PANASONIC NA168VG3, NA140VG3, NA148VG3 User Manual [pl]

Przeczytać przed użyciem 02
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 04
Instrukcja użytkowania 12
Funkcje opcjonalne 20
Konserwacja 22
Rozwiązywanie problemów 25
Instrukcja instalacji 30
z instrukcją instalacji
Pralka
(do użytku domowego)
Dla modeli nr:
NA - 140VG3
NA - 168VG3 NA - 148VG3
®
Dziękujemy za zakup naszego urządzenia.
- Aby zapewnić najlepszą wydajność produktu oraz bezpieczeństwo użytkowania, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
- Przed podłączeniem do zasilania, uruchomieniem lub regulacją ustawień pralki należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować do wglądu w przyszłości.
P
O L S K I
168VG3_10L.indb 1 2011-3-23 14:59:40
2 - Przeczytać przed użyciem
Prosimy pamiętać o ochronie środowiska
Wyrzucanie opakowania
Opakowanie zabezpieczające pralkę
przed uszkodzeniami podczas transportu
w całości podlega recyklingowi. Aby dowiedzieć się więcej na temat możliwości recyklingu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Usuwanie urządzeń
elektrycznych i elektronicznych
Informacje na temat usuwania urządzeń
elektrycznych i elektronicznych
(dla użytkowników prywatnych)
Jeżeli na produkcie i/lub dostarczonej z nim dokumentacji znajduje się niniejszy symbol, oznacza to, że nie należy wyrzucać urządzeń elektrycznych
i elektronicznych wraz z odpadami domowymi.
W celu właściwego przetworzenia, odzysku i recyklingu produktów, należy przekazać
je do wyznaczonych punktów zbioru, gdzie
zostaną bezpłatnie przyjęte. W niektórych krajach możliwe jest również przekazanie zużytego produktu sprzedawcy w ramach
zakupu odpowiednika lub nowego
urządzenia. Prawidłowe usunięcie produktu umożliwi
zmniejszenie zużycia cennych surowców oraz pomoże zapobiec niekorzystnemu wpływowi na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, będącemu skutkiem niewłaściwego przetwarzania odpadów. Aby uzyskać informacje na temat najbliższego punktu zbioru odpadów, należy skontaktować się z miejscowymi władzami.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa niewłaściwe usunięcie niniejszego produktu może podlegać karze.
Informacje o usuwaniu produktów w
krajach spoza Unii Europejskiej
Niniejszy symbol jest ważny wyłącznie na
terenie Unii Europejskiej.
Przed usunięciem urządzenia należy skontaktować się z miejscowymi władzami lub dystrybutorem produktu, aby uzyskać
instrukcje.
Pranie przyjazne dla
środowiska
Przestrzegać maksymalnej masy prania. -
Na podstawie obciążenia pralka -
automatycznie dostosowuje czas trwania poszczególnych programów.
W przypadku silnie zabrudzonych -
ubrań wystarczy użyć funkcji prania wstępnego.
Pranie w temperaturze 60°C zamiast ­90°C w przypadku programu Cotton
(Bawełna) umożliwia usunięcie zwykłych plam, a jednocześnie pozwala zmniejszyć zużycie energii.
W przypadku lekko zabrudzonych ubrań ­użycie programu prania w temperaturze
15°C zamiast programu Quick 50 (Szybki 50) i temperatury 40°C pozwoli
zaoszczędzić więcej energii.
Ilość detergentu
Używać odpowiedniej ilości detergentu ­zgodnej z informacjami na opakowaniu
oraz dostosowanej do twardości wody.
Ilość detergentu dostosować do stopnia ­zabrudzenia ubrań.
Używanie suszarek bębnowych
Aby zmniejszyć zużycie energii należy wybrać odpowiednią szybkość wirowania, zgodnie z instrukcją suszarki bębnowej.
Niniejszy produkt jest zgodny z dyrektywami 2006/95/WE i 2004/108/WE.
168VG3_10L.indb 2 2011-3-23 14:59:40
Przeczytać przed użyciem - 3
Spis treści
Przeczytać przed użyciem
Prosimy pamiętać o ochronie
środowiska....................2
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA.....4
Sprawdzanie pralki .............6
Pralka ..........................6
Akcesoria .......................6
Przed rozpoczęciem prania.......7
Sprawdzanie przed użyciem .........7
Przed pierwszym uruchomieniem .....7
Przygotowanie prania . . . . . . . . . . . . . .7
Przyciski .....................8
Otwieranie drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Dodawanie detergentu i innych
środków chemicznych ..........10
Detergent ......................10
Płyn do zmiękczania tkanin.........11
Pranie wstępne ..................11
Instrukcja użytkowania
Pranie ......................12
Ustawianie prania . . . . . . . . . . . . . . . .12
Wymagany czas .................13
Ustawianie brzęczyka .............13
Zmiana ustawień w trakcie prania....13
Wybieranie programu ..........14
Szczegółowe informacje o
programach ..................16
Pranie delikatnych ubrań........18
Programy Wool (Wełna), Silk/Lingerie
(Jedwab/Bielizna) i Delicates
(Delikatne)......................18
Ilości ubrań delikatnych............18
Wskazówki dla prania delikatnych
ubrań..........................18
Koce i zasłony i Outdoor . . . . . . . . 19
Program Bedding (Koce i zasłony) . . .19 Wkładanie koców i zasłon do
bębna .........................19
Program Outdoor ................19
Funkcje opcjonalne . . . . . . . . . . . . 20
Pojedyncze funkcje prania .........20
Funkcje dodatkowe ...............20
Programator czasowy .............21
Blokada przed dziećmi ............21
Konserwacja
Konserwacja .................22
Czyszczenie obudowy urządzenia ...22
Czyszczenie bębna...............22
Czyszczenie przegrody na
detergent.......................22
Czyszczenie uszczelki i szyby w
drzwiach .......................23
Czyszczenie filtra odpływowego .....23
Czyszczenie filtra dopływowego .....24
Zapobieganie zamarzaniu węża
dopływowego ...................24
Rozwiązywanie problemów
Lista kontrolna awarii...........25
Wskazanie błędu ..............29
Instrukcje instalacji
Wybieranie odpowiedniego
miejsca .....................30
Przenoszenie urządzenia ..........30
Odpowiednie miejsce dla pralki......30
Instalowanie zabudowanej pralki ....31
Przenoszenie i instalacja........32
Usuwanie śrub mocujących ........32
Przemieszczanie urządzenia .......32
Poziomowanie pralki ..............33
Podłączanie węży i źródła
zasilania.....................34
Długości węży i przewodów ........34
Wąż dopływowy .................34
Wąż odpływowy .................35
Podłączanie do źródła zasilania .....35
Kontrola po zakończeniu
instalacji.....................36
Lista kontrolna instalacji ...........36
Uruchomienie próbne po instalacji ...37
Zużycie energii i wody ..........38
Specyfikacje .................39
168VG3_10L.indb 3 2011-3-23 14:59:40
4 - Przeczytać przed użyciem
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Należy przeczytać i przestrzegać niniejszych środków bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje sytuacje stanowiące potencjalne zagrożenie dla zdrowia lub życia.
Ogólne instrukcje użytkowania
Urządzenie nie jest przeznaczone do ­użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, chyba że zostaną odpowiednio poinstruowane lub będą nadzorowane przez opiekuna.
Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły ­się urządzeniem.
NIE umieszczać w pobliżu urządzenia ­stojaków ani krzeseł, ponieważ umożliwia to dzieciom dostęp do przycisków, a także ułatwia wspinanie się na urządzenie lub wchodzenie do jego wnętrza.
Jeżeli urządzenie nie będzie używane ­przez długi czas, np. w trakcie wyjazdów, należy odłączyć dopływ wody. Jest to szczególnie ważne, jeśli wokół urządzenia nie ma odpowiednich otworów odpływowych. Jeżeli dopływ wody nie zostanie odłączony, ciśnienie wody może wzrosnąć i doprowadzić do wycieku.
NIE instalować urządzenia w -
wilgotnych miejscach ani w miejscach
wystawionych na działanie warunków
pogodowych. Grozi to awariami, uszkodzeniami,
porażeniem prądem lub pożarem.
NIE wylewać wody bezpośrednio na ­jakiekolwiek elementy urządzenia. Grozi to awariami, porażeniem prądem lub pożarem.
Nie zbliżać do urządzenia źródeł ­płomieni, np. świec lub papierosów. Mogą wywołać pożar lub uszkodzić urządzenie.
Łatwopalne substancje, np. benzynę, ­rozcieńczalnik, alkohol lub ubrania nasączone takimi substancjami przechowywać z dala od urządzenia, ponieważ stanowią zagrożenie wybuchem lub pożarem.
Źródło i przewód zasilania
Podczas czyszczenia pralki wyjąć ­wtyczkę przewodu zasilania z gniazda.
Przewód i wtyczkę zasilania sprawdzić ­pod kątem uszkodzeń. Uszkodzony przewód zasilania może zostać wymieniony wyłącznie przez
producenta, autoryzowanego serwisanta lub odpowiednio przeszkolone osoby.
NIE używać adapterów wtyczek ­przewodu zasilania ani przedłużaczy. Istnieje możliwość przegrzania mogąca prowadzić do pożaru. Należy korzystać
z domowych gniazd zasilania o parametrach znamionowych 220 V do
240 V. W razie wątpliwości skontaktować się z elektrykiem.
UPEWNIJ SIĘ, że główna wtyczka ­jest do końca włożona do domowego gniazda zasilania. Jeżeli wtyczka sieciowa nie jest dopchnięta do końca, luźne podłączenie może prowadzić do przegrzania i spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
NIE dotykać wtyczki ani przewodu ­zasilania mokrymi dłońmi. Grozi to porażeniem prądem.
NIE ciągnąć za przewód zasilania. ­Aby odłączyć urządzenie od zasilania, ciągnąć za wtyczkę. W przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia przewodu zasilania, co
grozi porażeniem prądem lub pożarem.
168VG3_10L.indb 4 2011-3-23 14:59:41
Przeczytać przed użyciem - 5
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Aby uniknąć zagrożenia
Instalacja urządzenia powinna zostać ­przeprowadzona przez pracowników dystrybutora lub serwisantów.
Jeżeli instalacja, próbne uruchomienie i inspekcja urządzenia nie zostaną
przeprowadzone zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w niniejszej dokumentacji, producent nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za wypadki
lub szkody.
NIE demontować, naprawiać ani ­modyfikować urządzenia. Grozi to nieprawidłowym działaniem pralki oraz ryzykiem pożaru lub obrażeń ciała. W przypadku konieczności naprawy urządzenia należy skontaktować się z miejscowym Punktem obsługi klienta.
NIE dotykać prania wewnątrz bębna ­dopóki bęben nie przestanie się obracać. Ryzyko obrażeń ciała. Nie dopuszczać dzieci do urządzenia.
UWAGA
Ostrzega o sytuacjach mogących stanowić zagrożenie wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzeń przedmiotów.
Ogólne instrukcje użytkowania
Przed uruchomieniem odkręcić kran ­i sprawdzić wąż oraz połączenia pod kątem wycieków. Nieprawidłowe połączenia grożą
wyciekami.
Należy używać nowych zestawów węży ­dostarczonych wraz z urządzeniem, a nie powinno się korzystać ze starych.
Urządzenie przeznaczone wyłącznie ­do prania materiałów oznaczonych jako nadające się do prania.
Nie podłączać do złącza ciepłej wody. ­Urządzenie może pracować wyłącznie z zimną wodą.
NIE używać w urządzeniu pestycydów, ­lakieru do włosów ani dezodorantów.
NIE umieszczać urządzeń elektrycznych, -
np. telewizorów, odbiorników radiowych
lub ładowarek, na pralce lub w jej pobliżu.
NIE umieszczać w pralce zbyt dużych ­ilości prania lub detergentu.
Grozi to uszkodzeniem pralki.
Przed zainstalowaniem pralki -
USUNĄĆ śruby mocujące za pomocą
dostarczonego klucza lub podobnego
narzędzia. Śruby mocujące służą do transportowania urządzenia. Jeżeli nie zostaną usunięte, pralka będzie silnie drgała podczas użytkowania.
Aby uniknąć zagrożenia
NIE wchodzić na urządzenie. ­Grozi to obrażeniami ciała lub
uszkodzeniem pralki.
Podczas otwierania lub zamykania drzwi -
pralki trzymać palce z dala od zawiasów.
NIE wsuwać dłoni (ani nieosłoniętych ­stóp) pod pracujące urządzenie.
Sprawdzić pranie i wyjąć wszystkie ­przedmioty, np. gwoździe, pinezki,
monety, spinacze, metalowe przewody itd.
Mogą one uszkodzić pranie lub urządzenie.
NIE prać wodoodpornej pościeli ani ­ubrań. Ryzyko silnych drgań lub awarii podczas wirowania oraz obrażeń ciała, uszkodzeń urządzenia lub wycieku
wody.
ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ podczas ­odprowadzania gorącej wody lub detergentu z bębna.
UPEWNIĆ SIĘ, że żadne ubranie nie ­zostało przycięte drzwiami pralki. Może to prowadzić do wycieku wody lub
uszkodzenia prania.
168VG3_10L.indb 5 2011-3-23 14:59:41
6 - Przeczytać przed użyciem
Sprawdzanie pralki
Pralka
Uwaga
NIE zginać przewodu zasilania, gdy urządzenie pracuje.
Akcesoria
Upewnić się, że wraz z pralką zostały
dostarczone wszystkie akcesoria.
Kolanko (zob. strona 35)
Do mocowania węża odpływowego
Klucz (zob. strony 32-33)
Strona A do regulowania podpórek. Strona
B do śrub mocujących.
B
A
Zaślepka (x4) (zob. strony 32-33)
Wąż dopływowy (zob. strony 34)
Z urządzeniem dostarczany jest jeden z poniższych węży.
Pojemnik na detergent
(zob. strona 10)
Drzwi
Wąż odpływowy
Regulowane podpórki
(zob. strona 33)
Pokrywa filtra
odpływowego
(zob. strona 23)
Przewód/
Wtyczka zasilania
Uszczelka drzwi
Bęben
(pranie/ wirowanie)
Standardowy
wąż
Wąż z zaworem dopływowym
168VG3_10L.indb 6 2011-3-23 14:59:43
Przeczytać przed użyciem - 7
Przed rozpoczęciem prania
Sprawdzanie przed użyciem
W przypadku pierwszego uruchomienia
urządzenia lub po dłuższym okresie nieużytkowania należy wykonać poniższe czynności:
Zabezpieczyć wąż dopływowy.1. Odkręcić kran.2. Podłączyć pralkę do źródła zasilania.3. Upewnić się, że wąż odpływowy jest 4.
skierowany do odpływu.
Aby dowiedzieć się więcej, zob. strona
35.
Przed pierwszym uruchomieniem
Domyślnie ustawiony jest program Cotton (Bawełna) i temperatura 40ºC. Jeżeli
pralka jest uruchamiana po raz pierwszy,
NIE NALEŻY używać detergentu ani wkładać prania do bębna. Umożliwi to wypłukanie osadów i wilgoci.
Ważne
Wewnątrz urządzenia mogą znajdować się krople wody lub wilgoć. Jest to spowodowane inspekcją urządzenia w zakładzie produkcyjnym przed wysyłką. Nie świadczy to o
awarii.
Przygotowanie prania
Sortowanie ubrań
Aby ułatwić sortowanie prania, należy ­zapoznać się z metkami informacyjnymi
na ubraniach. Pranie należy sortować według koloru, -
rodzaju tkaniny oraz zabrudzenia.
Odpowiednie sortowanie prania ułatwi dobranie właściwego programu oraz
temperatury.
Kolory nietrwałe należy prać osobno. ­Jeans należy prać osobno.
Aby chronić pralkę przed uszkodzeniem, -
biustonosze z metalowymi elementami,
rajstopy, koronki i małe rzeczy powinno umieszczać się siatce na pranie.
Usuwanie plam
Zaplamiony materiał pokryć odplamiaczem.
Silnie zabrudzone lub poplamione ubrania
należy najpierw delikatnie uprać ręcznie.
Sprawdzanie ubrań
Upewnić się, że w kieszeniach nie ­znajdują się żadne przedmioty, które mogłyby uszkodzić ubrania lub pralkę.
Zawiązać wszystkie sznurki i zasunąć ­zamki błyskawiczne. Ubrania z odstającymi elementami oraz zamkami błyskawicznymi należy wywrócić na lewą stronę, aby nie zostały uszkodzone
podczas prania.
Za pomocą szczotki usunąć włosy, ­sierść zwierząt, piach itd.
168VG3_10L.indb 7 2011-3-23 14:59:44
8 - Przeczytać przed użyciem
Przyciski
Przyciski zasilania1.
Jeżeli w czasie 10 minut od chwili ­uruchomienia pralki nie zostanie
wciśnięty przycisk Start, urządzenie automatycznie się wyłączy.
Poniższe wskazanie będzie wyświetlane ­przez 3 sekundy po wyłączeniu pralki. W tym czasie nie będzie możliwe włączenie pralki.
Przycisk Start/Pause (Start/2. Wstrzymaj)
Wciśnięcie przycisku spowoduje wstrzymanie lub rozpoczęcie programu
prania.
Pokrętło wyboru programu3.
Za pomocą pokrętła wybrać odpowiedni
program. (Zob. strony 14-15.)
Przyciski funkcji dodatkowych4.
Przyciski umożliwiają dodawanie
kolejnych funkcji do programu prania. (Zob. strony 20-21.)
Przycisk Mode (Tryb)/Child Lock 5.
(Blokada przed dziećmi)
Umożliwia wybór funkcji procesu ­programu, np. Rinse (Płukanie) z Spin
(Wirowanie) lub Drain only (Tylko odprowadzanie wody). (Zob. strona 20.)
Aby ustawić blokadę przed dziećmi, ­nacisnąć i przytrzymać przycisk. Drzwi pralki oraz przyciski sterowania zostaną
zablokowane. (Zob. strona 21.)
Przycisk Time (Czasu) 6.
Nacisnąć przycisk, aby ustawić godzinę zakończenia prania. (Zob. strona 21.)
Przycisk szybkości wirowania7.
Nacisnąć przycisk, aby wyświetlić szybkość wirowania (obr./min) lub ustawić szybkość wirowania dla
wybranego programu. (Maksymalna
szybkość wirowania dla modelu
NA-140VG3 i NA-148VG3 wynosi 1400 obr./min, a dla modelu NA-168VG3 1600 obr./min)
Przycisk temperatury8.
Umożliwia wybranie temperatury wody w zakresie zimna - 90ºC. Wyższe temperatury są odpowiednie dla ubrań białych, bawełnianych lub bardzo
zaplamionych.
Model NA-168VG3
Cotton Rinse Plus
Colours
Easy-care
Delicates
Wool
Denim
Outdoor
15ºC Wash Quick 50 Rapid 15 Sportswear Shirts Bedding Skin-care
1
2
2
6
7
8
8
5
4
4
3
Start/Pause
168VG3_10L.indb 8 2011-3-23 14:59:45
Przeczytać przed użyciem - 9
Przyciski
9
10
Wskaźnik procesu9.
Wskaźnik umożliwia sprawdzenie ­aktualnego procesu programu.
Dostępne są procesy: pranie ­, płukanie - , wirowanie - oraz
odprowadzanie wody - .
Po zakończeniu prania lampka zgaśnie. -
Wskaźnik pozostałego czasu10.
Na wskaźniku wyświetlany jest ­przybliżony czas pozostały do zakończenia prania. Na przykład „1:18” oznacza 1 godzinę i 18 minut.
Czas jest obliczany na podstawie -
ciężaru ubrań, sprawdzanego w chwili rozpoczęcia prania. Symbol
będzie
migał w trakcie ważenia prania.
Otwieranie drzwi
Kiedy pralka pracuje drzwi są
automatycznie blokowane, a na
wyświetlaczu pojawia się symbol
. W
chwili zablokowania lub odblokowania
drzwi słychać kliknięcie.
Ważne
Jeżeli pralka zostanie wyłączona lub ­nastąpi awaria zasilania, podczas gdy drzwi są zablokowane, ich odblokowanie będzie możliwe dopiero po naciśnięciu przycisku.
Działanie tej funkcji jest inne niż w ­przypadku blokady przed dziećmi.
(Zob. strona 21.)
Aby odblokować drzwi gdy pralka pracuje, nacisnąć przycisk Start.
Po ok. 1 minucie bęben przestanie się obracać, a drzwi zostaną automatycznie
odblokowane.
Jeżeli drzwi się nie otwierają, patrz strona
25.
Uwaga
W przypadku konieczności
odblokowania drzwi przed
zakończeniem programu należy się upewnić, że woda z bębna nie wyleje się na podłogę.
Woda oraz mydliny mogą wyciekać
przez drzwi oraz otwór. Aby je
odsączyć, należy użyć ręcznika.
Wyświetlacz modelu NA-168VG3
168VG3_10L.indb 9 2011-3-23 14:59:47
10 - Przeczytać przed użyciem
Dodawanie detergentu i innych środków chemicznych
Detergent
W przegrodzie można umieszczać poniższe środki czyszczące i dodatki:
Detergent ­Środek do zmiękczania wody ­Odplamiacz ­Środek do czyszczenia bębna lub -
wybielacz
Środki czyszczące należy dodawać do przegrody w poniższej kolejności:
1. Detergent
2. Środek do zmiękczania wody
3. Odplamiacz
Detergent
Używać wyłącznie środków przeznaczonych do w pełni
automatycznych pralek.
Należy używać detergentów o niskich właściwościach spieniających.
Uwaga
Jeżeli zgodnie instrukcją środek czyszczący należy dodawać do bębna, NIE należy dodawać go do
przegrody.
Takie środki czyszczące mogą osadzać się w przegrodzie.
Płyn do prania1.
Ważne
Nie używać płynów do prania wraz z funkcją Prewash (Pranie wstępne). Podczas prania wstępnego płyn może zostać całkowicie wypłukany.
W przypadku programu Wool (Wełna) należy używać łagodnych płynów do
prania.
Proszek do prania2.
Detergent dostanie się do bębna wyłącznie po przepłukaniu przegrody na detergent. Jeżeli przez przypadek proszek nie został dodany do tej przegrody, należy wybrać funkcję Drain only (tylko odprowadzanie wody) za pomocą przycisku Mode (tryb).
Wysunąć pojemnik i napełnić odpowiednią przegrodę detergentem lub płynem do zmiękczania tkanin. Zalecaną ilość środka sprawdzić na opakowaniu.
Uwaga
NIE używać urządzenia bez pojemnika na detergent.
Może to prowadzić do wycieku wody.
Pranie wstępne
Płyn do zmiękczania tkanin
Detergent
168VG3_10L.indb 10 2011-3-23 14:59:47
Przeczytać przed użyciem - 11
Dodawanie detergentu i innych środków chemicznych
Następnie należy dodać detergent i ponownie uruchomić pranie.
Aby zapobiec osadzaniu się proszku do prania w przegrodzie, należy:
Osuszyć wnętrze przegrody ściereczką. -
Podczas wsypywania proszku do -
przegrody upewnić się, że proszek jest
sypki.
Ilość detergentu
Ilość detergentu zależy od poniższych
czynników:
Jak brudne jest pranie -
Ilość prania ­Twardość wody -
Ilość piany zależy od rodzaju i ilości detergentu, zabrudzenia ubrań oraz twardości i temperatury wody.
Środek do zmiękczania wody
Jeżeli całkowita twardość wody wynosi 1,3 mmol/l lub więcej, zalecamy stosowanie środka do zmiękczania wody. Aby uzyskać więcej informacji na temat twardości wody, należy skontaktować się z zakładem wodociągowym.
Środki do zmiękczania wody zmniejszają ilość detergentu, którą należy dodać do każdego prania, a także ograniczają powstawanie kamienia, który może uszkodzić pralkę.
Płyn do zmiękczania tkanin
Do przegrody można dodawać następujące środki chemiczne:
Płyn do zmiękczania tkanin -
Krochmal -
Płyn do zmiękczania tkanin
Aby zapobiec elektryzowaniu tkanin, przed
uruchomieniem prania należy dodać płyn do zmiękczania tkanin. Płyn zostanie
automatycznie dodany podczas ostatniego
cyklu płukania. Skoncentrowane płyny do zmiękczania
należy rozcieńczyć przed dodaniem. Nie należy przekraczać maksymalnej pojemności przegrody (130 ml), ponieważ grozi to przepełnieniem.
Po zakończeniu prania należy wypłukać pozostałość płynu do płukania tkanin wodą lub zetrzeć wilgotną ściereczką. W razie konieczności wyciągnąć i wyczyścić
pojemnik. (Zob. strona 22.)
Krochmal
Krochmal należy wlewać do przegrody na płyn do zmiękczania tkanin. Zostanie
automatycznie dodany do prania podczas
ostatniego płukania. Upewnić się, że przegroda nie została napełniona powyżej
maksymalnego poziomu.
Aby ułatwić nalewanie, krochmal można przed dodaniem rozcieńczyć odrobiną
wody.
Ważne
Po zakończeniu prania z użyciem krochmalu, wyczyścić pojemnik, w szczególności przegrodę na płyn do zmiękczania tkanin (zob. strona 22). Następnie należy uruchomić program
Rapid 15 (Szybki 15) BEZ detergentu,
aby usunąć z bębna pozostałości
krochmalu.
Pranie wstępne
Detergent do prania wstępnego
W przypadku korzystania z programów z
funkcją Prewash (Pranie wstępne) należy zawsze dodawać detergent do prania wstępnego do tej przegrody.
Nierozcieńczony płyn do zmiękczania tkanin
Woda
168VG3_10L.indb 11 2011-3-23 14:59:47
12 - Instrukcja użytkowania
Pranie
Otworzyć drzwi i włożyć pranie do 1. bębna.
Informacje na temat przygotowywania i sortowania prania zawarto na stronach 7, 14 i 15.
Uwaga
Upewnić się, że drzwi pralki nie ­przycinają ubrań.
NIE przepełniać bębna. -
Może to prowadzić do nadmiernych drgań lub uszkodzenia bębna.
Zamknąć drzwi i nacisnąć przycisk 2. On (Wł.).
Wybrać program, obracając pokrętło 3. w dowolną stronę.
Na wyświetlaczu pojawi się czas prania.
Program Memory (Pamięć)
Korzystając z domyślnych ustawień programu Cotton (Bawełna) można utworzyć własny program. Wybrać program Memory (Pamięć) i ustawić odpowiednie opcje, następnie uruchomić program. Tak ustawiony program można później uruchomić za pośrednictwem programu Memory (Pamięć).
Program 15°C Wash (Pranie 15°C)
Program umożliwia pranie w niskiej temperaturze 15°C z taką samą skutecznością, jak w przypadku 40°C (poza tłustymi plamami).
Po wybraniu prania w temperaturze 15°C symbol
zacznie migać na wyświetlaczu
temperatury.
Program Cotton Rinse Pluse (Bawełna – dodatkowe płukanie)
Ten program osiąga lepsze wyniki płukania niż program dla bawełny.
Wybieranie funkcji opcjonalnych.4.
Wybieranie procesu (Zob. strona 20.) ­Funkcje dodatkowe (Zob. strony 20-21.) ­Temperatura (Zob. strona 8.) -
Szybkość wirowania (Zob. strona 8.) ­Więcej informacji na temat funkcji i ustawień dostępnych dla każdego
programu zawarto na stronach 16-17.
Napełnić przegrodę na detergent.5.
(Zob. strony 10-11.)
Nacisnąć przycisk Start.6.
Urządzenie zacznie napełniać się wodą. Po uruchomieniu urządzenie waży pranie. Po upływie ok. 5 sekund wyświetlony zostanie szacowany
czas prania. W przypadku wybrania
programów Wool/Silk (Wełna/Jedwab), Bedding (Koce i zasłony), Sportswear (Odzież sportowa), Rapid 15 (Szybki
15) lub Shirts (Koszule) pranie nie jest
ważone.
Brzęczyk zabrzmi, gdy program się skończy a drzwi bezzwłocznie się otworzą.
Ustawianie prania
Model NA-168VG3
Cotton Rinse Plus
Colours
Easy-care
Delicates
Wool
Denim
Outdoor
15ºC Wash Quick 50 Rapid 15 Sportswear Shirts Bedding Skin-care
632
44
Start/Pause
168VG3_10L.indb 12 2011-3-23 14:59:48
Loading...
+ 28 hidden pages