Наименования деталей
Перед использованием
Меню и функции
Использование блендера
Использование мельнички для жидких и
сухих продуктов
После использования
Функция прерывателя цепи
Поиск и устранение неисправностей
Технические характеристики
Информация
……………………………………… RU14
…………………………… RU4
…………………………… RU5
……………………………………… RU6
…………………………… RU 8
…………………………………… RU11
…………………………… RU12
……………………… RU13
…………………… RU14
3мicт
Заходи безпеки …………………………………… UA2
Позначення деталей
Перед використанням
Функції та рекомендації з приготування страв
Використання блендера
Використання млина для сухих та вологих
продуктів
Після використання
Захисний вимикач
Усунення несправностей
Технічні характеристики
Інформація
…………………………………………… UA11
………………………………………… UA14
………………………………… UA4
……………………………… UA5
…………………………… UA8
……………………………… UA12
………………………………… UA13
………………………… UA13
………………………… UA14
Мазмұны
Қауіпсіздік шаралары …………………………… KZ2
Бөлшектер идентификациясы
Қолданар алдында
Мəзірлер мен функциялар нұсқаулығы
Блендерді пайдалану жолы
Ылғал жəне құрғақ тартқыш жолы
Пайдаланғаннан кейін
Автоматты ажыратқышты тоқтату
Ақаулықтарды жою
Сипаттамалары
Бөлүкчөлөрдүн аталыштары
Колдонгонго чейин
Меню жана функциялар боюнча колдонмо
Блендерди кантип колдонуу керек
Суюк жана кургак майдалоо кантип
колдонуу керек
Колдонгондон кийин
Бекиткич коргоосу
Бузулууларды аныктап оңдоо
Өзгөчөлүктөр
Маалыматтар
………………………………… KY5
…………………………………… KY11
……………………………… KY12
………………………………… KY13
……………………………………… KY14
……………………………………… KY14
……………………… KY4
…………………… KY13
гۻñ»Ý
…………AM6
… AM13
Кыргызча
……… KY6
………………… KY8
ҚазақшаУкраїнськаРусскийКыргызча
гۻñ»Ý
MX-KM5060_CIS.indb 1MX-KM5060_CIS.indb 18/28/2018 10:42:55 AM8/28/2018 10:42:55 AM
Спасибозапокупкуот Panasonic.
• Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию по применению, чтобы использовать этот прибор правильно и безопасно.
• Передначаломиспользования прибора, особенно внимательно ознакомьтесь сразделом "Мерыбезопасности".
• Пожалуйста, сохранитеИнструкциюпоприменениюдлябудущего использования прибора.
• Корпорация Panasonic ненесеткакой-либоответственностивслучаененадлежащейэксплуатации прибора или в случаенесоблюденияданныхинструкций.
Меры безопасности
С целью предотвращения несчастных случаев, травм как пользователю, так и окружающим, а также
чтобы не допустить повреждения имущества, пожалуйста, следуйте нижеуказанным инструкциям.
ڦ Следующие символы указывают на степень повреждения вследствие ненадлежащей эксплуатации
прибора.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на вероятность серьезной травмы
или смерти.
ڦ Символы имеют следующую классификацию и объяснение.
Этот символ обозначает недопустимые
(запрещенные) действия.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
Указывает на возможную опасность получения
телесных повреждений или порчи имущества.
Данный символ обозначает требование,
которому необходимо следовать
неукоснительно.
Обязательно следуйте указанным
здесь инструк
циям
Во избежание поражения электрическим током, пожара, вызванного коротким
замыканием, возгорания, получения травмы или возникновения дыма.
● Не допускайте повреждения шнура питания или вилки.
● Не используйте прибор, если шнур питания или вилка повреждены, а также если вилка ненадежно вставленаврозетку.
• В случае повреждения шнура питания, во избежание опасной ситуации, его должен заменить изготовитель,
сервисный центр изготовителя или соответствующее квалифицированное лицо.
● Не вставляйте вилку
● Не используйте прибор, если шнур питания поврежден.
● Не погружайте моторный блок в воду и не допускайте попадания на него брызг.
● Не разбирайте, не ремонтируйте и не видоизменяйте прибор.
• Длявыполненияремонтаобратитесьвсервисныйцентр.
● Не
помещайте посторонние предметы в вентиляционные и другие отверстия.
• Особенноэтокасается металлических предметов, например, булавки или провода.
● Не пытайтесь снять крышку блендера во время работы прибора.
● Не мойте детали прибора в горячей воде (выше 60 °С) и не сушите их у источников огня.
● Не помещайте горячие ингредиенты (выше 60 °C)
● Не следует начинать работу, неустановивнадлежащимобразомоснованиеконтейнераблендера и сам контейнерблендера.
● Не следует начинать работу, неустановивнадлежащимобразомоснованиеконтейнерамельничкиисам контейнермельнички.
● Не помещайте пальцы и столовые предметы, такие как ложки, вилки и твремяработыприбора.
● Не снимайте контейнер блендера или контейнер мельнички при работающем моторе.
● Не нажимайте предохранительный стопорный штифт и любой рычажок блокировки, в том числе инструментом, таккакприборможетвключиться.
● Убедитесь, что напряжение, указанное на этикетке устройства, соответствует напряжению домашней сети.
• Подключение других устройств в ту же розетку может привести к перегреву. Однако при подключении
нескольких приборов убедитесь, что общая мощность не превышает номинальную мощность розетки.
в розетку и не извлекайте ее из розетки мокрыми руками.
в контейнер блендера или контейнер мельнички.
. д., в контейнер блендера во
RU2
MX-KM5060_CIS.indb 2MX-KM5060_CIS.indb 28/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
СТРОГОЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
● Это изделие не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами без соответствующих
знаний и опыта; использование прибора такими людьми допускается только под наблюдением лица,
отвечающего за их безопасность, и при условии предоставления с его стороны четких инструкций по
работе с прибором.
Следите
● Будьте осторожны при наливании горячей жидкости в контейнер блендера. Это может привести к ожогу
при неожиданном выпуске пара.
за тем, чтобы дети не играли с прибором.
вилки.
работе прибора незамедлительно прекратите им пользоваться и отключите от сети.
→ Незамедлительно отсоедините прибор от сети и
ремонта.
ОСТОРОЖНО
обратитесьвсервисныйцентрдлявыполненияпроверки и
Во избежание поражения электрическим током, пожара, вызванного коротким
замыканием, возгорания, получения травмы или возникновения дыма.
Русский
● Не заменяйте детали прибора на запасные, если они не являются оригинальными.
● Не оставляйте прибор без присмотра в работающем состоянии.
• Уходя, отключайтепитаниеприбора.
● Не допускается использование прибора в следующих местах:
• Нанеровныхповерхностях, легковоспламеняющемсяпокрытии, скатертиит. д.
• Вместахсвысокимрискомпопаданиябрызг
● Общий объем загруженных в контейнер блендера продуктов не должен превышать 1,5 л.
● Не превышайте максимальный рабочий объем загруженных продуктов для контейнера мельнички. Следуйтерекомендациямотносительноколичестваингредиентовдлясмешивания.
● Не следует начинать работу, неустановивнадлежащимобразомкрышкублендераивнутреннююкрышкудляконтейнераблендера
● Придерживайте вилку при отключении от сети питания. Никогда не дергайте шнур питания.
● Эксплуатация и перерыв работы прибора должны осуществляться в соответствии с таблицей ниже:
Мельничка для жидких и сухих продуктов12
● Если вы не используете прибор, отсоединяйте вилку от сети питания.
● При переноске прибора держите моторный блок обеими руками.
● Выключите прибор и отсоедините его от источника питания перед заменой принадлежностей или доступомкдвижущимсячастям.
● Будьте осторожны, чтобы не пораниться об острые режущие ножи, выгружая содержимое из контейнераблендераиликонтейнерамельнички, атакжевовремяочистки.
● Используйте прибор на чистой, ровной, твердой и сухой поверхности.
● При застревании блока ножей блендера выключите прибор и отсоедините вилку от сети питания. Не
вставляйте пальцы в контейнер блендера. Используйте скребок для извлечения ингредиентов, из-за
которых блок ножей блендера
● Данный продукт предназначен только для домашнего использования.
● Обеспечьте очистку поверхностей после контакта с пищевыми продуктами.
(См. раздел “Послеиспользования” на стр. RU12).
.
Функция
Блендер22
был заблокирован.
или вблизи источников тепла.
Продолжительность
работы (минуты)
Время перерыва
(минуты)
RU3
MX-KM5060_CIS.indb 3MX-KM5060_CIS.indb 38/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Наименования деталей
Блендер
Скребок
Крышка
блендера
Внутренняя
крышка
Рабочий объем:
1,5 л
Одно деление
около 0,25 л
Контейнер
блендера
(стеклянный)
Уплотнительное
кольцо блендера
Блок ножей
блендера
Основание
контейнера
блендера
1500
1000
500
Предохранительный стопорный штифт
Мельничка для жидких и сухих продуктов
Контейнер
мельнички
Уплотнительное
кольцо мельнички
Блок ножей
мельнички
Основание
контейнера
мельнички
Рычажок
блокировки
управления
Моторный
блок
Шнур
питания
Вилка*Панель
* Формавилкиможетразличаться в зависимости от региона или страны.
Предохранительный стопорный механизм разработан для предотвращения включения прибора, если он
установлен ненадлежащим образом.
Примечание:
• Не нажимайте предохранительный стопорный штифт и любой рычажок блокировки, в том числе
инструментом.
• Избегайтепопаданияжидкостивобластьпредохранительного стопорного штифта и панели управления.
• Поддерживайтеобластьпредохранительного стопорного штифта и рычажка блокировки в чистоте, избегая проникновенияпостороннихчастицвэтуобласть.
MX-KM5060_CIS.indb 4MX-KM5060_CIS.indb 48/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Перед использованием
Перед использованием прибора первый раз промойте все детали.
Примечание:
• Держите свой палец на выступе при подсоединении или отсоединении контейнера
блендера или контейнера мельнички от основания для упрощения процесса.
Разборка
Выступ
Блендер
Поверните основание
контейнера блендера по
часовой стрелке, чтобы
снять его.
• Будьте осторожны с блоком
ножей блендера.
Отсоедините контейнер
блендера от основания.
Блендер
Установите уплотнительное
кольцо блендера в
основание контейнера
блендера.
• Если уплотнительное
кольцо отсутствует, может
возникнуть утечка.
Выполняйте сборку
в соответствии с
последовательностью,
указанной на рисунке
стрелками. Подсоедините
контейнер блендера к
основанию контейнера
блендера, а затем
поверните основание
против часовой стрелки для
установки.
• Проверьте, правильно ли
установлено уплотнительное
кольцо, и достаточно ли
плотно затянут контейнер
блендера. В противном случае
может возникнуть утечка.
• Не подсоединяйте или не
отсоединяйте контейнер
блендера после установки
основания контейнера
блендера на моторный блок.
Жидкость может вытечь или
мотор не будет работать.
Мельничка для жидких и сухих
Русский
продуктов
1500
1000
500
Переверните контейнер мельнички
вверх дном, а затем поверните
основание контейнера мельнички
против часовой стрелки для его снятия.
• Будьте осторожны с блоком ножей
мельнички.
Отсоедините основание контейнера
мельнички от контейнера.
Сборка
1500
1000
500
Мельничка для жидких и
сухих продуктов
Переверните контейнер
мельнички вверх дном.
Установите уплотнительное
кольцо мельнички в
контейнер мельницы.
• Если уплотнительное кольцо
отсутствует,
может возникнуть утечка.
Подсоедините основание
контейнера мельнички к
контейнеру мельнички, а
затем поверните основание
контейнера мельнички
по часовой стрелке для
установки.
• Убедитесь, что канавка
уплотнительного кольца
мельнички зафиксирована
надлежащим образом на
краю контейнера мельнички.
В противном случае может
возникнуть утечка.
• Не подсоединяйте или не
отсоединяйте контейнер
мельнички после установки
основания контейнера
мельнички на моторный блок.
Жидкость может вытечь или
мотор не будет работать.
Контейнер мельнички
Уплотнительное
кольцо мельнички
RU5
MX-KM5060_CIS.indb 5MX-KM5060_CIS.indb 58/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Меню и функции
Примечание:
Блендер
• При загрузке вязких продуктов или продуктов с низким содержанием воды (например, вареные бобы или
чеснок) не превышайте 1/3 емкости контейнера блендера и не включайте прибор на скорость 1.
• Загрузите мягкие продукты (фрукты, овощи) в контейнер блендера перед добавлением других продуктов.
Нарежьте ингредиенты на кубики (2-3 см).
• Чтобы сделать сок/смузи, добавляйте продукты
Жидкость (ii) мягкие продукты (iii) твердые продукты (iv) кубики льда.
• Передизмельчениемтвердых продуктов (например, морковь) нарежьте их на кусочки (1-2 см. вдлину).
• Неизмельчайтепродукты, температура которых составляет 60 °C или выше.
• Время работы мельнички не должно превышать номинального времени работы (1 мин. ВКЛ., 2 мин. ВЫКЛ.).
в контейнер блендера, соблюдая следующий порядок: (i)
ФункцияМеню
(Блендер)
RU6
Скорость
Пудинг
Каша
Отварной
шпинат +
вода
Детское
питание
Отварная
морковь
+ вода
Измельчение льда
Суп
Сок/смузи
Измельчение печеньяP1
Очистка
P2
Количество
1
1
1
1
1
2
2
350 - 1000 млМакс. 10 сек
300
300
250
Макс. 220 г
(Длякубиковльда,
размер которых
составляет
приблизительно 10 - 20г)
Макс. 250 г
(Для кубиков льда,
размер которых
составляет
приблизительно 8 - 10 г)
250
-
250
-
Макс. 150 г
750 мл
Продолжительность
работы (приблиз.)
-
600 г30 - 60 сек.
-
400 г60 - 120 сек.
-
800 г30 - 120 сек.
Измельчайте лед,
до исчезновения
звука бьющихся
кубиков льда о
стенки контейнера
блендера.
1000 млМакс. 2 мин.
1500 млМакс. 2 мин.
Измельчайте
печенье до
получения
требуемой
консистенции
(1 секВКЛ.,
1 секВЫКЛ.)
3 - 10 раз
(1 секВКЛ.,
1 сек. ВЫКЛ.)
Примечания
При необходимости уберите
образовавшуюся после взбивания пену.
Для приготовления каши:
- Рекомендуемое соотношение риса и
воды (или молока) - 1:10.
Для отварного шпината:
- Рекомендуемое соотношение
шпината и воды - 2:1.
- До измельчения отварите шпинат в
течение более 5 минут, чтобы сделать
его мягким.
Для отварной моркови:
- Залейте количество воды,
соответствующее объему
ингредиентов, а затем измельчите в
блендере.
Для всех меню:
- После приготовления детского
питания переложите его в другой
контейнер, затем прокипятите.
- Используйте кубики льда, размер
которых составляет 20 г (или
меньше), изготовленные в домашнем
холодильнике. Не используйте
покупной лед.
- Если измельченный лед прилипает
к стенке контейнера блендера,
выключите прибор и
блендера. Вставьте скребок для
очистки поверхности контейнера.
Для приготовления смузи:
- используйте кубики льда, размер
которых составляет приблизительно
20 г или меньше, изготовленные
в домашнем холодильнике. Не
используйте покупной лед. Также
убедитесь, что добавлена жидкость
или сочные ингредиенты.
- Если размер печенья 5 см или
больше, разломите его перед
загрузкой в контейнер блендера.
- Если печенье прилипает к стенке
контейнера блендера, выключите
прибор и снимите крышку блендера.
Вставьте скребок для очистки
поверхности контейнера.
Выполняйте очистку только водой.
снимитекрышку
-
MX-KM5060_CIS.indb 6MX-KM5060_CIS.indb 68/28/2018 10:42:57 AM8/28/2018 10:42:57 AM
ФункцияМеню
Кофейные зерна
Перец
Сушеный стручковый
острый перец
Измельчение арахиса
Свежий стручковый
острый перец
(Мельничка
для жидких
и сухих
продуктов)
Мягкая
еда
Очистка
Каша
Отварной
шпинат +
вода
Скорость
2
2
2
P1
2
2
2
P2
Количество
Макс. 50 г15 - 30 сек.
Макс. 20 гМакс. 60 сек
Макс. 20 гМакс. 60 секИзвлеките семена из перца.
Макс. 70 г
50 г + 20 мл водыМакс. 60 сек
Макс. 200 гМакс. 60 сек
Макс. 160 гМакс. 60 сек
100 мл
Продолжительность
работы (приблиз.)
Макс. 20 раз
(1 секВКЛ.,
1 сек. ВЫКЛ.)
3 - 10 раз
(1 секВКЛ.,
1 секВЫКЛ.)
Примечания
Измельчайте ингредиенты до желаемой степени
помола.
Очистите арахис от шелухи и кожуры.
Для приготовления каши:
- Рекомендуемое соотношение риса и воды
- 1:10.
- Если рис прилипает к стенкам контейнера
мельнички и не измельчается, отсоедините
контейнер мельнички, помешайте рис, а
затем повторно запустите прибор.
Для отварного шпината:
- Нарежьте его на кусочки длиною в 1 см.
- Залейте количество воды, соответствующееобъемуингредиентов.
- До измельчения отварите шпинат в течение
более 5 минут, чтобы сделать его мягким.
Для всех меню:
- После приготовления мягкой еды
переложите ее в другой контейнер, затем
прокипятите.
Выполняйте очистку только водой.
-
Русский
RU7
MX-KM5060_CIS.indb 7MX-KM5060_CIS.indb 78/28/2018 10:42:57 AM8/28/2018 10:42:57 AM
Использование блендера
Примечание:
• Рабочийобъем: 1,5 л
• Невключайтеблендерспустымконтейнером.
• Данныйблендернебудетфункционировать, если контейнер блендера установлен ненадлежащим образом.
• Убедитесь, чтооснованиеконтейнераблендераподсоединено к контейнеру блендера. Не используйте основаниеконтейнерамельничкидляподсоединениякконтейнерублендера.
• Нероняйтеприбор, воизбежаниеегоповреждения.
• Нехранитежидкостьвконтейнереблендера.
• Необрабатывайтевблендереследующие
куркума, сухие соевые бобы, замороженные продукты и китайская корица), очень вязкие продукты (например,
арахисовое масло), продукты с низким содержанием воды (например, картофельное пюре) и покупной лед.
Загрузите ингредиенты в контейнер блендера.
Закройте крышку блендера.
• Убедитесь, что установлена внутренняя крышка.
Убедитесь, чтовыключательнаходитсявположении “Выкл.”. Установитеконтейнерблендера, совместив
метки треугольников на базу контейнера блендера и моторном блоке (A).
Поверните контейнер блендера (влево и вправо) несколько раз, чтобы он встал на моторный блок
должным образом.
Поворачивайте блок контейнера блендера по часовой стрелке до “щелчка”, а также убедитесь, что
соответствующие метки совмещены (B).
Включите вилку в сетевую розетку.
Включите блендер, нажав переключатель необходимой скорости.
• Во время работы прибора придерживайте крышку блендера для обеспечения плотного закрытия.
был заблокирован.
типы продуктов: мясо, рыбу, твердые продукты (например,
1
P1 P22
ICE CRUSH
A
B
После измельчения выключите прибор, нажав кнопку .
Вытяните вилку из сетевой розетки.
Поверните контейнер блендера против часовой стрелки для отсоединения его от моторного блока.
Извлеките полученную смесь. Будьте осторожны при переливании смеси из контейнера блендера, так
как она может разлиться.
• Постарайтесь не испачкаться.
1
P1 P22
ICE CRUSH
RU8
MX-KM5060_CIS.indb 8MX-KM5060_CIS.indb 88/28/2018 10:42:57 AM8/28/2018 10:42:57 AM
Использование скребка
ڦ Скребок необходимо использовать в следующих ситуациях:
• Еслиизмельчение продуктов затруднено из-за малого содержания в них жидкости. (Например: стручковыйострыйперец, продукты, приправленныекарри)
• Если ингредиенты прилипают к стенке контейнера блендера. (Например: чеснок, листья, измельченный лед)
• Если ингредиенты прилипают к нижней части блока ножей блендера. (Например: измельченный лед)
Примечание:
• Используйтескребоквовремяизмельчения, только вставив его в отверстие крышки блендера.
Медленно вставьтескребоквотверстиекрышкиблендерадлявыполненияпроцедуры. Скребокможно
вставить в отверстие крышки блендера при измельчении, не затрагивая блок ножей блендера.
Русский
Извлечение измельченного льда
Извлеките измельченный лед из контейнера блендера.
Отсоедините основаниеконтейнераблендера (стр. RU5).
Используйте скребок для извлечения измельченного льда из-под блока ножей блендера.
*Будьте осторожны с блоком ножей блендера.
1500
1000
500
RU9
MX-KM5060_CIS.indb 9MX-KM5060_CIS.indb 98/28/2018 10:42:58 AM8/28/2018 10:42:58 AM
Использование блендера (Продолжение)
Рецепты
Смузи
МенюИнгредиенты
Клубничный смузиАпельсиновый сок
Клубника
Банан
Лед
Манговый смузиМолоко
Манго
Банан
Лед
Банановый смузиМолоко
Банан
Лед
Ананасовый смузиАнанас
Лед
Количество
(порцияна 4)
200 г
200 г
200 г
200 г
300 г
300 г
100 г
100 г
300 г
300 г
200 г
500 г
300 г
Способ
1. Загрузите ингредиенты в порядке
очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение
30 сек. или 1 мин. наскорости 2.
1. Загрузитеингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение
20 - 30 сек. наскорости 2.
1. Загрузитеингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение приблизительно 30 сек. наскорости 2.
1. Загрузитеингредиенты в порядке очередности.
2.
Измельчайтеингредиентывтечение
50 сек. или 1 мин. и 30 секнаскорости 2.
- Используйте скребок, если смесь неоднородная.
Сладкие блюда
МенюИнгредиентыКоличествоСпособ
Шоколадное пирожное
(для формы 21*21)
Чизкейк
(для формы
диаметром 21см)
• Сокращения, используемыевданныхинструкциях: сек. = секунда(ы); мин. = минута(ы).
• Соблюдайтетребованияотносительно количества жидкости, которые указаны в рецептах. Довольно сложно получить необходимуюконсистенцию, особенноеслииспользуетсяменьшееколичество, чемуказановрецептах.
Молоко
Свежие сливки
Растопленное масло
Яйца
Сахар
Мука
Разрыхлитель
Какао-порошок
Свежие сливки
Яйца
Лимонный сок
Сахар
Творожный сыр
Мука
A
Печенье
Растопленное масло
3 столовыхложек (45 мл)
60 мл
100 г
2
180 г
100 г
1/2 ч.л. (1,5 г)
60 г
300 мл
3
45 мл
120 г
300 г
40 г
150 г
25 г
1. Загрузите ингредиенты в порядке
очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение
30 сек. или 2 мин. наскорости 2.
Используйте скребок во время
смешивания.
3. Вылейте в форму и выпекайте в
течение 40 - 45 мин. в разогретой до
170 ºC духовке.
1. Загрузитевконтейнерблендера
печенье и измельчите его в
соответствии со следующей схемой:
1 секВКЛ. и 1 секВЫКЛ. наскорости
P1 10 раз.
2. Переместитеизмельченное печенье
в
другой контейнер. Взбейте
растопленное масло, добавьте
измельченное печенье, перемешайте и
выложите его на дно формы.
3. Загрузите ингредиенты A в контейнер
блендера в порядке очередности.
Измельчайте ингредиенты в течение
30 сек. или 1 мин. и 10 секнаскорости
2. Используйтескребоквовремясмешивания.
4. Вылейтесодержимоевформуи
выпекайте в разогретой до 170 ºC
духовке в течение 50 - 70 мин.
RU10
MX-KM5060_CIS.indb 10MX-KM5060_CIS.indb 108/28/2018 10:42:58 AM8/28/2018 10:42:58 AM
Использование мельнички для жидких и сухих продуктов
Мельничка для жидких и сухих продуктов предназначена для измельчения сухих продуктов (например,
кофейные зерна, сушенный перец и специи).
Также можно измельчать жидкие ингредиенты (например, стручковый острый перец, бананы, томаты и т. д.)
Примечание:
• Рабочийобъем: сухойпродукт: 50 г (кофейныезерна), жидкиепродукты: 0,2 л
сухие соевые бобы, замороженные продукты, китайская корица), продукты с высоким содержанием жесткого волокна,
очень вязкие продукты (например, арахисовое масло) или кубики льда.
• Извлеките ингредиенты из контейнера мельнички и сразу же промойте его.
Переверните контейнер мельнички вверх дном и загрузите ингредиенты в контейнер.Подсоедините основание контейнера мельнички к контейнеру и поверните его по часовой стрелке, пока
он не встанет на место.
Установите мельничкудляжидкихисухихпродуктовнамоторныйблок. Убедитесь, чтометка
треугольника на контейнере мельнички совпадает с аналогичной меткой на моторном блоке (A).
Поворачивайте мельничкудляжидкихисухихпродуктовпочасовойстрелкедо “щелчка”, убедитесь, что
соответствующие метки совмещены (B).
Включите вилку в сетевую розетку.
После измельчения выключите прибор, нажав кнопку .
Вытяните вилку из сетевой розетки.
1
P1 P22
ICE CRUSH
Поверните мельничку для жидких и сухих продуктов против часовой стрелки и отсоедините ее от
ICE CRUSH
1
P1 P22
моторного блока.
Переверните мельничку для жидких и сухих продуктов вверх дном и поверните основание контейнера
мельнички против часовой стрелки для отсоединения его от контейнера.
Извлеките полученную смесь.
RU11
MX-KM5060_CIS.indb 11MX-KM5060_CIS.indb 118/28/2018 10:42:58 AM8/28/2018 10:42:58 AM
После использования
Очистка
Примечание:
• Во время предварительной промывки не заливайте в контейнеры обычную воду больше указанного
количества. Это может привести к высокой вибрации.
• После промывки перед очисткой выключите штепсельную вилку прибора из сетевой розетки. Во время
очистки обращайтесь с осторожностью с блоком ножей и стеклянными деталями.
• Не используйте бензин, растворитель, спирт, отбеливатель, полировочный
для чистки прибора. В противном случае можно повредить поверхность.
фізичними, чуттєвими або розумовими можливостями, такими, що не мають досвіду та знань,
крім випадків, коли вони здійснюють це під наглядом або за вказівками щодо використання
пристрою особи, відповідальної за їх безпеку.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
MX-KM5060_CIS.indb 4MX-KM5060_CIS.indb 48/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
Перед використанням
Промивайте всі частини перед кожним використанням приладу.
Примітка:
• Щоб легше було обертати чашу блендера або контейнер млина під час їх
встановлення чи знімання, тримайте великий палець на ребрі чаші або контейнера.
Розібрати
Ребро
Блендер
Щоб від’єднати базу чаші
блендера, поверніть її за
годинниковою стрілкою.
• Обережно поводьтеся з
лезом блендера.
Потягніть угору чашу
блендера, щоб зняти її з
бази чаші блендера.
Блендер
Встановіть прокладку
блендера на базу чаші
блендера.
• Якщо прокладку не
встановити, блендер може
протікати.
Дотримуйтесь послідовності
збірки в напрямку стрілки,
як показано на малюнку.
Щоб зібрати блендер,
прикріпіть чашу блендера
до його бази, та зафіксуйте
базу, обертаючи її проти
годинникової стрілки.
• Переконайтеся, що прокладка
блендера встановлена
належним чином, а чаша
блендера надійно затягнута.
Інакше блендер може
протікати.
• Не приєднуйте та не знімайте
чашу блендера після того,
як база чаші блендера
встановлена на корпус мотора.
Рідина буде витікати або
двигун не буде працювати.
Млин для сухих та
вологих продуктів
1500
1000
500
Щоб зняти млин, переверніть
контейнер млина, а базу
контейнера млина поверніть
проти годинникової стрілки.
• Обережно поводьтеся з лезом
млина.
Потягніть базу контейнера
млина угору, щоб зняти
контейнер млина.
Українська
Зібрати
1500
1000
500
Млин для сухих та
вологих продуктів
Переверніть контейнер
млина.
Вставте прокладку млина в
контейнер.
• Якщо прокладку не
встановити, млин може
протікати.
Щоб зібрати млин,
приєднайте його базу до
контейнера та зафіксуйте
базу, обертаючи її за
годинниковою стрілкою.
• Переконайтеся, що паз
прокладки млина правильно
розміщений на краю
контейнера млина. Інакше
блендер може протікати.
• Не приєднуйте та не знімайте
контейнер млина після того,
як база для контейнера млина
встановлена на корпус мотора.
Рідина буде витікати або
двигун не буде працювати.
Контейнер млина
Прокладка млина
UA5
MX-KM5060_CIS.indb 5MX-KM5060_CIS.indb 58/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
Функції та рекомендації з приготування страв
Примітка:
Блендер
• Якщо інгредієнти в’язкі або мають малий вміст води (наприклад, варені боби або часник), їхня кількість не
повинна перевищувати 1/3 місткості чаші блендера. Також не використовуйте швидкість 1.
• Покладіть м'які інгредієнти (фрукти, овочі) у чашу блендера, перш ніж додавати інші інгредієнти.
Розріжте їх на маленькі шматочки (кубики розміром 2-3 см).
• Для
приготуваннясокучифруктового коктейлю дотримуйтесь послідовності розміщення інгредієнтів у чаші
• Не перевищуйте номінальний час роботи (1 хвилини ВКЛ, 2 хвилини ВИКЛ).
роботи (2 хвилини ВКЛ, 2 хвилини ВИКЛ).
ФункціяСтраваШвидкістьКількість
(Блендер)
Пудинг
Каша
Варений
шпинат +
Дитяче
харчування
Подрібнення льоду
Сік або фруктовий
Подрібнення печиваP1
Очищення
вода
Варена
морква +
вода
Суп
коктейль
1
1
1
1
1
2
2
P2
350
-
1000 млМакс. 10 сек
300
-
300
-
250
-
Макс 220 г
(Длякубиківбільше
10 гіменше 20 г)
Макс 250 г
(
Для кубиків льоду
розміром 8 - 10 г)
250 - 1000 млМакс. 2 хв
250
-
1500 млМакс. 2 хв
Макс 150 г
750 мл
Часроботи
(прибл.)
600 г30 - 60 с
400 г60 - 120 с
800 г30 - 120 с
Змішуйте до
зникнення
шуму.
Перемішуйте,
поки не
отримає
потрібну
консистенцію
(1 сВКЛ,
1 сВИКЛ)
-
10 разів
3
(1 сВКЛ,
1 сВИКЛ)
Примітки
Коли необхідно, видаліть бульбашки з поверхні.
Для каші:
- Рекомендоване співвідношення рису та
води 1:10.
Для вареного шпинату:
- Рекомендоване співвідношення вареного
шпинату та води 2:1.
- Відварити шпинат більше 5 хвилин, щоб
пом'якшити його.
Для вареної моркви:
- Помістіть таку ж кількість води, що й
інгредієнтів та змішайте їх.
Для всіх страв:
- Змішавши дитяче харчування, перекладіть
його в інший контейнер та стерилізуйте
нагріванням.
- Використовуйте тільки кубики льоду 20 г
або менше, що приготовані у побутовому
холодильнику. Не використовуйте кубики
льоду промислового виробництва.
- Якщо подрібнений лід прилипає до стінки
чаші блендера, вимкніть пристрій та
зніміть кришку блендера. Вставте лопатку.
-
Для фруктового коктейлю:
- Використовуйте лише кубики льоду 20 г
або менше, що приготовані у побутовому
холодильнику. Не використовуйте кубики
льоду промислового виробництва, та
обов’язково додайте рідину або покладіть
інгредієнти з високим вмістом води.
- Якщо печиво має розмір 5 см або більше,
поламайте його, перш ніж додати в чашу
блендера.
- Якщо печиво прилипає до стінки чаші
блендера, вимкніть пристрій та зніміть
кришку блендера. Вставте лопатку.
Перемішуйте лише воду.
UA6
MX-KM5060_CIS.indb 6MX-KM5060_CIS.indb 68/28/2018 10:43:02 AM8/28/2018 10:43:02 AM
• Негайновимкнітьприладтавід’єднайтейоговіделектромережі, якщолезоблендера заблоковано. Не кладіть пальціучашублендера. Длявидаленняінгредієнтів, якіблокуютьлезаблендера, використовуйтелопатку.
• Виймаючи
• Переконайтеся, щочашублендерапід’єднанодобазичашіблендера. Не під’єнуйте до чаші блендера базу дляконтейнерамлина.
• Некидайтепристрій, щобнепошкодитийого.
• Незберігайтерідинувчашіблендера.
• Ублендерізабороняєтьсяперемішуватинаступнівидиінгредієнтів: М'ясо,
(приклад: куркума, сушенісоєвібоби, замороженіінгредієнти, китайськукорицю), дужелипкіінгредієнти
(наприклад, арахісовемасло), інгредієнтизнизькимвмістомводи (наприклад, картоплянепюре) абокубики
льоду промислового виробництва.
Помістіть інгредієнти в чашу блендера.
Закрийте кришку блендера.
• Переконайтеся, що встановлена внутрішня кришка.
Переконайтеся, щовимикачвимкнено. Встановітьчашублендера, орієнтуючисьнатрикутніпозначкина
базі чаші блендера та корпусі мотора, як показано на малюнку A.
Поверніть чашу блендера (ліворуч і праворуч) кілька разів, якщо вона не встановлюється на корпус
мотора.
Поверніть блок чаші блендера за годинниковою стрілкою, доки не почується звук «клацання», та
переконайтеся, що позначки вирівняно, як на малюнку B.
Підключіть до відповідного джерела живлення.
Увімкніть блендер, натиснувши потрібну швидкість.
• Притримуйтекришкублендерапідчасроботи приладу, щоб переконатись, що вона щільно закрита.
інгредієнти, вважайтенагострелезо блендера.
риба, твердіінгредієнти
1
P1 P22
ICE CRUSH
A
B
Після змішування вимкніть, натиснувши кнопку .
Від’єднайте штепсельну вилку.
Поверніть чашу блендера проти годинникової стрілки, щоб зняти її з корпусу мотора.
Видаліть інгредієнти з чаші. Будьте обережні, наливаючи суміш із чаші блендера, оскільки вона може
розлитися.
• Уникайте забруднення інгредієнтами.
1
P1 P22
ICE CRUSH
UA8
MX-KM5060_CIS.indb 8MX-KM5060_CIS.indb 88/28/2018 10:43:02 AM8/28/2018 10:43:02 AM
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.