PANASONIC NN-CD550W, NN-CD560M User Manual

Operating Instructions
®
English
Deutsch
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode dʼemploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kezelési útmutató
Microwave/Grill/Convection Oven Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft
De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven Panasonic Four micro-ondes Multifonctions Forno a microonde e Convezione Horno Microondas/Convección Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril
Nederlands
Français
Italiano
Español
Polski
Grillezös / légkeveréses mikrohullámú sütö
Česky
NN-CD550W/NN-CD560M
Magyar
IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 3IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 3 2012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:172012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:17
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas para futura referencia.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 4IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 4 2012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:172012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:17
Installation et branchement
Vérifiez l'état du four à micro-ondes
Déballez le four et débarrassez-le de l'ensemble du matériel d'emballage. Examinez soigneusement l'appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez immédiatement votre revendeur si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four à micro-ondes endommagé.
Plan de travail
15cm
Côté libre
Instructions pour la mise à la terre
IMPORTANT : POUR VOTRE SECURITE, IL EST TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL SOIT CORRECTEMENT MIS A LA TERRE. Si la prise murale n'est pas mise à la terre, il incombe au client de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre.
Précaution concernant la tension d'alimentation
Utilisez la tension indiquée sur le four à micro­ondes. Si vous utilisez une tension supérieure à celle spécifiée, l'appareil risque de provoquer un incendie ou d'autres dégâts.
Mise en place du four
Ce four est conçu pour être posé sur une table ou un plan de travail. Il ne doit pas être encas­tré dans une colonne ou un placard.
1. Le four à micro-ondes doit être placé sur
une surface plane et stable à 85 cm au dessus du sol, avec le fond positionné contre une cloison.
2. Une fois le four installé, il faut pouvoir
facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible.
3. Pour garantir une utilisation optimale du
four, veillez à ce qu'il soit suffisamment ventilé.
Si vous placez l'appareil sur un plan de travail :
Si vous placez le four au ras du mur, veillez à ce que l'autre côté ou le dessus du four soit totalement libre. Laissez un espace de 15 cm en haut du four.
4. Ne placez pas le four à proximité d'une
cuisinière au gaz ou électrique.
5. Ne retirez pas les pieds du four.
6. Ce four est destiné uniquement à usage
domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
7. N'utilisez pas le four dans une pièce dont
le taux d'humidité est très élevé.
8. Evitez tout contact entre le cordon
d'alimentation et l'extérieur de l'appareil et éloignez-le de toute surface chaude. Ne le laissez pas pendre sur le bord d'une table ou d'un plan de travail. Evitez de mouiller le cordon d'alimentation, la prise ou le four.
9. N'obstruez pas les ouvertures d'aération
situées en haut et à l'arrière du four de manière à éviter toute surchauffe du four. Un dispositif thermique de sécurité protège le four en cas de surchauffe. S'il s'enclenche, le four ne pourra fonctionner à nouveau qu'après refroidissement.
10. Ce four ne doit pas être commandé par un
minuteur externe ni par un système de télécommande distinct.
Attention : Surfaces brûlantes
Français
IP3280_39K61EP_Fre_P1_101009.pdf1 1IP3280_39K61EP_Fre_P1_101009.pdf1 1 2010-10-9 12:06:132010-10-9 12:06:13
Fr-1
Fr-2
1. Nettoyez les joints d'étanchéité de la porte
à l'aide d'un linge humide. Vérifiez si l'appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d'étanchéité. Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé par le fabricant.
2. Ne tentez jamais de modifier, d'ajuster ou
de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de ver­rouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Confiez exclusivement les réparations à du personnel qualifié.
3. N'utilisez pas l'appareil si la PRISE ou le
CORDON D'ALIMENTATION est endom­magé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est abîmé ou tombé. Il est dangereux de confier la réparation de l'appareil à une personne autre qu'un technicien formé par le fabricant.
4. Si le câble d'alimentation de cet appareil
est endommagé, remplacez-le par le câble spécial fourni exclusivement par le fabri­cant.
5. N'autorisez pas les enfants à se servir du
four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont parfaitement conscients des dangers qu'entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci.
6. Les aliments et les liquides ne doivent pas
être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ceux-ci risquent dʼex­ploser.
7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes aux facultés mentales, phy­siques ou sensorielles altérées, ni par des personnes inexpérimentées ou ignorantes à moins qu'elles ne soient supervisées ou conseillées par une personne responsable de leur sécurité.
Installation et branchement
Consignes de sécurité
Utilisation du four
1. Utilisez le four exclusivement à des fins
culinaires. Ce four est spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimen­taire.
2. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés
conviennent aux fours à micro-ondes.
3. Ne tentez pas de sécher des journaux, des
vêtements ou tout autre matériau dans votre four à micro-ondes, car ceux-ci pour­raient s'enflammer.
4. Ne placez dans le four aucun objet autre
que ses accessoires et ce même si vous ne l'utilisez pas, car celui-ci pourrait être fortuitement mis en route.
5. N'utilisez jamais le four en mode MICRO-
ONDES ou COMBINE SANS Y PLACER PREALABLEMENT DES ALIMENTS. Sinon vous risquez d'endommager l'appareil. Cette interdiction ne s'applique pas au point 1 de la section Utilisation des résis­tances ni au préchauffage du Panacrunch..
6. Si vous constatez la présence de fumée ou
de flammes dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.
Avertissement
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.2 2IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.2 2 2010-2-2 Tina14:32:152010-2-2 Tina14:32:15
Fr-3
Français
Utilisation des résistances
1. Avant d'utiliser les modes CHALEUR
TOURNANTE, COMBINE ou GRIL pour la première fois, essuyez l'huile présente dans le four, puis faites chauffer l'appareil en mode GRIL 1 pendant 10 minutes. Cette opération permet de brûler l'huile de pro­tection. Il s'agit là du seul cas où le four peut être utilisé à vide.
2. Les parois extérieures du four, les ouvertu-
res d'aération présentes sur le boîtier et la porte du four s'échauffent lorsque vous uti­lisez les modes CHALEUR TOURNANTE, COMBINE et GRIL. Prenez garde de ne pas vous brûler en ouvrant et en refermant la porte ou en manipulant les aliments et les accessoires.
3. Le four est doté de deux résistances
situées dans sa partie supérieure et arrière. Lorsque vous utilisez les modes CHALEUR TOURNANTE, COMBINE et GRIL, les parois du four sont brûlantes.
N.B : Les différents accessoires du four sont également très chauds.
4. Les parties accessibles du four peuvent
s'échauffer lorsque vous utilisez le gril. Maintenez les enfants à l'écart du four.
Fonctionnement du ventilateur
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur s'en­clenche afin de refroidir les composants élec­triques. Une fois la cuisson terminée, le venti­lateur peut continuer à fonctionner quelques instants. Cela est parfaitement normal et
vous pouvez retirer les mets cuisinés pen­dant ce temps de refroidissement.
Lampe du four
Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous à votre revendeur.
Accessoires
Le four est fourni avec toute une série d'ac­cessoires. Utilisez-les toujours conformément aux instructions.
Plateau tournant en verre
1. Utilisez le four uniquement si l'anneau à
roulettes et le plateau tournant en verre sont en place.
2. N'utilisez jamais un autre plateau tournant
en verre que celui spécialement conçu pour votre four.
3. Si le plateau tournant est chaud, attendez
qu'il refroidisse pour le nettoyer ou le plon­ger dans l'eau.
4. Le plateau tournant en verre peut pivoter
dans les deux sens.
5. Si les aliments ou le plat disposés sur le
plateau tournant en verre touchent les parois du four et l'empêchent de tourner, celui-ci pivote automatiquement en sens inverse. C'est normal.
6. Ne cuisez pas d'aliments à même le pla-
teau tournant en verre.
Anneau à roulettes
1. Nettoyez régulièrement l'anneau à roulettes
et la sole du four afin de réduire les nuisan­ces dues aux bruits ainsi que l'accumula­tion de particules de nourriture.
2. Utilisez toujours l'anneau à roulettes avec
le plateau tournant en verre pour la cuisson des aliments.
Plateau noir
1. Le plateau noir s'utilise en mode Gril,
Chaleur tournante et Combiné. N'utilisez pas le plateau noir en mode
Micro-ondes uniquement.
2. Le plateau noir doit être placé sur le
plateau tournant en verre ou le trépied métallique.
Trépied métallique
1. Le trépied est conçu pour optimiser la cir-
culation d'air chaud autour des aliments et les rapprocher du gril.
2. En mode COMBINE avec MICRO-ONDES,
ne mettez jamais de contenant métallique en contact direct avec le trépied métallique.
3. N'utilisez pas le trépied en mode
MICRO-ONDES uniquement.
Panacrunch - Voir page Fr-19
Consignes de sécurité
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.3 3IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.3 3 2010-2-2 Tina14:32:152010-2-2 Tina14:32:15
1) Temps de cuisson
Les temps de cuisson indiqués dans le
manuel de cuisson sont approximatifs. Ils dépendent des conditions, de la température, de la quantité de nourriture, ainsi que du type de récipient utilisé.
Commencez toujours par le temps de
cuisson minimum : si un plat n'est pas assez cuit, vous pourrez toujours le remettre dans le four pour terminer la cuisson.
N.B. : Evitez toute sur cuisson. Les aliments peuvent se dessécher, brûler et même dans des cas extrêmes, prendre feu et endommager votre four.
2)
Petites quantités de nourriture
Si vous cuisez trop longtemps de petites
quantités de nourriture ou des aliments peu riches en eau, ceux-ci peuvent se dessécher, même prendre feu. Si des aliments prennent feu dans le four, maintenez la porte fermée, pressez la touche Arrêt et débranchez le four.
3)
Œufs
Ne préparez pas des œufs à la coque ou
des œufs durs en mode MICRO-ONDES. Ils risquent d'exploser sous l'effet de la pression, que ce soit pendant ou même après la cuisson.
4)
Aliments avec peau
Les aliments à peau ou à enveloppe
imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'oeufs et les saucisses doivent être piqués avant d'être cuits dans le FOUR A MICRO-ONDES afin d'éviter qu'ils n'éclatent.
5)
Thermomètre à viande
Utilisez un thermomètre à viande pour
vérifier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four. Il est déconseillé d'utiliser un thermomètre à viande conventionnel si vous utilisez les modes MICRO-ONDES et COMBINE afin d'éviter les étincelles.
6)
Liquides
Lorsque vous réchauffez des liquides,
notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement
soudain du liquide chaud. Pour éviter cet inconvénient, respectez les règles suivantes: a) Evitez d'utiliser des récipients à bords
droits et goulots étroits. b) Ne surchauffez pas les liquides. c) Mélangez le liquide avant le réchauffage
ainsi quʼà mi-cuisson. d) Une fois le liquide réchauffé, laissez-le
reposer un court instant dans le four,
puis mélangez-le de nouveau avant de
retirer précautionneusement le récipient
du four.
7)
Papier/Plastique
Si vous réchauffez des aliments dans des
barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s'enflammer en cas de surchauffe.
N'utilisez aucun papier recyclé (par exemple
du papier essuie-tout), sauf s'il est stipulé qu'il convient aux fours à micro-ondes. En effet, les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent provoquer des étincelles ou s'enflammer en cours de cuisson.
Avant de placer un sac dans le four, retirez
les liens métalliques de fermeture.
8)
Ustensiles/Papier aluminium
Ne réchauffez pas des canettes ou des
bouteilles fermées, car celles-ci pourraient exploser.
Evitez d'utiliser des récipients et des plats
métalliques dans votre four à micro-ondes. En effet, ils peuvent provoquer des étincelles.
Si vous utilisez du papier aluminium, ou des
barquettes métalliques, la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être de 2 cm minimum afin d'éviter les étincelles.
9)
Biberons et aliments pour bébés
Enlevez toujours la partie supérieure, la
tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés avant de les placer dans le four.
Mélangez ou agitez le contenu des biberons
et des petits pots.
Vérifiez toujours la température des
aliments avant de les proposer à l'enfant afin d'éviter qu'il se brûle.
Fr-4
Informations importantes
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.4 4IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.4 4 2010-2-2 Tina14:32:152010-2-2 Tina14:32:15
Fr-5
Français
Schéma descriptif
1. Touche d'ouverture de la porte
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four pendant qu'il est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programma­tion soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refermez la porte, puis appuyez sur la touche Marche. L'intérieur du four s'éclaire dès que vous ouvrez la porte.
2. Fenêtre du four
3. Système de verrouillage de sécurité de la porte
4. Ouverture d'aération du four
5. Panneau de commandes
6. Plateau tournant en verre
7. Anneau à roulettes
8. Ouvertures d'aération externes du four
9. Plateau noir
10. Trépied métallique
11. Panacrunch
12. Poignée du Panacrunch
13. Câble électrique
14. Sticker dʼavertissement (surfaces chaudes)
15. Etiquette d'identification
[9]
[11]
[12]
[4]
[8]
[6]
[3]
[7]
[13]
[14]
[15]
[5]
[10]
[1]
[2]
IP3402_39K62EP_04_Fre_00_110114.5 5 2010-2-2 Tina14:32:15
Fr-6
Panneau de commandes
(1) Fenêtre d'affichage (2) Touche Micro-ondes (3) Touche Gril (4) Touche Chaleur Tournante (5) Touche de cuisson
Automatique selon le poids
(6) Touche de décongélation
automatique selon le poids (7) Memoire (8) Touche Minuteur:
Peut être utilisée comme un sim-
ple minuteur de cuisine ou
encore pour différer le démarrage
d'une cuisson. Elle sert aussi à
régler l'horloge.
(9) Touche Horloge (10) Sélecteur pour: les cuissons
Auto/ la Température/ la
Puissance Micro-ondes/ la
puissance de Gril. (11) Sélecteur de poids ou de durée (12) Touche Arrêt/annulation:
Avant la cuisson: Appuyez une
fois sur cette touche pour effacer les instructions. Pendant la cuisson: Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre momentanément le programme de cuisson. Appuyez une nouvelle fois pour annuler toutes vos instructions et afficher 'heure ou le 2 points (:).
(13) Touche Marche:
Appuyez une fois sur cette touche pour mettre en marche le four. Si, pendant une cuisson, vous ouv­rez la porte ou vous pressez une seule fois la touche Arrêt/­Annulation, vous devez à nou­veau presser la touche Marche pour poursuivre la cuisson.
Bip sonore
:
Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que l'instruction est refusée. Deux bips sonores sont émis entre chaque étape de programmation et cinq lorsque le cuisson est terminée.
* :Le design du panneau de commandes de votre four peut différer légèrement de celui illustré ci-dessus. Les fonctions et les mots affichés sont néanmoins identiques.
NN-CD550W / NN-CD560M*
(3 )
(10)
(5)
(4)
(6)
(2)
(1)
(7)
(8)
(9)
(12)
(11)
(13)
N.B.:
Le four annnule automatiquement une cuisson ou une opération programmée mais non démar­rée au bout de 6 minutes. La fenêtre affiche de nouveau l'heure ou le 2 points (:).
Turb o
M
Memory
Start
Clock
NN-CD
550
W
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.6 6IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.6 6 2010-2-2 Tina14:32:152010-2-2 Tina14:32:15
Fr-7
Accessoires
Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four.
Plateau Plateau Trépied Panacrunch
de verre noir métallique
Micro-ondes OUI NON NON NON
Gril OUI OUI OUI OUI
Chaleur tournante OUI OUI OUI OUI
Combiné OUI OUI OUI OUI
Modes de cuisson
Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples d'accessoires. Ils peuvent varier en fonction de la recette ou du récipient utilisé. Consultez le livre de cuisine pour de plus amples informations.
Micro-ondes Gril
Chaleur tournante
Gril + Micro-ondes Chaleur tournante+ Micro-ondes
Combiné
Micro-ondes
Air chaud
Français
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.7 7IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.7 7 2010-2-2 Tina14:32:162010-2-2 Tina14:32:16
Loading...
+ 19 hidden pages