Panasonic MX-KM5060STQ User manual

Инструкция по применению
1500
1000
500
Блендер (для домашнего использования)
Інструκція з еκсплуатації
Блендер (побутового призначення)
Пайдалану нұсқаулығы
Блендер (тұрмыста пайдалану үшін)
ú·ï³·áñÍÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñ
´É»Ý¹»ñ (ïݳÛÇÝ û·ï³·áñÍÙ³Ý Ñ³Ù³ñ)
1
ICE CRUSH
P2
P1
2
Колдонуу нускамалары
Блендер (Үй тиричилигинде колдонуу)
Модель / Үлгі / Øá¹»É ÃÇíª / Үлгү № : MX
Содержание
Меры безопасности ……………………………… RU2
Наименования деталей Перед использованием Меню и функции Использование блендера Использование мельнички для жидких и
сухих продуктов После использования Функция прерывателя цепи Поиск и устранение неисправностей Технические характеристики Информация
……………………………………… RU14
…………………………… RU4
…………………………… RU5
……………………………………… RU6
…………………………… RU 8
…………………………………… RU11
…………………………… RU12
……………………… RU13
…………………… RU14
3мicт
Заходи безпеки …………………………………… UA2
Позначення деталей Перед використанням Функції та рекомендації з приготування страв Використання блендера Використання млина для сухих та вологих
продуктів Після використання Захисний вимикач Усунення несправностей Технічні характеристики Інформація
…………………………………………… UA11
………………………………………… UA14
………………………………… UA4
……………………………… UA5
…………………………… UA8
……………………………… UA12
………………………………… UA13
………………………… UA13
………………………… UA14
Мазмұны
Қауіпсіздік шаралары …………………………… KZ2
Бөлшектер идентификациясы Қолданар алдында Мəзірлер мен функциялар нұсқаулығы Блендерді пайдалану жолы Ылғал жəне құрғақ тартқыш жолы Пайдаланғаннан кейін Автоматты ажыратқышты тоқтату Ақаулықтарды жою Сипаттамалары
Ескертпелер
………………………………… KZ5
………………………… KZ8
…………………………… KZ12
………………………………… KZ13
…………………………………… KZ14
………………………………………… KZ14
Русский
………… RU13
Українська
UA6
Қазақша
…………………… KZ4
…………… KZ6
……………… KZ11
……………… KZ13
KM5060
´ам²Ь¸²ОафВЪафЬ
²Энп³Э·бхГЫ³Э Э³Л³½·бхЯ³П³Э ЩЗзбу³йбхЩЭ»с ……………………………………AM2
Ш³л»сЗ ЭбхЫЭ³П³Э³убхЩ ъ·п³·бсНбхЩЗу ³й³з Ш»ЭЫбхЭ»сЗ ¨ ·бсН³йбхЫГЭ»сЗ бхХ»убхЫу ЖЭге»л ы·п³·бсН»Й μЙ»Э¹»сБ ЖЭге»л ы·п³·бсН»Й Г³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ
……………………………………………… AM11
³Х³уБ ъ·п³·бсН»Йбху С»пб АЭ¹С³пЗгЗ е³Япе³ЭбхГЫбхЭ ²Эл³сщбхГЫбхЭЭ»сЗ μ³у³С³ЫпбхЩ ¨ ЯпПбхЩ о»ЛЭЗП³П³Э μЭбхГ³·с»с о»Х»П³пнбхГЫбхЭ
………………………………… KY15
…………………………AM4
……………………………… AM5
……………………AM8
…………………………… AM12
………………… AM13
……………………… KY15
МАЗМУНУ
Коопсуздук чаралары …………………………… KY2
Бөлүкчөлөрдүн аталыштары Колдонгонго чейин Меню жана функциялар боюнча колдонмо Блендерди кантип колдонуу керек Суюк жана кургак майдалоо кантип
колдонуу керек Колдонгондон кийин Бекиткич коргоосу Бузулууларды аныктап оңдоо Өзгөчөлүктөр Маалыматтар
………………………………… KY5
…………………………………… KY11
……………………………… KY12
………………………………… KY13
……………………………………… KY14
……………………………………… KY14
……………………… KY4
…………………… KY13
гۻñ»Ý
…………AM6
AM13
Кыргызча
……… KY6
………………… KY8
ҚазақшаУкраїнськаРусский Кыргызча
гۻñ»Ý
MX-KM5060_CIS.indb 1MX-KM5060_CIS.indb 1 8/28/2018 10:42:55 AM8/28/2018 10:42:55 AM
Спасибо за покупку от Panasonic.
Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию по применению, чтобы использовать этот прибор правильно и безопасно.
Перед началом использования прибора, особенно внимательно ознакомьтесь с разделом "Меры безопасности".
Пожалуйста, сохраните Инструкцию по применению для будущего использования прибора.
Корпорация Panasonic не несет какой-либо ответственности в случае ненадлежащей эксплуатации прибора или в случае несоблюдения данных инструкций.
Меры безопасности
С целью предотвращения несчастных случаев, травм как пользователю, так и окружающим, а также чтобы не допустить повреждения имущества, пожалуйста, следуйте нижеуказанным инструкциям.
ڦ Следующие символы указывают на степень повреждения вследствие ненадлежащей эксплуатации
прибора.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на вероятность серьезной травмы или смерти.
ڦ Символы имеют следующую классификацию и объяснение.
Этот символ обозначает недопустимые (запрещенные) действия.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
Указывает на возможную опасность получения телесных повреждений или порчи имущества.
Данный символ обозначает требование, которому необходимо следовать неукоснительно.
Обязательно следуйте указанным
здесь инструк
циям
Во избежание поражения электрическим током, пожара, вызванного коротким
замыканием, возгорания, получения травмы или возникновения дыма.
Не допускайте повреждения шнура питания или вилки.
Не используйте прибор, если шнур питания или вилка повреждены, а также если вилка ненадежно вставлена в розетку.
• В случае повреждения шнура питания, во избежание опасной ситуации, его должен заменить изготовитель,
сервисный центр изготовителя или соответствующее квалифицированное лицо.
Не вставляйте вилку
Не используйте прибор, если шнур питания поврежден.
Не погружайте моторный блок в воду и не допускайте попадания на него брызг.
Не разбирайте, не ремонтируйте и не видоизменяйте прибор.
Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр.
● Не
помещайте посторонние предметы в вентиляционные и другие отверстия.
Особенно это касается металлических предметов, например, булавки или провода.
Не пытайтесь снять крышку блендера во время работы прибора.
Не мойте детали прибора в горячей воде (выше 60 °С) и не сушите их у источников огня.
Не помещайте горячие ингредиенты (выше 60 °C)
Не следует начинать работу, не установив надлежащим образом основание контейнера блендера и сам контейнер блендера.
Не следует начинать работу, не установив надлежащим образом основание контейнера мельнички и сам контейнер мельнички.
Не помещайте пальцы и столовые предметы, такие как ложки, вилки и т время работы прибора.
Не снимайте контейнер блендера или контейнер мельнички при работающем моторе.
Не нажимайте предохранительный стопорный штифт и любой рычажок блокировки, в том числе инструментом, так как прибор может включиться.
Убедитесь, что напряжение, указанное на этикетке устройства, соответствует напряжению домашней сети.
• Подключение других устройств в ту же розетку может привести к перегреву. Однако при подключении
нескольких приборов убедитесь, что общая мощность не превышает номинальную мощность розетки.
в розетку и не извлекайте ее из розетки мокрыми руками.
в контейнер блендера или контейнер мельнички.
. д., в контейнер блендера во
RU2
MX-KM5060_CIS.indb 2MX-KM5060_CIS.indb 2 8/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это изделие не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами без соответствующих знаний и опыта; использование прибора такими людьми допускается только под наблюдением лица, отвечающего за их безопасность, и при условии предоставления с его стороны четких инструкций по работе с прибором. Следите
● Надежно вставляйте вилку в розетку.
В противном случае это может привести к поражению электрическим током и пожару вследствие перегрева
Регулярно проводите очистку вилки.
Загрязнение вилки вследствие влажности может привести к повреждению изоляционного материала и пожару.
При ненадлежащей
Например, могут возникнуть следующие неисправности или поломки:
Вилка и шнур питания имеют ненормально высокую температуру.
Шнур питания поврежден, либо произошел перебой в подаче напряжения.
Моторный блок деформирован, поврежден или имеет ненормально высокую температуру.
● Будьте осторожны при наливании горячей жидкости в контейнер блендера. Это может привести к ожогу при неожиданном выпуске пара.
за тем, чтобы дети не играли с прибором.
вилки.
работе прибора незамедлительно прекратите им пользоваться и отключите от сети.
→ Незамедлительно отсоедините прибор от сети и
ремонта.
ОСТОРОЖНО
обратитесь в сервисный центр для выполнения проверки и
Во избежание поражения электрическим током, пожара, вызванного коротким
замыканием, возгорания, получения травмы или возникновения дыма.
Русский
Не заменяйте детали прибора на запасные, если они не являются оригинальными.
Не оставляйте прибор без присмотра в работающем состоянии.
Уходя, отключайте питание прибора.
Не допускается использование прибора в следующих местах:
На неровных поверхностях, легковоспламеняющемся покрытии, скатерти и т. д.
В местах с высоким риском попадания брызг
Общий объем загруженных в контейнер блендера продуктов не должен превышать 1,5 л.
Не превышайте максимальный рабочий объем загруженных продуктов для контейнера мельнички. Следуйте рекомендациям относительно количества ингредиентов для смешивания.
Не следует начинать работу, не установив надлежащим образом крышку блендера и внутреннюю крышку для контейнера блендера
Придерживайте вилку при отключении от сети питания. Никогда не дергайте шнур питания.
Эксплуатация и перерыв работы прибора должны осуществляться в соответствии с таблицей ниже:
Мельничка для жидких и сухих продуктов 12
Если вы не используете прибор, отсоединяйте вилку от сети питания.
При переноске прибора держите моторный блок обеими руками.
Выключите прибор и отсоедините его от источника питания перед заменой принадлежностей или доступом к движущимся частям.
Будьте осторожны, чтобы не пораниться об острые режущие ножи, выгружая содержимое из контейнера блендера или контейнера мельнички, а также во время очистки.
Используйте прибор на чистой, ровной, твердой и сухой поверхности.
При застревании блока ножей блендера выключите прибор и отсоедините вилку от сети питания. Не
вставляйте пальцы в контейнер блендера. Используйте скребок для извлечения ингредиентов, из-за которых блок ножей блендера
Данный продукт предназначен только для домашнего использования.
Обеспечьте очистку поверхностей после контакта с пищевыми продуктами. (См. разделПосле использования” на стр. RU12).
.
Функция
Блендер 22
был заблокирован.
или вблизи источников тепла.
Продолжительность
работы (минуты)
Время перерыва
(минуты)
RU3
MX-KM5060_CIS.indb 3MX-KM5060_CIS.indb 3 8/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Наименования деталей
Блендер
Скребок
Крышка блендера
Внутренняя крышка
Рабочий объем: 1,5 л
Одно деление около 0,25 л
Контейнер блендера (стеклянный)
Уплотнительное кольцо блендера
Блок ножей блендера Основание контейнера блендера
1500
1000
500
Предохранительный стопорный штифт
Мельничка для жидких и сухих продуктов
Контейнер мельнички
Уплотнительное кольцо мельнички
Блок ножей мельнички
Основание контейнера мельнички
Рычажок
блокировки
управления
Моторный блок
Шнур питания
Вилка*Панель
* Форма вилки может различаться в зависимости от региона или страны.
Предохранительный стопорный механизм разработан для предотвращения включения прибора, если он установлен ненадлежащим образом.
Примечание:
• Не нажимайте предохранительный стопорный штифт и любой рычажок блокировки, в том числе инструментом.
Избегайте попадания жидкости в область предохранительного стопорного штифта и панели управления.
Поддерживайте область предохранительного стопорного штифта и рычажка блокировки в чистоте, избегая проникновения посторонних частиц в эту область.
Панель управления
1
ICE CRUSH
Выкл. Скорость 1 Скорость 2 Импульс 1*
P1 P22
(Низкоскоростной импульс)
Импульс 2* (Высокоскоростной импульс)
* Используйте эту функцию для прерывистого режима работы до получения требуемой консистенции.
RU4
MX-KM5060_CIS.indb 4MX-KM5060_CIS.indb 4 8/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Перед использованием
Перед использованием прибора первый раз промойте все детали.
Примечание:
• Держите свой палец на выступе при подсоединении или отсоединении контейнера блендера или контейнера мельнички от основания для упрощения процесса.
Разборка
Выступ
Блендер
Поверните основание контейнера блендера по часовой стрелке, чтобы снять его.
• Будьте осторожны с блоком ножей блендера.
Отсоедините контейнер блендера от основания.
Блендер
Установите уплотнительное кольцо блендера в основание контейнера блендера.
• Если уплотнительное кольцо отсутствует, может возникнуть утечка.
Выполняйте сборку в соответствии с последовательностью, указанной на рисунке стрелками. Подсоедините контейнер блендера к основанию контейнера блендера, а затем поверните основание против часовой стрелки для установки.
• Проверьте, правильно ли установлено уплотнительное кольцо, и достаточно ли плотно затянут контейнер блендера. В противном случае может возникнуть утечка.
• Не подсоединяйте или не отсоединяйте контейнер блендера после установки основания контейнера блендера на моторный блок. Жидкость может вытечь или мотор не будет работать.
Мельничка для жидких и сухих
Русский
продуктов
1500
1000
500
Переверните контейнер мельнички вверх дном, а затем поверните основание контейнера мельнички против часовой стрелки для его снятия.
• Будьте осторожны с блоком ножей мельнички.
Отсоедините основание контейнера мельнички от контейнера.
Сборка
1500
1000
500
Мельничка для жидких и
сухих продуктов
Переверните контейнер мельнички вверх дном. Установите уплотнительное кольцо мельнички в контейнер мельницы.
• Если уплотнительное кольцо отсутствует, может возникнуть утечка.
Подсоедините основание контейнера мельнички к контейнеру мельнички, а затем поверните основание контейнера мельнички по часовой стрелке для установки.
• Убедитесь, что канавка уплотнительного кольца мельнички зафиксирована надлежащим образом на краю контейнера мельнички. В противном случае может возникнуть утечка.
• Не подсоединяйте или не отсоединяйте контейнер мельнички после установки основания контейнера мельнички на моторный блок. Жидкость может вытечь или мотор не будет работать.
Контейнер мельнички
Уплотнительное кольцо мельнички
RU5
MX-KM5060_CIS.indb 5MX-KM5060_CIS.indb 5 8/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Меню и функции
Примечание:
Блендер
• При загрузке вязких продуктов или продуктов с низким содержанием воды (например, вареные бобы или чеснок) не превышайте 1/3 емкости контейнера блендера и не включайте прибор на скорость 1.
• Загрузите мягкие продукты (фрукты, овощи) в контейнер блендера перед добавлением других продуктов. Нарежьте ингредиенты на кубики (2-3 см).
• Чтобы сделать сок/смузи, добавляйте продукты Жидкость (ii) мягкие продукты (iii) твердые продукты (iv) кубики льда.
Перед измельчением твердых продуктов (например, морковь) нарежьте их на кусочки (1-2 см. в длину).
Не измельчайте продукты, температура которых составляет 60 °C или выше.
Время работы блендера не должно превышать номинального времени работы (2 мин. ВКЛ., 2 мин. ВЫКЛ.).
Мельничка для жидких и сухих продуктов
• Время работы мельнички не должно превышать номинального времени работы (1 мин. ВКЛ., 2 мин. ВЫКЛ.).
в контейнер блендера, соблюдая следующий порядок: (i)
Функция Меню
(Блендер)
RU6
Скорость
Пудинг
Каша
Отварной
шпинат +
вода
Детское питание
Отварная
морковь
+ вода
Измельчение льда
Суп
Сок/смузи
Измельчение печенья P1
Очистка
P2
Количество
1
1
1
1
1
2
2
350 - 1000 мл Макс. 10 сек
300
300
250
Макс. 220 г
(Для кубиков льда,
размер которых
составляет
приблизительно 10 - 20г)
Макс. 250 г
(Для кубиков льда,
размер которых
составляет
приблизительно 8 - 10 г)
250
-
250
-
Макс. 150 г
750 мл
Продолжительность
работы (приблиз.)
-
600 г 30 - 60 сек.
-
400 г 60 - 120 сек.
-
800 г 30 - 120 сек.
Измельчайте лед,
до исчезновения
звука бьющихся
кубиков льда о
стенки контейнера
блендера.
1000 мл Макс. 2 мин.
1500 мл Макс. 2 мин.
Измельчайте
печенье до
получения требуемой
консистенции
(1 сек ВКЛ.,
1 сек ВЫКЛ.)
3 - 10 раз
(1 сек ВКЛ.,
1 сек. ВЫКЛ.)
Примечания
При необходимости уберите образовавшуюся после взбивания пену.
Для приготовления каши:
- Рекомендуемое соотношение риса и воды (или молока) - 1:10.
Для отварного шпината:
- Рекомендуемое соотношение шпината и воды - 2:1.
- До измельчения отварите шпинат в течение более 5 минут, чтобы сделать его мягким.
Для отварной моркови:
- Залейте количество воды, соответствующее объему ингредиентов, а затем измельчите в блендере.
Для всех меню:
- После приготовления детского питания переложите его в другой контейнер, затем прокипятите.
- Используйте кубики льда, размер которых составляет 20 г (или меньше), изготовленные в домашнем холодильнике. Не используйте покупной лед.
- Если измельченный лед прилипает к стенке контейнера блендера, выключите прибор и блендера. Вставьте скребок для очистки поверхности контейнера.
Для приготовления смузи:
- используйте кубики льда, размер которых составляет приблизительно 20 г или меньше, изготовленные в домашнем холодильнике. Не используйте покупной лед. Также убедитесь, что добавлена жидкость или сочные ингредиенты.
- Если размер печенья 5 см или больше, разломите его перед загрузкой в контейнер блендера.
- Если печенье прилипает к стенке контейнера блендера, выключите прибор и снимите крышку блендера. Вставьте скребок для очистки поверхности контейнера.
Выполняйте очистку только водой.
снимите крышку
-
MX-KM5060_CIS.indb 6MX-KM5060_CIS.indb 6 8/28/2018 10:42:57 AM8/28/2018 10:42:57 AM
Функция Меню
Кофейные зерна
Перец
Сушеный стручковый
острый перец
Измельчение арахиса
Свежий стручковый
острый перец
(Мельничка для жидких
и сухих
продуктов)
Мягкая
еда
Очистка
Каша
Отварной
шпинат +
вода
Скорость
2
2
2
P1
2
2
2
P2
Количество
Макс. 50 г 15 - 30 сек. Макс. 20 г Макс. 60 сек
Макс. 20 г Макс. 60 сек Извлеките семена из перца.
Макс. 70 г
50 г + 20 мл воды Макс. 60 сек
Макс. 200 г Макс. 60 сек
Макс. 160 г Макс. 60 сек
100 мл
Продолжительность
работы (приблиз.)
Макс. 20 раз
(1 сек ВКЛ.,
1 сек. ВЫКЛ.)
3 - 10 раз
(1 сек ВКЛ.,
1 сек ВЫКЛ.)
Примечания
Измельчайте ингредиенты до желаемой степени помола.
Очистите арахис от шелухи и кожуры.
Для приготовления каши:
- Рекомендуемое соотношение риса и воды
- 1:10.
- Если рис прилипает к стенкам контейнера
мельнички и не измельчается, отсоедините контейнер мельнички, помешайте рис, а затем повторно запустите прибор.
Для отварного шпината:
- Нарежьте его на кусочки длиною в 1 см.
- Залейте количество воды, соответствующее объему ингредиентов.
- До измельчения отварите шпинат в течение более 5 минут, чтобы сделать его мягким.
Для всех меню:
- После приготовления мягкой еды переложите ее в другой контейнер, затем прокипятите.
Выполняйте очистку только водой.
-
Русский
RU7
MX-KM5060_CIS.indb 7MX-KM5060_CIS.indb 7 8/28/2018 10:42:57 AM8/28/2018 10:42:57 AM
Использование блендера
Примечание:
Рабочий объем: 1,5 л
Не включайте блендер с пустым контейнером.
Данный блендер не будет функционировать, если контейнер блендера установлен ненадлежащим образом.
При застревании блока ножей выключите прибор и отсоедините вилку от сети питания. Не вставляйте
пальцы в контейнер блендера. Используйте скребок для извлечения ингредиентов, из-за которых блок ножей блендера
При извлечении смеси будьте осторожны с блоком ножей блендера.
Убедитесь, что основание контейнера блендера подсоединено к контейнеру блендера. Не используйте основание контейнера мельнички для подсоединения к контейнеру блендера.
Не роняйте прибор, во избежание его повреждения.
Не храните жидкость в контейнере блендера.
Не обрабатывайте в блендере следующие
куркума, сухие соевые бобы, замороженные продукты и китайская корица), очень вязкие продукты (например, арахисовое масло), продукты с низким содержанием воды (например, картофельное пюре) и покупной лед.
Загрузите ингредиенты в контейнер блендера. Закройте крышку блендера.
• Убедитесь, что установлена внутренняя крышка.
Убедитесь, что выключатель находится в положенииВыкл.”. Установите контейнер блендера, совместив метки треугольников на базу контейнера блендера и моторном блоке (A). Поверните контейнер блендера (влево и вправо) несколько раз, чтобы он встал на моторный блок должным образом. Поворачивайте блок контейнера блендера по часовой стрелке до “щелчка”, а также убедитесь, что соответствующие метки совмещены (B). Включите вилку в сетевую розетку. Включите блендер, нажав переключатель необходимой скорости.
• Во время работы прибора придерживайте крышку блендера для обеспечения плотного закрытия.
был заблокирован.
типы продуктов: мясо, рыбу, твердые продукты (например,
1
P1 P22
ICE CRUSH
A
B
После измельчения выключите прибор, нажав кнопку . Вытяните вилку из сетевой розетки. Поверните контейнер блендера против часовой стрелки для отсоединения его от моторного блока. Извлеките полученную смесь. Будьте осторожны при переливании смеси из контейнера блендера, так как она может разлиться.
• Постарайтесь не испачкаться.
1
P1 P22
ICE CRUSH
RU8
MX-KM5060_CIS.indb 8MX-KM5060_CIS.indb 8 8/28/2018 10:42:57 AM8/28/2018 10:42:57 AM
Использование скребка
ڦ Скребок необходимо использовать в следующих ситуациях:
Если измельчение продуктов затруднено из-за малого содержания в них жидкости. (Например: стручковый острый перец, продукты, приправленные карри)
Если ингредиенты прилипают к стенке контейнера блендера. (Например: чеснок, листья, измельченный лед)
Если ингредиенты прилипают к нижней части блока ножей блендера. (Например: измельченный лед)
Примечание:
Используйте скребок во время измельчения, только вставив его в отверстие крышки блендера.
Не используйте скребок другой модели.
Убедитесь, что внутренняя крышка установлена, если скребок не используется.
Выключите прибор и осторожно снимите внутреннюю крышку.
Медленно вставьте скребок в отверстие крышки блендера для выполнения процедуры. Скребок можно вставить в отверстие крышки блендера при измельчении, не затрагивая блок ножей блендера.
Русский
Извлечение измельченного льда
Извлеките измельченный лед из контейнера блендера. Отсоедините основание контейнера блендера (стр. RU5). Используйте скребок для извлечения измельченного льда из-под блока ножей блендера. *Будьте осторожны с блоком ножей блендера.
1500
1000
500
RU9
MX-KM5060_CIS.indb 9MX-KM5060_CIS.indb 9 8/28/2018 10:42:58 AM8/28/2018 10:42:58 AM
Использование блендера (Продолжение)
Рецепты
Смузи
Меню Ингредиенты
Клубничный смузи Апельсиновый сок
Клубника
Банан
Лед
Манговый смузи Молоко
Манго Банан
Лед
Банановый смузи Молоко
Банан
Лед
Ананасовый смузи Ананас
Лед
Количество
(порция на 4)
200 г 200 г 200 г 200 г
300 г 300 г 100 г 100 г
300 г 300 г 200 г
500 г 300 г
Способ
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение 30 сек. или 1 мин. на скорости 2.
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение 20 - 30 сек. на скорости 2.
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение приблизительно 30 сек. на скорости 2.
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2.
Измельчайте ингредиенты в течение 50 сек. или 1 мин. и 30 сек на скорости 2.
- Используйте скребок, если смесь неоднородная.
Сладкие блюда
Меню Ингредиенты Количество Способ
Шоколадное пирожное (для формы 21*21)
Чизкейк (для формы диаметром 21см)
Сокращения, используемые в данных инструкциях: сек. = секунда(ы); мин. = минута(ы).
Соблюдайте требования относительно количества жидкости, которые указаны в рецептах. Довольно сложно получить необходимую консистенцию, особенно если используется меньшее количество, чем указано в рецептах.
Молоко
Свежие сливки
Растопленное масло
Яйца
Сахар
Мука
Разрыхлитель
Какао-порошок
Свежие сливки
Яйца
Лимонный сок
Сахар
Творожный сыр
Мука
A
Печенье
Растопленное масло
3 столовых ложек (45 мл)
60 мл
100 г
2
180 г 100 г
1/2 ч.л. (1,5 г)
60 г
300 мл
3
45 мл
120 г 300 г
40 г
150 г
25 г
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение 30 сек. или 2 мин. на скорости 2.
Используйте скребок во время смешивания.
3. Вылейте в форму и выпекайте в течение 40 - 45 мин. в разогретой до
170 ºC духовке.
1. Загрузите в контейнер блендера
печенье и измельчите его в соответствии со следующей схемой:
1 сек ВКЛ. и 1 сек ВЫКЛ. на скорости P1 10 раз.
2. Переместите измельченное печенье
в
другой контейнер. Взбейте растопленное масло, добавьте измельченное печенье, перемешайте и выложите его на дно формы.
3. Загрузите ингредиенты A в контейнер блендера в порядке очередности. Измельчайте ингредиенты в течение
30 сек. или 1 мин. и 10 сек на скорости
2. Используйте скребок во время смешивания.
4. Вылейте содержимое в форму и
выпекайте в разогретой до 170 ºC духовке в течение 50 - 70 мин.
RU10
MX-KM5060_CIS.indb 10MX-KM5060_CIS.indb 10 8/28/2018 10:42:58 AM8/28/2018 10:42:58 AM
Использование мельнички для жидких и сухих продуктов
Мельничка для жидких и сухих продуктов предназначена для измельчения сухих продуктов (например, кофейные зерна, сушенный перец и специи). Также можно измельчать жидкие ингредиенты (например, стручковый острый перец, бананы, томаты и т. д.)
Примечание:
Рабочий объем: сухой продукт: 50 г (кофейные зерна), жидкие продукты: 0,2 л
Не включайте прибор с пустым контейнером мельнички для жидких и сухих продуктов.
При извлечении ингредиентов будьте осторожны с блоком ножей мельнички.
Не отсоединяйте мельничку для жидких и сухих продуктов от моторного блока, пока не будут полностью остановлены вращательные движения.
Убедитесь, что блок ножей мельнички полностью остановлен перед выполнением следующей операции P1 или P2.
Убедитесь, что основание контейнера мельнички подсоединено к контейнеру. Не используйте основание контейнера блендера для подсоединения к контейнеру мельнички.
Не роняйте прибор во избежание его повреждения.
Не загружайте в контейнер мельнички следующие типы продуктов: мясо, рыба, твердые продукты
сухие соевые бобы, замороженные продукты, китайская корица), продукты с высоким содержанием жесткого волокна, очень вязкие продукты (например, арахисовое масло) или кубики льда.
• Извлеките ингредиенты из контейнера мельнички и сразу же промойте его.
Переверните контейнер мельнички вверх дном и загрузите ингредиенты в контейнер. Подсоедините основание контейнера мельнички к контейнеру и поверните его по часовой стрелке, пока
он не встанет на место. Установите мельничку для жидких и сухих продуктов на моторный блок. Убедитесь, что метка треугольника на контейнере мельнички совпадает с аналогичной меткой на моторном блоке (A). Поворачивайте мельничку для жидких и сухих продуктов по часовой стрелке дощелчка”, убедитесь, что соответствующие метки совмещены (B). Включите вилку в сетевую розетку.
(например, куркума,
Русский
A
B
Включите мельничку для жидких и сухих продуктов, нажав переключатель необходимой скорости.
Во время работы прибора придерживайте контейнер мельнички для обеспечения устойчивости.
После измельчения выключите прибор, нажав кнопку . Вытяните вилку из сетевой розетки.
1
P1 P22
ICE CRUSH
Поверните мельничку для жидких и сухих продуктов против часовой стрелки и отсоедините ее от
ICE CRUSH
1
P1 P22
моторного блока. Переверните мельничку для жидких и сухих продуктов вверх дном и поверните основание контейнера мельнички против часовой стрелки для отсоединения его от контейнера. Извлеките полученную смесь.
RU11
MX-KM5060_CIS.indb 11MX-KM5060_CIS.indb 11 8/28/2018 10:42:58 AM8/28/2018 10:42:58 AM
После использования
Очистка
Примечание:
• Во время предварительной промывки не заливайте в контейнеры обычную воду больше указанного
количества. Это может привести к высокой вибрации.
• После промывки перед очисткой выключите штепсельную вилку прибора из сетевой розетки. Во время
очистки обращайтесь с осторожностью с блоком ножей и стеклянными деталями.
• Не используйте бензин, растворитель, спирт, отбеливатель, полировочный
для чистки прибора. В противном случае можно повредить поверхность.
Не используйте посудомоечную машину и машину для сушки.
В процессе использования пластмассовые детали могут слегка обесцветиться, но это не влияет на их
функционирование.
После каждого использования очищайте прибор.
Предварительная промывка
Для блендера залейте в контейнер 750 мл воды. Нажмите P2, придерживая
рукой контейнер блендера. Выполняйте данную процедуру 3-10 раз для промывки.
• При использовании мельнички для жидких и сухих продуктов залейте в контейнер 100 мл воды. Нажмите
P2
, придерживая рукой контейнер мельнички.
Выполняйте данную процедуру 3-10 раз для промывки.
Промывка
• Перед очисткой убедитесь, что извлечены уплотнительные кольца блендера и мельнички.
Мойте детали с помощью мягкой губки, смоченной в разбавленном (нейтральном) средстве для мытья посуды. Затем обильно промойте водой и
оставьте сохнуть естественным образом.
порошок или металлическую щетку
1500
1000
500
1500
1000
500
Использование щетки
Очистите блок ножей щеткой под проточной водой. Не очищайте блок ножей руками.
* Щетка не входит в комплект поставки.
Протирание
• Протрите моторный блок влажной тканью.
Хранение
Примечание:
Не оборачивайте шнур питания вокруг моторного блока.
Установите контейнер блендера на основание контейнера блендера и храните в таком положении.
Установите контейнер мельнички на основание контейнера мельнички и храните в таком положении.
RU12
MX-KM5060_CIS.indb 12MX-KM5060_CIS.indb 12 8/28/2018 10:43:00 AM8/28/2018 10:43:00 AM
Функция прерывателя цепи
Когда прерыватель цепи автоматически остановит мотор при его перегрузке, следуйте приведенным ниже инструкциям:
Выключите прибор.
1
Уменьшите количество загруженных ингредиентовна 1/2 рабочего объема и/или извлеките твердые
2
продукты. Продолжите работу. Если прерыватель цепи все еще активен, повторите шаги 1-2. Выполните повторный
3
сброс прерывателя цепи.
Поиск и устранение неисправностей
Перед выполнением действий, которые указаны в таблице ниже, убедитесь, что прибор выключен и вилка прибора вынута из сетевой розетки
Проблема Возможная причина Действия
Прибор не включается. Вилка не вставлена в розетку. Вставьте вилку в розетку. Прибор не работает даже при
включенном питании.
Прибор прекращает работать во время его использования.
Из контейнера блендера вытекает смесь. Плохо зафиксировано основание
Прибор издает ненормальный звук или чрезмерно вибрирует.
Блок ножей свободно вращается, не измельчая продукты.
• Во время работы прибора может быть слышен звук, похожий на “кииииин”. Это нормально.
Контейнер блендера или мельнички неправильно установлен.
Превышен допустимый объем контейнера или загружены запрещенные продукты.
Заклинил рычажок блокировки. Отсоедините основание контейнера блендера, а затем
Сработал прерыватель цепи.
Превышен допустимый объем контейнера или загружены твердые
продукты. Используются запрещенные продукты. Извлеките запрещенные продукты. Превышена максимальная
продолжительность работы.
контейнера блендера. Уплотнительное кольцо блендера
установлено ненадлежащим образом. Уплотнительное кольцо блендера не
установлено. Используется ненадлежащее основание. Убедитесь, что используется надлежащее основание.
Заклинил рычажок блокировки. Отсоедините основание контейнера блендера, а затем
Превышен допустимый объем контейнера блендера.
Плохо зафиксировано основание контейнера блендера.
Ингредиенты прилипли к стенке контейнера блендера.
Низкое количество жидкости. Добавьте жидкость.
Установите контейнер блендера или мельнички надлежащим образом.
Не превышайте рабочий объем контейнера, а также не загружайте запрещенные продукты
выполните процедуру сборки (см. RU5). См. раздел "Функция прерывателя цепи".
Выключите прибор и см. информацию о рекомендуемой продолжительности работы (стр.
RU3).
Плотно подсоедините основание контейнера блендера к контейнеру
Установите уплотнительное кольцо блендера надлежащим образом.
Установите уплотнительное кольцо блендера.
Подсоедините основание контейнера блендера к контейнеру блендера (стр. RU8).
Подсоедините основание контейнера мельнички к контейнеру мельнички (стр. RU11).
выполните процедуру сборки (см. RU5). Выключите прибор и сократите количество
ингредиентов. Плотно подсоедините основание контейнера блендера
к контейнеру Выключите прибор и вставьте скребок для удаления
ингредиентов.
блендера.
блендера.
.
Русский
RU13
MX-KM5060_CIS.indb 13MX-KM5060_CIS.indb 13 8/28/2018 10:43:00 AM8/28/2018 10:43:00 AM
Технические характеристики
Функция
Питание
Потребление энергии Переключатель Интенсивность экс-
плуатации Габариты (приблиз.)
Ш × Д × В (мм) Вес (приблиз.) (кг)
Рабочий объем (при­близ.)
Блок ножей
Четыре ножа из нержавеющей стали Два ножа из нержавеющей стали
Блендер Мельничка для жидких и сухих продуктов
220 - 240 В
(ВЫКЛ.), 1, 2, P1, P2
2 минуты ВКЛ.
2 минуты ВЫКЛ.
188 x 210 x 416 170 × 210 × 275
3,6 2,3
1,5 л
50 - 60 Гц
430 - 490 Вт
1 минута ВКЛ.
2 минуты ВЫКЛ.
для сухих продуктов: 50 г
(кофейные зерна)
для жидких продуктов: 0,2 л
Информация
<Примечания>
1. Устанавливать прибор на твёрдой плоской поверхности, за исключением отсоединяемых или несъёмных частей.
2. Хранить в сухом, закрытом помещении.
3. Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным законодательством.
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны нальному и/или местному законодательству страны реализации товара.
соответствовать нацио-
RU14
MX-KM5060_CIS.indb 14MX-KM5060_CIS.indb 14 8/28/2018 10:43:00 AM8/28/2018 10:43:00 AM
ɂɇɎɈɊɆȺɐɂəɈɋȿɊɌɂɎɂɄȺɐɂɂɉɊɈȾɍɄɌȺ
ɞ
Ȼɥɟɧɞɟɪ“Panasonic”
ɦɨɞɟɥɶMX-KM5060*,
ɋȿɊɌɂɎɂɐɂɊɈȼȺɇɕɈɋɌȿɋɌȻɗɌ119334ɆɨɫɤɜɚȺɧɞɪɟɟɜɫɤɚɹɧɚɛɟɪɟɠɧɚɹɞ2
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ: ʋTCRUC-JP.Ɇȿ.ȼ.04990
«*» - ɧɚɛɨɪ ɛɭɤɜ, ɨɩɪɟɞɟɥɹɸɳɢɣ ɰɜɟɬ ɢɡɞɟɥɢɹ ɢ ɪɵɧɨɤɫɛɵɬɚ
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹɜɵɞɚɧ: 29.06.2018 ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ 28.06.2023
ɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧɞɨ:
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ: PanasonicCorporaWLRQ10062azD.DGRmD.DGRmDVKL2VDND1-8501Japan ɉɚɧɚɫɨɧɢɤɄɨɪɩɨɪɷɣɲɧɈɚɡɚɄɚɞɨɦɚɄɚɞɨɦɚɲɢɈɫɚɤɚ-əɩɨɧɢɹ 0DGHLQ0DOD\VLa ɋɞɟɥɚɧɨɜɆɚɥɚɣɡɢɢ
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: Ⱦɚɬɭɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹȼɵɦɨɠɟɬɟɨɩɪɟɞɟɥɢɬɶɩɨɫɟɪɢɣɧɨɦɭɧɨɦɟɪɭɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɨɦɭɧɚɡɚɞɧɟɣɱɚɫɬɢɢɡɞɟɥɢɹ. ɋɟɪɢɣɧɵɣɧɨɦɟɪ:
ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɣɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦɫɪɨɤɫɥɭɠɛɵɞɥɹɞɚɧɧɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹɪɚɜɟɧɝɨɞɚɦɫɞɚɬɵɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚɩɪɢɭɫɥɨɜɢɢɱɬɨɢɡɞɟɥɢɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɜɫɬɪɨɝɨɦɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɧɚɫɬɨɹɳɟɣɢɧɫɬɪɭɤɰɢɟɣɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɢɩɪɢɦɟɧɢɦɵɦɢɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɢɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ.
ɏ ɏX
ɏɏɏ
ɚɹɰɢɮɪɚɝɨɞɩɨɫɥɟɞɧɹɹɰɢɮɪɚɧɨɦɟɪɚɝɨɞɚ99
ɚɹɢɹɰɢɮɪɚɦɟɫɹɰɜɰɢɮɪɨɜɨɦɜɵɪɚɠɟɧɢɢəɧɜɚɪɶ02--Ɏɟɜɪɚɥɶ«Ⱦɟɤɚɛɪɶ
Русский
RU15
MX-KM5060_CIS.indb 15MX-KM5060_CIS.indb 15 8/28/2018 10:43:00 AM8/28/2018 10:43:00 AM
Дуже дякуємо за те, що придбали виріб Panasonic.
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації, щоб правильно та безпечно використовувати виріб.
Перед користуванням цим приладом, будь ласка, зверніть особливу увагу на розділ "Заходи безпеки".
Будь ласка, зберігайте цю інструкцію з експлуатації для подальшого використання.
Компанія Panasonic не несе жодної відповідальності, якщо пристрій використовується неналежним чином або не згідно з цією інструкцією.
Заходи безпеки
Щоб уникнути нещасних випадків, травмування, а також пошкодження майна, будь ласка, повністю дотримуйтесь цих заходів безпеки.
ڦ Наведені нижче позначення вказують на ступінь пошкодження через неправильне використання.
УВАГА
Вказує на потенційну загрозу, яка може призвести до серйозного травмування або смерті.
ڦ Дані символи позначають наступну класифікацію та роз'яснення.
Цей символ вказує на заборону.
Будь ласка, повністю дотримуйтесь цих заходів безпеки.
ОБЕРЕЖНО
Вказує на загрозу, яка може призвести до отримання травми або пошкодження майна.
Цей символ вказує на обов'язковість виконання.
УВАГА
Щоб уникнути ураження електричним струмом, пожежі внаслідок короткого
замикання, опіків, травм або задимлення.
Не пошкоджуйте шнур чи вилку.
Не використовуйте прилад, якщо шнур чи штепсельна вилка пошкоджені, або вилка неправильно підключена до розетки.
• Якщо шнур пошкоджено, щоб уникнути небезпек, він повинен бути замінений виробником, у
сервісному центрі або кваліфікованим спеціалістом.
Не під’єднуйте та не від’єднуйте кабель живлення мокрими
Не використовуйте пристрій, коли шнур змотаний.
Не занурюйте корпус мотора у воду та не розбризкуйте на нього воду.
Не розбирайте, не ремонтуйте та не модифікуйте прилад власноруч.
Щоб відремонтувати прилад, зверніться в сервісний центр.
Не вставляйте жодних предметів у вентиляційний отвір або зазор.
Особливо металеві предмети, такі як штифти або дроти.
Не відкривайте кришку блендера під час роботи приладу.
Не використовуйте для чищення приладу гарячу воду (більше 60 °C) та не розміщуйте прилад поблизу вогню, щоб його висушити.
Не кладіть у чашу блендера чи контейнер млина гарячі інгредієнти (більше 60 °C).
Не вмикайте прилад, якщо чаша блендера та база чаші блендера не чином.
Не вмикайте прилад, якщо контейнер млина та база для контейнера млина не встановлені належним чином.
Не кладіть пальці чи столові прибори, такі як ложка або вилка, у чашу блендера під час роботи приладу.
Не знімайте чашу блендера або контейнер млина, коли двигун все ще
Не натискайте на штифт запобіжного пристрою та захисні важелі будь-яким інструментом, таким як палиця, оскільки пристрій може бути включений.
Переконайтеся, що напруга, вказана на етикетці пристрою, відповідає напрузі в розетці вашої електромережі.
• Також уникайте підключення інших пристроїв до тієї ж розетки, щоб запобігти перегріву
струмопровідних елементів. У разі підключення кількох вилок, переконайтеся, що загальна потужність не перевищує номінальну потужність розетки.
руками.
встановлені належним
обертається.
UA2
MX-KM5060_CIS.indb 2MX-KM5060_CIS.indb 2 8/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
УВАГА
Цей пристрій не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими
фізичними, чуттєвими або розумовими можливостями, такими, що не мають досвіду та знань, крім випадків, коли вони здійснюють це під наглядом або за вказівками щодо використання пристрою особи, відповідальної за їх безпеку. Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
● Щільно
Інакше це може призвести до ураження електричним струмом та пожежі внаслідок нагрівання вилки.
Регулярно чистіть від бруду вилку.
Вологий бруд може погіршити ізоляцію у вилці та спричинити пожежу.
● Негайно припиніть використовувати прилад та від’єднайте його від живлення, якщо прилад працює неналежним чином.
наприклад, у разі поломки чи виникнення ненормальних явищ:
Вилка або шнур надмірно нагріваються.
Шнур пошкоджено або виникають несправності в системі живлення.
Корпус мотора деформований, має видимі пошкодження або надмірно гарячий. Негайно відєднайте прилад від мережі та зверніться до сервісного центру для консультації або
Будьте обережні,
вставляйте вилку в розетку.
ремонту.
коли у чашу блендера заливаєте гарячу рідину через стрімке утворення пари.
ОБЕРЕЖНО
Щоб уникнути ураження електричним струмом, пожежі внаслідок короткого
замикання, опіків, травм або задимлення.
Українська
Не замінюйте будь-які частини приладу неоригінальними запасними деталями.
Не залишайте прилад без нагляду, коли він працює.
Якщо ви залишаєте пристрій без нагляду, вимкніть живлення.
Не використовуйте пристрій у таких місцях:
На будь-якій нерівній поверхні, на нетермостійкому килимку, скатертині та ін.
У місцях, куди може потрапити вода, чи поблизу джерела тепла.
● Не змішуйте більше інгредієнтів, ніж максимальну робочу місткість у 1,5 л, позначену на чаші блендера.
● Не кладіть у контейнер млина більше, ніж максимально допустиму робочу місткість. Дотримуйтесь рекомендованої кількості інгредієнтів для переробки.
● Не вмикайте прилад без кришки блендера з правильно встановленою внутрішньою кришкою для блендера на чаші блендера.
Від'єднуйте прилад від електромережі, тримаючи за вилку. Ніколи не тягніть за шнур.
Переконайтеся, що прилад використовується згідно вимог, зазначених у таблиці нижче:
Функція
Блендер 22
Млин для сухих та вологих продуктів 12
Від'єднуйте пристрій від живлення, коли він не використовується.
Переносячи пристрій, обов'язково тримайте корпус мотора обома руками.
Вимкніть прилад та від’єднайте його від джерела живлення перед тим, як замінити насадки або торкатися деталей, які рухаються під час роботи приладу.
Обережно поводьтесь із гострими ріжучими лезами контейнер млина, а також під час чищення.
Використовуйте прилад на чистій, рівній, твердій і сухій поверхні.
Негайно вимкніть прилад та від’єднайте його від електромережі, якщо лезо блендера
заблоковано. Не кладіть пальці у чашу блендера. Для видалення інгредієнтів, які блокують леза блендера, використовуйте лопатку.
Цей виріб призначений тільки для домашнього використання.
Після використання обов’язково очистіть поверхні, що контактують з їжею. (Див. сторінку UA12 «Після використання».)
Час роботи
(хвилини)
, випорожнюючи чашу блендера чи
Час відпочинку
(хвилин)
UA3
MX-KM5060_CIS.indb 3MX-KM5060_CIS.indb 3 8/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
Позначення деталей
Блендер
Лопатка
Кришка блендера
Внутрішня кришка
Робоча місткість: 1,5 л
Одна поділка прибл. 0,25 л
Чаша блендера (скло)
Прокладка блендера
Лезо блендера
База чаші блендера
1500
1000
500
Млин для сухих та вологих продуктів
Контейнер млина
Прокладка млина
Лезо млина
База для контейнера млина
Штифт запобіжного пристрою
Захисний важіль
Управління
Корпус мотора
Шнур Вилка*Панель
* Форма вилки може відрізнятися залежно від регіонів або країн.
Механізм «Safety Lock» (запобіжний пристрій) був розроблений з метою запобігти включенню приладу, якщо він не встановлений належним чином.
Примітка:
Не натискайте на штифт запобіжного пристрою та захисні важелі будь-яким інструментом, таким як палиця.
Не допускайте попадання рідини або інгредієнтів на штифт запобіжного пристрою та область панелі керування.
Пильнуйте за тим, щоб в області штифта запобіжного пристрою та захисного важеля не назбирувались сторонні частинки.
Панель управління
1
ICE CRUSH
Вимк Швидкість 1 Швидкість 2
* З перервами використовуйте цю функцію, поки не буде досягнута потрібна консистенція.
P1 P22
Імпульс 1* (Низькошвидкісний
імпульсний режим)
Імпульс 2* (Високошвидкісний імпульсний режим)
UA4
MX-KM5060_CIS.indb 4MX-KM5060_CIS.indb 4 8/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
Перед використанням
Промивайте всі частини перед кожним використанням приладу.
Примітка:
• Щоб легше було обертати чашу блендера або контейнер млина під час їх встановлення чи знімання, тримайте великий палець на ребрі чаші або контейнера.
Розібрати
Ребро
Блендер
Щоб від’єднати базу чаші блендера, поверніть її за годинниковою стрілкою.
• Обережно поводьтеся з лезом блендера.
Потягніть угору чашу блендера, щоб зняти її з бази чаші блендера.
Блендер
Встановіть прокладку блендера на базу чаші блендера.
• Якщо прокладку не встановити, блендер може протікати.
Дотримуйтесь послідовності збірки в напрямку стрілки, як показано на малюнку. Щоб зібрати блендер, прикріпіть чашу блендера до його бази, та зафіксуйте базу, обертаючи її проти годинникової стрілки.
• Переконайтеся, що прокладка блендера встановлена належним чином, а чаша блендера надійно затягнута. Інакше блендер може протікати.
• Не приєднуйте та не знімайте чашу блендера після того, як база чаші блендера встановлена на корпус мотора. Рідина буде витікати або двигун не буде працювати.
Млин для сухих та вологих продуктів
1500
1000
500
Щоб зняти млин, переверніть контейнер млина, а базу контейнера млина поверніть проти годинникової стрілки.
• Обережно поводьтеся з лезом млина.
Потягніть базу контейнера млина угору, щоб зняти контейнер млина.
Українська
Зібрати
1500
1000
500
Млин для сухих та вологих продуктів
Переверніть контейнер млина. Вставте прокладку млина в контейнер.
• Якщо прокладку не встановити, млин може протікати.
Щоб зібрати млин, приєднайте його базу до контейнера та зафіксуйте базу, обертаючи її за годинниковою стрілкою.
• Переконайтеся, що паз прокладки млина правильно розміщений на краю контейнера млина. Інакше блендер може протікати.
• Не приєднуйте та не знімайте контейнер млина після того, як база для контейнера млина встановлена на корпус мотора. Рідина буде витікати або двигун не буде працювати.
Контейнер млина
Прокладка млина
UA5
MX-KM5060_CIS.indb 5MX-KM5060_CIS.indb 5 8/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
Функції та рекомендації з приготування страв
Примітка:
Блендер
• Якщо інгредієнти в’язкі або мають малий вміст води (наприклад, варені боби або часник), їхня кількість не повинна перевищувати 1/3 місткості чаші блендера. Також не використовуйте швидкість 1.
• Покладіть м'які інгредієнти (фрукти, овочі) у чашу блендера, перш ніж додавати інші інгредієнти. Розріжте їх на маленькі шматочки (кубики розміром 2-3 см).
Для
приготування соку чи фруктового коктейлю дотримуйтесь послідовності розміщення інгредієнтів у чаші
блендера: (і) рідина (іі) м'які інгредієнти (ііі) тверді інгредієнти (iv) кубики льоду.
Перед змішуванням твердих інгредієнтів (наприклад, моркви), наріжте їх на маленькі шматочки (довжиною 1-2 см).
Не змішуйте продукти, температура яких 60 °С або вище.
Не перевищуйте номінальний час
Млин для сухих та вологих продуктів
• Не перевищуйте номінальний час роботи (1 хвилини ВКЛ, 2 хвилини ВИКЛ).
роботи (2 хвилини ВКЛ, 2 хвилини ВИКЛ).
Функція Страва Швидкість Кількість
(Блендер)
Пудинг
Каша
Варений
шпинат +
Дитяче
харчування
Подрібнення льоду
Сік або фруктовий
Подрібнення печива P1
Очищення
вода
Варена
морква +
вода
Суп
коктейль
1
1
1
1
1
2
2
P2
350
-
1000 мл Макс. 10 сек
300
-
300
-
250
-
Макс 220 г
(Для кубиків більше
10 г і менше 20 г)
Макс 250 г
(
Для кубиків льоду
розміром 8 - 10 г)
250 - 1000 мл Макс. 2 хв
250
-
1500 мл Макс. 2 хв
Макс 150 г
750 мл
Час роботи
(прибл.)
600 г 30 - 60 с
400 г 60 - 120 с
800 г 30 - 120 с
Змішуйте до
зникнення
шуму.
Перемішуйте,
поки не
отримає
потрібну
консистенцію
(1 с ВКЛ,
1 с ВИКЛ)
-
10 разів
3
(1 с ВКЛ,
1 с ВИКЛ)
Примітки
Коли необхідно, видаліть бульбашки з поверхні.
Для каші:
- Рекомендоване співвідношення рису та води 1:10.
Для вареного шпинату:
- Рекомендоване співвідношення вареного шпинату та води 2:1.
- Відварити шпинат більше 5 хвилин, щоб пом'якшити його.
Для вареної моркви:
- Помістіть таку ж кількість води, що й інгредієнтів та змішайте їх.
Для всіх страв:
- Змішавши дитяче харчування, перекладіть його в інший контейнер та стерилізуйте нагріванням.
- Використовуйте тільки кубики льоду 20 г або менше, що приготовані у побутовому холодильнику. Не використовуйте кубики льоду промислового виробництва.
- Якщо подрібнений лід прилипає до стінки чаші блендера, вимкніть пристрій та зніміть кришку блендера. Вставте лопатку.
-
Для фруктового коктейлю:
- Використовуйте лише кубики льоду 20 г або менше, що приготовані у побутовому холодильнику. Не використовуйте кубики льоду промислового виробництва, та обов’язково додайте рідину або покладіть інгредієнти з високим вмістом води.
- Якщо печиво має розмір 5 см або більше, поламайте його, перш ніж додати в чашу блендера.
- Якщо печиво прилипає до стінки чаші блендера, вимкніть пристрій та зніміть кришку блендера. Вставте лопатку.
Перемішуйте лише воду.
UA6
MX-KM5060_CIS.indb 6MX-KM5060_CIS.indb 6 8/28/2018 10:43:02 AM8/28/2018 10:43:02 AM
Функція Страва Швидкість Кількість
(Млин для
сухих та вологих
продуктів)
Кавові зерна
Перець
Сушений перець чилі
Подрібніть арахіс
Свіжий перець чилі
Каша
М'які
продукти
Варений
шпинат +
вода
Очищення
P1
P2
2
2
2
2
2
2
Макс 50 г 15 - 30 с Макс 20 г Макс. 60 сек Макс 20 г Макс. 60 сек Видаліть насіння.
Макс 70 г
50 г + 20 мл води Макс. 60 сек
Макс 200 г Макс. 60 сек
Макс 160 г Макс. 60 сек
100 мл
Час роботи
(прибл.)
Макс. 20 разів
(1 с ВКЛ,
1 с ВИКЛ)
3 - 10 разів
(1 с ВКЛ,
1 с ВИКЛ)
Примітки
-
Видаліть з арахису оболонку та шкіру.
-
Для каші:
- Рекомендоване співвідношення рису та води 1:10.
- Якщо рисові зерна прилипають до стінки контейнера млина і не перемішуються, зніміть контейнер млина, перемішайте та знову перемеліть.
Для вареного шпинату:
- Розріжте на шматки довжиною до 1 см.
- Помістіть таку ж кількість води, що й інгредієнтів та змішайте їх.
- Відварити пом'якшити його.
Для обидвох страв:
- Після змішування м’яких продуктів перекладіть їх в інший контейнер та стерилізуйте нагріванням.
Перемішуйте лише воду.
шпинат більше 5 хвилин, щоб
Українська
UA7
MX-KM5060_CIS.indb 7MX-KM5060_CIS.indb 7 8/28/2018 10:43:02 AM8/28/2018 10:43:02 AM
Використання блендера
Примітка:
Робоча місткість: 1,5 л
Не включайте блендер, коли чаша порожня.
Блендер не може працювати, якщо чаша блендера не встановлена належним чином.
Негайно вимкніть прилад та відєднайте його від електромережі, якщо лезо блендера заблоковано. Не кладіть пальці у чашу блендера. Для видалення інгредієнтів, які блокують леза блендера, використовуйте лопатку.
Виймаючи
Переконайтеся, що чашу блендера підєднано до бази чаші блендера. Не під’єнуйте до чаші блендера базу для контейнера млина.
Не кидайте пристрій, щоб не пошкодити його.
Не зберігайте рідину в чаші блендера.
У блендері забороняється перемішувати наступні види інгредієнтів: М'ясо, (приклад: куркума, сушені соєві боби, заморожені інгредієнти, китайську корицю), дуже липкі інгредієнти (наприклад, арахісове масло), інгредієнти з низьким вмістом води (наприклад, картопляне пюре) або кубики
льоду промислового виробництва.
Помістіть інгредієнти в чашу блендера. Закрийте кришку блендера.
• Переконайтеся, що встановлена внутрішня кришка.
Переконайтеся, що вимикач вимкнено. Встановіть чашу блендера, орієнтуючись на трикутні позначки на базі чаші блендера та корпусі мотора, як показано на малюнку A. Поверніть чашу блендера (ліворуч і праворуч) кілька разів, якщо вона не встановлюється на корпус мотора. Поверніть блок чаші блендера за годинниковою стрілкою, доки не почується звук «клацання», та переконайтеся, що позначки вирівняно, як на малюнку B. Підключіть до відповідного джерела живлення. Увімкніть блендер, натиснувши потрібну швидкість.
Притримуйте кришку блендера під час роботи приладу, щоб переконатись, що вона щільно закрита.
інгредієнти, вважайте на гостре лезо блендера.
риба, тверді інгредієнти
1
P1 P22
ICE CRUSH
A
B
Після змішування вимкніть, натиснувши кнопку . Від’єднайте штепсельну вилку. Поверніть чашу блендера проти годинникової стрілки, щоб зняти її з корпусу мотора. Видаліть інгредієнти з чаші. Будьте обережні, наливаючи суміш із чаші блендера, оскільки вона може розлитися.
• Уникайте забруднення інгредієнтами.
1
P1 P22
ICE CRUSH
UA8
MX-KM5060_CIS.indb 8MX-KM5060_CIS.indb 8 8/28/2018 10:43:02 AM8/28/2018 10:43:02 AM
Loading...
+ 50 hidden pages