzile dumneavoastră.
În timpul operaţiunii de preparare a alimentelor: o apăsare a acestui buton întrerupe temporar programul de preparare a alimentelor. O nouă apăsare a acestui buton anulează toate comenzile dumneavoastră şi ora curentă va fi afişată pe ecran.
(13) Buton Start (Pornire)
* Design-ul panoului de control poate fi diferit faţă de cel ilustrat (în funcţie de culoare), dar inscripţionarea butoanelor va fi aceeaşi.
Semnal sonor:
La apăsarea unui buton, este emis un semnal sonor. Dacă nu se aude acest semnal sonor, înseamnă că aoaratul nu a acceptat sau nu a putut să accepte instrucţiunea. După finalizarea oricăreă operaţiunii de preparare a alimentelor, se emit cinci semnale sonore „bip”.
Ro-5
Page 7
Setarea ceasului
NN-GD356 / NN-GD366:
Atunci când cuptorul este introdus în priză pentru prima dată, în fereastra de afişaj apare “88:88”
Apăsaţi de două ori butonul
Programare/Ceas.
O coloană începe să clipească.
Introduceţi ora rotind selectorul Timp/Greutate.
Pe ecran este afişată ora şi coloana clipeşte.
Apăsaţi butonul Programare/Ceas.
Coloana se opreşte din clipit şi ora curentă este setată.
NN-GD376:
Română
Apăsaţi butonul Ceas. O coloană începe să clipească.
Introduceţi ora rotind selectorul Timp/Greutate.
Pe ecran este afişată ora şi coloana clipeşte.
Apăsaţi o dată butonul Ceas.
Coloana se opreşte din clipit şi ora curentă este setată.
NOTĂ:
1. Pentru resetarea orei curente, repetaţi paşii de mai sus.
2. Este afişată ora curentă atâta timp cât cuptorul este alimentat cu electricitate, cu excepţia cazului în care este întrerupt curentul.
3. Acest ceas are afişaj tip 24 h.
Blocare de siguranţă pentru copii
Utilizarea acestui sistem va face ca butoanele de control ale cuptorului să fie nefuncţionale. Funcţia de blocare de siguranţă pentru copii poate fi setată atunci când apare un punct sau este afişată ora.
Pentru setare:
Apăsaţi butonul Start de trei ori.
Ora curentă va dispărea. Însă aceasta va rămâne în memorie.
Pe ecran apare „_ _ _ _”.
Pentru anulare:
Apăsaţi butonul Oprire/Anulare de trei ori. Ora curentă va fi afişată din nou pe ecran.
Ro-6
Page 8
Gătirea la microunde şi decongelarea
Tava din sticlă trebuie să fie întotdeauna pe poziţia sa atunci când utilizaţi cuptorul.
Română
Putere
1 apăsare Maximă 850 W
2 apăsări Decongelare
270 W 3 apăsări Medie 600 W 4 apăsări Joasă 440 W 5 apăsări Fierbere 250 W 6 apăsări Încălzire 100 W
Apăsaţi tasta de putere
microunde
Selectaţi nivelul de putere dorit – indicatorul de microunde se aprinde şi puterea în waţi apare pe afişaj.
Setaţi timpul necesar preparării alimentelor cu ajutorului butonului rotativ Timp/ Greutate. (Putere mare: până la 30 min. Celelalte nivele: până la 90 min.)
ATENŢIE: Cuptorul va funcţiona automat pe putere MAX a microundelor dacă este stabilit un
timp de gătire fără a fi fost selectat anterior un nivel al puterii microundelor.
Gătirea în mai multe etape
Cuptorul are posibilitatea a 3 etape de gătire, aşa că aveţi posibilitatea să programaţi 3 instrucţiuni distincte şi cuptorul va comuta automat de la o putere la alta (Repetaţi paşii 1 şi 2 de mai sus dar apăsaţi numai butonul Start după ce toate etapele au fost introduse).
N.B.
Tasta Greutate/ Decongelare poate fi programată numai la prima etapă.
Apăsaţi butonul Start.
Programul de gătire va începe şi timpul afişat descreşte.
Prepararea şi decongelarea alimentelor la microunde
Această facilitate operează ca un temporizator în minute. În timpul operării nu există energie de microunde
Apăsaţi butonul Programare/ Ceas o dată.
Rotiţi selectorul Timp/Greutate
Setaţi intervalul de timp dorit cu ajutorului selectorul Timp/Greutate Timpul maxim este de 9 ore.
Apăsaţi butonul Start.
Ro-7
Page 9
Gătirea cu pornire întârzâiată (NN-GD376)
Prin utilizarea tastei Întâzâiere/Aşteptare puteţi programa gătitul cu pornire întâzâiată.
Apăsaţi tasta Întâzâiere/
Setaţi timpul de întârzâiere prin rotirea selectorului Timp/ Greutate) (până la 9 ore.
Setaţi programul de gătire dorit şi timpul de gătire
Apăsaţi butonul Start.
Aşteptare
NOTĂ:
1. Gătirea în 3 etape poate fi programată, inclusiv gătiea cu start întârzâiat.
2. Dacă timpul de întârzâiere programat depăşeşte 1 oră, timpul va descreşte în minute. Dacă este mai mic de 1 oră, descreşterea se va face în secunde.
3. Pornirea întârzâiată nu poate fi programată înainte de orice program automat.
Română
Timp de aşteptare (NN-GD376)
Prin utilizarea tastei Întâzâiere/Aşteptare puteţi programa un timp de aşteptare după ce gătirea a fost terminată sau să utilizaţi cuptorul ca un temporizator în minute
Setaţi programul de gătire dorit şi timpul de gătire
Apăsaţi tasta Întâzâiere/Aşteptare
Setaţi timpul dorit prin rotirea Timp/ Greutate) (până la 9 ore.
NOTĂ:
1. Gătirea în 3 etape poate fi programată, inclusiv timpul de aşteptare.
2. Dacă uşa cuptorului este deschisă în timpul timpului de aşteptare sau temporizării în minute, timpul afişat ca
continua să descrească.
3. Această facilitate poate fi folosită de asemenea ca temporizator. În acest caz apăsaţi tasta Întâzâiere/Aşteptare,
setaţi timpul şi apăsaţi butonul Start.
Apăsaţi butonul Start.
Ro-8
Page 10
Ghid de decongelare
Sfaturi pentru decongelare
TIMPI DE AŞTEPTARE
Porţiile individuale de mâncare pot fi preparate aproape
imediat după decongelare. Este normal ca bucăţile mari
de alimente să fie îngheţate la mijlocul lor. Înainte de
preparare, lăsaţi-le în
aşteptare pentru minimum o oră. Pe durata aceasta de aşteptare, temperatura se distribuie uniform şi alimentele se decongelează prin conducţie. Notă: dacă alimentele nu vor fi gătite imediat, ţineţi-le în frigider. Nu recongelaţi alimentele decongelate, fără a le găti mai întâi.
PULPE ŞI CARNE DE PASĂRE
Este de preferat să plasaţi pulpele pe o farfurie
răsturnată sau pe un suport de plastic, astfel încât
Română
CARNE TOCATĂ SAU CUBURI DE CARNE ŞI FRUCTE DE MARE
Deoarece exteriorul acestor tipuri de alimente se decongelează repede, este necesar să le separaţi, să desfaceţi bucăţile mari în porţiuni mici, în mod frecvent în timpul decongelării şi să le
scoateţi pe acelea care s-au decongelat.
PORŢII MICI DE ALIMENTE
Fripturile şi bucăţile de carne de pasăre trebuiesc separate de îndată ce este posibil, astfel încât ele să se decongeleze în totalitate. Părţile grase şi marginile se decongelează cel mai repede.
acestea să nu stea în lichidul ce rezultă prin decongelare. Este esenţial să protejaţi părţile delicate sau cele subţiri din acest tip de alimente cu bucăţi mici de folie, pentru a preveni ca acestea să înceapă să se gătească. Nu este periculos să utilizaţi bucăţi mici de folie în cuptorul cu microunde, atâta timp cât acestea nu vin în contact cu pereţii cuptorului.
Plasaţi-le aproape de centrul platoului rotativ din sticlă, sau protejaţi-le.
PÂINE
Bucăţile de pâine necesită un timp de aşteptare, pentru a permite ca yona din mijloc să se dezgheţe. Timpul de aşteptare poate fi scurtat dacă, feliile de pâine sunt separate, iar batoanele şi bucăţile sunt tăiate în jumătăţi.
Ro-9
Page 11
Utilizarea grilului
Română
Apăsaţi tasta Grill pentru a selecta nivelul.
1 apăsare grill 1 (ridicat) 2 apăsări grill 2 (mediu) 3 apăsări grill 3 (scăzut) Indicatorul grill se aprinde şi nivelul de grill (1, 2 sau 3) apare pe afişaj.
NOTĂ:
1. Plasaţi alimentele în suportul din sârmă sau pe tavă. Plasaţi o tavă rezistentă la căldură (Pyrex
pentru a colecta grăsimea şi picăturile.
2. Nu acoperiţi niciodată alimentele în timpul grillului.
3. NU ÎNCERCAŢI să pre-încălziţi grătarul.
4. Grătarul este operabil numai în timp ce uşa cuptorului este închisă. Nu este posibilă utilizarea funcţiei grill în
timp ce uşa este deschisă.
5. Nu există putere de microunde în timpul programului unic GRILL.
6. Majoritatea alimentelor necesită întoarcerea pe cealaltă parte în timpul gătitului. Când întoarceţi mâncarea,
deschideţi uşa cuptorului şi scoateţi cu ATENŢIE suportul de sârmă folosind mănuşi.
7. După întoarcere, introduceţi alimentele în cuptor şi închideţi uşa. După închiderea uşii cuptorului, apăsaţi
START. Afişajul cuptorului va continua să cronometreze invers timpul de grill rămas. Este destul de sigură deschiderea uşii cuptorului în orice moment pentru a verifica alimentele în timp ce sunt gă
8. Grătarul se va încălzi la incandescenţă şi se va răci – acest lucru este normal. Curăţaţi întotdeauna cuptorul
după utilizarea grătarului şi înaintea utilizării cuptorului pe microunde sau combinat.
ATENŢIE poziţie . scoateţi grătarul de sârmă din cuptor prin ţinerea cu fermitate a grătarului şi vasului rezistent la căldură . folosiţi mânuşile cuptorului când scoateţi accesoriile. Nu atingeţi niciodată fereastra exterioară sau părţile interioare din metal ale uşii când scoateţi sau introduceţi alimentele datorită temperaturilor ridicate implicate.
: Grătarul de sârmă trebuie folosit întotdeauna cu tava de sticlă în
Setaţi timpul de gătire cu ajutorul slectorului Timp/Greutate. (până la 90 min.)
Apăsaţi butonul Start.
®
) dedesubt
tite pe grill.
Ro-10
Page 12
Gătirea combinată
Română
Apăsaţi tasta combinaţie pentru a selecta nivelul.
Indicatorul combinaţie se aprinde şi nivelul de grill (1, 2 sau 3) apare pe afişaj.
Apăsări Nivel MW Grill
1 apăsare combi 1 440W 1100W
2 apăsări combi 2 250W 1100W 3 apăsări combi 3 440W 950W
Setaţi timpul de gătire cu ajutorul slectorului Timp/Greutate. (până la 90 min.)
Apăsaţi butonul Start.
Când gătiţi în mod combinat, puterea microundelor găteşte mâncarea foarte repede în timp de grill-ul dă tradiţionala prăjire şi crustă mâncării.
NOTĂ:
1. Suportul de sârmă este proiectat pentru a fi utilizat pentru Combinaţie şi Grill. Nu încercaţi niciodată utilizarea
oricărui altor accesorii din metal, cu excepţia celui livrat împreună cu acest cuptor. Plasaţi un vas rezistent la căldură dedesubt pentru a colecta grăsimea sau picături.
2. Folosiţi suportul de sârmă numai în modul descris. NU-L folosiţi dacă cuptorul este utilizat cu mai puţin de 200
grame de mâncare pe un program manual. Pentru cantităţi mici de alimente, nu gătiţi în mod combinaţie, folosiţi modul GRILL sau MICROUNDE pentru rezultate mai bune.
3. Nu acoperiţi niciodată alimentele când gătiţi în combinaţie.
4. NU pre-încălziţi grătarul atunci când gătiţi în mod combinaţie.
5. Fenomenul de ”arcing” poate apărea dacă este folosită o cantitate incorectă de alimente, suportul de sârmă este deteriorat, sau dacă a fost utilizat accidental un container de metal. Acesta fenomen se manifestă prin sclipiri de lumină
albastră în interiorul cuptorului cu microunde. Dacă acest fenomen apare opriţi imediat
cuptorul.
6. Anumite alimente ar trebui gătite în mod combinaţie fără utilizarea grilajului de sârmă,de exemplu fripturi, plăcinte şi budinci. Alimentele ar trebui puse în vase nemetalice rezistente la căldură şi plasate direct pe platoul care se roteşte.
7. NU folosiţi containere de plastic pentru MICROUNDE în programe combinate (în afara cazului în care sunt potrivite pentru gătire combinată). Vasele trebuie să fie capabile să suporte căldura degajată de partea
superioară a grătarului, vaselor rezistente la căldură ex. Pyrex
®
sau ceramică sunt ideale.
8. NU folosiţi propriile vase metalice sau din cositor, deoarece microundele nu vor penetra alimentele uniform.
ATENŢIE: Suportul de sârmă trebuie să fie utilizat întotdeauna cu tava de sticlă în poziţie. Scoateţi suportul din sârmă din cuptor prin ţinerea cu fermitate a acestuia şi a vasului rezistent la căldură. Folosiţi mănuşi la scoaterea accesoriilor. Nu atingeţi niciodată fereastra exterioară sau părţile metalice din interior ale uşii sau ale cuptorului când manevraţi alimentele în sau din cuptor datorită temperaturilor ridicate implicate.
Ro-11
Page 13
Decongelare automată, în funcţie de greutate
Utilizând această facilitate, puteţi decongela alimentele în funcţie de greutate.
Selectaţi programul de decongelare automată dorit.
1 apăsare pentru bucăţi mici 2 apăsări pentru bucăţi mari
Numărul programului automat este
Setaţi greutatea alimentelor congelate cu ajutorul selectorului Timp/Greutate
Rotirea lentă a butonului duce la contorizarea greutăţii în paşi de câte 10 g. Rotirea rapidă a butonului va contoriza greutatea în paşi de 100 g fiecare.
afişat pe ecran. Indicatoarele de decongelare şi automat se aprind.
Program Greutate min/max. Recomandări
Bucăţi mici de carne, escalop, cârnaţi, carne tocată, file de
1 Bucăţi mici de alimente 100 - 1000 g
peşte, fripturi, tocătură (fiecare 100 g până la 400g). Întoarceţi/amestecaţi la semnalele sonore.
2 Bucăţi mari de alimente 400 - 2000 g
Bucăţi mari de carne, friptură, pui întreg, bucăţi mari de peşte. Întoarceţi când sunt emise semnalele sonore.
IMPORTANT: Vedeţi pagina Ro-9 pentru sfaturi privind decongelarea.
Română
Apăsaţi butonul Start
Amintiţi-vă să amestecaţi sau să întoarceţi alimentele în timpul decongelării.
Reîncălzirea / gătirea automată în funcţie de greutate
Această facilitate permite prepararea sau reîncălzirea mâncărurilor în funcţie de greutate. Greutatea trebuie introdusă în grame.
Exemplu:
Selectaţi categoria dorită. Indicatorul şi automat se aprinde şi numărul programului automat este afişat.
Setaţi greutatea.
Setaţi greutatea alimentelor cu ajutorul
selectorului Timp/Greutate
Apăsaţi butonul Start.
Ro-12
Page 14
Programe automate microunde în funcţie de greutate
Program
1 apăsare
MÂNCARE PROASPĂTĂ
2 apăsări
REÎNCĂLZIRE CEAŞCĂ/BOL
Greutatea
recomandată
150 – 1200 g
1 ceaşcă – 150 g
1 bol – 300 g
2 boluri – 600 g
Accesorii Instrucţiuni
Pentru a reîncălzi alimentele aşezate pe farfurie sau puse în caserolă.
Toate alimentele trebuie să fie semipreparate. Acestea trebuie să fie la temperatura din frigider de aproximativ +5 Selectaţi programul pentru mâncare proaspătă (1apăsare pe tasta de program automat microunde). Amestecaţi la semnalele sonore. Lăsaţi-le câteva minute în cuptor. Asiguraţi-vă că mâncarea este extrem de fierbinte înainte de servire. Bucăţile mari de peşte/carne în sos subţire pot necesita un timp mai mare de preparare.
Pentru a reîncălzi o ceaşcă (150 g), un bol (300 g) sau 2 boluri (600 g) cu lichid fierbinte (de exemplu, ceai, cafea, lapte sau supă).
Selectaţi programul de reîncălzire ceaşcă/bol (2 apăsări pe tasta de program automat microunde). Introduceţi greutatea 150 g, 300 g sau 600 g, şi apăsaţi butonul start.
Amestecaţi la sfârşitul încălzirii.
0
C sau la temperatura camerei.
Română
3 apăsări
LEGUME PROASPETE
4 apăsări
PEŞTE PROASPĂT
200 – 1100 g
200 – 900 g
Pentru a prepara legume proaspete.
Puneţi legumele proaspete într-un recipient de mărime potrivită. Stropiţi cu câte o lingură cu apă fiecare 100 g de legume. Acoperiţi-le cu folie perforată sau cu un capac. Selectaţi programul de legume proaspete (3 apăsări pe tasta de program automat microunde).
Întoarceţi/amestecaţi la semnalele sonore.
Pentru a prepara peşte proaspăt.
Puneţi peştele într-un recipient de mărime potrivită, adăugaţi 2 linguri (30 ml) de apă. Acoperiţi-l cu folie perforată sau cu un capac. Selectaţi programul de peşte proaspăt (4 apăsări pe tasta de program automat microunde).
Ro-13
Page 15
Programe automate combinate în funcţie de greutate
Program
1 apăsare
PIZZA CONGELATĂ
2 apăsări
GRATIN CONGELAT
3 apăsări
BUCĂŢI PROASPETE DE PUI
Greutatea
recomandată
150 – 450 g
300 – 1000 g
150 – 1000 g
Accesorii Instrucţiuni
Pentru reîncălzirea şi rumenirea părţii superioare a unei pizza congelată (NU proaspătă) cumpărate din comerţ.
Eliminaţi toate ambalajele şi puneţi pizza pe suportul de sârmă pe tava de sticlă.
programul pentru pizza congelată (1apăsare pe tasta de program automat combinaţie)
Pentru reîncălzirea, rumenirea şi încreţirea părţii superioare a gratin-ului congelat, gătit în prealabil.
Acest program este potrivit pentru lasagna, canneloni, cartofi, paste congelate. Scoateţi toate ambalajele şi plasaţi grătarul într-un vas rezistent la căldură pe tava de sticlă.
pentru gratin congelat (2 apăsări pe tasta de program automat combinaţie)
Pentru gătirea bucăţilor de pui proaspăt.
De exemplu, piept, pulpe, ciocănele şi sferturi. Plasaţi în vas rezistent la căldură pe suportul de sârmă pe tava de sticlă.
bucăţi proaspete de pui (3 apăsări pe tasta de program automat combinaţie).
Rotiţi la semnalele sonore.
Selectaţi programul
Selectaţi programul pentru
Română
Selectaţi
4 apăsări
PÂlNE / CROISANT
Pentru reîncălzirea pâinii, rulourilor şi a croisantelor
70 – 400 g
Scoateţi toate ambalajele şi plasaţi pe suportul de sârmă pe tava de sticlă.
pâine/croisant (4 apăsări pe tasta de program automat combinaţie).
Rotiţi la semnalele sonore.
Selectaţi programul pentru
Ro-14
Page 16
Întrebări şi răspunsuri
Î: De ce nu porneşte cuptorul? R: Atunci când cuptorul nu porneşte, verificaţi dacă:
1. Cuptorul este conectat în siguranţă? Deconectaţi fişa de la priză, aşteptaţi 10 secunde şi conectaţi-o din nou la priză.
2. Verificaţi întrerupătorul şi siguranţa. Resetaţi întrerupătorul sau înlocuiţi siguranţa dacă aceasta este deplasată sau dacă aceasta a sărit.
3. Dacă întrerupătorul sau siguranţa sunt în regulă, conectaţi un alt aparat la priză. Dacă acesta din urmă funcţionează, atunci este posibil ca cuptorul să aibă vreo problemă. În cazul în care cuptorul se pare că există o problemă cu cuptorul, contactaţi un Centru de Service autorizat.
Î: Cuptorul meu cu microunde provoacă interferenţe cu televizorul. Este normal?
Î: Cuptorul nu acceptă programul pe care l-am introdus. De ce?
Î: De ce descreşte intensitatea luminii cuptorului meu?
R: Anumite interferenţe radio sau TV pot apărea atunci când utilizaţi
cuptorul cu microunde. Acest tip de interferenţe este similar celui provocat de aparate de dimensiuni reduse, cum ar fi mixere, aspiratoare, suflante, etc. Acest lucru nu indică existenţa unei probleme la cuptor.
R: Cuptorul este conceput să nu accepte un program greşit. De
exemplu, cuptorul va accepta o singură operaţiune de gătire (excluzând Delay Start - Pornirea cu întârziere) şi nu va accepta nici un program cu determinarea automată a greutăţii după Pornirea cu întârziere.
R: Când gătiţi la o putere diferită de 850W (puterea maximă), cuptorul trebuie să cicleze pentru a obţine nivele de putere mai scăzute. Lumina cuptorului descreşte în intesitate şi zgomote de tip click se pot auzi atunci când cuptorul ciclează.
Română
Î: Uneori iese aer cald din orificiile de ventilaţie. De ce?
Î: Pot utiliza un termometru normal pentru cuptor?
Î: Cuptorul face un zgomot puternic atunci când gătesc în modul COMBINATION (Combinat). De ce scoate acest zgomot?
R: Căldura degajată de la alimentele care sunt preparate încălzeşte
aerul din cavitatea cuptorului. Acest aer încălzit este evacuat din cuptor cu ajutorul ventilatorului aflat în cuptor. Nu există emisii de microunde în aer. Orificiile de ventilaţie ale cuptorului nu trebuie blocate niciodată în timpul operaţ
Numai la utilizarea modului GRILL de preparare a alimentelor. Metalul
din interiorul anumitor termometre poate genera un arc electric şi nu trebuie utilizat în modurile GRILL şi COMBINATION (Combinat) pentru prepararea alimentelor.
Zgomotul apare atunci când cuptorul trece automat de la funcţia
MICROWAVE (Microunde) la GRILL pentru a crea setarea combinată. Acest lucru este normal.
iunii de gătire.
Ro-15
Page 17
Modul de întreţinere a cuptorului
1. Opriţi cuptorul înainte de curăţare.
2. Păstraţi interiorul cuptorului, dispozitivele şi spaţiile de etanşare a uşii curate. Atunci când există resturi de mâncare sau urme de lichide pe pereţii cuptorului, pe dispozitivele şi spaţiile de etanşare a uşii, ştergeţi-le cu o cârpă umedă. Trebuie să folosiţi detergenţi cu acţiune blândă dacă acestea se murdăresc foarte tare. Nu utilizaţi detergenţi cu acţiune puternică sau materiale abrazive. NU UTILIZAŢI PRODUSELE DE CURĂŢAT ARAGAZUL DIN COMERŢ.
3. Nu utilizaţi obiecte dure, abrazive sau din metal, pentru curăţarea geamului uşii cuptorului, deoarece acestea pot zgâria suprafaţa, ceea ce poate conduce la spargerea acestuia
4. Suprafaţa exterioară a cuptorului trebuie curăţată cu o cârpă moale. Pentru a evita defectarea componentelor funcţ cuptorului, a se evita pătrunderea apei în orificiile de ventilaţie.
5. În cazul în care Panoul de control se murdăreşte, curăţaţi-l cu o cârpă moale şi uscată. Nu utilizaţi detergenţi cu acţiune puternică şi materiale abrazive pentru curăţarea Panoului de control. La curăţarea acestuia, lăsaţi uşa cuptorului deschisă pentru a evita pornirea accidentală a acestuia. După curăţare, apăsaţi butonul STOP/CANCEL (Oprire/Anulare) pentru a şterge ecranul de afişare.
6. Dacă se acumulează aburi în interior sau în exterior în jurul uşii cuptorului, ştergeţi suprafeţele aburite cu o cârpă moale. Acest lucru poate apărea atunci când cuptorul cu microunde este utilizat în condiţii de umiditate excesivă şi acest lucru nu indică sub nici o formă defectarea aparatului.
7. Periodic este necesară pentru a fi curăţată. Spălaţi tava cu apă caldă şi săpun sau cu detergent de vase.
ionale din interiorul
scoaterea tăvii din sticlă
8. Ansamblul cu role şi baza cavităţii cuptorului trebuie curăţate periodic pentru a evita zgomotul excesiv în timpul funcţionării. Curăţaţi partea inferioară a cuptorului cu detergent cu acţiune blândă şi cu apă fierbinte, apoi ştergeţi-l cu o cârpă curată. Ansamblul cu role poate fi spălat cu apă şi săpun cu pH neutru. Vaporii rezultaţi în urma operaţiunii de gătire se acumulează în urma unor utilizări repetate, însă aceştia nu afectează în nici un fel partea inferioară a ansamblului cu role. După scoaterea ansamblului cu role din cavitatea cuptorului pentru a fi curăţat, asiguraţi-vă că acesta este repoziţionat corespunzător.
9. La utilizarea modului GRILL sau COMBINAŢIE, anumite alimente pot lăsa în mod inevitabil urme de grăsime pe pereţii cuptorului. În cazul în care cuptorul nu este curăţat în mod periodic, acesta va începe să utilizării.
10. A nu se folosi o soluţie de curăţare pentru vapori.
11. Acest cuptor trebuie reparat numai de personal calificat. Pentru întreţinerea şi repararea cuptorului, contactaţi cel mai apropiat dealer autorizat.
12. În cazul în care cuptorul nu este păstrat în condiţii de curăţenie corespunzătoare, acest lucru ar putea duce la deteriorarea suprafeţelor care ar putea afecta durata de funcţionare a aparatului şi care ar putea da naştere unei situaţii periculoase.
13. Păstraţi în permanenţă orificiile de ventilaţie curate. Verificaţi dacă praful sau alte materiale blochează orificiile de ventilaţie aflate în partea superioară, inferioară sau în spatele cuptorului. Dacă sunt blocate orificiile de ventilaţie, acest lucru ar putea duce la încălzirea excesivă, care ar putea afecta funcţionarea cuptorului.
emane un miros neplăcut în timpul
Română
Ro-16
Page 18
Specificaţii tehnice
Sursă de alimentare: 230V, 50 Hz Consum putere: Maximă;
Microunde;
Grill;
Ieşire: Microunde;
Dispozitiv încălzire Grill;
Dimensiuni externe: 482 (L) x 368 (A) x 364 (Î) mm pentru (NN-GD376)
Dimensiuni cavitate cuptor: 325 (L) x 330 (A) x 191 (Î) mm Greutate netă: 9,5 kg (NN-GD356 / NN-GD366) / 10 kg (NN-GD376) Zgomot:
58,8 dB (EN60704)
Specificaţiile pot face obiectul schimbării fără notificare prealabilă
1800 W 1125 W 1100 W
850 W (IEC-60705)
1100 W
Acest produs este un echipament care respectă standardul european privind zgomotele EMC (EMC = Compatibilitate Electromagnetică) EN 55011. În conformitate cu acest standard, produsul este un echipament din grupa 2, clasa B şi se încadrează în limitele solicitate. Grupa 2 se referă la faptul că energia de radiofrecvenţă este generată în mod intenţionat sub forma unei radiaţii electromagnetice pentru încălzirea alimentelor. Clasa B se referă la faptul că produsul poate fi folosit de către utilizatorii casnici.
Informaţii pentru utilizatori, privind eliminarea echipamentelor electrice şi electronice uzate (proprietate particulară)
Acest simbol, de pe produse şi/sau documentele însoţitoare, are semnificaţia că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuiesc amestecate cu deşeurile menajere generale. În scopul aplicării unui tratament corespunzător, recuperării şi reciclării, vă rugăm să predaţi aceste produse la punctele de colectare desemnate, unde vor fi acceptate gratuit. Ca o alternativă, în unele ţări, există posibilitatea să returnaţi produsele dumneavoastră uzate furnizorului cu amănuntul, în momentul achiziţionării unui produs echivalent nou. Eliminarea corectă a acestor produse uzate va ajuta la economisirea unor resurse valoroase
şi la prevenirea oricăror efecte potenţial negative asupra sănătăţii umane şi a mediului înconjurător, care, în caz contrar ar putea fi cauzate prin manipularea necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru mai multe detalii privind cele mai apropiate puncte de colectare, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale. Pentru eliminarea incorectă a acestui tip de deşeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu legislaţia naţională
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră, pentru mai multe informaţii.
Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţările din afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să aflaţi metoda corectă de eliminare.
.
Ro-17
Română
Loading...