Panasonic NA-148VB4, NA-147VB4, NA-128VB4, NA-127VB4 User and installation Manual [es]

Leer antes de usar 02
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 04
Instrucciones de lavado 14
Funciones opcionales 22
Mantenimiento 23
Diagnóstico y resolución de problemas 27
Instrucciones de instalación 31
e Instrucciones de instalación
Lavadora
(Uso doméstico)
Modelo nº
NA - 148VB4
NA - 147VB4 NA - 128VB4 NA - 127VB4
®
Gracias por comprar este aparato.
- Para una seguridad y un funcionamiento óptimos, lea estas instrucciones atentamente.
- Antes de conectar, operar o ajustar este aparato, lea las instrucciones completamente. Por favor, guarde este manual para futura referencia.
NA-148VB4_Spanish.indb 1 2012-1-17 19:33:35
2 - Leer antes de usar
Tenga en cuenta el medio ambiente
Desechar el material de embalaje
Todo el embalaje utilizado para proteger la lavadora durante su transporte es reciclable. Para obtener información sobre reciclaje, póngase en contacto con su autoridad local.
Desechar equipos electrónicos y eléctricos
Información sobre el desecho para usuarios de equipos electrónicos y eléctricos (hogares)
Este símbolo que aparece en productos y/o documentos que vienen con los productos significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben mezclarse con los residuos domésticos generales.
Para un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados, lleve estos productos a los puntos de recogida designados, donde podrá dejarlos gratuitamente. Asimismo, en algunos países tal vez pueda devolver los productos a su vendedor local si compra un producto nuevo equivalente.
El desecho correcto de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y a evitar posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio ambiente que podrían surgir de una manipulación inadecuada de los desechos. Por favor, para más infomación sobre su punto de desecho designado más cercano, póngase en contacto con su autoridad local.
En caso de desecho incorrecto de este residuo, podrán aplicarse sanciones de conformidad con la legislación nacional.
Información sobre el desecho en otros países fuera de la Unión Europea
Este símbolo es válido sólo en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con su distribuidor o sus autoridades locales y pregunte por el método de desecho correcto.
Lavados respetuosos con el medio ambiente
Mantenga el límite de carga de cada ­programa.
La lavadora ajusta automáticamente ­el tiempo de funcionamiento de cada programa en función de la carga.
Sólo necesita realizar prelavado si la ­ropa está muy sucia.
Si utiliza el programa 60ºC Algod. en ­lugar de 90ºC Algod. ahorrará energía y se eliminarán las manchas normales.
Para la ropa ligeramente sucia, si utiliza ­el programa Eco 15ºC en lugar de 40ºC Rápido ahorrará más energía.
Cantidad de detergente
Utilice la cantidad correcta de ­detergente en función de las instrucciones del envase de detergente y la dureza del agua local.
Ajuste la cantidad de detergente en ­función de lo sucia que esté la ropa.
Cuando se utilice una secadora
Para ahorrar energía, seleccione la velocidad de revolución de centrifugado correcta según las instrucciones de su secadora.
Este producto cumple con las directivas 2006/95/EC y 2004/108/EC.
NA-148VB4_Spanish.indb 2 2012-1-17 19:33:36
Leer antes de usar - 3
Contenido
Leer antes de usar
Tenga en cuenta el medio
ambiente .....................2
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD ..................4
Comprobar la lavadora ..........7
Su lavadora......................7
Accesorios.......................7
Antes de comenzar a lavar .......8
Comprobar antes de su utilización ....8
Antes de utilizar el aparato por
primera vez ......................8
Preparar la ropa para lavar ..........8
Añadir detergente y otros productos
químicos .....................9
Compartimento del detergente . . . . . . .9
Compartimento del suavizante . . . . . .11
Compartimento del prelavado.......11
Utilizar los botones y las ruedas . . 12
Desbloquear la puerta.............13
Instrucciones de lavado
Lavado......................14
Ajuste del lavado.................14
Tiempo necesario ................15
Ajustar el zumbador ..............15
Cambiar los ajustes durante el
lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Seleccionar el programa . . . . . . . . 16
Consumo eléctrico y de agua ....17
Detalles de los programas.......18
Lavar prendas delicadas ........20
Programa Lana/Lã ...............20
Cargas de ropa de lana............20
Consejos para lavar prendas
delicadas.......................20
Lavar mantas y colchas.........21
Programa Colchas ...............21
Poner colchas en el tambor ........21
Funciones opcionales ..........22
Función Acl./Enx. extra ............22
Bloq. infantil.....................22
Preajustar el temporizador .........22
Mantenimiento
Mantenimiento................23
Limpiar la parte externa del aparato ..23 Limpiar la junta de la puerta y
la ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Limpiar el filtro de desagüe.........23
Limpiar el tambor ................24
Limpiar el cajón del detergente......24
Limpiar el filtro de suministro de
agua ..........................26
Evitar que se congele la manguera
de suministro de agua.............26
Diagnóstico y resolución de problemas
Lista de verificación de fallos ....27
Pantalla de error ..............30
Instrucciones de instalación
Seleccionar la ubicación correcta..31
Transporte del aparato ............31
Ubicación correcta para el aparato ...31
Instalar una lavadora empotrada ....31
Desplazar e instalar............32
Extraer los pernos de anclaje . . . . . . .32
Desplazar el aparato..............32
Nivelar el aparato ................33
Conectar las mangueras y la
alimentación .................34
Longitudes de cables y mangueras ..34
Manguera de suministro de agua . . . .34
Manguera de desagüe ............35
Conectar a la alimentación . . . . . . . . .36
Comprobar después de
la instalación .................37
Lista de verificación de la
instalación ......................37
Especificaciones ..............38
NA-148VB4_Spanish.indb 3 2012-1-17 19:33:36
4 - Leer antes de usar
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Por favor, lea estas precauciones de seguridad y sígalas.
ADVERTENCIA
Se describen aspectos que podrían producir la muerte o lesiones graves.
Uso general
Este aparato no está diseñado para ­ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensitivas o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que sean supervisadas o reciban instrucciones sobre la utilización del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Debe vigilarse que los niños no jueguen ­con el aparato
NO coloque un soporte o una silla cerca ­del aparato. Los niños podrían llegar al panel de control o subirse encima o dentro del aparato.
Cierre el suministro de agua que va al ­aparato si no va a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado, como por ejemplo durante las vacaciones. Esto es especialmente importante si no hay ningún desagüe alrededor del aparato. Si el suministro de agua se deja abierto, la presión del agua podría aumentar innecesariamente y producir goteo.
NO instale el aparato en un lugar ­humedo o en un lugar con exposición directa al sol. Podrían producirse fallos, deterioros, descargas eléctricas o incendios.
NO vierta o derrame agua directamente ­sobre alguna parte del aparato. Esto podría producir fallos, descargas eléctricas o incendios.
Mantenga las fuentes de ignición, como ­por ejemplo velas o cigarros, alejadas del aparato. Podrían producir un incendio o dañar el aparato.
Mantenga los materiales inflamables ­alejados de los aparatos, por ejemplo gasolina, disolventes, alcohol o ropa empapada con estos materiales. Podrían producir una explosión o un incendio.
NA-148VB4_Spanish.indb 4 2012-1-17 19:33:36
Leer antes de usar - 5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Fuente eléctrica y cable
Desenchufe el cable de alimentación ­cuando limpie el aparato.
Compruebe si el cable de alimentación y ­el enchufe están dañados. Si el cable de suministro está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su agente de mantenimiento o una persona capacitada para evitar riesgos.
NO utilice un prolongador o adaptador ­de enchufe. Podría recalentarse, provocando un incendio. Utilice una toma de alimentación sin utilizar, de 220 V CA a 240 V CA. Si no está seguro, póngase en contacto con un electricista cualificado.
ASEGÚRESE de que el enchufe está ­completamente introducido en la toma de alimentación. Si el enchufe no está bien metido, una conexión suelta podría recalentarse y causar una descarga eléctrica o un incendio.
NO toque el cable de alimentación o el ­enchufe con las manos mojadas. Podría producirse una descarga eléctrica.
NO tire del cable, sino sujete el enchufe ­para desenchufar el aparato. De lo contrario, el cable de alimentación podría dañarse, lo que podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Para evitar daños
El aparato deberá ser instalado ­por el distribuidor o el agente de mantenimiento del fabricante. Si la instalación, la comprobación y la inspección del aparato no se realizan siguiendo el método de instalación señalado en estas instrucciones, el fabricante no se responsabilizará de los accidentes o daños causados.
NO desmonte, repare o modifique el ­aparato. El aparato podría funcionar incorrectamente, produciendo un incendio o daños. Si se necesita reparar el aparato, póngase en contacto con su Servicio de Atención al Cliente local.
NO toque la ropa que está dentro del ­tambor hasta que éste se haya detenido completamente. Podrían producirse daños. Mantenga alejados a los niños.
NA-148VB4_Spanish.indb 5 2012-1-17 19:33:37
6 - Leer antes de usar
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
Se describen aspectos que podrían producir la muerte o lesiones graves.
Uso general
Antes de utilizarlo, abra el grifo y ­compruebe que la manguera y las conexiones no presentan fugas. Una conexión incorrecta podría producir fugas.
Deberán utilizarse los nuevos conjuntos ­de mangueras facilitados con el aparato y los conjuntos de mangueras antiguos no deberán reutilizarse.
Este aparato sólo es adecuado para ­tejidos en cuya etiqueta se indique que pueden lavarse en la lavadora.
No lo conecte al suministro de agua ­caliente. Este aparato funciona SOLO con agua fría.
NO aplique pesticidas, laca de pelo o ­desodorante sobre el aparato.
NO coloque ningún equipo eléctrico, ­por ejemplo TV, radios o cargadores de batería encima o cerca del aparato.
NO coloque demasiada ropa o ­detergente en el aparato. Podría dañarse.
EXTRAIGA los pernos de anclaje antes ­de instalar el aparato utilizando una llave inglesa o una herramienta similar. Los pernos de anclaje se utilizan para transportar el aparato. Si los pernos de anclaje no se extraen, el aparato vibrará mucho durante su uso.
Para evitar daños
NO se suba sobre el aparato. ­Podrían producirse lesiones o se podría dañar el aparato.
Mantenga los dedos alejados de la ­bisagra de la puerta cuando abra y cierre la puerta.
NO deslice la mano (o el pie sin ­protección) por debajo del aparato cuando esté en uso.
Compruebe la ropa que vaya a lavar ­y retire todos los objetos como clavos, pins, monedas, clips, cables metálicos, etc. Podrían dañar otras prendas o el aparato.
NO utilice el aparato con sábanas o ropa ­impermeables. Podría producirse una vibración innecesaria o un fallo durante el centrifugado que podría causar lesiones, dañar el aparato o producir fugas de agua.
TENGA CUIDADO cuando desagüe ­agua caliente o detergente del tambor.
TENGA CUIDADO de que no se quede ­ropa pillada en la junta de la puerta cuando se cierre. Podría producirse una fuga de agua o dañarse la ropa durante el ciclo de lavado.
NA-148VB4_Spanish.indb 6 2012-1-17 19:33:37
Leer antes de usar - 7
Comprobar la lavadora
Su lavadora
Precaución
NO doble el cable de alimentación cuando el aparato esté en funcionamiento.
Accesorios
Asegúrese de que todos los accesorios se suministran con el aparato.
Codo (consulte la página 35)
Para fijar la manguera de desagüe
Placa de nivel de detergente líquido (consulte la página 10)
Tapa de cubierta (x4) (consulte las páginas 32-33)
Manguera de suministro de agua (consulte la página 34)
Cada una de estas mangueras se suministra con el aparato.
Cajón del detergente
(consulte la página 9)
Puerta
Manguera de desagüe
Pies ajustables
(consulte la página 33)
Tapa del filtro de desagüe
(consulte la página 23)
Cable de alimentación/ Enchufe de conexión a la red
Junta de la puerta
Tambor (Cuba de lavado de lavado/centrifugado)
Manguera estándar
Manguera con válvula de suministro de agua
NA-148VB4_Spanish.indb 7 2012-1-17 19:33:38
8 - Leer antes de usar
Antes de comenzar a lavar
Comprobar antes de su utilización
Realice los siguientes procedimientos antes de utilizar el aparato por primera vez o cuando éste no se haya utilizado durante un periodo prolongado de tiempo:
Fije la manguera de suministro de 1. agua.
Abra el grifo.2. Conecte la alimentación.3. Asegúrese de que la manguera de 4.
desagüe está colocada en un desagüe.
Para más información, consulte la página 35.
Antes de utilizar el aparato por primera vez
Cuando utilice el aparato por primera vez, ponga en marcha el programa Algod. con el ajuste de temperatura predeterminado (40 ºC), SIN detergente o ropa para eliminar los residuos o la humedad.
Nota
Podría haber gotas de agua o condensación en el aparato debido a la inspección realizada en fábrica antes del envío de la máquina. Esto no se debe a un fallo.
Preparar la ropa para lavar
Separar la ropa
Lea las etiquetas de lavado de la ropa ­para poderla separar en diferentes cargas.
Separe la ropa por color, por tipo de ­tejido y por lo sucia que esté. Esto le ayudará a escoger la temperatura y el programa correctos para cada lavado.
La ropa desteñible debe lavarse por ­separado. Lave los vaqueros por separado.
Debe meter los sujetadores con aros ­metálicos, las medias, la ropa con lazos y las prendas pequeñas en una red de lavado para evitar que se dañen o que se dañe el aparato.
Precaución
NO lave ropa impermeable.
Podría producirse una vibración innecesaria o un fallo durante el centrifugado que podría causar lesiones, dañar el aparato o producir fugas de agua.
Cómo tratar las manchas
Aplique quitamanchas sobre las manchas. Para la suciedad y las manchas sólidas, lave ligeramente a mano primero.
Comprobar la ropa
Compruebe que los bolsillos de la ropa ­no contienen ningún objeto que pudiera dañar la ropa o el aparato.
Abroche las cintas sueltas de la ropa ­y cierre las cremalleras. Dé la vuelta a la ropa con tejido en relieve y con cremallera. De lo contrario, la ropa podría dañarse.
Retire los pelos, el pelo de los animales, ­la arena y otros materiales con un cepillo antes de lavar la ropa.
NA-148VB4_Spanish.indb 8 2012-1-17 19:33:39
Leer antes de usar - 9
Añadir detergente y otros productos químicos
Tire del cajón del detergente y añada detergente o suavizante en el compartimento correcto. Compruebe en los envases las cantidades recomendadas adecuadas.
Precaución
NO utilice el aparato cuando se haya extraído el cajón del detergente.
Podría producirse una fuga de agua.
Compartimento del detergente
En este compartimento pueden añadirse los siguientes detergentes y aditivos:
Detergente ­Agente suavizante del agua ­Quitamanchas ­Detergente o lejía para limpiar la cuba -
Si utiliza múltiples productos químicos en este compartimento para lavar, añádalos en el siguiente orden:
1. Detergente
2. Agente suavizante del agua
3. Quitamanchas
Detergente
Utilice sólo detergentes recomendados para lavadoras completamente automáticas. Por favor, utilice detergentes de poca espuma.
Precaución
Si las instrucciones del envase indican que el detergente debe echarse en el tambor, NO lo ponga en el cajón del detergente.
Estos detergentes tal vez no fluyan bien y se queden en el cajón del detergente.
Detergente líquido1.
Nota
NO utilice detergente líquido con la ­función de prelavado. Podría irse durante el prelavado.
Añada detergente líquido antes de ­comenzar el lavado.
Compartimento del prelavado
Compartimento del suavizante
Compartimento del detergente
NA-148VB4_Spanish.indb 9 2012-1-17 19:33:39
10 - Leer antes de usar
Añadir detergente y otros productos químicos
Coloque la placa de nivel de detergente líquido (incluida con los accesorios) en el compartimento de detergente y utilícela como marca para determinar la cantidad de detergente líquido. Asegúrese de quitar la placa antes de poner en marcha el programa.
Nota
Si se deja la placa de nivel de detergente líquido en el cajón del detergente cuando el programa está en funcionamiento podría producirse una fuga de agua o podría reducirse el funcionamiento del lavado o del centrifugado.
Para el programa Lana/Lã, utilice detergente líquido suave.
Detergente en polvo2.
El detergente llega al tambor sólo cuando el agua pasa por el cajón del detergente. Por lo tanto, si se olvida de añadir detergente, ponga en marcha el programa Desagüe/Drenar.
A continuación, añada detergente y comience el lavado de nuevo.
Para evitar que el detergente en polvo se quede en el cajón, realice lo siguiente:
Seque la parte interior del cajón con un ­trapo.
Asegúrese de que el detergente no ­contiene grumos cuando lo añada, ya que podría producir un bloqueo con el tiempo.
Cantidad de detergente
La cantidad de detergente que debe utilizar depende de los siguientes factores:
Lo sucia que esté la ropa ­La cantidad de ropa ­La dureza del agua -
La cantidad de espuma varía en función de la cantidad y del tipo de detergente, de lo sucia que esté la ropa y de la dureza y la temperatura del agua.
Agente suavizante del agua
Si vive en una zona en la que el agua sea dura (dureza total de 1,3 mmol/L o superior), recomendamos utilizar un agente suavizante del agua. Para más información sobre la dureza del agua, póngase en contacto con su autoridad local encargada del agua.
Utilice un agente suavizante del agua para ayudar a reducir la cantidad de detergente necesaria para cada lavado y ayudar a evitar la formación de depósitos de cal, lo que podría dañar el aparato.
NA-148VB4_Spanish.indb 10 2012-1-17 19:33:40
Leer antes de usar - 11
Añadir detergente y otros productos químicos
Suavizante sin diluir
Agua
Compartimento del suavizante
En este compartimento pueden añadirse los siguientes aditivos:
Suavizante de ropa ­Almidón para ropa -
Suavizante de ropa
Para evitar que se produzca electricidad estática, añada suavizante antes de comenzar a lavar. Se añadirá automáticamente en el ciclo de aclarado final.
Diluya los suavizantes concentrados antes de añadirlos. Añada sólo 110 ml como máximo en el compartimento para evitar derrames.
Aclare el resto de suavizante con un poco de agua o un trapo húmedo después del lavado. Si se pega al compartimento, extraiga el cajón y límpielo. (Consulte las páginas 24-25.)
Nota
Siga las indicaciones de los paquetes de suavizante para conocer las cantidades adecuadas. Si se añade demasiado suavizante, podría quedarse en el cajón del detergente.
Almidón para ropa
Simplemente añada almidón para ropa en el compartimento del suavizante. Se añadirá automáticamente a la ropa como parte del proceso de aclarado final. No llene el compartimento por encima del nivel MAX.
Si es difícil de verter, puede diluir el almidón ligeramente con agua antes de añadirlo.
Nota
Después de utilizar almidón, limpie el cajón del detergente, especialmente la tapa del suavizante (consulte la página 24-25). A continuación, ponga en marcha el programa Rápido 15 SIN detergente para eliminar el exceso de almidón en el tambor.
Compartimento del prelavado
Detergente para prelavar
Cuando utilice el programa Algod. (Prelavado) (
+
) ponga siempre detergente para el prelavado en este compartimento.
NA-148VB4_Spanish.indb 11 2012-1-17 19:33:40
12 - Leer antes de usar
Utilizar los botones y las ruedas
Color/Cor
Rápido 15
Camisas
Colchas
Lana/Lã
Aclar./Enxag.
Suave
Rápido
0
500
800
10001200
1400
Inicio/Pausa
Bloq. infantil
Acl./Enx. extra
Diferido
Sport
Centrif.
Desagüe/Drenar
Fin/Fim
Algod.
Algod.-Eco
Eco 15ºC
Algod.
4
5
6
3 217 8
Modelo NA - 148VB4
Rueda de selección del programa1.
Utilice esta rueda para seleccionar el mejor programa para la ropa. (Consulte la página 16.)
Rueda de velocidad del centrifugado2.
Utilice esta rueda para seleccionar la velocidad de centrifugado para el programa que ha seleccionado. Las velocidades de centrifugado para cada uno de los modelos son las siguientes (5 niveles):
148VB4 y 147VB4: 500, 800, 1000, ­1200 y 1400 rpm 128VB4 y 127VB4: 500, 600, 800, -
1000 y 1200 rpm Si selecciona una velocidad de centrifugado superior a la prevista por el programa (consulte las páginas 18-19), se aplicará la velocidad máxima.
Botón Acl./Enx. extra/Bloq. infantil 3.
Pulse este botón para seleccionar la ­función Acl./Enx. extra. (Consulte la página 22.)
Mantenga pulsado este botón durante ­5 segundos para ajustar el bloq. infantil. Los controles se bloquearán pero la puerta no se bloqueará. Realice la misma operación para desactivar el bloq. infantil. (Consulte la página 22.)
Botón Diferido 4.
Pulse este botón para preajustar la hora de inicio del del lavado. (Consulte la página 22.)
Botón Temperatura5.
Pulse este botón para seleccionar las temperaturas del agua, que oscilan de frío (Cld) a 90 ºC. (90 ºC está disponible sólo con los programas Algod. y Algod. (Prelavado).) Puede seleccionar temperaturas más calientes para ropa blanca, de algodón o sucia.
Botón Inicio/Pausa6.
Pulse este botón para comenzar o detener en pausa el programa de lavado. El botón parpadea si el lavado se detiene en pausa.
Luz de advertencia de presión baja 7. de agua / corte de agua
Esta luz parpadea cuando no se abastece agua o se abastece una cantidad de agua insuficiente. (Consulte la página 30.)
Luz de advertencia de filtro de 8. desagüe bloqueado
Esta luz parpadea cuando la manguera de desagüe o el filtro de desagüe están bloqueados. (Consulte la página 30.)
NA-148VB4_Spanish.indb 12 2012-1-17 19:33:40
Loading...
+ 28 hidden pages