Vybalte mikrovlnnou troubu, odstraňte veškerý
balicí materiál a zjistěte, zda nedošlo k jejímu
poškození, např. promáčknutí, poškození dveř ních zámků nebo poškrábání dveří. Pokud zjis títe nějaké poškození, uvědomte ihned svého
prodejce. Neinstalujte poškozenou mikro vln nou
troubu.
Instrukce pro uzemnění
DŮLEŽITÉ: TENTO SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT
PRO ZAJIŠTĚNÍ OSOBNÍ BEZPEČNOSTI
ŘÁDNĚ UZEMNĚN.
Pokud není síťová zásuvka uzemněná, zákaz ník osobně odpovídá za její nahrazení řádně
uzemněnou síťovou zásuvkou.
Provozní napětí
Napětí musí odpovídat napětí uvedenému na
štítku připevněném na mikrovlnné troubě. Při
použití napětí vyššího, než je předepsané,
mů že dojít k požáru nebo jiným škodám.
Umístění mikrovlnné trouby
Tato mikrovlnná trouba je určena pouze k po užití na pracovní ploše. Není určena pro ve stav bu do kuchyňské linky nebo k použití
uvnitř skříňky kuchyňské linky.
1. Mikrovlnnou troubu umístěte na rovný
a sta bilní povrch výše než 85 cm nad
podlahou.
2. Po instalaci mikrovlnné trouby musí být
snadné odpojit spotřebič od elektrické sítě
vytažením zástrčky nebo pomocí jističe.
3. Pro řádný provoz mikrovlnné trouby
zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu.
Použití při umístění na pracovní ploše:
a. Nad mikrovlnnou troubou ponechte
prostor 15 cm, 10 cm vzadu za
mikrovlnnou troubou a 5 cm na každé
straně. Na přední straně musí být
otevřený prostor větší než 40 cm.
b. Jestliže je jedna strana mikrovlnné
trouby umístěna těsně u stěny, pak její
druhá boční nebo horní strana nesmí
být blokována.
10 cm
15 cm
5 cm
Instalace a připojení
4. Neumísťujte tuto mikrovlnnou troubu v blíz kosti elektrického nebo plynového sporáku.
5. Patky se nesmějí odstraňovat.
6. Mikrovlnná trouba je určena pouze pro po užití v domácnosti. Nepoužívejte ji ve ven kov ním prostředí.
7. Mikrovlnnou troubu nepoužívejte v pro stře dí s vysokou vlhkostí.
8. Přívodní elektrická šňůra se nesmí dotýkat
vnějšku mikrovlnné trouby. Přívodní šňůra
se rovněž nesmí dostat do blízkosti hor kých ploch. Nenechávejte přívodní šňůru
vi set přehnutou přes okraj stolu nebo pra covní desky. Nenamáčejte přívodní šňůru,
zástrčku nebo mikrovlnnou troubu do vody.
9. Nezakrývejte větrací otvory na horní a zad ní straně mikrovlnné trouby. Jsou-li tyto
vět ra cí otvory během provozu zakryté, mů že dojít k přehřátí mikrovlnné trouby. V ta ko vém případě je mikrovlnná trouba chrá ně na tepelnou pojistkou a její provoz se
obnoví až po vychladnutí.
VÝSTRAHA
1. Těsnění dveří a okolní plochy se čistí vlh kým hadříkem. Spotřebič je nutno pro hléd nout a zjistit, zda nedošlo k poškození těs ně ní dveří a okolních ploch. Pokud jsou
tyto plo chy poškozeny, nesmí se spotřebič
po u ží vat, dokud servisní technik vyškolený
vý rob cem neprovede opravu.
2. Nepokoušejte se sami manipulovat s dveř mi
nebo provádět seřizování a opravy dveří,
tělesa ovládacího panelu, bezpečnostních
spínačů nebo jiných části mikrovlnné trou by.
Nesnímejte z mikrovlnné trouby vněj ší
panel, který chrání proti mikrovln nému zá ře ní. Opravy může provádět pouze kva lifi -
ko vaný servisní technik.
3. Nepoužívejte tento spotřebič, jestliže je po ško zena PŘÍVODNÍ ŠŇŮRA NEBO ZÁ STRČ KA, jestliže spotřebič řádně ne pra cuje, byl poškozen nebo spadl na zem. Je
to nebezpečné pro kohokoliv jiného, než je
servisní technik vyškolený výrobcem k pro vá dění servisních oprav.
4. Pokud je přívodní šňůra tohoto spotřebiče
poškozena, musí být nahrazena speciální
přívodní šňůrou dodávanou výrobcem.
5. Děti mohou mikrovlnnou troubu používat
pou ze v případě, že dostaly odpoví da jící
instrukce, aby dokázaly mikrovlnnou trou bu
bezpečně používat a pochopily ne bez pečí
v případě nesprávného použití.
6. Tekutiny a potraviny se nesmějí zahřívat
v uzav ře ných nádobách, protože mohou
explodovat.
Cz-1
Česky
Volná
strana
Pracovní plocha kuchyňské linky
Bezpečnostní pokyny
Použití mikrovlnné trouby
1. Nepoužívejte mikrovlnnou troubu pro jiné
účely, než je příprava jídla. Tato mikrovlnná
trouba je speciálně navržena pro ohřívání
nebo vaření jídel. Nepoužívejte mikro vlnnou
troubu k ohřívání chemikálií nebo jiných ne pot ravinových produktů.
2. Před použitím zkontrolujte, zda se nádobí, resp.
nádoby hodí k použití v mikrovlnné troubě.
3. Nepokoušejte se používat tuto mikrovlnnou
troubu k sušení novin, oděvů nebo jiných
materiálů. Může dojít k jejich vzplanutí.
4. Když se mikrovlnná trouba nepoužívá, ne skla dujte uvnitř žádné předměty kromě
příslušenství mikrovlnné trouby pro případ,
že by došlo k jejímu náhodnému zapnutí.
5. Tento spotřebič nesmí být v provozu v reži mu MICROWAVE nebo COMBINATION,
POKUD DO MIKROVLNNÉ TROUBY NE JSOU VLOŽENY POTRAVINY. Provoz tako výmto způsobem může spotřebič poškodit.
Výjimkou je bod 1 provozu topného tělesa
a předehřívání v režimu Convection nebo
předehřívání pánve Panacrunch.
6. Pokud se v mikrovlnné troubě objeví kouř
ne bo oheň, stiskněte tlačítko Stop/Cancel
a nechte dveře zavřené, aby se plameny
udusily. Odpojte přívodní šňůru nebo vypně te elektrický proud pojistkou nebo jističem.
Provoz topného tělesa
1. Dříve, než poprvé použijete funkci CON VEC TION, COMBINATION nebo GRILL, vy tře te
z prostoru mikrovlnné trouby pře byteč ný olej
a zapněte troubu bez potravin a pří slušenství
na 10 minut v režimu GRILL 1. Tím umožníte,
aby se olej používaný proti korozi vypálil. Toto
je jediný případ, kdy se mikrovlnná trouba
použije prázdná.
2. Vnější plochy mikrovlnné trouby, kde jsou
vzdu chové průduchy na skříni a dveřích mi kro vlnné trouby, se při funkcích CONVEC TI ON,
COMBINATION a GRILL zahřejí, proto buď te
opatrní při otvírání nebo zavírání dveří a při
vklá dání a vyjímání jídla nebo příslu šenství.
3. Mikrovlnná trouba je vybavena dvěma kře míkovými topnými tělesy, která jsou umístě na v její horní části. Po použití funkce CON VEC TI ON, COMBINATION nebo GRILL je
třeba dá vat pozor, abyste se nedotkli vnitř ních ploch mi krovlnné trouby, protože jsou
velmi horké.
Poznámka: Po vaření v těchto režimech bu de
i příslušenství mikrovlnné trouby velmi horké.
4. Přístupné části mikrovlnné trouby se mohou
při použití grilu velice zahřát. Vzhledem k to mu by se děti neměly k mikrovlnné troubě
přibližovat.
Provoz motoru ventilátoru
Při provozu mikrovlnné trouby v nastavení
Micro wave/Heater se ventilátor vždy otáčí
a ochlazuje elektrické komponenty. Po skon čení provozu se může ventilátor ještě chvíli
otá čet. To je zcela normální stav a můžete
přitom vyjímat potraviny z mikrovlnné trouby,
i když je ventilátor ještě v chodu.
Osvětlení mikrovlnné trouby
Bude-li nutné provést výměnu osvětlení mikro vlnné trouby, konzultujte svého prodejce.
Příslušenství
Mikrovlnná trouba se dodává s různým
příslušenstvím. Postupujte vždy podle pokynů
pro použití tohoto příslušenství.
Skleněný talíř
1. Nepoužívejte mikrovlnnou troubu bez nos ného vozíku a skleněného talíře.
2. Nikdy nepoužívejte jiný typ skleněného ta líře, než je ten, který je přímo určen pro
tuto mikrovlnnou troubu.
3. Je-li skleněný talíř horký, nechte jej před čiš těním nebo ponořením do vody vychlad nout.
4. Skleněný talíř se může otáčet oběma směry.
5. Pokud se jídlo v nádobě na skleněném talíři
dotýká stěn mikrovlnné trouby a zastaví
otáčení talíře, talíř se začne automaticky
otáčet opačným směrem. To je normální.
6. Nevařte potraviny přímo na skleněném talíři
s výjimkou přípravy pečených celých
brambor v mikrovlnném režimu.
Nosný vozík
1. Nosný vozík a dno mikrovlnné trouby je tře ba často čistit, aby se předešlo hluku a od stranily zbytky potravin.
2. Nosný vozík je nutné při vaření vždy použí vat spolu se skleněným talířem.
Kovový talíř
1. Kovový talíř je určen pro vaření v režimu
Grill, Convection a Combination. Nepou žívejte kovový talíř v režimu pouze
Microwave.
2. Kovový talíř by měl být umístěn na
skleněný talíř nebo drátěnou mřížku.
Drátěná mřížka
1. Drátěná mřížka se používá pro grilování
malých dávek pokrmů a pro umožnění
dobré cirkulace tepla.
2. Žádnou kovovou nádobu nepoužívejte pří mo na drátěné mřížce v režimu COMBI NA TION s režimem MICROWAVE.
3. Drátěnou mřížku nepoužívejte v režimu
pouze MICROWAVE.
Pánev Panacrunch - viz str. 18
Cz-2
Cz-3
Česky
Důležité informace
1) Doba vaření
• Doba vaření uváděná v kuchařce je pouze
přibližná. Doba vaření závisí na podmín kách,
teplotě, množství potravin a typu nádobí.
• Začněte s minimální dobou vaření, abyste
předešli převaření. Jestliže nejsou potra viny dostatečně uvařené, můžete je vždy
vařit o něco déle.
Poznámka: Pokud bude doporučená
doba vaření překročena, budou potra viny znehodnocené a za extrémních
okol ností může vzniknout požár, který
by mohl poškodit vnitřek trouby.
2) Malá množství potravin
• Malé množství potravin s nízkým obsahem
vlhkosti se může spálit, vysušit nebo vzpla nout, vaří-li se příliš dlouho. Jestliže mate riál uvnitř trouby vzplane, nechte dveře mi kro vlnné trouby zavřené, vypněte troubu
a vy táhněte zástrčku ze zásuvky.
3) Vejce
• Nevařte vejce ve
skořápkách a celá
natvrdo vařená vej ce v režimu
MICRO WAVE.
Může se vyvinout
tlak a vejce mohou explodovat dokonce
i po skončení ohřevu v mikrovlnné troubě.
4) Propichování slupek, blan, střívek a kůže
• Potraviny s nepo réz ním povrchem, jako
například brambory,
vaječné žloutky a klo básy, se musejí před
vařením v re ži mu
MICROWAVE
propíchnout, aby nepraskly.
5) Teploměr na maso
• Teploměr na maso používejte ke kon trole
teploty peče né ho masa a drůbeže pouze
tehdy, je-li maso vyjmuto z mikro vln né
trouby.
• V režimu MICROWAVE a COMBINATION
nepoužívejte běžný teploměr, protože
může způsobit jiskření.
6) Tekutiny
Při zahřívání tekutin, např. polévek, omá ček a nápojů v mikrovlnné troubě, může
dojít k přehřátí tekutin za bod varu bez
viditelného bublání.
To může způsobit náhlé vzkypění horké
tekutiny. Chcete-li takové situaci přede jít, je
třeba provést následující kroky:
a) vyvarovat se používání nádob s rovnými
stěnami a úzkými hrdly,
b) nepřehřívat tekutiny,
c) zamíchat tekutinu
před umístěním
nádoby do mikro vln -
né trouby a znovu ji
zamíchat v polovině vaření.
d) po ohřátí nechat nádobu chvíli odstát
v troubě a poté ji znovu zamíchat a opa -
trně vyjmout.
7) Papír, plasty
• Při vaření potravin v plastových nebo
papírových nádobách mikrovlnnou troubu
často kontrolujte, protože tyto nádoby při
přehřátí vzplanou.
• Nepoužívejte výrobky z recyklovaného
papíru (např. papírové
utěrky), pokud není
papírový výrobek označen
jako bezpečný pro použití
pro mikro vln nou troubu.
Výrobky z re cyklovaného
papíru mohou obsahovat
nečistoty, které mohou při používání způ sobit jiskření a/nebo požár.
• Ze sáčků na pečení odstraňte před jejich vlo že ním do mikrovlnné trouby drátěné svorky.
8) Kuchyňské náčiní a fólie
• Neohřívejte žádné uzavřené konzervy
nebo láhve, protože by mohly explodovat.
• Kovové nádoby nebo nádoby s kovovým
okrajem by neměly být používány při vaření
v režimu Microwave. Způsobují jiskření.
• Pokud používáte hliníkovou fólii, jehly na ma so nebo kovové nádobí, měla by být vzdá lenost mezi nimi a stěnami mikrovlnné trou by
alespoň 2 cm, aby se zabránilo jiskření.
9) Kojenecké láhve a sklenice s dětskou
výživou
• Vrchní díl a dudlík nebo víčko je třeba z ko jeneckých lahví nebo sklenic s dětskou vý ži vou před jejich vložením do trouby od stra nit.
• Obsah kojeneckých lahví a sklenic s dět skou
výživou je třeba zamíchat nebo pro třepat.
• Před konzumací je nutné zkontrolovat te plo tu, aby nedošlo k popálení.
Popis mikrovlnné trouby
[8]
[6]
[4]
[11]
[2]
[12]
[7]
[3]
[9]
[10]
[5]
[1] Tlačítko pro otevření dveří
Stisknutím se otevřou dveře. Když otevřete dveře během vaření, vaření se dočas ně přeruší, aniž by se vynulovalo předchozí nastavení. Vaření se obnoví po uzav ření dveří a stisknutí tlačítka Start. Jakmile se dveře otevřou, rozsvítí se žárovka
mikrovlnné trouby.
[2] Okno mikrovlnné trouby
[3] Bezpečnostní zámek dveří
[4] Větrací otvor
[5] Ovládací panel
[6] Skleněný talíř
[7] Nosný vozík
[8] Vnější vzduchové otvory
[9] Kovový talíř
[10] Drátěná mřížka
[11] Pánev Panacrunch
[12] Rukojeť k pánvi Panacrunch
[1]
Cz-4
Cz-5
Česky
Ovládací panel
(1) Okénko displeje
(2) Spínač režimu
Microwave
(3) Spínač režimu Grill
(4) Spínač režimu
Convection
(5) Tlačítko automatických
programů vážení
(6) Tlačítko automatického
rozmrazování
(7) Tlačítko paměti
(8) Tlačítko časovače
Může být použito pro od lo -
žený start programu va -
ření až o 9 hodin nebo ja -
ko ča so vač pro dobu od -
sta vení (bez vaření)
(9) Tlačítko hodin
(10) Otočný ovladač Auto
Menu pro nastavení tep loty, mikrovlnného vý ko nu, úrovně grilování
(11) Otočný ovladač pro
nastavení času a
hmotnosti
(12) Tlačítko Stop/Cancel:
Před vařením: jedním
stisknutím vymažete
všechny instrukce.
Během vaření: jedním
stisknutím se dočasně
zastaví program vaření.
Další stlačení ruší všech ny předchozí instrukce
a na displeji se objeví
reálný čas.
(13) Tlačítko Start:
Stisknutí spouští činnost
mikrovlnné trouby. Pokud
se během vaření otevřou
dveře nebo jednou stisk ne
tlačítko Stop/Cancel, pro
pokračování vaření stisk něte znovu tlačítko Start.
Zvuková signalizace: Po
stisk nutí tlačítka se ozve zvu ko vý sig nál. Pokud se tento
signál neozve, není nastavení
správ né. Když se přechází
z jed né funkce mikrovlnné
trouby k ji né, ozvou se dva
signály. Po skon čení vaření se
ozve pět signálů.
NN-CD557 / NN-CD567
Start
NN-CD557W
Clock
Turb o
Memory
M
(3 )
(10)
(5)
(4)
(6)
(2)
(1)
(7)
(8)
(9)
(12)
(11)
(13)
*Vzhled kontrolního
panelu vaší mikro vln né trouby se může od
zobrazeného panelu
lišit (podle její barvy),
ale nápisy na tlačít kách budou stejné.
Příslušenství mikrovlnné trouby
V následující tabulce je uvedeno správné používání příslušenství mikrovlnné trouby.
Skleněný talířKovový talíř Drátěná mřížkaPánev
MicrowaveANONENEANO
GrillANOANOANOANO
ConvectionANOANOANOANO
CombinationANOANOANO ANO
Panacrunch
Režimy vaření
Níže uvedené nákresy jsou příklady příslušenství.
Mohou se lišit podle použitého receptu/jídla. Další informace jsou uvedeny v Kuchařce.
MicrowaveGrill
Convection
Combination
Grill + MicrowaveConvection + Microwave
Cz-6
Mikrovlny
Topné těleso
Cz-7
Česky
Plug-in 88:88
Stiskněte
ITALIANO
Stiskněte
ESPANOL
Stiskněte
NEDERLANDS
Stiskněte
FRANCAIS
Stiskněte
DEUTSCH
Stiskněte
E§§HNIKA
Stiskněte
PORTUGUES
Stiskněte
POLSKI
Stiskněte
ENGLISH
Našeptávač slov
v italštině
ve španělštině
v holandštině
ve francouzštině
v němčině
v řečtině
v portugalštině
v polštině
v angličtině
Ovládací prvky a provoz
Tyto modely mají jedinečnou funkci našeptávání slov, která vás bude provázet při pou žívání mikrovlnné trouby. Po zapojení mikrovlnné trouby do sítě podržte spínač Start
stisknutý tak dlouho, až najdete svůj jazyk. Když tisknete tlačítka, displej přejde na dal ší pokyn a tak zabraňuje možnosti, že uděláte chybu. Jestliže si z jakéhokoli důvodu
přejete změnit jazyk na displeji, odpojte mikrovlnnou troubu a opakujte tento postup.
Bohužel není možné zobrazovat slova na displeji v češtině.
Našeptávač slov:
Clock
Start
Ovládací prvky a provoz
Clock
Nastavení hodin:
Příklad: nastavení na 14 hodin 25 minut
• Stiskněte dvakrát
tlačítko Clock.
Dvojtečka začne
blikat.
• Zadejte čas otočným ovladačem Time/
Weight ve směru hodinových ručiček.
Na displeji se objeví čas a dvojtečka bliká.
• Stiskněte tlačítko Clock.
Dvojtečka přestane blikat
a čas je zadán.
POZNÁMKA:
1. Pro nové nastavení času opakujte všechny výše uvedené kroky.
2. Čas zůstává zobrazen na displeji, pokud není přerušen přívod elektrického proudu.
3. Tyto hodiny mají 24hodinový formát zobrazení času.
Dětský bezpečnostní zámek:
Použití tohoto systému umožní vyřadit z provozu ovladače, avšak dveře se mohou otvírat.
Dětský zámek lze nastavit, když je na displeji dvojtečka nebo čas.
Nastavení:
x 3
Zrušení:
x 3
• Stiskněte třikrát tlačítko Start.
Zobrazení času zmizí, ale časový údaj se
neztratí. Na displeji se objeví hvězdička 7.
Cz-8
• Stiskněte třikrát tlačítko Stop/Cancel.
Na displeji se objeví zobrazení reálného času.
Cz-9
Česky
Vaření a rozmrazování v mikrovlnné troubě
Mikrovlnná trouba má šest různých úrovní výkonu. Tabulka níže uvádí přibližnou hodnotu pro
každou úroveň výkonu.
Skleněný talíř
Použití příslušenství:
Úroveň výkonuVýkon
MAX1000 W
MIN (rozmrazování)270 W
MEDIUM600 W
LOW440 W
SIMMER250 W
WARM100 W
• Zvolte výkon v
režimu vaření
Microwave.
• Nastavte dobu vaře ní pomocí ovladače
Time/ Weight.
• Stiskněte
tlačítko
Start.
POZNÁMKA:
1. Pro dvou nebo třífázové vaření před stisknutím tlačítka Start opakujte nastavení
úrovně výkonu Microwave a doby vaření. Např.: Dušený pokrm - MAX (High)
10 minut pro uvedení pokrmu do varu. 205 W (Simmer) 60 minut pro vaření. 100 W
(Warm) 10 minut pro rozvinutí chuti.
2. Dobu odstavení lze naprogramovat po nastavení úrovně výkonu Microwave a doby
vaření.
3. V případě potřeby můžete nastavený čas vaření prodloužit. Za tím účelem otočte
ovla dačem Time/Weight. (Čas lze přidávat po 1 minutě do maxima 10 minut pouze
v případě jednofázového vaření).
VAROVÁNÍ: Pokud bude doba vaření nastavena bez volby úrovně výkonu, bude
mikrovlnná trouba automaticky pracovat s výkonem 1 000 W.
Start
• Zvolte výkon v režimu
Microwave otočným
ovladačem Auto Me nu/
Temperature. Na dis ple ji se objeví úro veň
výkonu Microwave.
Použití příslušenství:
Start
Grilování
Drátěná mřížka
Kovový talíř
• Stiskněte tlačítko
Grill pro vaření v
režimu Grill.
Tlačítko Grill umožňuje 3 stupně nastavení.
Úroveň výkonu Výkon
Skleněný talíř
• Zvolte výkon v režimu Grill
otočným ovladačem Auto
Menu/ Temperature. Na
dis pleji se objeví úroveň
výko nu grilování. Úroveň
je před nastavena na Grill 1
(High). Otočením ovladače
Auto Menu/ Temperature
proti směru hodinových
ručiček nastavíte Grill 2
(Medium) a dále proti smě ru hodinových ručiček Grill
3 (Low).
1 HIGH1300 W
2 MEDIUM950 W
3 LOW700 W
• Nastavte dobu
va ře ní s pou ži tím ovladače
Time/Weight
(do 90 minut).
• Stiskněte
tlačítko
Start.
POZNÁMKA:
1. Gril bude v činnosti pouze tehdy, budou-li dveře mikrovlnné trouby zavřené.
2. Gril nelze předehřívat.
3. V případě potřeby můžete nastavený čas vaření během vaření prodloužit. Za tím
účelem otočte ovladačem Time/Weight. Lze přidat maximálně 10 minut.
4. Po stisknutí tlačítka Start bude vybraná úroveň výkonu grilu zrušena a změněna.
Stiskněte jednou tlačítko Grill pro zobrazení úrovně výkonu grilu v okénku displeje.
Když je úroveň zrušena, můžete ji změnit otočením ovladače Auto/Temperature.
Cz-10
Cz-11
Česky
Vaření v režimu Convection
Drátěná mřížka
Skleněný talíř
Kovový talíř
Použití příslušenství:
Tato funkce nabízí možnost zvyšování teploty konvekčního vaření od 100 do 220 °C po 10 °C.
Pro rychlý výběr nejběžněji používaných teplot vaření začíná teplota na 150 °C a pokračuje do
220 °C a pak od 100 °C.
POZNÁMKA K
PŘEDEHŘÍVÁNÍ:
1. Během předehřívání neotví rejte dveře. Po předehřátí
se ozvou 3 zvukové signály
a na displeji bude blikat „P“.
Jestliže se dveře po přede hřátí neotevřou, zachová si
mikrovlnná trouba zvolenou
teplotu. Po 30 minutách se
trouba automaticky vypne
a na displeji se zobrazí
reálný čas.
2. Pokud chcete vařit s přede hří váním, nastavte po zvo le ní požadované teploty dobu
vaření a pak stiskněte tla čít ko Start.
Kovový talíř
Skleněný talíř
Vaření v režimu Convection:
• Otočením ovladače Auto
Menu/Temperature nastavte
požadovanou teplotu
• Nastavte dobu vaření otoče ním ovladače Time/Weight
(do 9 hodin).
• Stiskněte
tlačítko Start.
• Stiskněte tlačítko
Start pro spuštění
předehřívání.
Po předehřátí vložte
potraviny do mikro vlnné trouby
Start
Start
• Stiskněte tlačítko
Convection pro
výběr režimu vaření.
POZNÁMKA:
1. Je-li zvolená doba vaření kratší než jedna hodina, odpočítává se čas po vteřinách.
2. Je-li zvolená doba vaření delší než jedna hodina, odpočítává se čas po minutách, dokud ne -
zbý vá „1 H 00“ (1 hodina). Pak se na displeji zobrazují minuty a vteřiny a čas se odpočítává
po vteřinách.
3. V případě potřeby můžete nastavený čas vaření během vaření prodloužit. Za tím účelem otoč -
te ovladačem Time/Weight. Čas lze přidávat po 1 minutě.
4. Po stisknutí tlačítka Start bude vybraná teplota zrušena a změněna. Stiskněte jednou tlačítko
Convection pro zobrazení teploty v okénku displeje. Když je teplota zrušena, můžete ji změnit
otočením ovladače Auto Menu/Temperature.
PŘI VYJÍMÁNÍ POTRAVIN A PŘÍSLUŠENSTVÍ
Z MIKRO VLN NÉ TROUBY PO VAŘENÍ VŽDY
POUŽÍVEJTE OCH RAN NÉ RU KAVICE, PROTOŽE
TROUBA I PŘÍSLU ŠENSTVÍ BUDOU VELMI HORKÉ.
Vaření v režimu Combination
Start
Existují 2 možnosti nastavení:
1) Grill 1, 2 nebo 3 + Microwave 600 W, 440 W, 250 W nebo 100 W
2) Convection 100 - 220 °C + Microwave 600 W, 440 W, 250 W nebo 100 W
Použití příslušenství:
Convection nebo Grill + Microwave
Drátěná mřížka
Kovový talíř
Pánev Panacrunch
Kovový talíř
Skleněný talíř
1) Grill + Microwave
• Stiskněte
tlačítko Grill.
• Nastavte požadovanou dobu vaření
otočením ovladače Time/Weight
(do 9 hodin).
• Zvolte požadované na stavení grilu s pou žitím ovladače Auto
Menu/Temperature.
Skleněný talíř
• Stiskněte
tlačítko
Microwave.
• Stiskněte
tlačítko Start.
Skleněný talíř
• Zvolte požadované
nastavení režimu
Microwave s pou ži tím ovladače Auto
Menu/Temperature.
Cz-12
Cz-13
Česky
2) Convection + Microwave
• Stiskněte tlačítko
Convection.
• Nastavte požado vanou teplotu.
• Stiskněte
tlačítko
Microwave.
• Nastavte požadovanou dobu
vaření otočením ovladače
Time/Weight (do 9 hodin).
• Stiskněte
tlačítko Start.
Start
• Nastavte
poža dovanou
úroveň výko nu režimu
Microwave.
POZNÁMKA K PŘEDEHŘÍVÁNÍ:
1. Při použití režimu Grill + Convection není předehřívání možné.
2. Při použití režimu Convection + Microwave lze mikrovlnnou troubu předehřát. Vyberte úroveň
výkonu v režimu Microwave nebo teplotu v režimu Convection a stiskněte tlačítko Start.
Během předehřívání nevzniká žádná mikrovlnná energie.
POZNÁMKA:
1. Je-li zvolená doba vaření kratší než jedna hodina, odpočítává se čas po vteřinách.
2. Je-li zvolená doba vaření delší než jedna hodina, odpočítává se čas po minutách, dokud
nezbývá „1 H 00“ (1 hodina). Pak se na displeji zobrazují minuty a vteřiny a čas se odpo čítává po vteřinách.
3. V případě potřeby můžete nastavený čas vaření během vaření prodloužit. Za tím úče lem otočte ovladačem Time/Weight. Čas lze přidávat po 1 minutě do maximální doby
vaření. Maximální doba vaření v kombinaci režimu Steam a Microwave je 15 minut.
4. Po stisknutí tlačítka Start bude vybraná teplota zrušena a změněna. Stiskněte jednou tla čítko Convection pro zobrazení teploty v okénku displeje. Když je teplota zrušena, může te ji změnit otočením ovladače Auto Menu/Temperature. Úroveň režimu Grill a Micro wa ve
nelze během vaření v režimu Combination měnit.
Vaření v režimu Combination
Automatické rozmrazování
Start
Turbo
Tato funkce umožňuje rozmrazovat zmrazené potraviny podle jejich hmotnosti. Vyberte kategorii
a nastavte hmotnost potraviny. Hmotnost se programuje v gramech. Pro možnost rychlé volby
začíná v každé kategorii hmotnost nejběžněji užívanou.
• Stiskněte
tlačítko
programu
Auto
Defrost.
Program
č.
Poznámka k programu 3:
Buďte opatrní při vyjímání chleba a housek z mikrovlnné trouby. Mikrovlnná trouba a příslu šen ství budou během/po rozmrazování horké.
• Otočením ovladače
Auto Menu/Tempe ra ture zvolte poža do vaný program
automatic kého roz mrazování Auto
Defrost.
Kategorie
1 Malé
kousky
2 Velké
kusy
3 Chléb
a pečivo
Slovo
v našep -
távači
SMALL100 - 1600 g
BIG400 - 2500 g
BREAD50 - 400 g
• Nastavte hmotnost
zmrazené potraviny
pomocí otočného
ovladače Time/
Weight.
HmotnostVhodné potraviny
Malé kousky masa, plátky, párky,
rybí filety, steaky, kotlety (po 100 až
400 g). Po zvukovém signálu otočit.
Velké kusy masa, pečeně, celé kuře.
Po zvukovém signálu otočit.
Rozpékání zmrazeného chleba,
rohlíků a loupáků. Odstraňte veškerý
obal a vložte pečivo na drátěnou mříž ku na kovový talíř na skleněném talíři.
Po zvukovém signálu otočit.
• Stiskněte tlačítko
Start.
Displej vám připo míná, jaké příslu šenství použít a ja ké režimy vaření se
používají.
POZNÁMKA:
1. Trvá-li rozmrazování déle než 60 minut, zobrazuje se čas v hodinách a minutách.
2. Tvar a velikost potravin určuje maximální hmotnost, které se mikrovlnná trouba může
přizpůsobit.
3. Další informace o rozmrazování najdete v kuchařce.
Cz-14
Cz-15
Česky
Programy automatického vážení
Tato funkce vám umožní uvařit většinu vašich oblíbených jídel s pouhým nastavením hmotnosti.
Mikrovlnná trouba určí automaticky úroveň výkonu v režimu Microwave, Grill, teplotu režimu Con vec tion a dobu vaření. Vyberte kategorii a nastavte hmotnost potraviny. Hmotnost se progra muje
v gramech. Pro možnost rychlé volby začíná v každé kategorii hmotnost nejběžněji užívanou.
POZNÁMKA:
1. Trvá-li vaření déle než 60 minut, zobrazuje se čas v hodinách a minutách.
2. Doporučenou hmotnost a příslušenství zvolte podle dále uvedené tabulky.
Např.
• Stiskněte
tlačítko
programu Auto
Weight.
• Stiskněte tlačítko
Start. Displej vám
připomíná, jaké pří slu šenství použít
a jaké režimy vaření
se používají.
• Pomocí ovladače
Time/ Weight
nastavte hmot nost potraviny.
Start
• Otočným ovlada čem Auto Menu/
Temperature
vyberte požado vaný program.
Programy automatického vážení
Start
Start
Program
č.
1
2
3
4
Kategorie
Vaření
Čerstvá
zelenina
Vaření
Pečené
brambory
Vaření
Kousky
kuřete
Vaření
Čerstvé
celé kuře
Slovo v
našep -
távači
Doporučená
hmotnost
VEG200 - 1500 g
BAK
POT
200 - 1500 g
PIECES200 - 1000 g
WHOLE 1000 - 2000 g
PříslušenstvíPokyny
Pro vaření čerstvé
zeleniny. Vložte připravenou
zeleninu do vhodné nádoby.
Zalijte 6 lžícemi (90 ml) vody.
Zakryj te propíchanou přil na vou fólií nebo pokličkou. Po
zvukovém signálu
zamíchejte.
Pro přípravu pečených
brambor s křupavou
kůrkou. Vyberte středně
velké brambory 180 – 300 g,
omyjte a osušte je a několik rát propíchněte vidličkou.
Dej te na kovový talíř na skle něném talíři.
Pro přípravu čerstvých
kuřecích kousků. Dejte
prsní stranou dolů na drá tě nou mřížku na kovový talíř
na skleněném talíři. Po
zvuko vém signálu otočte.
Pro přípravu celého kuřete.
Vložte na kovový talíř na
skleněném talíři. Začněte
vařit prsní stranou dolů a po
zvukovém signálu otočte.
Nádivku připravujte zvlášť.
POZNÁMKA:
1. V programu pro celé čerstvé kuře (Fresh Whole Chicken) je třeba mikrovlnnou troubu
předehřát. Postupujte takto:
Zvolte program Fresh
Whole Chicken.
Cz-16
Stiskněte tlačítko
Start pro přede hřívání mikrovlnné
trouby.
Po předehřátí se ozve
zvukový signál a na
disp leji se objeví „P“.
Dejte celé kuře do mi krovlnné trouby a na stav te hmotnost.
Stiskněte
tlačítko
Start.
Cz-17
Česky
Programy automatického vážení
POZNÁMKA:
1. Pro výše uvedené programy je nutné pánev Panacrunch předehřát. Použijte následující
postup.
Stiskněte tlačítko
Start pro přede hřátí
pánve Panacrunch.
Stiskněte
tlačítko
Start.
Po předehřátí se ozve
signál a na displeji se
objeví „P“. Vložte potra viny do pánve, nastavte
hmotnost.
Zvolte požadovaný program
a dejte pánev Panacrunch do
mikrovlnné trouby přímo na
skleněný talíř.
Program
č.
Kategorie
Slovo v
našep -
távači
Doporučená
hmotnost
PříslušenstvíPokyny
5
Zmrazená
pizza
PIZZA
150 - 600 g
Pro ohřívání a dopečení
zmrazené koupené pizzy.
Odstraňte veškerý obal
a vložte pizzu do pánve
Panacrunch.
6
Čerstvá
pizza
PIZZA
150 - 600 g
Pro ohřívání a dopečení
čerstvé koupené pizzy.
Odstraňte veškerý obal
a vložte pizzu do pánve
Panacrunch.
7
Zmrazený
koláč
QUICHE
120 - 500 g
Pro ohřívání a dopečení
koupeného zmrazeného
koláče. Odstraňte veškerý
obal a vložte koláč do pánve
Panacrunch.
8
Čerstvé
pečivo
z listo -
vého
těsta
PASTRY100 - 500 g
Pro ohřívání a dopečení
pečiva z lístkového těs ta,
například zapečeného sýra
nebo párků, friands, feuil e te tresse atd. Odstraňte
veškerý obal a vložte pečivo
do pánve Panacrunch.
Start
Start
Pánev Panacrunch
FUNKCE PÁNVE PANACRUNCH
Některé potraviny vařené pomocí mikrovlnné
energie mohou mít tenkou a vlhkou
kůrku. Pánev Panacrunch umožňuje,
aby pizza, koláče, nákypy a pečivo
měly na povrchu správnou barvu
a byly křupavé. Pánev Pana -
crunch Panasonic funguje
třemi způsoby: pánev
se zahřívá absorbo váním mikrovln, potra -
viny jsou zahřívány pří -
mo mikrovlnami a režimem Grill/
Convection. Dno pánve absorbuje
mikrovlny a přeměňuje je v teplo. Toto teplo
pá nev předává potravinám. Účinek tepla se
maxi malizuje a povrch potravin tak není
lepkavý.
POUŽITÍ PÁNVE PANACRUNCH
(manuální operace)
G Pro lepší výsledek pánev před použitím
pře dehřejte. Vložte ji přímo na skleněný
talíř a předehřívejte ji v režimu
Combination Grill 1 + 600 W po dobu 3
minut. Abyste na pomohli zhnědnutí
potravin, potřete pá nev pro potraviny, jako
jsou párky nebo ho vězí karbenátky, před
předehříváním ole jem. Pro usnadnění si
můžete naprogra movat kombinaci
předehřívání pánve Panacrunch pomocí
tlačítka Memory.
G Vyjměte pánev z mikrovlnné trouby a dejte
do ní potraviny. Použijte rukojeť pánve
Pana crunch nebo rukavice, protože pánev
bude velmi horká. Pro co nejlepší výsledek
je důležité, aby byly potraviny vloženy na
pá nev ihned po předehřátí. V případě pro dlení nelze zaručit správný výsledek.
G Položte pánev na skleněný talíř a postu -
pujte podle pokynů uvedených v tabulce
v kuchařce.
POZNÁMKY:
1. Nepředehřívejte pánev déle než 8 minut.
2. Pánev pokládejte vždy na střed skleně ného talíře a přesvědčte se, že se nedo týká vnitřních stěn trouby. Jinak by mohlo
dojít k jiskření, které by vnitřek mikrovlnné
trouby poškodilo.
3. Používejte pánev vždy položenou na skle něném talíři. Nepoužívejte s drátěnou
mřížkou.
4. Při manipulaci s pánví vždy používejte
ruko jeť nebo rukavice.
5. Před vařením se přesvědčte, že je z potra vin odstraněn veškerý obal.
6. Nedávejte na pánev žádné materiály citlivé
na teplo, protože by mohlo dojít k jejich
vzplanutí.
7. Pánev lze používat v obyčejné troubě.
8. Pro co nejlepší výsledek používejte pánev
v režimu COMBINATION GRILL/CON VECT ION a MICROWAVE.
ÚDRŽBA PÁNVE
N Nikdy na pánev nepoužívejte ostré náčiní,
protože by to poškodilo její nepřilnavý
povrch.
N Po použití omyjte pánev horkou vodou se
saponátem a opláchněte ji v horké vodě.
Nepoužívejte na pánev žádné abrazivní
čis ticí prostředky nebo drátěnku apod., pro tože by to poškodilo její nepřilnavý povrch.
N Pánev lze mýt v myčce nádobí.
Cz-18
Cz-19
Česky
Odložený start
S použitím tlačítka Timer můžete naprogramovat odložený start vaření.
POZNÁMKA:
1. S použitím odloženého startu lze naprogramovat dvoufázové vaření.
Např.
2. Když programované odložení startu překračuje jednu hodinu, bude se čas
odpočítávat po minutách. Pokud to bude méně než jedna hodina, bude se čas
odpočítávat po vteřinách.
3. Odložený start nelze programovat před žádným z automatických programů.
• Nastavte požadovaný program
vaření a dobu vaření.
• Stiskněte tlačítko Start.
Např.
Odložený start: 1 hodina Max (High) výkon: 10 minut
Výkon 250 W (Simmer): 20 minut
Start
Start
Doba odstavení
Start
Start
Pomocí tlačítka Delay/Stand můžete naprogramovat dobu odstavení (Stand Time) po
dokončení vaření nebo jej můžete využít k programování mikrovlnné trouby jako
minutový časovač.
Např.
• Nastavte požadovaný program vaření
a dobu vaření.
• Nastavte požadovanou
dobu otočením ovladače
• Stiskněte tlačítko
Start.
• Stiskněte
tlačítko
Timer.
Time/Weight (do 9 hodin).
POZNÁMKA:
1. Třífázové vaření lze programovat s dobou odstavení.
Např.
MAX (High) výkon: 4 min.Doba odstavení: 5 min.
MAX (High) výkon: 2 min.
2. Jsou-li během doby odstavení (Stand Time) nebo minutového načasování (Minute
Timer) otevřeny dveře trouby, bude se čas v okénku displeje dále odpočítávat.
3. Tuto funkci lze také použít jako časovač. V tom případě stiskněte tlačítko Timer,
nastavte čas a stiskněte tlačítko Start.
Cz-20
Cz-21
Česky
Paměť
Tato funkce umožňuje naprogramování mikrovlnné trouby na běžné úkoly ohřívání
nebo vaření. Můžete troubu naprogramovat na určitou úroveň výkonu a čas, který
vám vyhovuje. Naprogramovat můžete tři zadání pro paměť.
Nastavení programu Memory
Memory
M
Memory
M
• Stiskněte
tlačítko
Memory.
• Trouba je auto maticky přednasta vena na paměť 1.
Pro výběr paměti 2
nebo 3 otočte ovla dačem Auto Menu
ve směru hodino vých ručiček.
• Stiskněte tlačítko
Memory pro uložení
tohoto zadání nebo
stiskněte tlačítko
Start pro zahájeni
vaření v tomto
pořadí.
Naprogramujte
požadovaný
program vaření.
Použití programu Memory
Memory
M
• Stiskněte
tlačítko
Memory.
• Trouba je automaticky
nastavena na paměť 1.
Pro výběr paměti 2 nebo
3 otočte ovladačem
Auto Menu ve směru
hodinových ručiček.
• Stiskněte tlačítko
Start pro zahájení
vaření.
Start
POZNÁMKA:
1. Automatické programy nelze do paměti naprogramovat.
2. Předehřívání v režimu Convection nelze do paměti naprogramovat.
3. V paměti lze uložit pouze jednofázové vaření. Není možné uložit dvou nebo
třífázové vaření.
4. Zadání nového programu vaření do paměti zruší dříve uložený program vaření.
5. Program Memory bude zrušen, bude-li přerušena dodávka elektrického proudu
nebo odpojena zásuvka.
Otázky a odpovědi
Ot: Proč se moje mikrovlnná
trouba nezapíná
Ot: Moje mikrovlnná trouba
způsobuje rušení příjmu
televizního přijímače. Je to
normální
Ot: Trouba neakceptuje můj
program. Proč
Ot: Někdy vychází z větracích
otvorů mikrovlnné trouby
teplý vzduch. Proč
Ot: Na displeji se objevuje „D“
a trouba nefunguje. Proč
Ot: Mohu v mikrovlnné troubě
používat teploměr z obyčejné
trouby
Ot: Z mikrovlnné trouby je při
vaření v režimu Combination
slyšet hučení a cvakání. Co
způsobuje tyto zvuky?
Ot: Moje mikrovlnná trouba při
použití v režimu CONVEC TION, COMBINATION
a GRILL zapáchá a vzniká
v ní kouř. Proč?
Ot: Mohu zkontrolovat nasta -
venou teplotu mikrovlnné
trouby během vaření nebo
předehřívání v režimu
CONVECTION?
Ot: Mohu v režimu CONVEC -
TION/GRILL snadno připravit
své oblíbené recepty?
Cz-22
Od: Když se mikrovlnná trouba nezapíná, proveďte
následující kontrolu:
1. Je zástrčka na přívodní šňůře mikrovlnné trouby
řádně zasunuta do síťové zásuvky? Vyjměte zástrčku
ze zásuvky, počkejte 10 vteřin a opět ji zasuňte.
2. Zkontrolujte jistič nebo pojistku. Přepněte jistič, nebo
vyměňte pojistku, je-li vadná nebo spálená.
3. Jestliže je jistič nebo pojistka v pořádku, zasuňte do
zásuvky zástrčku jiného spotřebiče. Pokud tento spot řebič funguje, je problém pravděpodobně v mi kro vlnné
troubě. Pokud se zdá, že je problém v mi kro vlnné
troubě, kontaktuje autorizované servisní středisko.
Od: Když vaříte v mikrovlnné troubě, může k rušení příjmu
rozhlasu a televize docházet. Je to podobné jako ruše ní, které způsobují malé spotřebiče, jako jsou mixery,
vysa va če, vysoušeče vlasů atd. Neznamená to, že je
vmi kro vlnné troubě nějaký problém.
Od: Mikrovlnná trouba je konstruována tak, aby nepřijala
nesprávný program. Trouba například nebude akcep tovat čtvrtou fázi nebo program automatického vážení
po odloženém startu.
Od: Teplo, které vydávají potraviny při vaření, ohřívá vzduch ve
vnitřním prostoru mikrovlnné trouby. Tento ohřátý vzduch
se vyvádí z mikrovlnné trouby větracími otvory. Do vzdu chu se nedostávají žádné mikrovlny. Větrací otvory mikro vlnné trouby nesmějí být během vaření nikdy zakryté.
Od: Trouba je naprogramována na režim DEMO MODE. Ten je
určen pro předvádění mikrovlnné trouby v obchodě. Tento
režim vypnete, když čtyřikrát stisknete tlačítko Clock.
Od: Pouze když používáte varný režim CONVECTION/
GRILL. Kov v některých teploměrech může v mikro vlnné troubě způsobit jiskření a proto by neměl být
teploměr v režimech MICROWAVE a COMBINATION
používán.
Od: Zvuky se ozývají při automatickém přepínání mikro vln -
né trouby z výkonu v mikrovlnném režimu a v režimu
CONVECTION/GRILL pro vytvoření kombinovaného
nastavení. Je to normální.
Od: Po opakovaném použití se doporučuje troubu vyčistit
a pak ji nechat v chodu bez potravin, skleněného talíře
a nosného vozíku po dobu 20 minut v režimu
CONVECTION na 220 °C. Tak se vypálí všechny
zbytky potravin nebo oleje, které mohou být příčinou
vzniku zápachu nebo kouře.
Od: Ano. Stiskněte tlačítko Convection Temperature a v okén -
ku displeje se objeví na 2 vteřiny nastavená teplota.
Od: Ano. Můžete připravit své oblíbené recepty tak, jako
v oby čejné troubě. Podívejte se na pokyny v Kuchařce
Panasonic, kde najdete doporučenou teplotu mikrovlnné
trouby a dobu vaření.
Cz-23
Česky
Údržba mikrovlnné trouby
1. Před čištěním mikrovlnnou troubu vypněte.
2. Udržujte vnitřek trouby, těsnění dveří a je ho okolí v čistotě. Pokud na stěnách trou by, těsnění dveří a jeho okolí ulpívají zbyt ky potravin nebo rozstříknuté tekutiny, otře te je vlhkým hadříkem. V případě vět ší ho
znečištění lze použít jemný čisticí pro středek. Použití silného nebo abrazivního
čis ticího prostředku se nedoporučuje.
NEPO UŽÍVEJTE ČISTICÍ PROSTŘEDKY
NA BĚŽNÉ KUCHYŇSKÉ TROUBY.
3. K čištění skla dveří mikrovlnné trouby
NEPO UŽÍVEJTE silné nebo abrazivní čis ti cí prostředky nebo ostré kovové
drátěnky, protože by mohly poškrábat jeho
povrch, což by mohlo mít za následek
jeho porušení.
4. Vnější povrch mikrovlnné trouby by se měl
čistit vlhkým hadříkem. Aby se předešlo
poško zení funkčních částí uvnitř mikro vlnné trouby, neměla by se do větracích
otvorů dostat voda.
5. Jestliže je znečištěný ovládací panel, očis těte jej jemným suchým hadříkem. Pro čiš tění ovládacího panelu nepoužívejte silné
nebo abrazivní čisticí prostředky. Při
čištění ovládacího panelu nechte otevřené
dveře, aby nedošlo k náhodnému zapnutí
trouby. Po očištění stiskněte tlačítko
STOP/CANCEL pro vymazání displeje.
6. Pokud se uvnitř trouby nebo kolem vnější
strany dveří usazuje pára, otřete ji suchou
utěrkou. Může k tomu docházet, když mi kro vlnná trouba pracuje v prostředí s vy so kou vlhkostí a v žádném případě to ne znamená funkční poruchu trouby.
7. Občas je nutné vyjmout skleněný talíř
a vy čistit jej. Omyjte talíř v teplé vodě se
saponátem nebo v myčce.
8. Nosný vozík a dno mikrovlnné trouby je
třeba pravidelně čistit, aby se zabránilo
nadbytečné hlučnosti. Stačí očistit povrch
dna trouby jemným čisticím prostředkem
a horkou vodou a pak jej osušit čistou su chou utěrkou. Nosný vozík lze omýt vodou
s jemným saponátem. Pára, která se shro maž ďuje při opakovaném používání,
v žád ném případě nemá vliv na povrch
dna nebo kolečka nosného vozíku. Po
vyjmutí nosného vozíku za účelem čištění
se ujistěte, že jste jej vrátili do správné
polohy.
9. Při používání režimu GRILL, CONVEC TION nebo COMBINATION může z někte rých potravin stříkat na vnitřní stěny mikro vlnné trouby tuk. Pokud se trouba příl eži tostně nečistí, může se při používání začít
vytvářet kouř.
10. K čištění se nesmí používat parní čisticí
přístroj.
11. Servisní údržbu této mikrovlnné trouby by
měli provádět pouze kvalifikovaní pracov níci. Za účelem údržby a oprav se obraťte
na nejbližšího autorizovaného prodejce.
12. Není-li mikrovlnná trouba udržována v čis totě, může dojít k narušení povrchů, což
může ovlivnit životnost spotřebiče a pří padně mít za následek nebezpečné
situace.
13. Vzduchové průduchy udržujte vždy v čis tém stavu. Kontrolujte, zda prach nebo
nějaký předmět nezakrývá některý ze
vzduchových průduchů na horní, spodní
nebo zadní straně mikrovlnné trouby. Při
zakrytí vzduchových průduchů může dojít
k přehřátí, které ovlivní provoz mikrovlnné
trouby.
Technické údaje
Provozní napětí:230 V, 50 Hz
Příkon:Maximum:2400 W
Režim Microwave:1260 W
Režim Grill:1360 W
Režim Convection:1380 W
Výkon:Režim Microwave:1000 W (IEC-60705)
Vnější rozměry:510 (š) x 390 (hl) x 305 (v) mm
Rozměry vnitřního prostoru:359 (š) x 352 (hl) x 217 (v) mm
Hmotnost bez obalu:13 kg
Hlučnost:50 dB
Technické specifikace mohou být bez předchozího upozornění změněny.
Tento výrobek je zařízení, které splňuje evropský standard pro rušení EMC (EMC =
elektromagnetická kompatibilita) EN 55011. Podle tohoto standardu je tento výrobek
zařízením skupiny 2, třídy B a splňuje požadované limity. Skupina 2 znamená, že je
zá měr ně generována radiofrekvenční energie ve formě elektromagnetického záření
pro ohřívání potravin. Třída B znamená, že tento výrobek lze používat v obvyklém
prostředí v domácnosti.
Topné těleso grilu:1300 W
Topné těleso ohřevu:1300 W
Informace týkající se likvidace výrobku pro uživatele elektrického
a elektronického zařízení
(v domácnosti)
Tento symbol na výrobcích a/nebo v průvodní dokumentaci znamená, že
použité elektrické nebo elektronické výrobky nepatří do běžného domov ního odpadu.
Pro řádné zpracování, regeneraci a recyklaci předejte tyto výrobky do
určených sběrných míst, kde budou bezúplatně přijaty. V některých ze mích je možné vracet tyto výrobky místnímu maloobchodnímu prodejci
při nákupu nového obdobného výrobku.
Správná likvidace tohoto výrobku pomůže ušetřit cenné přírodní zdroje
a předejít potenciálním negativním účinkům na lidské zdraví a životní prostředí, k nimž
by jinak došlo při nevhodné manipulaci s odpadem. Obraťte se na místní orgány, kde
vám podají další podrobné informace o nejbližším určeném sběrném místě.
Za nesprávnou likvidaci odpadu mohou být udělovány pokuty v souladu s národní
legislativou.
Pro uživatele v Evropské unii
Pokud hodláte likvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, požádejte o další
informace svého prodejce nebo dodavatele.
Informace o likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol platí pouze v Evropské unii.
Pokud hodláte likvidovat tento výrobek, obraťte se na místní orgány nebo svého
prodejce a vyžádejte si informace o správném způsobu likvidace.
Cz-24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.