![](/html/a1/a1bd/a1bdac6d64a4f1637898d5238f16d567476e8bc9d6735ea3cdaedb6f42d8325e/bg1.png)
Operating Instructions
English
Deutsch
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode dʼemploi
Manuale di istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
Microwave/Grill/Convection Oven
Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft
De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven
Panasonic Four micro-ondes Multifonctions
Forno a microonde e Convezione
Horno Microondas/Convección
Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja
Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril
Nederlands
Français
Italiano
Español
Polski
Grillezös / légkeveréses mikrohullámú sütö
Česky
NN-CD550W/NN-CD560M
Magyar
IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 3IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 3 2012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:172012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:17
![](/html/a1/a1bd/a1bdac6d64a4f1637898d5238f16d567476e8bc9d6735ea3cdaedb6f42d8325e/bg2.png)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y
guárdelas para futura referencia.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z
instrukcją i zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 4IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.indd 4 2012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:172012-5-11 Jerry ÉÏÎç 10:08:17
![](/html/a1/a1bd/a1bdac6d64a4f1637898d5238f16d567476e8bc9d6735ea3cdaedb6f42d8325e/bg3.png)
Installation et branchement
Vérifiez l'état du four à micro-ondes
Déballez le four et débarrassez-le de
l'ensemble du matériel d'emballage. Examinez
soigneusement l'appareil afin de détecter toute
déformation, défectuosité du système de
fermeture de la porte ou défaut de la porte
elle-même. Prévenez immédiatement votre
revendeur si l'appareil est endommagé.
N'installez pas un four à micro-ondes
endommagé.
Plan de travail
15cm
Côté
libre
Instructions pour la mise à la terre
IMPORTANT : POUR VOTRE SECURITE, IL
EST TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL
SOIT CORRECTEMENT MIS A LA TERRE. Si
la prise murale n'est pas mise à la terre, il
incombe au client de la faire remplacer par
une prise murale correctement mise à la terre.
Précaution concernant la tension
d'alimentation
Utilisez la tension indiquée sur le four à microondes. Si vous utilisez une tension supérieure
à celle spécifiée, l'appareil risque de
provoquer un incendie ou d'autres dégâts.
Mise en place du four
Ce four est conçu pour être posé sur une table
ou un plan de travail. Il ne doit pas être encastré dans une colonne ou un placard.
1. Le four à micro-ondes doit être placé sur
une surface plane et stable à 85 cm au
dessus du sol, avec le fond positionné
contre une cloison.
2. Une fois le four installé, il faut pouvoir
facilement couper son alimentation
électrique, soit en retirant la prise murale
soit en actionnant un disjoncteur ou un
fusible.
3. Pour garantir une utilisation optimale du
four, veillez à ce qu'il soit suffisamment
ventilé.
Si vous placez l'appareil sur un plan de
travail :
Si vous placez le four au ras du mur, veillez
à ce que l'autre côté ou le dessus du four
soit totalement libre. Laissez un espace de
15 cm en haut du four.
4. Ne placez pas le four à proximité d'une
cuisinière au gaz ou électrique.
5. Ne retirez pas les pieds du four.
6. Ce four est destiné uniquement à usage
domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
7. N'utilisez pas le four dans une pièce dont
le taux d'humidité est très élevé.
8. Evitez tout contact entre le cordon
d'alimentation et l'extérieur de l'appareil et
éloignez-le de toute surface chaude. Ne le
laissez pas pendre sur le bord d'une table
ou d'un plan de travail. Evitez de mouiller
le cordon d'alimentation, la prise ou le
four.
9. N'obstruez pas les ouvertures d'aération
situées en haut et à l'arrière du four de
manière à éviter toute surchauffe du four.
Un dispositif thermique de sécurité
protège le four en cas de surchauffe. S'il
s'enclenche, le four ne pourra fonctionner
à nouveau qu'après refroidissement.
10. Ce four ne doit pas être commandé par un
minuteur externe ni par un système de
télécommande distinct.
Attention : Surfaces brûlantes
Français
IP3280_39K61EP_Fre_P1_101009.pdf1 1IP3280_39K61EP_Fre_P1_101009.pdf1 1 2010-10-9 12:06:132010-10-9 12:06:13
Fr-1
![](/html/a1/a1bd/a1bdac6d64a4f1637898d5238f16d567476e8bc9d6735ea3cdaedb6f42d8325e/bg4.png)
Fr-2
1. Nettoyez les joints d'étanchéité de la porte
à l'aide d'un linge humide.
Vérifiez si l'appareil ne présente pas de
défauts au niveau des joints d'étanchéité.
Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que
ceux-ci aient été réparés par un technicien
agréé par le fabricant.
2. Ne tentez jamais de modifier, d'ajuster ou
de réparer la porte, le boîtier du panneau
de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément
du four. Ne retirez pas le panneau arrière
du four, car il sert de protection contre les
micro-ondes émises par le four.
Confiez exclusivement les réparations à du
personnel qualifié.
3. N'utilisez pas l'appareil si la PRISE ou le
CORDON D'ALIMENTATION est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement,
s'il est abîmé ou tombé. Il est dangereux
de confier la réparation de l'appareil à une
personne autre qu'un technicien formé par
le fabricant.
4. Si le câble d'alimentation de cet appareil
est endommagé, remplacez-le par le câble
spécial fourni exclusivement par le fabricant.
5. N'autorisez pas les enfants à se servir du
four sans surveillance, sauf si vous leur
avez donné au préalable les instructions
adéquates leur permettant de l'utiliser dans
des conditions de sécurité optimales et s'ils
sont parfaitement conscients des dangers
qu'entraînerait une mauvaise utilisation de
celui-ci.
6. Les aliments et les liquides ne doivent pas
être chauffés dans des récipients fermés
hermétiquement car ceux-ci risquent dʼexploser.
7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes aux facultés mentales, physiques ou sensorielles altérées, ni par des
personnes inexpérimentées ou ignorantes
à moins qu'elles ne soient supervisées ou
conseillées par une personne responsable
de leur sécurité.
Installation et branchement
Consignes de sécurité
Utilisation du four
1. Utilisez le four exclusivement à des fins
culinaires. Ce four est spécialement conçu
pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne
l'utilisez pas pour réchauffer des produits
chimiques ou tout autre produit non alimentaire.
2. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés
conviennent aux fours à micro-ondes.
3. Ne tentez pas de sécher des journaux, des
vêtements ou tout autre matériau dans
votre four à micro-ondes, car ceux-ci pourraient s'enflammer.
4. Ne placez dans le four aucun objet autre
que ses accessoires et ce même si vous
ne l'utilisez pas, car celui-ci pourrait être
fortuitement mis en route.
5. N'utilisez jamais le four en mode MICRO-
ONDES ou COMBINE SANS Y PLACER
PREALABLEMENT DES ALIMENTS. Sinon
vous risquez d'endommager l'appareil.
Cette interdiction ne s'applique pas au
point 1 de la section Utilisation des résistances ni au préchauffage du Panacrunch..
6. Si vous constatez la présence de fumée ou
de flammes dans le four, appuyez sur la
touche Arrêt/Annulation et laissez la porte
fermée de manière à étouffer les flammes.
Débranchez le cordon d'alimentation ou
coupez le courant au niveau du fusible ou
du disjoncteur.
Avertissement
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.2 2IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.2 2 2010-2-2 Tina14:32:152010-2-2 Tina14:32:15
![](/html/a1/a1bd/a1bdac6d64a4f1637898d5238f16d567476e8bc9d6735ea3cdaedb6f42d8325e/bg5.png)
Fr-3
Français
Utilisation des résistances
1. Avant d'utiliser les modes CHALEUR
TOURNANTE, COMBINE ou GRIL pour la
première fois, essuyez l'huile présente
dans le four, puis faites chauffer l'appareil
en mode GRIL 1 pendant 10 minutes. Cette
opération permet de brûler l'huile de protection. Il s'agit là du seul cas où le four
peut être utilisé à vide.
2. Les parois extérieures du four, les ouvertu-
res d'aération présentes sur le boîtier et la
porte du four s'échauffent lorsque vous utilisez les modes CHALEUR TOURNANTE,
COMBINE et GRIL. Prenez garde de ne
pas vous brûler en ouvrant et en refermant
la porte ou en manipulant les aliments et
les accessoires.
3. Le four est doté de deux résistances
situées dans sa partie supérieure et arrière.
Lorsque vous utilisez les modes
CHALEUR TOURNANTE, COMBINE et
GRIL, les parois du four sont brûlantes.
N.B : Les différents accessoires du four
sont également très chauds.
4. Les parties accessibles du four peuvent
s'échauffer lorsque vous utilisez le gril.
Maintenez les enfants à l'écart du four.
Fonctionnement du ventilateur
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur s'enclenche afin de refroidir les composants électriques. Une fois la cuisson terminée, le ventilateur peut continuer à fonctionner quelques
instants. Cela est parfaitement normal et
vous pouvez retirer les mets cuisinés pendant ce temps de refroidissement.
Lampe du four
Si vous devez remplacer la lampe du four,
adressez-vous à votre revendeur.
Accessoires
Le four est fourni avec toute une série d'accessoires. Utilisez-les toujours conformément
aux instructions.
Plateau tournant en verre
1. Utilisez le four uniquement si l'anneau à
roulettes et le plateau tournant en verre
sont en place.
2. N'utilisez jamais un autre plateau tournant
en verre que celui spécialement conçu
pour votre four.
3. Si le plateau tournant est chaud, attendez
qu'il refroidisse pour le nettoyer ou le plonger dans l'eau.
4. Le plateau tournant en verre peut pivoter
dans les deux sens.
5. Si les aliments ou le plat disposés sur le
plateau tournant en verre touchent les
parois du four et l'empêchent de tourner,
celui-ci pivote automatiquement en sens
inverse.
C'est normal.
6. Ne cuisez pas d'aliments à même le pla-
teau tournant en verre.
Anneau à roulettes
1. Nettoyez régulièrement l'anneau à roulettes
et la sole du four afin de réduire les nuisances dues aux bruits ainsi que l'accumulation de particules de nourriture.
2. Utilisez toujours l'anneau à roulettes avec
le plateau tournant en verre pour la cuisson
des aliments.
Plateau noir
1. Le plateau noir s'utilise en mode Gril,
Chaleur tournante et Combiné.
N'utilisez pas le plateau noir en mode
Micro-ondes uniquement.
2. Le plateau noir doit être placé sur le
plateau tournant en verre ou le trépied
métallique.
Trépied métallique
1. Le trépied est conçu pour optimiser la cir-
culation d'air chaud autour des aliments et
les rapprocher du gril.
2. En mode COMBINE avec MICRO-ONDES,
ne mettez jamais de contenant métallique
en contact direct avec le trépied
métallique.
3. N'utilisez pas le trépied en mode
MICRO-ONDES uniquement.
Panacrunch - Voir page Fr-19
Consignes de sécurité
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.3 3IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.3 3 2010-2-2 Tina14:32:152010-2-2 Tina14:32:15
![](/html/a1/a1bd/a1bdac6d64a4f1637898d5238f16d567476e8bc9d6735ea3cdaedb6f42d8325e/bg6.png)
1) Temps de cuisson
• Les temps de cuisson indiqués dans le
manuel de cuisson sont approximatifs. Ils
dépendent des conditions, de la
température, de la quantité de nourriture,
ainsi que du type de récipient utilisé.
• Commencez toujours par le temps de
cuisson minimum : si un plat n'est pas
assez cuit, vous pourrez toujours le remettre
dans le four pour terminer la cuisson.
N.B. : Evitez toute sur cuisson. Les
aliments peuvent se dessécher, brûler et
même dans des cas extrêmes, prendre
feu et endommager votre four.
2)
Petites quantités de nourriture
• Si vous cuisez trop longtemps de petites
quantités de nourriture ou des aliments peu
riches en eau, ceux-ci peuvent se
dessécher, même prendre feu. Si des
aliments prennent feu dans le four,
maintenez la porte fermée, pressez la
touche Arrêt et débranchez le four.
3)
Œufs
• Ne préparez pas des œufs à la coque ou
des œufs durs en mode MICRO-ONDES.
Ils risquent d'exploser sous l'effet de la
pression, que ce soit pendant ou même
après la cuisson.
4)
Aliments avec peau
• Les aliments à peau ou à enveloppe
imperméable tels que les pommes de terre,
les jaunes d'oeufs et les saucisses doivent
être piqués avant d'être cuits dans le FOUR
A MICRO-ONDES afin d'éviter qu'ils
n'éclatent.
5)
Thermomètre à viande
• Utilisez un thermomètre à viande pour
vérifier le degré de cuisson des rôtis et des
volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été
retirés du four. Il est déconseillé d'utiliser un
thermomètre à viande conventionnel si vous
utilisez les modes MICRO-ONDES et
COMBINE afin d'éviter les étincelles.
6)
Liquides
• Lorsque vous réchauffez des liquides,
notamment de la soupe, des sauces et des
boissons dans votre four à micro-ondes, ils
peuvent dépasser le point d'ébullition sans
que vous remarquiez l'apparition des bulles.
Cela peut entraîner un débordement
soudain du liquide chaud. Pour éviter cet
inconvénient, respectez les règles
suivantes:
a) Evitez d'utiliser des récipients à bords
droits et goulots étroits.
b) Ne surchauffez pas les liquides.
c) Mélangez le liquide avant le réchauffage
ainsi quʼà mi-cuisson.
d) Une fois le liquide réchauffé, laissez-le
reposer un court instant dans le four,
puis mélangez-le de nouveau avant de
retirer précautionneusement le récipient
du four.
7)
Papier/Plastique
• Si vous réchauffez des aliments dans des
barquettes en plastique ou en papier,
surveillez régulièrement la cuisson, car ces
matériaux ont tendance à s'enflammer en
cas de surchauffe.
• N'utilisez aucun papier recyclé (par exemple
du papier essuie-tout), sauf s'il est stipulé
qu'il convient aux fours à micro-ondes. En
effet, les papiers recyclés contiennent des
impuretés qui peuvent provoquer des
étincelles ou s'enflammer en cours de
cuisson.
• Avant de placer un sac dans le four, retirez
les liens métalliques de fermeture.
8)
Ustensiles/Papier aluminium
• Ne réchauffez pas des canettes ou des
bouteilles fermées, car celles-ci pourraient
exploser.
• Evitez d'utiliser des récipients et des plats
métalliques dans votre four à micro-ondes.
En effet, ils peuvent provoquer des
étincelles.
• Si vous utilisez du papier aluminium, ou des
barquettes métalliques, la distance entre
ces matériaux et les parois du four doit être
de 2 cm minimum afin d'éviter les étincelles.
9)
Biberons et aliments pour bébés
• Enlevez toujours la partie supérieure, la
tétine ou le couvercle des biberons ou des
petits pots pour bébés avant de les placer
dans le four.
• Mélangez ou agitez le contenu des biberons
et des petits pots.
• Vérifiez toujours la température des
aliments avant de les proposer à l'enfant
afin d'éviter qu'il se brûle.
Fr-4
Informations importantes
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.4 4IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.4 4 2010-2-2 Tina14:32:152010-2-2 Tina14:32:15
![](/html/a1/a1bd/a1bdac6d64a4f1637898d5238f16d567476e8bc9d6735ea3cdaedb6f42d8325e/bg7.png)
Fr-5
Français
Schéma descriptif
1. Touche d'ouverture de la porte
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four pendant qu'il
est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refermez la porte, puis appuyez sur la
touche Marche. L'intérieur du four s'éclaire dès que vous ouvrez la porte.
2. Fenêtre du four
3. Système de verrouillage de sécurité de la porte
4. Ouverture d'aération du four
5. Panneau de commandes
6. Plateau tournant en verre
7. Anneau à roulettes
8. Ouvertures d'aération externes du four
9. Plateau noir
10. Trépied métallique
11. Panacrunch
12. Poignée du Panacrunch
13. Câble électrique
14. Sticker dʼavertissement (surfaces chaudes)
15. Etiquette d'identification
[12]
[4]
[8]
[6]
[3]
[7]
[13]
[14]
[15]
[5]
[10]
[1]
[2]
IP3402_39K62EP_04_Fre_00_110114.5 5 2010-2-2 Tina14:32:15
![](/html/a1/a1bd/a1bdac6d64a4f1637898d5238f16d567476e8bc9d6735ea3cdaedb6f42d8325e/bg8.png)
Fr-6
Panneau de commandes
(1) Fenêtre d'affichage
(2) Touche Micro-ondes
(3) Touche Gril
(4) Touche Chaleur Tournante
(5) Touche de cuisson
Automatique selon le poids
(6) Touche de décongélation
automatique selon le poids
(7) Memoire
(8) Touche Minuteur:
Peut être utilisée comme un sim-
ple minuteur de cuisine ou
encore pour différer le démarrage
d'une cuisson. Elle sert aussi à
régler l'horloge.
(9) Touche Horloge
(10) Sélecteur pour: les cuissons
Auto/ la Température/ la
Puissance Micro-ondes/ la
puissance de Gril.
(11) Sélecteur de poids ou de durée
(12) Touche Arrêt/annulation:
Avant la cuisson: Appuyez une
fois sur cette touche pour effacer
les instructions.
Pendant la cuisson: Appuyez
une fois sur cette touche pour
interrompre momentanément le
programme de cuisson. Appuyez
une nouvelle fois pour annuler
toutes vos instructions et afficher
'heure ou le 2 points (:).
(13) Touche Marche:
Appuyez une fois sur cette touche
pour mettre en marche le four. Si,
pendant une cuisson, vous ouvrez la porte ou vous pressez une
seule fois la touche Arrêt/Annulation, vous devez à nouveau presser la touche Marche
pour poursuivre la cuisson.
Bip sonore
:
Un bip sonore retentit chaque fois que vous
appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le
cas, cela signifie que l'instruction est refusée.
Deux bips sonores sont émis entre chaque
étape de programmation et cinq lorsque le
cuisson est terminée.
* :Le design du panneau de commandes de
votre four peut différer légèrement de celui
illustré ci-dessus. Les fonctions et les mots
affichés sont néanmoins identiques.
NN-CD550W / NN-CD560M*
(3 )
(10)
(5)
(4)
(6)
(2)
(1)
(7)
(8)
(9)
(12)
(11)
(13)
N.B.:
Le four annnule automatiquement une cuisson
ou une opération programmée mais non démarrée au bout de 6 minutes. La fenêtre affiche de
nouveau l'heure ou le 2 points (:).
Turb o
M
Memory
Start
Clock
NN-CD
550
W
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.6 6IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.6 6 2010-2-2 Tina14:32:152010-2-2 Tina14:32:15
![](/html/a1/a1bd/a1bdac6d64a4f1637898d5238f16d567476e8bc9d6735ea3cdaedb6f42d8325e/bg9.png)
Fr-7
Accessoires
Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four.
Plateau Plateau Trépied Panacrunch
de verre noir métallique
Micro-ondes OUI NON NON NON
Gril OUI OUI OUI OUI
Chaleur tournante OUI OUI OUI OUI
Combiné OUI OUI OUI OUI
Modes de cuisson
Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples d'accessoires.
Ils peuvent varier en fonction de la recette ou du récipient utilisé. Consultez le livre de cuisine
pour de plus amples informations.
Micro-ondes Gril
Chaleur tournante
Gril + Micro-ondes Chaleur tournante+ Micro-ondes
Combiné
Micro-ondes
Air chaud
Français
IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.7 7IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.7 7 2010-2-2 Tina14:32:162010-2-2 Tina14:32:16