- Aby zapewnić najlepszą wydajność produktu oraz bezpieczeństwo
użytkowania, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
- Przed podłączeniem do zasilania, uruchomieniem lub regulacją ustawień
pralki należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy
zachować do wglądu w przyszłości.
Opakowanie zabezpieczające pralkę
przed uszkodzeniami podczas transportu
w całości podlega recyklingowi. Aby
dowiedzieć się więcej na temat możliwości
recyklingu, należy skontaktować się z
lokalnymi władzami.
Usuwanie urządzeń
elektrycznych i
elektronicznych
Informacje na temat usuwania urządzeń
elektrycznych i elektronicznych
(dla użytkowników prywatnych)
Jeżeli na produkcie i/lub dostarczonej z
nim dokumentacji znajduje się niniejszy
symbol, oznacza to, że nie należy
wyrzucać urządzeń elektrycznych
i elektronicznych wraz z odpadami
domowymi.
W celu właściwego przetworzenia, odzysku
i recyklingu produktów, należy przekazać
je do wyznaczonych punktów zbioru, gdzie
zostaną bezpłatnie przyjęte. W niektórych
krajach możliwe jest również przekazanie
zużytego produktu sprzedawcy w ramach
zakupu odpowiednika lub nowego
urządzenia.
Prawidłowe usunięcie produktu umożliwi
zmniejszenie zużycia cennych surowców
oraz pomoże zapobiec niekorzystnemu
wpływowi na zdrowie ludzi i stan
środowiska naturalnego, będącemu
skutkiem niewłaściwego przetwarzania
odpadów. Aby uzyskać informacje na
temat najbliższego punktu zbioru odpadów,
należy skontaktować się z miejscowymi
władzami.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami
prawa niewłaściwe usunięcie niniejszego
produktu może podlegać karze.
2 - Przeczytać przed użyciem
Informacje o usuwaniu produktów w
krajach spoza Unii Europejskiej
Niniejszy symbol jest ważny wyłącznie na
terenie Unii Europejskiej.
Przed usunięciem urządzenia należy
skontaktować się z miejscowymi władzami
lub dystrybutorem produktu, aby uzyskać
instrukcje.
Pranie przyjazne dla
środowiska
- Przestrzegać maksymalnej masy prania.
- Na podstawie obciążenia pralka
automatycznie dostosowuje czas trwania
poszczególnych programów.
- Z funkcji prania wstępnego należy
korzystać wyłącznie w przypadku silnie
zabrudzonych ubrań.
- Pranie w temperaturze 60 °C zamiast
90 °C w przypadku programu Cotton
(Bawełna) umożliwia usunięcie
zwykłych plam, a jednocześnie pozwala
zmniejszyć zużycie energii.
- W przypadku lekko zabrudzonych ubrań
użycie programu 20 °C Wash (Pranie
20 °C) zamiast programu Quick 50
(Szybki 50) i temperatury 40 °C pozwoli
zaoszczędzić więcej energii.
Ilość detergentu
- Używać odpowiedniej ilości detergentu
zgodnej z informacjami na opakowaniu
oraz dostosowanej do twardości wody.
- Ilość detergentu dostosować do stopnia
zabrudzenia ubrań.
Używanie suszarek
bębnowych
Aby zmniejszyć zużycie energii należy
wybrać odpowiednią szybkość wirowania,
zgodnie z instrukcją suszarki bębnowej.
Niniejszy produkt jest zgodny z
dyrektywami 2006/95/WE i 2004/108/WE.
Należy przeczytać i przestrzegać niniejszych środków
bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje sytuacje stanowiące potencjalne zagrożenie
dla zdrowia lub życia.
Ogólne instrukcje użytkowania
- Urządzenie może być używane przez
dzieci od 8 roku życia wzwyż oraz osoby
o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych, a także
osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy
lub doświadczenia, chyba że pozostają
pod nadzorem lub zostaną odpowiednio
poinstruowane odnośnie bezpiecznego
użytkowania i zrozumieją mogące wystąpić
zagrożenia.
Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie powinna być
wykonywana przez dzieci bez nadzoru.
- NIE umieszczać w pobliżu urządzenia
stojaków ani krzeseł, ponieważ umożliwia
to dzieciom dostęp do przycisków, a także
ułatwia wspinanie się na urządzenie lub
wchodzenie do jego wnętrza.
- Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez
długi czas, np. w trakcie wyjazdów, należy
odłączyć dopływ wody. Jest to szczególnie
ważne, jeśli wokół urządzenia nie ma
odpowiednich otworów odpływowych.
Jeżeli dopływ wody nie zostanie odłączony,
ciśnienie wody może wzrosnąć i
doprowadzić do wycieku.
- NIE instalować urządzenia w wilgotnych
miejscach ani w miejscach wystawionych
na działanie warunków pogodowych.
Grozi to awariami, uszkodzeniami,
porażeniem prądem lub pożarem.
- NIE wylewać wody bezpośrednio na
jakiekolwiek elementy urządzenia.
Grozi to awariami, porażeniem prądem lub
pożarem.
- NIE zbliżać do urządzenia źródeł płomieni,
np. świec lub papierosów.
Mogą wywołać pożar lub uszkodzić
urządzenie.
- Łatwopalne substancje, np. benzynę,
rozcieńczalnik, alkohol lub ubrania
nasączone takimi substancjami
przechowywać z dala od urządzenia,
ponieważ stanowią zagrożenie wybuchem
lub pożarem.
- Podczas czyszczenia pralki wyjąć wtyczkę
przewodu zasilania z gniazda.
- Przewód i wtyczkę zasilania sprawdzić pod
kątem uszkodzeń.
Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony
przewód zasilania może zostać
wymieniony wyłącznie przez producenta,
autoryzowanego serwisanta lub
odpowiednio przeszkolone osoby.
- NIE używać adapterów wtyczek
przewodu zasilania ani przedłużaczy.
Istnieje możliwość przegrzania mogąca
prowadzić do pożaru. Należy korzystać z
domowych gniazd zasilania o parametrach
znamionowych 220 V do 240 V. W razie
wątpliwości skontaktować się z elektrykiem.
- UPEWNIJ SIĘ, że główna wtyczka jest
do końca włożona do domowego gniazda
zasilania. Jeżeli wtyczka sieciowa nie jest
dopchnięta do końca, luźne podłączenie może
prowadzić do przegrzania i spowodować
porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
- NIE dotykać wtyczki ani przewodu zasilania
mokrymi dłońmi.
Grozi to porażeniem prądem.
- NIE ciągnąć za przewód zasilania. Aby
odłączyć urządzenie od zasilania, ciągnąć
za wtyczkę.
W przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia przewodu zasilania, co grozi
porażeniem prądem lub pożarem.
Aby uniknąć zagrożenia
- Instalacja urządzenia powinna zostać
przeprowadzona przez pracowników
dystrybutora lub serwisantów.
Jeżeli instalacja, próbne uruchomienie
i inspekcja urządzenia nie zostaną
przeprowadzone zgodnie z instrukcjami
zamieszczonymi w niniejszej
dokumentacji, producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za wypadki lub szkody.
- NIE demontować, naprawiać ani
modyfikować urządzenia.
Grozi to nieprawidłowym działaniem
pralki oraz ryzykiem pożaru lub obrażeń
ciała. W przypadku konieczności naprawy
urządzenia należy skontaktować się z
miejscowym Punktem obsługi klienta.
- NIE dotykać prania wewnątrz bębna dopóki
bęben nie przestanie się obracać.
Ryzyko obrażeń ciała. Nie dopuszczać
dzieci do urządzenia.
- Przed zainstalowaniem pralki USUNĄĆ śruby
mocujące za pomocą dostarczonego klucza
lub podobnego narzędzia. Śruby mocujące
służą do transportowania urządzenia.
Jeżeli nie zostaną usunięte, pralka będzie
silnie drgała podczas użytkowania.
Aby uniknąć zagrożenia
- NIE wchodzić na urządzenie.
Grozi to obrażeniami ciała lub uszkodzeniem pralki.
- Podczas otwierania lub zamykania drzwi
pralki trzymać palce z dala od zawiasów.
- NIE wsuwać dłoni (ani nieosłoniętych stóp)
pod pracujące urządzenie.
- Sprawdzić pranie i wyjąć wszystkie
przedmioty, np. gwoździe, pinezki, monety,
spinacze, metalowe przewody itd.
Mogą one uszkodzić pranie lub urządzenie.
- NIE prać wodoodpornej pościeli ani ubrań.
Ryzyko silnych drgań lub awarii podczas
wirowania oraz obrażeń ciała, uszkodzeń
urządzenia lub wycieku wody.
- ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ podczas
odprowadzania gorącej wody lub
detergentu z bębna.
- UPEWNIĆ SIĘ, że żadne ubranie nie zostało
przycięte drzwiami pralki. Może to prowadzić
do wycieku wody lub uszkodzenia prania.
W przypadku pierwszego uruchomienia
urządzenia lub po dłuższym okresie
nieużytkowania należy wykonać poniższe
czynności:
1. Zabezpieczyć wąż dopływowy.
2. Odkręcić kran.
3. Podłączyć pralkę do źródła zasilania.
4. Upewnić się, że wąż odpływowy jest
skierowany do odpływu.
Aby dowiedzieć się więcej, zob. strona
39.
Przed pierwszym
uruchomieniem
Domyślnie ustawiony jest program Cotton
(Bawełna) i temperatura 40 ºC. Jeżeli
pralka jest uruchamiana po raz pierwszy,
NIE NALEŻY używać detergentu ani
wkładać prania do bębna. Umożliwi to
wypłukanie osadów i wilgoci.
Ważne
Wewnątrz urządzenia mogą
znajdować się krople wody lub wilgoć.
Jest to spowodowane inspekcją
urządzenia w zakładzie produkcyjnym
przed wysyłką. Nie świadczy to o
awarii.
- Aby chronić pralkę przed uszkodzeniem,
biustonosze z metalowymi elementami,
rajstopy, koronki i małe rzeczy powinno
umieszczać się siatce na pranie.
Usuwanie plam
Zaplamiony materiał pokryć odplamiaczem.
Silnie zabrudzone lub poplamione ubrania
należy najpierw delikatnie uprać ręcznie.
Sprawdzanie ubrań
- Upewnić się, że w kieszeniach nie
znajdują się żadne przedmioty, które
mogłyby uszkodzić ubrania lub pralkę.
- Zawiązać wszystkie sznurki i zasunąć
zamki błyskawiczne. Ubrania z
odstającymi elementami oraz zamkami
błyskawicznymi należy wywrócić na
lewą stronę, aby nie zostały uszkodzone
podczas prania.
Przygotowanie prania
Sortowanie ubrań
- Aby ułatwić sortowanie prania, należy
zapoznać się z metkami informacyjnymi
na ubraniach.
- Pranie należy sortować według koloru,
rodzaju tkaniny oraz zabrudzenia.
Odpowiednie sortowanie prania ułatwi
dobranie właściwego programu oraz
temperatury.
- Kolory nietrwałe należy prać osobno.
Jeans należy prać osobno.
- Za pomocą szczotki usunąć włosy,
sierść zwierząt, piach itd.
Ważne
Nie prać ubrań, które są poważnie
poplamione dużymi ilościami oleju
roślinnego lub kosmetycznego
(np. olejkami aromatycznymi).
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować, że uszczelka
drzwiowa spęcznieje, powodując
przelanie wody i prowadząc do awarii.
- Wskaźnik umożliwia sprawdzenie
aktualnego procesu programu.
Dostępne są procesy: pranie płukanie - , wirowanie - oraz
odprowadzanie wody -
- Po zakończeniu prania lampka zgaśnie.
10. Wskaźnik pozostałego czasu
- Na wskaźniku wyświetlany jest
przybliżony czas pozostały do
zakończenia prania. Na przykład „2:05”
oznacza 2 godziny i 5 minut.
- Czas jest obliczany na podstawie
ciężaru ubrań, sprawdzanego w chwili
rozpoczęcia prania.
,
.
Otwieranie drzwi
Kiedy pralka pracuje drzwi są
automatycznie blokowane, a na
wyświetlaczu pojawia się symbol
chwili zablokowania lub odblokowania
drzwi słychać kliknięcie.
Ważne
- Jeżeli pralka zostanie wyłączona lub
nastąpi awaria zasilania, podczas
gdy drzwi są zablokowane, ich
odblokowanie będzie możliwe po
ponownym włączeniu zasilania.
- Działanie tej funkcji jest inne niż w
przypadku blokady przed dziećmi.
(Zob. strona 25.)
Aby odblokować drzwi gdy pralka
pracuje, nacisnąć przycisk Start.
Po ok. 1 minucie bęben przestanie się
obracać, a drzwi zostaną automatycznie
odblokowane.
Jeżeli drzwi się nie otwierają, patrz
strona 29.
Przestroga
W przypadku konieczności
odblokowania drzwi przed
zakończeniem programu należy
się upewnić, że woda z bębna nie
wyleje się na podłogę.
Woda oraz mydliny mogą wyciekać
przez drzwi oraz otwór. Aby je
odsączyć, należy użyć ręcznika.
Wysunąć pojemnik i napełnić odpowiednią przegrodę detergentem lub płynem do
zmiękczania tkanin. Zalecaną ilość środka sprawdzić na opakowaniu.
Przestroga
NIE używać urządzenia bez pojemnika na detergent.
Może to prowadzić do wycieku wody.
Pranie wstępne
Płyn do zmiękczania tkanin
Detergent
Detergent
W przegrodzie można umieszczać
poniższe środki czyszczące i dodatki:
- Detergent
- Środek do zmiękczania wody
- Odplamiacz
- Środek do czyszczenia bębna lub
wybielacz
Środki czyszczące należy dodawać do
przegrody w poniższej kolejności:
1. Detergent
2. Środek do zmiękczania wody
3. Odplamiacz
Detergent
Używać wyłącznie środków
przeznaczonych do w pełni
automatycznych pralek.
Należy używać detergentów o niskich
właściwościach spieniających.
Gdy używane są detergenty przeznaczone
do prania w temperaturze lekko poniżej
20 °C (do 15 °C), zalecany jest program do
prania w 20 °C.
14 - Przeczytać przed użyciem
Przestroga
Jeżeli zgodnie instrukcją środek
czyszczący należy dodawać do
bębna, NIE należy dodawać go do
przegrody.
Takie środki czyszczące mogą osadzać
się w przegrodzie.
Nie używać w nadmiarze detergentu.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować, że detergent
zablokuje dopływ wody, która przeleje
się przez szufladę na detergenty,
prowadząc do awarii.
1. Płyn do prania
Ważne
Nie używać płynów do prania wraz z
funkcją Prewash (Pranie wstępne).
Podczas prania wstępnego płyn może
zostać całkowicie wypłukany.
W przypadku programu Wool (Wełna)
należy używać łagodnych płynów do
prania.
Detergent dostanie się do bębna wyłącznie
po przepłukaniu przegrody na detergent.
Jeżeli przez przypadek proszek nie został
dodany do tej przegrody, należy wybrać
funkcję Drain only (Tylko odprowadzanie
wody) za pomocą przycisku Mode (Tryb).
Następnie należy dodać detergent i
ponownie uruchomić pranie.
Aby zapobiec osadzaniu się proszku do
prania w przegrodzie, należy:
- Osuszyć wnętrze przegrody ściereczką.
- Podczas wsypywania proszku do
przegrody upewnić się, że proszek jest
sypki.
Ilość detergentu
Ilość detergentu zależy od poniższych
czynników:
- Jak brudne jest pranie
- Ilość prania
- Twardość wody
Ilość piany zależy od rodzaju i ilości
detergentu, zabrudzenia ubrań oraz
twardości i temperatury wody.
Środek do zmiękczania wody
Jeżeli całkowita twardość wody wynosi
1,3 mmol/L lub więcej, zalecamy
stosowanie środka do zmiękczania wody.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
twardości wody, należy skontaktować się z
zakładem wodociągowym.
Środki do zmiękczania wody zmniejszają
ilość detergentu, którą należy dodać do
każdego prania, a także ograniczają
powstawanie kamienia, który może
uszkodzić pralkę.
Płyn do zmiękczania tkanin
Aby zapobiec elektryzowaniu tkanin, przed
uruchomieniem prania należy dodać płyn
do zmiękczania tkanin. Płyn zostanie
automatycznie dodany podczas ostatniego
cyklu płukania.
Skoncentrowane płyny do zmiękczania
należy rozcieńczyć przed dodaniem.
Nie należy przekraczać maksymalnej
pojemności przegrody (130 ml), ponieważ
grozi to przepełnieniem.
Nierozcieńczony
płyn do
zmiękczania tkanin
Po zakończeniu prania należy wypłukać
pozostałość płynu do płukania tkanin
wodą lub zetrzeć wilgotną ściereczką. W
razie konieczności wyciągnąć i wyczyścić
pojemnik. (Zob. strona 26.)
Krochmal
Krochmal należy wlewać do przegrody
na płyn do zmiękczania tkanin. Zostanie
automatycznie dodany do prania podczas
ostatniego płukania. Upewnić się, że
przegroda nie została napełniona powyżej
maksymalnego poziomu.
Aby ułatwić nalewanie, krochmal można
przed dodaniem rozcieńczyć odrobiną
wody.
Ważne
Po zakończeniu prania z użyciem
krochmalu, wyczyścić pojemnik, w
szczególności przegrodę na płyn do
zmiękczania tkanin (zob. strona 26).
Następnie należy uruchomić program
Rapid 15 (Szybki 15) BEZ detergentu,
aby usunąć z bębna pozostałości
krochmalu.
Woda
Płyn do zmiękczania tkanin
Do przegrody można dodawać następujące
środki chemiczne:
- Płyn do zmiękczania tkanin
- Krochmal
Pranie wstępne
Detergent do prania wstępnego
W przypadku korzystania z programów z
funkcją Prewash (Pranie wstępne) należy
zawsze dodawać detergent do prania
wstępnego do tej przegrody.
Informacje na temat przygotowywania i
sortowania prania zawarto na stronach
11, 18 i 19.
Przestroga
- Należy upewnić się, że pranie
jest ułożone w taki sposób, że nie
zostanie przytrzaśnięte drzwiami.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować uszkodzenie
uszczelki drzwiowej, prowadząc
do awarii.
- NIE przepełniać bębna.
Może to prowadzić do nadmiernych
drgań lub uszkodzenia bębna.
Model NA-140VG4
2
2634
Program Memory (Pamięć)
Korzystając z domyślnych ustawień
programu Cotton (Bawełna) można
utworzyć własny program. Wybrać program
Memory (Pamięć) i ustawić odpowiednie
opcje, następnie uruchomić program.
Tak ustawiony program można później
uruchomić za pośrednictwem programu
Memory (Pamięć).
Program 20 °C Wash (Pranie 20 °C)
Program umożliwia pranie w niskiej
temperaturze 20 °C z taką samą
skutecznością, jak w przypadku 40 °C
(poza tłustymi plamami).
Miganie: 20 °C Świecenie: zimne
Program Cotton Rinse Plus (Bawełna –
dodatkowe płukanie)
Ten program osiąga lepsze wyniki płukania
niż program dla bawełny.
4. Wybieranie funkcji opcjonalnych.
- Wybieranie procesu (Zob. strona 24.)
Dobrze
Ważne
Przy ładowaniu większej ilości prania
należy upewnić się, że jest ono
równomiernie rozłożone w bębnie.
2. Zamknąć drzwi i nacisnąć przycisk
On (Wł.).
3. Wybrać program, obracając pokrętło
w dowolną stronę.
Na wyświetlaczu pojawi się czas prania.
Źle
- Funkcje dodatkowe (Zob. strony 24-25.)
- Temperatura (Zob. strona 12.)
- Szybkość wirowania (Zob. strona 12.)
Więcej informacji na temat funkcji i
ustawień dostępnych dla każdego
programu zawarto na stronach 20-21.
Urządzenie zacznie napełniać się wodą.
Po uruchomieniu urządzenie waży
pranie. Po upływie ok. 5 sekund
wyświetlony zostanie szacowany
czas prania. W przypadku wybrania
programów Wool (Wełna), Silk/Lingerie
(Jedwab/Bielizna), Rapid 15 (Szybki 15),
Shirts (Koszule), Sportswear (Odzież
sportowa), Bedding (Koce i zasłony),
Outdoor lub Denim (Jeans) pranie nie
jest ważone.
Brzęczyk zabrzmi, gdy program się
skończy a drzwi bezzwłocznie się
otworzą.
Przestroga
W przypadku prania w wysokich
temperaturach należy zachować
ostrożność, aby nie poparzyć się
podczas wyjmowania ubrań lub
dotykania bębna.
Ważne
- Jeżeli podstawowy program nie
usunął całości detergentu z prania,
należy skorzystać z funkcji Extra
Rinse (Ekstra Płukanie).
- W przypadku stosowania funkcji
Speed/Eco (Szybki/Eko) z dużymi
ilościami prania, ubrania mogą
przywierać do wnętrza bębna. Jest to
normalne.
- Wyjąć i w razie konieczności
odpowiednio poukładać ubrania. Aby
uniknąć farbowania ubrań, nie należy
pozostawiać prania w bębnie przez zbyt
długi czas po zakończeniu programu.
Wymagany czas
Czas zależy od wybranych programów i
ustawionej temperatury.
- Rzeczywisty czas prania może
nieznacznie różnić się od
wyświetlanego.
- Wyświetlana wartość uwzględnia czas
potrzebny na napełnienie bębna i
odprowadzenie wody, dlatego też może
różnić się w zależności od ciśnienia
wody, układu odprowadzania wody oraz
ilości prania.
- Jeśli funkcje zostaną zmienione w
trakcie prania, wyświetlane czasy mogą
również ulec zmianie.
- W przypadku konieczności wyważenia
prania w bębnie, czas zostanie
odpowiednio wydłużony.
Ustawianie brzęczyka
Brzęczyk, który jest uruchamiany po
zakończeniu programu, może zostać
wyłączony.
1. Jednocześnie wcisnąć przyciski Start
i On (Wł.).
2. Zwolnij przycisk On (Wł.); wciśnij i
przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk
Start. Ustawienie brzęczyka zostanie
wyłączone po usłyszeniu krótkiego
sygnału dźwiękowego.
W celu zmiany ustawienia, należy
wykonać działania opisane w krokach
1 i 2. Ustawienie brzęczyka zostanie
włączone po usłyszeniu dwóch krótkich
sygnałów dźwiękowych.
Zmiana ustawień w trakcie
prania
Zmiana programu, temperatury oraz czasu
po rozpoczęciu prania nie jest możliwa.
- Aby zmienić ustawienia programu
lub temperatury, wyłączyć i ponownie
włączyć urządzenie.
- Aby podczas prania zmienić ustawienia
płukania lub wirowania, nacisnąć
przycisk Pause (Pauza) kiedy pralka jest
napełniona wodą.
- Obroty funkcji Spin-dry (Wirowanie),
Extra Rinse (Ekstra Płukanie) i Easy
Ironing (Łatwe prasowanie) można
zmienić podczas prania.
- Po zakończeniu prania nie można
zmienić ustawień.
Programy Wool (Wełna), Silk/
Lingerie (Jedwab/Bielizna) i
Delicates (Delikatne)
W przypadku tych programów bęben
obraca się powoli.
Szczegółowe instrukcje prania
zamieszczono na stronach 16-17.
Ilości ubrań delikatnych
- Program Wool (Wełna): 2 kg lub mniej
- Program Delicates (Delikatne): 5 kg lub
mniej (140VG4), 4 kg lub mniej (148VG4
i 168VG4)
- Program Silk/Lingerie (Jedwab/Bielizna):
2 kg lub mniej
Przybliżone ciężary
- Sweter wełniany: 400 g
- Jedwabna bluzka: 200 g
- Spodnie: 400 g
Rozwieszanie prania
- Białe lub lekko kolorowe ubrania
wełniane i nylonowe rozwieszać z dala
od źródeł ciepła i promieni słonecznych.
- Po zakończeniu prania ubrania
wełniane i nylonowe należy rozłożyć
i rozprostować, następnie rozwiesić
w zacienionym miejscu. Dzięki temu
ubrania nie będą wymagały prasowania.
- Ubrania wełniane rozwieszać w taki
sposób, aby nie były pozaginane ani
pofałdowane, ewentualnie rozkładać.
- Koszule, bluzki i spodnie zawieszać na
wieszakach.
Wieszak można owinąć ręcznikiem, aby
kształtem przypominał ramiona – w ten
sposób ubrania zachowają odpowiedni
kształt po wysuszeniu.
Wskazówki dla prania
delikatnych ubrań
Wkładanie prania do bębna
Ułożyć ubrania jedne na drugich.
Detergenty
- Do prania wełny używać łagodnych
detergentów w płynie. Inne detergenty
mogą uszkodzić ubrania.
- Aby usunąć nadmiar detergentu po
praniu w programach Wool (Wełna),
Silk/Lingerie (Jedwab/Bielizna) oraz
Delicates (Delikatne), można użyć
funkcji Extra Rinse (Ekstra Płukanie).
(Zob. strona 24.)
Jeżeli ubrania się skurczą w praniu
Rozciągnąć ubranie do oryginalnego
rozmiaru na desce do prasowania.
Aby zachować kształt i rozmiar, użyć
agrafek. Użyć funkcji parowania żelazka i
pozostawić do wyschnięcia.
- Upewnić się, że na etykietach
wszystkich ubrań występuje symbol
prania lub prania ręcznego (
- Jednocześnie prać tylko jeden koc.
Można prać:
- Koce wykonane w 100 % z włókien
syntetycznych – do 3 kg
- Futony wykonane w 100 % z włókien
syntetycznych i koce wykonane w 100 %
z bawełny – do 1,5 kg (rozmiar jednego
łóżka)
- Prześcieradła
- Narzuty
- Prześcieradła wykonane w 100 % z
włókien syntetycznych
Nie należy prać:
- Koce wykonane w 100 % z wełny
- Koce o długim włosie
- Koce elektryczne (wraz z pokrowcami)
,).
Wkładanie koców i zasłon
do bębna
1. Koce i narzuty złożyć do około jednej
czwartej ich oryginalnych rozmiarów.
2. Włożyć koc lub narzutę do bębna.
Składać podczas wkładania do bębna.
Oba końce koca powinny być
skierowane w stronę wnętrza bębna.
Przestroga
NIE wkładać do bębna niedbale
zwiniętych lub zwiniętych w kule
koców ani narzut.
Może to powodować nadmierne
wibracje oraz uszkodzenie prania lub
urządzenia.
Ważne
Nie używać siatek do koców. Takie
siatki uniemożliwiają prawidłowe
obracanie się prania w bębnie.
Program Outdoor
Upewnić się, że na etykietach wszystkich
ubrań występuje symbol prania, prania
ręcznego lub nie do prania chemicznego
(
,,).
Można prać:
Odzież z włókien syntetycznych do
użytku na świeżym powietrzu, np. odzież
przeciwdeszczowa, kurtki i spodnie – do
3 kg
Nie należy prać:
- Ubrania z bawełnianym wyłożeniem lub
podszyciem lub z pierzem
- Śpiwory lub pokrowce z włókien
syntetycznych
Ważne
- Przed włożeniem ubrań do
pralki zasunąć wszystkie zamki
błyskawiczne i zapiąć guziki.
- Nie wkładać pojedynczych ubrań
do siatek, ponieważ uniemożliwi to
równomierne pranie.
- Powłoki wodoodporne mogą
z czasem ulec spraniu. Aby
przywrócić wodoodporność
ubrania, wyprasować je w niskiej
temperaturze, wysuszyć w suszarce
lub pokryć dostępną w sprzedaży
powłoką wodoodporną. W przypadku
korzystania z powłoki wodoodpornej
należy zastosować się do instrukcji
dołączonych do produktu lub
ubrania.
- Po zakończeniu cyklu wirowania,
wyjmując ubrania z powłokami
wodoodporymi, zalecamy rozłożenie
przed urządzeniem ręczników,
ponieważ z ubrań może skapywać
woda.
Poprzez wybieranie pojedynczych funkcji
prania można ustawiać pojedyncze
procesy lub łączyć kilka procesów ze sobą.
Ważne
W przypadku programu Rapid 15
(Szybki 15) nie jest możliwe wybieranie
pojedynczych funkcji prania.
Nacisnąć przycisk Mode (Tryb)
aby wybrać funkcję.
FunkcjaOpis
Rinse only
(Tylko płukanie)
Spin only (Tylko
wirowanie)
Rinse hold
(Zawiera
płukanie)
Rinse + Spin
(Płukanie +
Wirowanie)
Drain only
(Tylko odprowadzanie wody)
- W chwili rozpoczęcia prania wyświetlacz
zacznie migać, wskazując wykonywaną
funkcję.
- Przy funkcji Rinse only (Tylko płukanie),
Spin only (Tylko wirowanie) lub Rinse +
Spin (Płukanie + Wirowanie), operacja
zacznie się od odprowadzenia wody, o
ile takowa znajduje się w bębnie pralki.
Płukanie prania
(Woda po płukaniu
zostaje w pralce)
Wirowanie prania
Pranie i płukanie
prania
(Woda po płukaniu
zostaje w pralce)
Płukanie i wirowanie
prania
Odprowadzanie wody
z bębna
,
24 - Instrukcja użytkowania
Funkcje dodatkowe
Poszczególne programy umożliwiają
łączenie różnych funkcji dodatkowych.
Ważne
Niektóre funkcje dodatkowe nie są
dostępne dla wszystkich programów.
(Zob. strony 20-21.)
W przypadku wybrania niedostępnej
funkcji urządzenie wyda sygnał
alarmowy.
Nacisnąć jeden lub więcej przycisków
funkcji,
połączone.
Funkcja
Eco (Eko)
Speed
(Szybki)
Extra Rinse
(Ekstra
Płukanie)
Prewash
(Pranie
wstępne)
Easy Ironing
(Łatwe
prasowanie)
które mają zostać
Opis
Pranie zużywa mniej
energii i wody, ale trwa
dłużej.
Czas prania będzie
krótszy w porównaniu
z programami
podstawowymi. Program
odpowiedni do prania
lekko zabrudzonych ubrań.
Dodatkowy cykl płukania
umożliwia bardziej
dokładne wypłukanie
prania.
Cykl wstępnego prania dla
silnie zabrudzonych ubrań.
- Łagodne wirowanie
(800 r/min lub mniej)
ułatwia prasowanie.
- Po zakończeniu prania
bęben będzie się
obracał z przerwami
przez maksymalnie
30 minut lub do momentu
otworzenia drzwi.
- Zmniejsza liczbę
zagnieceń i ułatwia
rozplątanie prania.
Funkcje Extra Rinse (Ekstra Płukanie) i
Easy Ironing (Łatwe prasowanie) można
włączać lub wyłączać w trakcie procesu
prania, ale nie po jego zakończeniu.
Programator czasowy
Za pomocą programatora można ustawić
czas zakończenia prania.
- Funkcja nie jest dostępna dla
programów Wool (Wełna) i Silk/Lingerie
(Jedwab/Bielizna).
- Pranie może zakończyć się przed lub
po upłynięciu ustawionego czasu,
zależnie od rodzaju prania, temperatury
i warunków doprowadzania i odpływu
wody.
Ważne
W przypadku korzystania z funkcji
programatora NIE NALEŻY używać
detergentów, które nie rozpuszczają
się całkowicie. Detergent może
napęcznieć i wypłynąć z pralki zanim
rozpocznie się pranie.
Ustawianie programatora
Naciskać przycisk Time (Czas) do
momentu pojawienia się żądanego
ustawienia na wyświetlaczu.
Zmiana ustawienia czasu
1. Nacisnąć przycisk Off (Wył.), a
następnie przycisk On (Wł.).
2. Wybrać żądany program i funkcje
opcjonalne.
3. Ustawić czas.
Anulowanie ustawienia czasu
Nacisnąć przycisk Off (Wył.). (Wszystkie
ustawienia zostaną anulowane.)
Sprawdzanie ustawionego czasu
Nacisnąć przycisk Time (czas).
Blokada przed dziećmi
Blokada przed dziećmi uniemożliwia
dzieciom wchodzenie do bębna pralki.
Dzięki tej funkcji drzwi pralki są zamknięte
i zablokowane nawet kiedy pralka jest
wyłączona. Funkcja wyłącza również
przyciski sterowania.
Włączanie/wyłączanie blokady przed
dziećmi
1. Włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk
Mode (Tryb) przez ok. 5 sekund.
Symbol
że blokada przed dziećmi została
włączona.
3. Aby wyłączyć blokadę, przytrzymać
przycisk trybu przez 5 sekund
(zignorować trzy sygnały dźwiękowe
i przytrzymać przycisk Mode (Tryb)
wciśnięty do momentu odblokowania
funkcji).
Obudowę pralki czyścić miękką ściereczką
i łagodnym detergentem, np. płynem do
naczyń lub wodą z mydłem.
Ostrzeżenie
- NIE dopuszczać do rozlania wody
na urządzenie.
- NIE używać past do czyszczenia,
rozcieńczalników ani substancji
na bazie benzyny lub nafty.
Czyszczenie bębna
W przypadku prania w zimnej wodzie
wewnątrz urządzenia będą rozwijały się
bakterie powodujące przykry zapach.
Aby tego uniknąć, raz w miesiącu należy
uruchomić program Cotton (Bawełna)
w temperaturze 90 °C. (W przypadku
korzystania ze środka do usuwania
kamienia należy postępować zgodnie z
instrukcjami producenta.)
Przestroga
Wirusy i bakterie nie giną w wodzie
o temperaturze 40 °C. Wzajemny
kontakt ubrań może prowadzić do
rozprzestrzeniania się patogenów i
przenoszenia chorób.
Patogeny giną w temperaturze co
najmniej 60 °C. Używanie wody o
temperaturze 90 °C nie jest konieczne.
Czyszczenie przegrody na
detergent
Jeżeli pojemnik na detergent nie
będzie regularnie czyszczony, wkrótce
nagromadzą się w nim osady z środków
piorących.
Osadzanie detergentu może prowadzić do
rozwoju pleśni.
1. Wyciągnąć pojemnik na detergent.
Pokrywa przegrody płynu
do zmiękczania tkanin
2. Wyjmując pojemnik na detergent
należy go jednocześnie unieść i
pociągnąć.
3. Położyć palec na przedniej klapie
pokrywy przegrody płynu do
zmiękczania tkanin, a następnie
pociągnąć do góry, aby wyjąć
szufladę na środek piorący.
Ważne
Podczas czyszczenia pralki NIE
należy wkładać ubrań do bębna ani
umieszczać detergentu w pojemniku.
Środek do czyszczenia lub wybielacz w
ilości 30 ml należy dodać do przegrody na
detergent przed uruchomieniem prania.
(Zob. strony 14-15.)
5. Ustawić otwór pokrywy przegrody
płynu do zmiękczania tkanin
w stosunku do pojemnika na
detergent do momentu kliknięcia,
aby przywrócić pokrywę przegrody
płynu do zmiękczania tkanin do
oryginalnego położenia. Następnie
włożyć pojemnik na detergent z
powrotem do jednostki głównej.
Czyszczenie uszczelki i
szyby w drzwiach
Po każdym praniu należy:
- Usunąć wszystkie obiekty z uszczelki.
- Wytrzeć szybę i uszczelkę, aby usunąć
brud i plamy.
3. Wyciągnąć wąż pompy i zdjąć
nasadkę, aby odprowadzić wodę.
4. Kiedy cała woda zostanie
spuszczona, ostrożnie odkręcić filtr
odpływowy. Może wypłynąć więcej
wody.
Jest to normalne.
5. Obrócić filtr w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara, aby go
odkręcić. Zdjąć filtr.
Czyszczenie filtra
odpływowego
Zalecamy czyszczenie filtra odpływowego
raz w miesiącu. W filtrze gromadzą się
włókna utrudniające odpływ.
1. Wyłączyć pralkę i odłączyć od źródła
zasilania.
2. Otworzyć i zdjąć osłonę filtra
odpływowego. Następnie umieścić
pod nią pojemnik, do którego będzie
zbierana odprowadzana woda.
Nasadka
Wąż pompy
Filtr odpływowy
6. Usunąć brud i osad.
7. Ponownie zamontować filtr.
8. Ponownie zamontować zaślepkę i
wąż pompy w oryginalnej pozycji.
Przestroga
ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ
podczas odprowadzania gorącej
wody.
Jeżeli woda nie jest prawidłowo
doprowadzana, należy wyczyścić filtr.
1. Zakręcić kran.
2. Włączyć urządzenie.
3. Wybrać program Cotton (Bawełna) i
nacisnąć przycisk Start.
4. Po upływie 1 minuty wyłączyć pralkę.
Woda została odprowadzona z węża
dopływowego.
5. Odłączyć wąż dopływowy od
urządzenia.
6. Wyczyścić filtr znajdujący się na
tylnej stronie urządzenia.
Użyć małej szczotki, np. szczoteczki do
zębów.
8. Ponownie podłączyć wąż dopływowy.
Mocno dokręcić plastikowe złącze.
9. Odkręcić kran i sprawdzić połączenie
pod kątem wycieków.
Zapobieganie zamarzaniu
węża dopływowego
Jeżeli urządzenie zostanie dostarczone
w warunkach bardzo niskiej temperatury,
po ustawieniu należy pozostawić je na
24 godziny w temperaturze pokojowej.
Dzięki temu wąż dopływowy nie zostanie
zablokowany przez lód.
Jeżeli wąż dopływowy zamarznie, należy
wykonać następującą procedurę:
1. Owinąć ciepłe ręczniki wokół złączy
węża dopływowego.
Złącza
Wąż dopływowy
2. Wlać 2 do 3 litrów ciepłej wody do
bębna.
około
7. Jeżeli urządzenie posiada wąż
zaopatrzony w zawór dopływowy,
zakręcić kran zasilający urządzenie,
odłączyć wąż od kranu, a następnie
wyczyścić filtr węża w ten sam
sposób.
3. Za pomocą przycisku Mode (Tryb)
uruchomić pranie z funkcją Drain
only (Tylko odprowadzanie wody).
(Zob. strona 24.)
Przyciski nie działają. - Ustawienia programu, temperatury i procesu nie mogą być
zmieniane podczas prania (można zmieniać ustawienia
płukania lub wirowania).
- Blokada przed dziećmi mogła zostać włączona. (Zob.
strona 25.)
Pralka
Drzwi się nie
otwierają.
Nieprzyjemny zapach - Na początku użytkowania pralki gumowe uszczelki mogą
Do pralki nie dostaje
się woda.
Ilość wody jest za
Pranie
mała.
Woda gromadzi się
podczas prania.
Podczas prania
odprowadzana jest
woda.
- Blokada drzwi może być włączona. (Zob. strona 13.)
- Blokada przed dziećmi mogła zostać włączona. (Zob.
strona 25.)
- Zbyt dużo wody lub zbyt wysoka temperatura.
wydzielać zapach, który z czasem minie.
Bęben można wyczyścić z pomocą programu 90 °C. (Zob.
strona 26.)
- Kran może być zakręcony.
- Wąż dopływowy może być zamarznięty. (Zob. strona 28.)
- Mogło dojść do przerwy w dostawie wody.
- Filtr dopływowy może być zablokowany. (Zob. strona 28.)
- W przypadku zatrzymania i ponownego uruchomienia
pralki, część wody mogła zostać odprowadzona.
NIE wlewać wody przez drzwi.
- Jest to normalne; poziom wody jest w razie potrzeby
automatycznie uzupełniany. W przypadku dużego
obciążenia poziom wody może zmieniać się wielokrotnie.
- Jest to normalne; woda jest często odprowadzana i
doprowadzana w celu wypłukania nadmiaru piany. Ta
funkcja nazywa się wykrywanie piany.
Podczas procesu
płukania woda
nie wpływa do
urządzenia.
Przed zakończeniem
wirowania rozpocznie
się płukanie.
Płukanie/Wirowanie
W trakcie wirowania
bęben zatrzymuje się
i obraca kilka razy.
Na drzwiach lub
uszczelce pozostaje
piana i woda.
Cykl wirowania
wielokrotnie
się uruchamia i
zatrzymuje.
Czas pozostały do
zakończenia zmienia
Czas
się.
- Przed płukaniem bęben obraca się w celu odprowadzenia
pozostałej wody. Poziom wody zostanie następnie
uzupełniony.
- Urządzenie mogło wykryć niewyważenie spowodowane
przemieszczeniem się prania na jedną stronę bębna. Aby
wyważyć obciążenie, została automatycznie uruchomiona
funkcja płukania.
- Po zakończeniu prania w pralce może pozostawać
nadmiar piany, dlatego woda jest odprowadzana i
ponownie doprowadzana. Ta funkcja nazywa się
wykrywanie piany.
- Jest to normalne; pralka wykryła niewyważenie i następuje
próba jego wyrównania.
- W zależności od stanu prania oraz ilości użytego
detergentu w pralce może pozostawać niewielka ilość
piany i wody. Nie ma to wpływu na cykl płukania.
- Jest to normalne; przerwy umożliwiają cichą pracę
podczas procesu wirowania.
- Pranie może być zbyt lekkie. W takim przypadku można
dodać jeden lub dwa ręczniki.
- Pozostały czas jest nieustannie obliczany i korygowany.
Dlatego też wyświetlany czas może się zmieniać.
- Czas zwiększa się, jeśli niezbędne jest wykonanie
dodatkowego cyklu płukania i wirowania w celu
wyważenia prania, które przesunęło się na jedną stronę
bębna.
Zasilanie jest
włączane za
pośrednictwem
wyłącznika
Inne
automatycznego.
Dopływ wody został
przerwany.
Na wyświetlaczu nie
pojawiają się żadne
wskazania.
- Urządzenie przestanie pracować i nie uruchomi się, gdy
zasilanie zostanie przywrócone. Należy wybrać program i
ponownie uruchomić pralkę.
- Urządzenie przestanie pracować i nie uruchomi się po
wyzerowaniu wyłącznika automatycznego. Należy znaleźć
przyczynę uruchomienia wyłącznika. Następnie należy
wyzerować wyłącznik, aby przywrócić zasilanie, i włączyć
pralkę.
- Po wznowieniu dopływu, woda może na początku być
brudna. Należy odłączyć wąż dopływowy i odprowadzić
brudną wodę przez kran. Przed uruchomieniem pralki
upewnić się, że wąż został ponownie podłączony.
- Pralka może znajdować się w silnie oświetlonym lub
nasłonecznionym miejscu.
Sprawdzić wąż odpływowy pod kątem następujących
nieprawidłowości:
- Zablokowanie.
- Zakończenie jest zanurzone w wodzie.
- Wąż ma długość powyżej 3 m.
- Woda zamarzła.
Wyczyścić zablokowany filtr odpływowy. (Zob. strona 27.)
Po wyeliminowaniu problemu otworzyć i zamknąć drzwi,
następnie ponownie uruchomić pranie.
Co zrobić
Upewnić się, że drzwi zostały prawidłowo zamknięte.
Urządzenie samodzielnie wykrywa niewyważenie, w
szczególności w przypadku niskich obciążeń, aby zapewnić cichą
pracę i najwyższą skuteczność prania.
Nie świadczy to o awarii. Wypróbować poniższe rozwiązania.
Co zrobić
- Jeżeli pranie jest zbyt ciężkie, rozplątać je.
- Jeżeli pranie jest zbyt ciężkie ze względu na zbyt duże wyroby,
np. koce, należy zmniejszyć obciążenie.
- Jeżeli pranie jest zbyt lekkie, dodać jeden lub dwa ręczniki.
- Jeżeli pralka znajduje się na niestabilnym lub nierównym
podłożu, należy ją przemieścić.
Po wyeliminowaniu problemu otworzyć i zamknąć drzwi,
następnie ponownie uruchomić pranie.
Co zrobić
Sprawdzić pod kątem poniższych nieprawidłowości:
- Kran jest zakręcony.
- Rura lub wąż dopływu wody są zamarznięte.
- Dopływ wody został przerwany.
- Filtr dopływowy jest zablokowany. (Zob. strona 28.)
Po wyeliminowaniu problemu otworzyć i zamknąć drzwi,
następnie ponownie uruchomić pranie.
Jeżeli w wężu z zaworem dopływowym pojawi się czerwone
oznaczenie, dopływ wody został przerwany.
Wymienić wąż.
Wąż z zaworem dopływowym (nr AXW12C-7SR0)
Komunikat błędu zaczynający się od litery H.
Co zrobić
Nacisnąć przycisk Off (Wył.). Jeżeli wskazanie nie znika z
wyświetlacza lub pojawia się ponownie po naciśnięciu przycisku
Start, odłączyć pralkę i skontaktować się z miejscowym Centrum
obsługi klienta.
Urządzenie musi być przenoszone przez
co najmniej 2 osoby.
Należy zacząć od przechylenia pralki do
tyłu. Jedna osoba powinna stać za pralką
i przytrzymywać tylną część górnego
panelu. Druga osoba powinna chwycić za
podpórki z przodu pralki.
Odpowiednie miejsce dla
pralki
Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń
dla pralki. Otwory w podstawie nie mogą
być zasłonięte przez dywan.
240
Przestroga
- Urządzenie instalować na płaskim,
stabilnym podłożu, aby uniknąć
nadmiernych wibracji i hałasu.
- NIE instalować pralki w
nasłonecznionych miejscach lub
w miejscach gdzie temperatura
sięga zera.
- NIE dopuszczać do kontaktu
metalowych elementów pralki z
metalowymi zlewami lub innymi
urządzeniami.
- Potrzebne jest miejsce o szerokości co
najmniej 60 cm.
Należy zapewnić co najmniej 2 mm
wolnej przestrzeni po obu stronach i
3 mm nad oraz za pralką.
- Półka nad pralką musi zostać mocno
przytwierdzona do znajdujących się z
obu stron szafek.
- Poproś technika o zainstalowanie
metalowej pokrywy zamiast
standardowego panelu.
Cztery śruby mocujące utrzymują wnętrze
pralki w jednej pozycji podczas transportu.
Przed instalacją urządzenia należy usunąć
śruby za pomocą klucza dostarczonego
z pralką. Należy postępować zgodnie z
poniższymi instrukcjami.
Ważne
Przed uruchomieniem pralki należy
usunąć śruby mocujące.
Śruby mogą być przyczyną
nadmiernych drgań.
A
B
3. Wyjąć śruby, które znajdują się przy
otworach na śruby mocujące.
4. W każdy otwór na śrubę wcisnąć
zaślepkę (w zestawie), i zabezpieczyć
śrubami usuniętymi w kroku 3.
Ważne
- Śruby mocujące należy
zachować na potrzeby transportu
w przyszłości. W przypadku
przekazania urządzenia innemu
właścicielowi, należy przekazać
również śruby mocujące.
- Należy upewnić się, że pokrywy
śrub są prawidłowo przytwierdzone.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować, że do pralki
przedostanie się woda, prowadząc
do awarii.
1. Cztery śruby poluzować stroną „B”
klucza.
B
2. Śruby wyciągać poziomo.
Przemieszczanie urządzenia
Ważne
Wkręcić śruby mocujące.
Przed przeniesieniem
- Zakręcić kran i uruchomić pralkę w celu
opróżnienia układu. Odprowadzić wodę
pozostałą w wężu pompy. (Zob. strona
Aby zapobiec wyciekom wody, należy postępować zgodnie instrukcjami zamieszczonymi
w niniejszym rozdziale. W razie wątpliwości należy zwrócić się do wykwalifikowanego
serwisanta o pomoc w podłączeniu węży.
Długości węży i przewodów
Połączenia z lewej strony Połączenia z prawej strony
~ 105 cm~ 135 cm
~ 130 cm~ 90 cm
~ 100 cm~ 140 cm
0 – maks. 100 cm
Wąż dopływowy
Przestroga
- NIE podłączać węża dopływowego
do kranu podwójnego.
- NIE wykręcać, zgniatać,
modyfikować ani przecinać węża.
- Optymalne ciśnienie wody znajduje
się pomiędzy 0,03 – 1,0 MPa. Jeżeli
ciśnienie wody przekracza tę wartość,
zainstalować zawór redukcji ciśnienia.
- Przepływ wody z kranu powinien
przekraczać 5 L/min.
Podłączenie węża dopływowego
1. Podłączyć jeden koniec węża do
otworu dopływu wody z tyłu pralki i
ręcznie dokręcić złącze.
2. Drugi koniec podłączyć do kranu i
dokręcić w identyczny sposób.
3/4”3/4”
min. 10 mmmin. 10 mm
Wąż z zaworem
dopływowym
3. Powoli odkręcić kran i upewnić się,
że złącza są szczelne.
Urządzenie jest wyposażone w system
zapobiegający wyciekom. System składa
się z następujących elementów.
1) Czujnik wycieku
Czujnik zatrzymuje pralkę w przypadku
wykrycia wycieku. Czujnik jest
zamontowany na płycie podstawowej
pralki. W przypadku wykrycia wycieku
na wyświetlaczu pojawi się błąd,
zaczynający się od litery H, np. H 01. W
takim przypadku należy skontaktować
się z miejscowym Centrum obsługi
klienta.
2) Wykrywanie przepełnienia
Jeżeli poziom wody w pralce wzrośnie
do określonej wartości, funkcja przerwie
dopływ wody i uruchomi pompę
odpływową.
Wąż odpływowy
Przestroga
NIE wykręcać, wyciągać ani zginać
węża odpływowego.
Przestroga
- NIE zakrywać odpływu umywalki.
Upewnić się, że odpływ jest
wystarczający.
- Końcówka węża odpływowego
NIE powinna być zanurzona w
odprowadzanej wodzie.
Może to powodować powrót
odprowadzanej wody do pralki.
Odprowadzanie do węża odpływowego
Podłączanie do źródła
zasilania
Tabliczka znamionowa
Odprowadzanie wody do zlewu lub
umywalki
Kolanko
Przestroga
Na tabliczce znamionowej
Przestroga
- Zabezpieczyć wąż, aby nie
wysunął się z umywalki.
zamieszczono wymagane
parametry znamionowe zasilania.
Upewnić się, że parametry źródła
zasilania w miejscu instalacji pralki
odpowiadają danym na tabliczce
znamionowej.
1) Śruby mocujące
Czy śruby zostały usunięte, a zaślepki
prawidłowo zamontowane?
2) Miejsce instalacji
Czy pralka znajduje się na płaskim,
stabilnym podłożu?
Czy pralka drga podczas pracy?
3) Wąż dopływowy
Czy wąż jest szczelny?
Czy źródło dopływu wody odpowiada
wymaganiom?
7
2
5) Regulowane podpórki
Czy są przytwierdzone do pralki?
6) Podkładki amortyzujące podpórek
Czy są ustawione na płasko?
Jeżeli pralka nie jest wypoziomowana,
podczas odprowadzania wody może
wydawać nietypowe dźwięki.
7) Źródło zasilania
Czy parametry znamionowe gniazda
zasilania wynoszą 220 V do 240 V AC?
5 65 6
1
4) Wąż odpływowy
Czy wąż jest szczelny?
Czy odprowadza wodę zgodnie z
wymaganiami?
1) Wyniki obliczeń dla funkcji Eco (Eko) oraz maksymalnych obrotów wirowania są zgodne z
normą EN 60456.
2) Pobór mocy, zużycie wody i czas podane w tabelach mogą różnić się w zależności od
ciśnienia, twardości i temperatury wody, temperatury otoczenia, rodzaju i ilości prania,
skoków napięcia i użytych funkcji opcjonalnych.
Klasa efektywności energetycznejA+++A+++A+++
Roczne zużycie energii
Na podstawie 220 standardowych cykli prania w przypadku programów prania tkanin
bawełnianych w 60 °C i 40 °C przy pełnym i częściowym załadowaniu oraz zużycia
w trybach niskiego użycia energii. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu
użytkowania urządzenia.
Zużycie energii dla
standardowego programu
prania Bawełna
Ważone zużycie energii
Ważone roczne zużycie wody
Zużycie wody na podstawie 220 standardowych cykli prania w przypadku programów
prania tkanin bawełnianych w 60 °C i 40 °C przy pełnym i częściowym załadowaniu.
Rzeczywiste zużycie wody zależy od sposobu użytkowania urządzenia.
Klasa efektywności wirowania w skali od G (najmniejsza
efektywność) do A (największa efektywność).
Maksymalna szybkość
wirowania w przypadku
standardowego programu
prania Bawełna
Wilgoć pozostała po
standardowym programie
prania Bawełna
Standardowe programy prania Bawełna w 60 °C i 40 °C z opcją Eko są standardowymi
programami piorącymi, do których odnoszą się informacje umieszczone na naklejce oraz w
karcie produktu. Programy te służą do prania normalnie zabrudzonej odzieży bawełnianej i są
najbardziej efektywnymi programami w zakresie łącznego zużycia energii elektrycznej i wody.
Czas prania w
standardowym programie
Bawełna
Czas trwania trybu czuwania5 - 10 sekund
Poziom emitowanego
hałasu
Urządzenie wolnostojąceTak
60 °C przy pełnym załadowaniu
60 °C przy pełnym załadowaniu
60 °C przy częściowym załadowaniu
40 °C przy częściowym załadowaniu
Trybie wyłączeniaW0,20,20,2
Trybie czuwaniaW0,20,20,2
60 °C przy pełnym załadowaniu
40 °C przy częściowym załadowaniu
60 °C przy pełnym załadowaniu
60 °C przy pełnym załadowaniu
60 °C przy częściowym załadowaniu
40 °C przy częściowym załadowaniu
Wymiary produktu596 mm (szer.) x 625 mm (gł.) x 845 mm (wys.)
Zużycie wody
Ciśnienie wody wodociągowej0,03 - 1 MPa
Informacje zawarto w rozdziale „Zużycie energii
Ustawianie programu w celu osiągnięcia wartości zużycia
energii
Poniższa procedura pozwala osiągnąć w standardowych programach prania wartości
zużycia energii. Standardowy program określany jest odpowiednio jako „standardowy
program prania tkanin bawełnianych w 60 °C” i „standardowy program prania tkanin
bawełnianych w 40 °C” w rozporządzeniach Komisji (UE) nr 1015/2010 i 1061/2010.
Programy te są odpowiednie do prania średnio zabrudzonych tkanin bawełnianych i są
najbardziej efektywne przy jednoczesnym oszczędzaniu energii i wody podczas prania
tego typu tkanin.
2000 W (230 V)
i wody”.
1.Ustawić pokrętło wybory programu na Cotton (Bawełna).
2.
3.
4.
- Rzeczywista temperatura wody może się różnić od zadeklarowanej temperatury cyklu.