Panasonic NN-CD565BZPE User Manual [ru]

Содержание
Краткое руководство .......................................................................................................................................... 2-3
Установка и подключение .....................................................................................................................................4
Меры безопасности ...............................................................................................................................................5
Важная информация .............................................................................................................................................6
Схема компонентов ...............................................................................................................................................7
Противень для пиццы ...........................................................................................................................................8
Аксессуары для микроволновой печи ..................................................................................................................8
Панель управления .............................................................................................................................. .................9
Окошко дисплея ...................................................................................................................................................10
Поворотный переключатель ...............................................................................................................................10
Режимы приготовления .............................................................................................................................. .........11
Выбор языка индикации ......................................................................................................................................12
Настройка часов ..................................................................................................................................................12
Функция блокировки от детей .............................................................................................................................12
Размораживание с установкой мощности .........................................................................................................14
Функция Турборазморозка ..................................................................................................................................14
Технология размораживания и полезные советы .............................................................................................15
Режим ГРИЛЬ .......................................................................................................................................................16
Комбинированный режим (комбинация) ............................................................................................................17
Режим КОНВЕКЦИЯ .............................................................................................................................. ........ 18-19
Программирование 3-х этапного приготовления ...............................................................................................20
Программирование Таймера ..............................................................................................................................21
Настройки и меню автоприготовления ........................................................................................................ 22-27
Таблица измерения ингредиентов .....................................................................................................................28
Перед обращением в сервисный центр .......................................................................................................28-29
Русский
Уход за микроволновой печью ............................................................................................................................30
© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2015
- Rus-1 -
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 1 2015/7/9 16:07:44
Краткое руководство
Функция Как пользоваться
Установка часов
Установка/Снятие защиты от детей
Установка мощности микроволн
Русский
Использование Турборазморозки
ГРИЛЬ
(стр. 12)
(стр. 12)
(стр. 13)
(стр. 14)
(стр. 16)
Нажмите два раза.
Дисплей:
ЗАКРЫТО
Нажмите 3 раза
Нажмите один раз. Установите времяВыберите уровень мощности Нажмите один раз.
Нажмите один раз.Выберите функцию Турборазморозки.
Нажмите 3 раза
Отображается двоеточие или текущее время.
Установите вес. Нажмите один раз.
Нажмите один раз.Установите время
или
Настройка режима КОМБИНАЦИЯ
КОНВЕКЦИЯ
(стр. 17)
(стр. 18)
Нажмите один раз.
Нажмите один раз
С предварительным разогревом печи:
Нажмите один раз.
Когда печь разогреется, откройте дверцу и поместите продукт внутрь.
Без предварительного разогрева печи:
Выберите уровень мощности Нажмите один раз.
.
Установите температуру.
Установите время
Установите время
Установите времяВыберите уровень мощности Нажмите один раз
Нажмите один раз для начала предварительного нагрева печи.
Нажмите один раз.
.
Нажмите один раз.
- Rus-2 -
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 2 2015/7/9 16:07:45
Установите времяУстановите температуру
Нажмите один раз
.
Краткое руководство (продолжение)
Функция Как пользоваться
Настройка кухонного таймера
(стр. 21)
Нажмите один раз. Установите время Нажмите один раз.
Установка времени выстаивания
(стр. 21)
Установка отложенного старта
(стр. 21)
Использование функции Автоприготовление
(стр. 22)
Введите нужную программу приготовления. (до 2-х этапов)
Установите время
Введите нужную программу приготовления. (до 2-х этапов)
Установите время Нажмите один раз.Нажмите один раз.
Без предварительного разогрева печи:
Нажмите один раз. Выберите нужное меню. Установите вес.
Предварительно нагрейте противень для пиццы:
Нажмите один раз.
Нажмите один раз для предварительного нагрева противня для пиццы.
Предварительно разогрейте камеру печи:
Выберите нужное меню. Установите вес.
Как только противень для пиццы нагреется,
сразу же поместите на
него продукты.
Нажмите один раз.
Нажмите один раз
Нажмите один раз.
.Нажмите один раз.
Русский
Нажмите один раз.
Нажмите один раз для предварительного разогрева печи.
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 3 2015/7/9 16:07:45
Выберите нужное меню. Установите вес.
Как только печь
разогреется, сразу
же поместите в нее
продукты.
Нажмите один раз.
- Rus-3 -
Установка и подключение
Проверка микроволновой печи
Распакуйте микроволновую печь и удалите упаковочный материал. Проверьте печь на наличие таких повреждений и дефектов, как вмятины, неисправность запоров дверцы, трещины в дверце. При обнаружении каких-либо неисправностей сразу же обратитесь к Вашему дилеру. Не производите установку печи, имеющей неисправности
или повреждения.
Указания по заземлению
ВНИМАНИЕ: В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ ДОЛЖНА БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНА. Если сетевая розетка не имеет заземления, покупатель должен заменить ее на розетку с системой заземления.
Рабочее напряжение
Напряжение в сети должно соответствовать значению, указанному на фирменной наклейке. При подключении к сети с напряжением выше указанного возможно возгорание или другие повреждения.
Установка микроволновой печи
Русский
1. Установите печь на ровную устойчивую поверхность на высоте не ниже 85 см от пола.
2. Проследите, чтобы установленную печь было легко отключить от электросети путем отсоединения вилки шнура питания от розетки или активации прерывателя цепи.
3. Для нормальной работы прибора необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха.
При установке на кухонном столе: Оставьте 25 см свободного пространства над печью,
10 см за печью, 10 см с боковых сторон печи. Если
одна сторона печи располагается вплотную к стене, другая сторона или верх не должны блокироваться.
15 см
5 см
Верхняя поверхность
4. Не размещайте микроволновую печь вблизи электрической или газовой плиты.
5. Не допускается снятие ножек.
6. Данный прибор предназначен для бытового
использования, а также для использования в кухонных помещениях для персонала в магазинах, офисах и т.п.; на дачах; в номерах гостиниц, мотелей и других жилых помещениях; в отелях класса Bed &
Breakfast. Не используйте ее вне помещения.
7. Не рекомендуется пользоваться микроволновой печью при повышенной влажности воздуха.
8. Шнур питания не должен касаться внешней
поверхности корпуса. Не допускайте его соприкосновения с горячей поверхностью. Шнур питания не должен свисать с края стола. Не опускайте саму печь, шнур питания или его вилку в воду.
9. Не загораживайте вентиляционные отверстия микроволновой печи. Если во время работы они окажутся закрытыми, это может привести к перегреву или повреждению устройства. Если Вы хотите положить какую-либо ткань на верхнюю поверхность корпуса, следите, чтобы она не загораживала вентиляционные отверстия печи.
10. Микроволновая печь не может быть встроена в шкаф.
10 см
Открыть
Предупреждение
1. Уплотнители дверцы и места их прилегания необходимо протирать влажной салфеткой.
Прибор необходимо проверять на наличие повреждений уплотнителей дверцы и мест их прилегания. При обнаружении подобных повреждений не допускается эксплуатация прибора до выполнения ремонта специалистом сервисной службы, прошедшим обучение у изготовителя.
2. Не допускается эксплуатация прибора при повреждении сетевого шнура или штепсельной вилки
, а также если произошло повреждение самого устройства или в его работе имеются неполадки. В случае повреждения сетевого шнура он должен быть заменен таким же шнуром, поставляемым производителем. Замена должна производиться квалифицированным специалистом.
3. Не пытайтесь самостоятельно разбирать или производить регулировку или ремонт дверцы, cтойки панели управления, предохранительных блокировочных выключателей или любой другой части печи. Не снимайте наружную панель печи, которая не пропускает микроволны за пределы устройства.
Проведение ремонта неквалифицированными
лицами опасно, поэтому он должен производиться только специалистом сервисной службы, прошедшим обучение у производителя.
4. Замена осветительной лампы печи должна производится только специалистом сервисной службы, прошедшим обучение у производителя.
Когда возникнет необходимость замены лампы, обратитесь к Вашему дилеру.
5. Жидкости и другие продукты не должны разогреваться в плотно запечатанных или закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.
6. Дети могут пользоваться микроволновой печью только после того, как им будут даны понятные инструкции по эксплуатации печи, и они смогут безопасно пользоваться ею, осознавая возможные опасности при ее неправильном использовании.
7. Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами без соответствующих знаний и опыта. Использование прибора такими людьми допускается только под наблюдением лица, отвечающего за их безопасность.
8. Необходимо следить, чтобы дети не
9. Поверхности могут нагреваться во время использования.
10. Приборы не предназначены для управления при
помощи внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
падение или
играли
Внимание!
Данное устройство предназначено для подключения к сетевой розетке, имеющей заземление. Не пренебрегайте данной мерой безопасности, поскольку при отсутствии заземляющего провода в цепи устройство не будет отвечать требованиям защиты от поражения электрическим током. Вы должны обратиться к квалифицированному специалисту для установки розетки
с заземлением, показанной на рисунке ниже.
Земля
Ноль
Фаза
Земля
Фаза
Ноль
Земля
- Rus-4 -
с прибором.
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 4 2015/7/9 16:07:45
Меры безопасности
Использование Вашей микроволновой печи
1. Не используйте микроволновую печь для других целей кроме приготовления пищи. Эта печь
специально предназначена для разогревания и приготовления пищи. Не используйте ее для химикатов или других непищевых продуктов.
2. Перед использованием емкостей/контейнеров убедитесь, что они подходят для микроволновых печей.
3. Микроволновая печь предназначена для нагревания еды и напитков. Если сушить в ней пищевые продукты или предметы одежды, а также нагревать пледы, тапочки, мочалки и влажную ткань, это может привести к травмам, возгоранию или пожару.
4. Когда печь не используется, не храните внутри ее камеры ничего кроме ее собственных аксессуаров, так как Вы можете случайно включить ее.
5. НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ РЕЖИМ МИКРОВОЛН ПРИ ОТСУТСТВИИ ПРОДУКТОВ В ПЕЧИ, поскольку это
может повредить устройство.
6. Если Вы заметите дым, нажмите кнопку Стоп/Сброс,
не открывая дверцу камеры. Отсоедините шнур питания от розетки или отключите питание на панели предохранителя или прерывателя цепи, чтобы заглушить возможное пламя.
нагрева
Работа нагревательного элемента
1. Внешние поверхности печи, в том числе вентиляционные отверстия корпуса и дверца камеры, сильно нагреваются в режимах КОМБИНАЦИЯ, ГРИЛЬ и КОНВЕКЦИЯ. Будьте осторожны при открывании и закрывании дверцы, а также при закладке и выемке продуктов и принадлежностей.
2. Печь оборудована нагревательным элементом, расположенным в верхней части камеры. После использования функций КОМБИНАЦИЯ, ГРИЛЬ и КОНВЕКЦИЯ потолок камеры будет очень горячим.
ПРИМЕЧАНИЕ: После приготовления блюд в
режимах КОМБИНАЦИЯ, ГРИЛЬ и КОНВЕКЦИЯ аксессуары печи будут очень горячими.
3. Доступные детали печи могут сильно при использовании функций КОМБИНАЦИЯ, ГРИЛЬ и КОНВЕКЦИЯ. Не позволяйте детям касаться горячей печи.
нагреваться
Работа вентилятора по окончании приготовления
После использования печи может включиться мотор вентилятора, чтобы охладить электрические компоненты устройства. Это абсолютно нормально, и Вы можете вынимать приготовленные блюда во время работы вентилятора.
Уход за микроволновой печью
1. Обслуживание При необходимости технического обслуживания
свяжитесь с местным сервисным центром Panasonic (Службой поддержки клиентов). Любой ремонт или
техническое обслуживание, связанное со вскрытием корпуса, защищающего от опасного воздействия микроволновой энергии, должны выполнять только квалифицированные специалисты.
2. Уплотнение дверцы Не пытайтесь изменять конструкцию или
самостоятельно ремонтировать дверцу, кожух панели управления, выключатели замка безопасности или другие детали печи. Не снимайте с корпуса печи внешнюю панель.
Содержите в чистоте уплотнители дверцы и
прилегающие поверхности – чистите их влажной тканью.
ПРИМЕЧАНИЕ: Проверьте уплотнение дверцы и
область вокруг него на отсутствие повреждений. При наличии повреждений в этих областях не пользуйтесь печью, пока она не будет отремонтирована техническим специалистом, обученным производителем.
3. Освещение камеры Замена лампы освещения камеры должна
выполняться техническим специалистом, обученным производителем. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ демонтировать внешние панели корпуса печи.
Дополнительные принадлежности
В комплект поставки данной печи входит набор аксессуаров. Всегда следуйте указаниям по их использованию.
Русский
В соответствии с параграфом 2 Cl. 5 федерального закона РФ «О защите прав потребителей» производитель настоящим устанавливает срок службы данного устройства - 7 лет от даты производства при условии, что это устройство использовалось в строгом соответствии с настоящим руководством и всеми применимыми техническими стандартами.
- Rus-5 -
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 5 2015/7/9 16:07:45
Важная информация
1) Длительность приготовления
Время приготовления, указанное в Книге Рецептов,
является приблизительным. Оно зависит от состояния, температуры и количества продуктов, а также от типа используемой посуды.
Начинайте с минимального времени приготовления во
избежание чрезмерного воздействия на продукт. Если пища окажется неготовой, Вы всегда сможете немного продлить время приготовления.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если превысить рекомендуемое
время приготовления, пища будет испорчена. В крайнем случае возможно даже ее возгорание и повреждение внутренней поверхности камеры.
2) Небольшое количество продуктов
Маленькие порции или продукты с низким
содержанием влаги могут подгореть, пересушиться или даже воспламениться при слишком длительном приготовлении. Если продукт внутри камеры загорелся, выключите печь, не открывая дверцу, и выньте вилку кабеля питания из розетки.
Русский
3) Яйца
Не готовьте яйца в скорлупе и целые крутые яйца в
режиме МИКРОВОЛН. Накопившееся давление может разорвать яйца.
4) Прокалывание оболочки
Продукты с непористой оболочкой или кожурой, такие
как картофель, яичные желтки, куриные крылышки или сосиски, необходимо поколоть перед приготовлением в режиме МИКРОВОЛН во избежание их разрыва.
5) Термометр для мяса
Используйте термометр для мяса для проверки
степени готовности жаркого или птицы, только предварительно вынув мясо из печи. Не пользуйтесь обычным термометром для мяса, готовя в режиме МИКРОВОЛН, так как это может вызвать искрение.
6) Жидкости
При разогревании жидкостей, например, супов,
соусов и напитков, в микроволновой печи, они могут перегреться выше точки кипения без видимого бурления. Это может привести к внезапному «убеганию» горячей жидкости. Это можно предотвратить следующим образом: а) Не пользуйтесь контейнерами с прямыми стенками
и узким горлышком. б) Не перегревайте жидкость. в) Перемешайте жидкость перед тем, как заливать
ее в контейнер, а затем еще раз по истечении
половины времени приготовления. г) После нагревания оставьте жидкость на некоторое
время в печи, а затем аккуратно перемешайте ее,
прежде чем вынимать контейнер из камеры. e) Микроволновое нагревание напитков может
привести к отложенному закипанию, поэтому
нужно соблюдать осторожность при обращении с
контейнером.
7) Бумага/Пластик
При разогревании пищи в бумажных или пластиковых контейнерах следует часто проверять печь, поскольку такие контейнеры способны воспламеняться при перегреве.
Не помещайте в печь изделия из вторично переработанной бумаги (например, бумажные кухонные полотенца), если только на них нет маркировки, разрешающей использование в микроволновых печах. Изделия из вторсырья могут содержать вкрапления, способные вызвать искры и/ или огонь во время использования.
Удаляйте проволочные зажимы с пакетов для жарки, прежде чем помещать такие пакеты в микроволновую печь.
8) Посуда/Фольга
Не нагревайте никакие закрытые банки или бутылки, поскольку они могут взорваться.
Металлические контейнеры или тарелки с металлизарованной окантовкой нельзя использовать для приготовления пищи в режиме МИКРОВОЛН. Это вызовет искрение.
Если Вы используете алюминиевую фольгу, металлические шпажки или металлическую посуду, расстояние между ними и стенками и дверцей печи должно быть не менее 2 см, чтобы избежать искрения.
9) Бутылочки для кормления/
Баночки с детским питанием
Перед тем, как помещать бутылочки для кормления или баночки с детским питанием в микроволновую печь, снимите с них крышки.
Перемешайте или встряхните содержимое бутылочки для кормления или баночки с детским питанием.
Во избежание ожогов проверьте температуру пищи перед началом кормления.
10) Накрывание пищи
Накрывайте пищу облегающей пленкой или самофиксирующейся крышкой при готовке в режиме микроволн. Как правило, нужно всегда накрывать влажную пищу, например, супы, запеканки, компоты, рыбу, овощи и порционные блюда. Не накрывайте пироги, соусы, картофель в мундире и выпечку.
11) Время выдержки блюда
• «Время выдержки» относится к периоду времени, в течение которого блюдо выстаивается по окончании приготовления, чтобы тепло продолжало проникать к центру продукта, устраняя непрогретые участки.
- Rus-6 -
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 6 2015/7/9 16:07:45
Схема компонентов
11
6
12 24 5
10
8
9
12 13
15
16
14
7
17
1
Смотровое окно печи
2
Система блокировки дверцы
3
Ручка для открывания дверцы
Потяните за ручку, чтобы открыть дверцу. Если открыть дверцу во время приготовления пищи, процесс приготовления временно остановится, но ранее сделанные установки не отменятся. Процесс приготовления возобновится, как только Вы закроете дверцу и нажмете кнопку Старт. Вы можете открыть дверцу в любой момент приготовления пищи ­это совершенно безопасно в плане воздействия микроволн.
4
Наружные вентиляционные отверстия печи
5
Вентиляционные отверстия
6
Стеклянный поворотный стол
а. Не включайте печь, если внутри не установлено
роликовое кольцо и поворотный стол.
б. Используйте только специально предназначенный
для данной печи поворотный стол.
в. Прежде чем мыть или чистить поворотный стол,
дайте ему остынуть.
г. Не помещайте продукты непосредственно на
поворотный стол. Пища должна готовиться в специальной посуде, предназначенной для микроволновой печи, или на решетке, которая установлена на поворотный стол.
д. Если пища или посуда на поворотном столе
касается стенок печи и препятствует вращению, поворотный стол будет автоматически вращаться в противоположном направлении. Это нормально.
е. Поворотный стол может поворачиваться в разных
направлениях.
7
Роликовое кольцо
а. Роликовое кольцо нужно регулярно чистить во
избежание дополнительных шумов во время работы.
б. Роликовое кольцо и поворотный стол используются
только вместе.
8
Нагревательный элемент для режимов ГРИЛЬ и
КОНВЕКЦИЯ.
9
Крышка (не снимается)
10
Перечень автоматических программ
11
Предупреждающая табличка
3
18
12
Наклейка с идентификационным номером модели
13
Предупреждающая табличка
14
Панель управления
15
Сетевой шнур
16
Сетевая вилка
17
Противень для пиццы
См. на следующей странице
18
Ручка противня для пиццы
19
Металлический противень
19
a. Металлический противень используется в
режимах ГРИЛЬ и КОНВЕКЦИЯ. Не пользуйтесь металлическим противнем в режиме МИКРОВОЛНЫ и КОМБИНАЦИЯ.
b. Металлический противень следует устанавливать
на стеклянный поворотный стол или решетку.
c. После использования противня, выньте его из печи,
надев защитные рукавицы. Не дотрагивайтесь до него голыми руками, во избежание ожогов.
20
Решетка
a. Микроволновая печь укомплектована решеткой для
лучшего подрумянивания блюд. b. Регулярно чистите решетку. c. При использовании решетки в режимах ГРИЛЬ,
КОМБИНАЦИЯ и КОНВЕКЦИЯ с ручным
управлением обязательно выбирайте жаропрочные
пластиковые или бумажные контейнеры, иначе они
могут расплавиться или подгореть при нагревании
на гриле. d. При использовании режима КОМБИНАЦИЯ
никогда не ставьте алюминиевые и металлические
контейнеры прямо на решетку. Между решеткой
и алюминиевым контейнером всегда должно
находиться стеклянное блюдо или тарелка. Это
предотвратит искрение, способное повредить печь. e. Не пользуйтесь решеткой, если готовите только в
режиме МИКРОВОЛНЫ.
Освещение камеры:
Лампа освещения камеры включится и будет гореть, пока дверца будет открыта.
Примечание:
Эти иллюстрации служат лишь для справки.
20
Русский
- Rus-7 -
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 7 2015/7/9 16:07:45
Противень для пиццы
Концепция
Некоторые блюда, приготовленные в микроволновой печи, могут иметь мягкую и сыроватую поверхность. Благодаря противню для пиццы, Вы сможете выпекать пиццу с румяной хрустящей корочкой, разогревать жареные блюда и хлебобулочные изделия. Разработанный Panasonic противень для пиццы работает тремя способами: нагревается сам путем поглощения микроволн, непосредственно нагревает продукты микроволнами и нагревает продукты в режимах ГРИЛЬ/КОНВЕКЦИЯ. Основание противня поглощает микроволны и преобразует их в тепло. Затем это тепло передается от противня к пище внутри нее. Эффективность нагрева максимизируется, благодаря антипригарной поверхности противня.
Использование противня для пиццы (Ручное приготовление)
1. Для наилучших результатов предварительно нагрейте противень для пиццы в режиме КОМБИНАЦИЯ 1. Установите его непосредственно на стеклянный поворотный стол и нагревайте в режиме КОМБИНАЦИЯ 1 в течение 3 минут. Для лучшего колерования поверхности продуктов смажьте противень для пиццы растительным маслом, прежде чем нагревать его перед приготовлением
Русский
таких блюд, как сосиски или мясные бургеры.
2. Выньте противень для пиццы из печи и поместите на
него продукты. Воспользуйтесь ручкой противня для пиццы или наденьте защитные рукавицы, поскольку противень может быть очень горячий. Для наилучших результатов важно помещать продукты на противень для пиццы сразу же после его предварительного нагрева. При задержке оптимальный результат не гарантируется.
Примечания:
1. Не нагревайте противень для пиццы более 8 минут.
2. Всегда ставьте противень для пиццы в центр
стеклянного поворотного стола, следя за тем, чтобы он не касался стенок камеры. В противном случае может возникнуть искрение, способное повредить камеру.
3. Всегда пользуйтесь противнем для пиццы вместе со стеклянным поворотным столом. Нельзя использовать его с металлической решеткой.
4. Вынимайте горячий противень для пиццы только за ручку или наденьте защитные рукавицы.
5. Проверьте, чтобы с продуктов перед приготовлением была удалена вся упаковка.
6. Не помещайте на горячий противень для пиццы материалы, чувствительные к высокой температуре, поскольку они могут сгореть.
7. Этот противень подходит для использования в обычной духовке.
8. Для получения наилучших результатов используйте противень для пиццы в режиме КОНВЕКЦИЯ.
Уход за противнем для пиццы
1. Не используйте острые кухонные принадлежности с этим противнем, чтобы не повредить его антипригарную поверхность.
2. После использования промойте противень теплой мыльной водой, а затем ополосните его горячей водой. Не используйте для чистки противня никакие абразивные вещества и щетки, чтобы не повредить его поверхность.
3. Этот противень можно мыть в посудомоечной машине.
Аксессуары для микроволновой печи
В следующаей таблице показано правильное использование аксессуаров.
Стеклянный поворотный
стол
Микроволны Да Нет Нет Нет
Гриль Да Да Да Да
Конвекция Да Да Да Да
Комбинация Да Нет Да Да
Примечания:
1. В режиме КОМБИНАЦИЯ металлические контейнеры нельзя ставить прямо на решетку.
2. НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ никакими металлическими контейнерами в режиме МИКРОВОЛНЫ.
Металлический
противень
Решетка Противень
для пиццы
- Rus-8 -
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 8 2015/7/9 16:07:46
Панель управления
Кнопка Микроволны
(стр. 13)
Кнопка Гриль
(стр. 16)
Кнопка Конвекция
(стр. 18)
Кнопка Комбинация
(стр. 17)
Кнопка Авто/
Турборазморозка
(стр. 14, 22)
Окошко дисплея (стр. 10)
Русский
Поворотный переключатель Авто/ Темп. (стр. 10)
Кнопка Tаймер/Часы
(стр. 12, 21)
Поворотный переключатель Время/
Кнопка Старт
Нажмите кнопку один раз
для начала работы печи.
Если дверца была открыта,
или во время работы печи
нажата кнопка Стоп/Сброс, для возобновления процесса приготовления нужно нажать
кнопку Старт еще раз.
Вес (стр. 10)
Кнопка Стоп/Сброс
Перед приготовлением:
Одно нажатие сбрасывает
предыдущие команды.
Во время приготовления:
Одно нажатие останавливает
процесс приготовления.
Второе нажатие сбрасывает
все команды, и на дисплее
появляется знак двоеточия.
Звуковой сигнал:
При нажатии кнопок раздается звуковой сигнал. Если сигнал отсутствует, значит установка произведена неправильно. При переходе от одного этапа программы к другому раздается двойной сигнал. После предварительного разогрева печь подаст три звуковых сигнала. По окончании процесса приготовления прозвучит 5 звуковых сигналов.
Примечание:
Если операция запрограммирована, но кнопка Старт не нажата, через 6 минут печь автоматически отменит операцию. Дисплей вернется к отображению часов или рабочей индикации.
- Rus-9 -
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 9 2015/7/9 16:07:46
Окошко дисплея
Для упрощения программирования печи в окне дисплея будут отображаться условные обозначения операции.
Цифровая индикация
(Время/Меню/Вес/
Температура)
Функция Старт
Функция Микроволны
Функция Гриль
Функция Конвекция
Функция Разморозка
Русский
Примечание: Примечание: Если время приготовления превышает 60 мин, оно будет отображаться в часах и минутах.
Индикатор Таймер (Минуты/Секунды)
Пиктограмма металлического противня
Индикация противня для пиццы
Решетка
Индикаторы 3-этапного приготовления
Поворотный переключатель
Выбор автоматической программы приготовления:
Для выбора нужной программы из списка автоменю.
Поворотный переключатель уровня мощности:
Для выбора уровня мощности в режимах МИКРОВОЛНЫ, ГРИЛЬ и КОМБИНАЦИЯ.
Установка температуры:
Для установки температуры конвекции.
Установка времени:
Для настройки времени приготовления, обратного отсчета и часов.
Установка веса:
Ввод веса продуктов для турборазморозки и автоматического приготовления.
- Rus-10 -
F0003BS50ZP_Rus_02_20150709.indd 10 2015/7/9 16:07:46
Loading...
+ 21 hidden pages