Panasonic NN-CD560M, NN-CD550W Operating Instructions

Operating Instructions
®
English
Deutsch
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode dʼemploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kezelési útmutató
Microwave/Grill/Convection Oven Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft
De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven Panasonic Four micro-ondes Multifonctions Forno a microonde e Convezione Horno Microondas/Convección Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril
Nederlands
Français
Italiano
Español
Polski
Grillezös / légkeveréses mikrohullámú sütö
Česky
NN-CD550W/NN-CD560M
Magyar
IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 3IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 3 2012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:172012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:17
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e conservarle per un riferimento futuro.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas para futura referencia.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 4IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 4 2012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:172012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:17
Ustawianie i podłączanie kuchenki mikrofalowej
Sprawdź kuchenkę mikrofalową
Rozpakuj urządzenie i sprawdź czy nie ma widocznych uszkodzeń, jak na przykład wgnieceń, wyłamanych rygli drzwiczek albo zarysowań drzwiczek. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, skontaktuj się natychmiast z punktem sprzedaży. Nie instaluj uszkod­zonego urządzenia.
Przepisy dotyczące uziemienia
WAŻNE: DLA OSOBISTEGO BEZPIECZEŃSTWA, URZĄDZENIE TO MUSI BYĆ PRAWIDŁOWO UZIEMIONE. Jeśli gniazdko sieciowe nie ma uziemienia, klient musi, we własnym zakresie, wymienić je na gniazdko prawidłowo uziemione.
Napięcie zasilające
Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu zasilania podanemu na tabliczce znamionowej kuchenki mikrofalowej. Podłączenie urządzenia do sieci o wyższym napięciu może spowodować pożar lub inne uszkodzenie.
Ustawianie kuchenki
Ta kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona tylko do wykorzystywania zewnętrznego. Nie jest zaprojektowana do wykorzystania jako element wbudowany lub wewnętrz szafki.
1. Kuchenka mikrofalowa musi być umieszc-
zona na płaskiej, stabilnej powierzchni, na wysokości 85 cm, a tył kuchenki powinien być ustawiony wzdłuż tylnej ściany.
2. Kuchenka powinna być ustawiona tak,
aby można ją było łatwo odłączyć od zasi­lania, poprzez wyciągnięcie wtyczki lub wyłączenie bezpiecznika.
3. Do prawidłowego działania, kuchenka musi
mieć zapewnioną dobrą wentylację.
Ustawienie między szafkami:
Jeśli kuchenka jest przysunięta jednym bokiem do ściany, wtedy druga strona musi być całkowicie otwarta. Pozostaw 15 cm wolnej przestrzeni nad kuchenką.
Blat szafek
4. Nie ustawiaj kuchenki w pobliżu kuchni
gazowej ani kuchni elektrycznej.
5. Nie wolno demontować nóżek kuchenki.
6. Kuchenka przeznaczona jest wyłącznie do
użytku domowego. Nie używaj jej na zewnątrz.
7. Unikaj używania kuchenki mikrofalowej w
pomieszczeniach, w których panuje duża wilgotność.
8. Kabel sieciowy nie powinien dotykać
powierzchni obudowy urządzenia. Kabel powinien przebiegać z dala od rozgrzewa­jących się powierzchni. Nie dopuszczaj do tego, aby kabel zwisał ze stołu lub z blatu. Nie zanurzaj kabla, wtyczki, ani kuchenki w wodzie.
9. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych znaj-
dujących się na górze i z tyłu kuchenki. Jeśli podczas pracy kuchenki otwory te zostaną zakryte, kuchenka może się prze­grzać. W tym przypadku, kuchenka jest chroniona przez układ zabezpieczający przed nadmierną temperaturą, który wznowi pracę kuchenki dopiero po jej ostygnięciu.
10.Kuchenka nie jest wyposażona w zdalne
sterowanie ani czasomierz zewnętrzny.
Uwaga: gorące powierzchnie
15cm
Otwarta
Polski
IP3280_39K61EP_Pol_P1_101009.pdf1 1IP3280_39K61EP_Pol_P1_101009.pdf1 1 2010-10-9 12:08:002010-10-9 12:08:00
Pl-1
Pl-2
1. Uszczelki drzwi i miejsca przyległe do
uszczelek należy czyścić zwilżoną ściereczką. Kuchenka mikrofalowa winna być sprawdzana pod kątem uszkodzeń uszczelek drzwi oraz powierzchni przylega­jących do nich i jeśli te powierzchnie są uszkodzone, urządzenie nie powinno być używane do czasu naprawy, wyłącznie, przez wykwalifikowany personel autory­zowanego punktu serwisowego firmy Panasonic.
2. Nie próbuj regulować lub naprawiać
drzwiczek, obudowy panelu sterowania, przełączników zabezpieczeń wyłączających lub jakiejkolwiek innej części kuchenki. Nie usuwaj zewnętrznej płyty z kuchenki, gdyż daje ona zabezpieczenie przed przenikaniem energii mikrofal. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel punktu serwisowego.
3. Nie używaj tego urządzenia, gdy ma
uszkodzony kabel sieciowy lub wtyczkę, jeśli nie pracuje prawidłowo lub gdy zostało uszkodzone lub upuszczone. W takich przypadkach, urządzenie powinno
być naprawiane wyłącznie przez wykwali­fikowany personel punktu serwisowego.
4. Jeśli kabel sieciowy tego urządzenia
zostanie uszkodzony, powinien być wymieniony na specjalny kabel dostar­czany wyłącznie przez producenta.
5. Samodzielne i bezpieczne korzystanie z
kuchenki przez dzieci jest możliwe tylko wtedy, gdy zostały one nauczone jak ją obsługiwać oraz gdy są świadome jak niebezpieczne może być nieprawidłowe korzystanie z kuchenki.
6. Płynów lub innego rodzaju żywności nie
wolno podgrzewać w zamkniętych pojem­nikach, gdyż grozi to wybuchem.
7. To urządzenie nie jest przeznaczone do
używania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych i umysłowych lub nieposiada­jące odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że pod nadzorem lub po otrzymaniu instrukcji dotyczących użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować, aby małe dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Ustawianie i podłączanie kuchenki mikrofalowej
Ostrzeżenie
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Korzystanie z kuchenki
1. Nie używaj kuchenki do jakiegokolwiek
innego celu niż przygotowywania posiłków. Kuchenka ta została specjalnie zaprojek­towana do podgrzewania lub gotowania żywności. Nie używaj jej do podgrzewania chemikaliów lub innych produktów nieży­wnościowych.
2. Przed użyciem, sprawdź czy naczynia/
pojemniki są odpowiednie do używania w kuchence mikrofalowej.
3. Nie próbuj używać kuchenki mikrofalowej
do suszenia gazet, ubrań ani innych mate­riałów, gdyż mogłyby się one zapalić.
4. Gdy kuchenka nie jest używana, nie prze-
chowuj w jej wnętrzu jakichkolwiek przed­miotów, innych niż akcesoria, gdyż w przy­padku włączenia urządzenia, mogłyby spowodować zagrożenie.
5. Nie należy włączać kuchenki mikrofalowej
w trybie MIKROFAL LUB KOMBINA­CYJNYM BEZ ŻYWNOŚCI W KUCHENCE. Ten sposób użytkowania może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Wyjątek stanowi punkt 1 pracy grzejnika oraz wstępnego podgrzewania talerza do pizzy.
6. Jeśli w kuchence pojawi się dym lub ogień,
naciśnij przycisk stop/kasowanie i pozostaw zamknięte drzwiczki, aby zdusić płomienie. Odłącz kabel zasilający lub odetnij dopływ prądu, wyłączając bez­piecznik.
7. Należy zwrócić szczególną uwagę, aby
woda lub inne ciecze nie przedostała się do wnętrza urządzenia, ponieważ mogłoby to doprowadzić do jego uszkodzenia.
IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.2 2IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.2 2 2010-2-2 Tina14:32:302010-2-2 Tina14:32:30
Pl-3
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Praca grzejnika
1. Przed pierwszym użyciem funkcji KON-
WEKCYJNEJ, KOMBINACYJNEJ lub GRILLA, wytrzyj nadmiar smaru z wnętrza kuchenki i uruchom kuchenkę, bez żywności i akcesoriów, w trybie GRILLA 1 na 10 minut. Pozwoli to na całkowite wypalenie się pozostałości oleju zabez­pieczającego przed korozją. Jest to jedyny przypadek użycia pustej kuchenki.
2. W trybie KONWEKCYJNYM, KOMBINA-
CYJNYM oraz GRILLA, zewnętrzne ścianki kuchenki, włączając otwory wentylacyjne w obudowie oraz drzwiczki, rozgrzeją się, dlatego należy zachować ostrożność pod­czas otwierania lub zamykania drzwiczek oraz podczas wkładania i wyjmowania żywności oraz akcesoriów.
3. Kuchenka jest wyposażona w dwie grzałki
kwarcowe znajdujące się w górnej części urządzenia. Po zastosowaniu funkcji KONWEKCJI, KOMBINACYJNEGO oraz GRILLA, należy uważać, aby nie dotknąć wewnętrznych części kuchenki, ponieważ są one bardzo gorące.
4. Elementy kuchenki rozgrzewają się w cza-
sie korzystania z grilla, dlatego też dzieci powinny znajdować się z dala od kuchenki.
Działanie wentylatora chłodzącego
Jeśli, po użyciu, kuchenka jest gorąca, wenty­lator włączy się na około minutę, aby schłodz­ić elektryczne elementy urządzenia. Jest to normalne i dlatego, gdy wentylator jeszcze pracuje, możesz wyjąć potrawy z kuchenki.
Oświetlenie kuchenki
Kiedy zajdzie konieczność wymiany oświetle­nia kuchenki, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Akcesoria
Kuchenka wyposażona jest w szereg akce­soriów. Zawsze postępuj zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi użycia tych akcesoriów.
Szklany talerz obrotowy
1. Nie włączaj kuchenki bez włożonego na
miejsce talerza szklanego i pierścienia z rolkami.
2. Nigdy nie używaj innego talerza szklanego
niż dostarczony i specjalnie zaprojek­towany do tej kuchenki.
3. Jeśli talerz jest gorący, pozwól mu
ostygnąć przed czyszczeniem lub włoże­niem do wody.
4. Talerz szklany może obracać się zarówno
w prawo jak i w lewo.
5. Jeśli żywność lub naczynie, w którym gotu-
jesz żywność, dotknie ścianki kuchenki i zatrzyma obracanie się talerza, wtedy talerz zacznie automatycznie obracać się w stronę przeciwną. Jest to normalny objaw pracy.
6. Nie gotuj żywności bezpośrednio na szk-
lanym talerzu.
Pierścień z rolkami
1. Pierścień z rolkami oraz dno kuchenki
winny być często czyszczone, aby zapo­biec szmerom oraz nagromadzeniu się resztek żywności.
2. Podczas gotowania, pierścień z rolkami
musi być zawsze używany razem ze szk­lanym talerzem.
Metalowy talerz
1. Metalowy talerz służy do gotowania w try-
bach Grill, Konwekcyjny i Kombinacyjny. Nie używaj metalowego talerza w trybie samych Mikrofal.
2. Metalowy talerz należy umieszczać na szk-
lanym talerzu.
Ruszty
1. Rusztu używamy do przyrumienienia
niewielkich porcji żywności oraz ułatwienia cyrkulacji gorącego powietrza.
2. Nie używaj pojemników metalowych
postawionych bezpośrednio na ruszcie w trybie KOMBINACYJNYM z MIKROFALA­MI.
3. Nie używaj metalowgo rusztu w trybie
samych MIKROFAL.
Panacrunch talerz - Patrz strona Pl-19
Polski
IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.3 3IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.3 3 2010-2-2 Tina14:32:302010-2-2 Tina14:32:30
a) Unikaj stosowania naczyń o płaskich
ściankach z wąską szyjką. b) Nie przegrzewaj płynów. c) Wymieszaj ciecz przed włożeniem naczynia
do kuchenki i ponownie po upływie połowy
czasu gotowania. d) Po podgrzaniu, pozostaw naczynie z
płynem w kuchence na krótki czas, a
następnie wymieszaj jeszcze raz, zanim
ostrożnie wyjmiesz naczynie.
7)
Papier/plastik
Gotując żywność w plastikowych lub
papierowych pojemnikach, sprawdzaj częs-
to kuchenkę, gdyż tego typu pojemniki
mogą zapalić się, o ile zostaną nadmiernie
rozgrzane.
Nie używaj wyrobów papierniczych z
wtórnego przerobu (np. ręczników kuchen-
nych), chyba że na takim wyrobie jest
naklejka informująca, że produkt można
bezpiecznie używać w kuchence mikro-
falowej. Wyroby papiernicze z wtórnego
przerobu mogą zawierać zanieczyszczenia,
które mogą być przyczyną zaiskrzenia lub
ognia podczas korzystania z kuchenki.
Przed włożeniem do kuchenki torebek do
prażenia, usuń z nich wykonane z drutu
zapinki.
8)
Naczynia/folie
Nie ogrzewaj w kuchence żadnych
zamkniętych puszek, ani butelek, ponieważ
mogłyby eksplodować.
Metalowe pojemniki oraz naczynia z met-
alowymi ozdobami nie powinny być uży-
wane podczas gotowania w trybie MIKRO-
FAL. Mogłoby to spowodować iskrzenie.
Jeśli użyjesz folii aluminiowej, szpilek do
mięsa lub innych metalowych elementów,
odległość między nimi, a ściankami i
drzwiczkami kuchenki powinna wynosić
przynajmniej 2 cm, aby nie doszło do
iskrzenia.
9)
Butelki do karmienia/słoiczki z
żywnością dla niemowląt
Nakrętka lub smoczek muszą być zdjęte z
butelek do karmienia lub słoiczków z
żywnością dla niemowląt przed włożeniem
ich do kuchenki.
Zawartość butelek i słoiczków z żywnością
dla niemowląt po ogrzaniu musi być
wymieszana lub wstrząśnięta.
Przed podaniem żywności należy sprawdz-
ić jej temperaturę, aby uniknąć poparzenia.
1) Czasy gotowania
Czasy gotowania podane w książce kucharskiej są wartościami przybliżonymi. Czas gotowania zależy od rodzaju żywnoś­ci, temperatury i ilości żywności oraz rodza­ju naczynia.
Rozpocznij od minimalnego czasu gotowa­nia, aby uniknąć rozgotowania potrawy. Jeśli potrawa będzie niedogotowana, zawsze możesz ją dogotować, ponownie ustawiając parametry.
UWAGA: Jeżeli przekroczysz zalecany czas
gotowania, żywność zostanie zniszczona (spieczona), a w ekstremalnym przypad­ku może się zapalić i spowodować uszkodzenie wnętrza kuchenki.
2) Małe ilości żywności
Małe porcje żywności lub potraw zawiera­jące mało wody mogą się przypalić, wyschnąć lub nawet zapalić się, jeśli będą gotowane zbyt długo. Jeśli żywność w kuchence zapali się, pozostaw drzwiczki kuchenki zamknięte, wyłącz kuchenkę i wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
3) Jajka
Nie gotuj jajek w skorupkach w trybie MIKROFAL. Nawet jeżeli podgrzewanie przy pomocy mikrofal jest zakończone, wyt­warzane ciśnienie może powodować, że jajka eksplodują.
4) Przebijanie skórki
Produkty z pozbawioną porów skórką, takie jak ziemniaki, żółtka jajek i kiełbaski muszą być przekłute przed gotowaniem w trybie MIKROFAL, aby nie uległy rozerwa­niu.
5) Termometr do mięsa
Używaj termometru do mięsa, aby sprawdz­ić stopień ugotowania pieczeni lub drobiu dopiero po wyjęciu mięsa z kuchenki. Nie używaj do mięsa zwykłego termometru, w trybie MIKROFAL lub KOMBINACYJNYM, gdyż mogłoby to spowodować iskrzenie.
6)
Płyny
Podczas podgrzewania płynów, np. zup, sosów i napojów, w kuchence mikrofalowej może dojść do przegrzania cieczy, to znaczy do przekroczenia temperatury wrzenia bez powstawania pęcherzyków pary. Może to doprowadzić do nagłego wyrzucenia gorącej cieczy. Aby uniknąć tego niebezpieczeństwa, należy przed­sięwziąć następujące środki ostrożności:
Pl-4
Informacje ważne
IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.4 4IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.4 4 2010-2-2 Tina14:32:302010-2-2 Tina14:32:30
Pl-5
Polski
Wygląd zewnętrzny
(1) Przycisk otwierania drzwiczek
Naciśnij przycisk, aby otworzyć drzwiczki. Gdy otworzysz drzwiczki podczas gotowania, gotowanie zostanie chwilowo przerwane, bez kasowania wcześniejszych ustawień. Gotowanie zostanie wznowione, gdy tylko drzwiczki zostaną ponownie zamknięte i naciśniesz przycisk start. Oświetlenie wnętrza kuchenki włącza się, jak tylko drzwiczki kuchenki zostaną otwarte.
(2) Okienko kuchenki (3) System blokady zabezpieczającej drzwi przez otwarciem (4) Otwór wentylacyjny kuchenki (5) Panel sterowania (6) Szklany talerz (7) Pierścień z rolkami (8) Zewnętrzne otwory wentylacyjne (9) Metalowy talerz (10) Grill (11) Panacrunch talerz (12) Uchwyt do Panacrunch talerz
(13) Kabel zasilający (14) Etykieta ostrzegawcza (Gorąca powierzchnia)
(15) Etykieta identyfikacyjna
[9]
[11]
[12]
[4]
[8]
[6]
[3]
[7]
[13]
[14]
[15]
[5]
[10]
[1]
[2]
IP3402_39K62EP_07_Pol_00_110114.5 5 2010-2-2 Tina14:32:30
Pl-6
Panel sterowania
Sygnał dźwiękowy:
Po naciśnięciu jednego z przy­cisków rozlega się sygnał dźwiękowy. Jeśli sygnału nie sły­chać, oznacza to, że nacisnąłeś niewłaściwy przycisk. Gdy kuchen­ka zmienia funkcję z jednej na inną, rozlegają się dwa sygnały dźwiękowe. Po zakończeniu gotowania, sygnał dźwiękowy rozlega się pięciokrotnie.
NN-CD550W / NN-CD560M*
(1) Wyświetlacz (2) Przycisk zasilania w trybie mikro-
fali (3) Przycisk zasilania w trybie rusztu (4) Przycisk trybu termoobiegu (5) Przycisk programów automaty-
cznych według zadanej wagi (6) Przycisk automatycznego
rozmrażania (7) Przycisk programowania (8) Przycisk programów automaty-
cznych według zadanej wagi (9) Przycisk zegara (10) Pokrętło wyboru menu automaty-
cznego/temperatury/mocy w wat-
ach mikrofali/poziomu
rusztu (11) Pokrętło wyboru czasu/wagi (12) Przycisk stop/kasowanie
Przed rozpoczęciem gotowania:
jedno naciśnięcie przycisku kasuje
wprowadzone ustawienia.
Podczas gotowania:
jedno naciśnięcie przycisku chwilowo wstrzymuje wykony wanie programu gotowania. Po powtórnym naciśnięciu, wszystkie wprowadzone ustawienia zostaną skasowane, a na wyświetlaczu pojawi się czas.
(13) Przycisk start
Naciśnij ten przycisk, aby uru chomić pracę kuchenki. Jeśli podczas gotowania drzwiczki kuchenki zostaną otwarte lub zostanie jednokrotnie naciśnięty przycisk stop/kasowanie, musisz ponownie nacisnąć przycisk start, aby kontynuować gotowanie.
*Twoja wersja panelu sterowania może
się różnić od przedstawionego na ilustracji (zależnie od wersji kolorysty­cznej), ale wszystkie przyciski są opisane analogicznymi słowami.
Uwaga:
Jeżeli dana operacja została nastawiona ale przycisk startu nie został naciśnięty, to po upływie 6 minut kuchenka automatycznie anu­luje nastawę. Wyświetlacz zaś powróci do trybu wyświetlania aktu­alnego czasu.
(3 )
(5)
(4)
(6)
(2)
(7)
(8)
(9)
(12)
(10)
(1)
(11)
(13)
Turb o
M
Memory
Start
Clock
NN-CD
550
W
IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.6 6IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.6 6 2010-2-2 Tina14:32:302010-2-2 Tina14:32:30
Pl-7
Mikrofale
Grzejnik
Akcesoria kuchenki
Poniższa tabela wyjaśnia prawidłowe zastosowanie akcesoriów kuchenki.
Tryby gotowania
Rysunki pokazują przykłady zastosowania akcesoriów kuchenki Mogą się one różnic zależnie od wybranego przepisu/potrawy. Dalsze informacje podano w książce kucharskiej.
Mikrofale
Grill Konwekcja
Grill + Mikrofale
Konwekcja + Mikrofale
Kombinacje
Szklany talerz Metalowy talerz Grill Panacrunch
obrotowy talerz
Mikrofale TAK NIE NIE NIE
Gr ill TAK TA K TAK TAK
Konwekcja TAK TAK TAK TAK
Kombinacja TAK TAK TAK TAK
Polski
IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.7 7IP2937_39K60EP_07_Pol_00_100202.7 7 2010-2-2 Tina14:32:312010-2-2 Tina14:32:31
Loading...
+ 19 hidden pages