Panasonic MX-KM5060STQ User manual

Page 1
Инструкция по применению
1500
1000
500
Блендер (для домашнего использования)
Інструκція з еκсплуатації
Блендер (побутового призначення)
Пайдалану нұсқаулығы
Блендер (тұрмыста пайдалану үшін)
ú·ï³·áñÍÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñ
´É»Ý¹»ñ (ïݳÛÇÝ û·ï³·áñÍÙ³Ý Ñ³Ù³ñ)
1
ICE CRUSH
P2
P1
2
Колдонуу нускамалары
Блендер (Үй тиричилигинде колдонуу)
Модель / Үлгі / Øá¹»É ÃÇíª / Үлгү № : MX
Содержание
Меры безопасности ……………………………… RU2
Наименования деталей Перед использованием Меню и функции Использование блендера Использование мельнички для жидких и
сухих продуктов После использования Функция прерывателя цепи Поиск и устранение неисправностей Технические характеристики Информация
……………………………………… RU14
…………………………… RU4
…………………………… RU5
……………………………………… RU6
…………………………… RU 8
…………………………………… RU11
…………………………… RU12
……………………… RU13
…………………… RU14
3мicт
Заходи безпеки …………………………………… UA2
Позначення деталей Перед використанням Функції та рекомендації з приготування страв Використання блендера Використання млина для сухих та вологих
продуктів Після використання Захисний вимикач Усунення несправностей Технічні характеристики Інформація
…………………………………………… UA11
………………………………………… UA14
………………………………… UA4
……………………………… UA5
…………………………… UA8
……………………………… UA12
………………………………… UA13
………………………… UA13
………………………… UA14
Мазмұны
Қауіпсіздік шаралары …………………………… KZ2
Бөлшектер идентификациясы Қолданар алдында Мəзірлер мен функциялар нұсқаулығы Блендерді пайдалану жолы Ылғал жəне құрғақ тартқыш жолы Пайдаланғаннан кейін Автоматты ажыратқышты тоқтату Ақаулықтарды жою Сипаттамалары
Ескертпелер
………………………………… KZ5
………………………… KZ8
…………………………… KZ12
………………………………… KZ13
…………………………………… KZ14
………………………………………… KZ14
Русский
………… RU13
Українська
UA6
Қазақша
…………………… KZ4
…………… KZ6
……………… KZ11
……………… KZ13
KM5060
´ам²Ь¸²ОафВЪафЬ
²Энп³Э·бхГЫ³Э Э³Л³½·бхЯ³П³Э ЩЗзбу³йбхЩЭ»с ……………………………………AM2
Ш³л»сЗ ЭбхЫЭ³П³Э³убхЩ ъ·п³·бсНбхЩЗу ³й³з Ш»ЭЫбхЭ»сЗ ¨ ·бсН³йбхЫГЭ»сЗ бхХ»убхЫу ЖЭге»л ы·п³·бсН»Й μЙ»Э¹»сБ ЖЭге»л ы·п³·бсН»Й Г³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ
……………………………………………… AM11
³Х³уБ ъ·п³·бсН»Йбху С»пб АЭ¹С³пЗгЗ е³Япе³ЭбхГЫбхЭ ²Эл³сщбхГЫбхЭЭ»сЗ μ³у³С³ЫпбхЩ ¨ ЯпПбхЩ о»ЛЭЗП³П³Э μЭбхГ³·с»с о»Х»П³пнбхГЫбхЭ
………………………………… KY15
…………………………AM4
……………………………… AM5
……………………AM8
…………………………… AM12
………………… AM13
……………………… KY15
МАЗМУНУ
Коопсуздук чаралары …………………………… KY2
Бөлүкчөлөрдүн аталыштары Колдонгонго чейин Меню жана функциялар боюнча колдонмо Блендерди кантип колдонуу керек Суюк жана кургак майдалоо кантип
колдонуу керек Колдонгондон кийин Бекиткич коргоосу Бузулууларды аныктап оңдоо Өзгөчөлүктөр Маалыматтар
………………………………… KY5
…………………………………… KY11
……………………………… KY12
………………………………… KY13
……………………………………… KY14
……………………………………… KY14
……………………… KY4
…………………… KY13
гۻñ»Ý
…………AM6
AM13
Кыргызча
……… KY6
………………… KY8
ҚазақшаУкраїнськаРусский Кыргызча
гۻñ»Ý
MX-KM5060_CIS.indb 1MX-KM5060_CIS.indb 1 8/28/2018 10:42:55 AM8/28/2018 10:42:55 AM
Page 2
Спасибо за покупку от Panasonic.
Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию по применению, чтобы использовать этот прибор правильно и безопасно.
Перед началом использования прибора, особенно внимательно ознакомьтесь с разделом "Меры безопасности".
Пожалуйста, сохраните Инструкцию по применению для будущего использования прибора.
Корпорация Panasonic не несет какой-либо ответственности в случае ненадлежащей эксплуатации прибора или в случае несоблюдения данных инструкций.
Меры безопасности
С целью предотвращения несчастных случаев, травм как пользователю, так и окружающим, а также чтобы не допустить повреждения имущества, пожалуйста, следуйте нижеуказанным инструкциям.
ڦ Следующие символы указывают на степень повреждения вследствие ненадлежащей эксплуатации
прибора.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на вероятность серьезной травмы или смерти.
ڦ Символы имеют следующую классификацию и объяснение.
Этот символ обозначает недопустимые (запрещенные) действия.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
Указывает на возможную опасность получения телесных повреждений или порчи имущества.
Данный символ обозначает требование, которому необходимо следовать неукоснительно.
Обязательно следуйте указанным
здесь инструк
циям
Во избежание поражения электрическим током, пожара, вызванного коротким
замыканием, возгорания, получения травмы или возникновения дыма.
Не допускайте повреждения шнура питания или вилки.
Не используйте прибор, если шнур питания или вилка повреждены, а также если вилка ненадежно вставлена в розетку.
• В случае повреждения шнура питания, во избежание опасной ситуации, его должен заменить изготовитель,
сервисный центр изготовителя или соответствующее квалифицированное лицо.
Не вставляйте вилку
Не используйте прибор, если шнур питания поврежден.
Не погружайте моторный блок в воду и не допускайте попадания на него брызг.
Не разбирайте, не ремонтируйте и не видоизменяйте прибор.
Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр.
● Не
помещайте посторонние предметы в вентиляционные и другие отверстия.
Особенно это касается металлических предметов, например, булавки или провода.
Не пытайтесь снять крышку блендера во время работы прибора.
Не мойте детали прибора в горячей воде (выше 60 °С) и не сушите их у источников огня.
Не помещайте горячие ингредиенты (выше 60 °C)
Не следует начинать работу, не установив надлежащим образом основание контейнера блендера и сам контейнер блендера.
Не следует начинать работу, не установив надлежащим образом основание контейнера мельнички и сам контейнер мельнички.
Не помещайте пальцы и столовые предметы, такие как ложки, вилки и т время работы прибора.
Не снимайте контейнер блендера или контейнер мельнички при работающем моторе.
Не нажимайте предохранительный стопорный штифт и любой рычажок блокировки, в том числе инструментом, так как прибор может включиться.
Убедитесь, что напряжение, указанное на этикетке устройства, соответствует напряжению домашней сети.
• Подключение других устройств в ту же розетку может привести к перегреву. Однако при подключении
нескольких приборов убедитесь, что общая мощность не превышает номинальную мощность розетки.
в розетку и не извлекайте ее из розетки мокрыми руками.
в контейнер блендера или контейнер мельнички.
. д., в контейнер блендера во
RU2
MX-KM5060_CIS.indb 2MX-KM5060_CIS.indb 2 8/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Page 3
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это изделие не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами без соответствующих знаний и опыта; использование прибора такими людьми допускается только под наблюдением лица, отвечающего за их безопасность, и при условии предоставления с его стороны четких инструкций по работе с прибором. Следите
● Надежно вставляйте вилку в розетку.
В противном случае это может привести к поражению электрическим током и пожару вследствие перегрева
Регулярно проводите очистку вилки.
Загрязнение вилки вследствие влажности может привести к повреждению изоляционного материала и пожару.
При ненадлежащей
Например, могут возникнуть следующие неисправности или поломки:
Вилка и шнур питания имеют ненормально высокую температуру.
Шнур питания поврежден, либо произошел перебой в подаче напряжения.
Моторный блок деформирован, поврежден или имеет ненормально высокую температуру.
● Будьте осторожны при наливании горячей жидкости в контейнер блендера. Это может привести к ожогу при неожиданном выпуске пара.
за тем, чтобы дети не играли с прибором.
вилки.
работе прибора незамедлительно прекратите им пользоваться и отключите от сети.
→ Незамедлительно отсоедините прибор от сети и
ремонта.
ОСТОРОЖНО
обратитесь в сервисный центр для выполнения проверки и
Во избежание поражения электрическим током, пожара, вызванного коротким
замыканием, возгорания, получения травмы или возникновения дыма.
Русский
Не заменяйте детали прибора на запасные, если они не являются оригинальными.
Не оставляйте прибор без присмотра в работающем состоянии.
Уходя, отключайте питание прибора.
Не допускается использование прибора в следующих местах:
На неровных поверхностях, легковоспламеняющемся покрытии, скатерти и т. д.
В местах с высоким риском попадания брызг
Общий объем загруженных в контейнер блендера продуктов не должен превышать 1,5 л.
Не превышайте максимальный рабочий объем загруженных продуктов для контейнера мельнички. Следуйте рекомендациям относительно количества ингредиентов для смешивания.
Не следует начинать работу, не установив надлежащим образом крышку блендера и внутреннюю крышку для контейнера блендера
Придерживайте вилку при отключении от сети питания. Никогда не дергайте шнур питания.
Эксплуатация и перерыв работы прибора должны осуществляться в соответствии с таблицей ниже:
Мельничка для жидких и сухих продуктов 12
Если вы не используете прибор, отсоединяйте вилку от сети питания.
При переноске прибора держите моторный блок обеими руками.
Выключите прибор и отсоедините его от источника питания перед заменой принадлежностей или доступом к движущимся частям.
Будьте осторожны, чтобы не пораниться об острые режущие ножи, выгружая содержимое из контейнера блендера или контейнера мельнички, а также во время очистки.
Используйте прибор на чистой, ровной, твердой и сухой поверхности.
При застревании блока ножей блендера выключите прибор и отсоедините вилку от сети питания. Не
вставляйте пальцы в контейнер блендера. Используйте скребок для извлечения ингредиентов, из-за которых блок ножей блендера
Данный продукт предназначен только для домашнего использования.
Обеспечьте очистку поверхностей после контакта с пищевыми продуктами. (См. разделПосле использования” на стр. RU12).
.
Функция
Блендер 22
был заблокирован.
или вблизи источников тепла.
Продолжительность
работы (минуты)
Время перерыва
(минуты)
RU3
MX-KM5060_CIS.indb 3MX-KM5060_CIS.indb 3 8/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Page 4
Наименования деталей
Блендер
Скребок
Крышка блендера
Внутренняя крышка
Рабочий объем: 1,5 л
Одно деление около 0,25 л
Контейнер блендера (стеклянный)
Уплотнительное кольцо блендера
Блок ножей блендера Основание контейнера блендера
1500
1000
500
Предохранительный стопорный штифт
Мельничка для жидких и сухих продуктов
Контейнер мельнички
Уплотнительное кольцо мельнички
Блок ножей мельнички
Основание контейнера мельнички
Рычажок
блокировки
управления
Моторный блок
Шнур питания
Вилка*Панель
* Форма вилки может различаться в зависимости от региона или страны.
Предохранительный стопорный механизм разработан для предотвращения включения прибора, если он установлен ненадлежащим образом.
Примечание:
• Не нажимайте предохранительный стопорный штифт и любой рычажок блокировки, в том числе инструментом.
Избегайте попадания жидкости в область предохранительного стопорного штифта и панели управления.
Поддерживайте область предохранительного стопорного штифта и рычажка блокировки в чистоте, избегая проникновения посторонних частиц в эту область.
Панель управления
1
ICE CRUSH
Выкл. Скорость 1 Скорость 2 Импульс 1*
P1 P22
(Низкоскоростной импульс)
Импульс 2* (Высокоскоростной импульс)
* Используйте эту функцию для прерывистого режима работы до получения требуемой консистенции.
RU4
MX-KM5060_CIS.indb 4MX-KM5060_CIS.indb 4 8/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Page 5
Перед использованием
Перед использованием прибора первый раз промойте все детали.
Примечание:
• Держите свой палец на выступе при подсоединении или отсоединении контейнера блендера или контейнера мельнички от основания для упрощения процесса.
Разборка
Выступ
Блендер
Поверните основание контейнера блендера по часовой стрелке, чтобы снять его.
• Будьте осторожны с блоком ножей блендера.
Отсоедините контейнер блендера от основания.
Блендер
Установите уплотнительное кольцо блендера в основание контейнера блендера.
• Если уплотнительное кольцо отсутствует, может возникнуть утечка.
Выполняйте сборку в соответствии с последовательностью, указанной на рисунке стрелками. Подсоедините контейнер блендера к основанию контейнера блендера, а затем поверните основание против часовой стрелки для установки.
• Проверьте, правильно ли установлено уплотнительное кольцо, и достаточно ли плотно затянут контейнер блендера. В противном случае может возникнуть утечка.
• Не подсоединяйте или не отсоединяйте контейнер блендера после установки основания контейнера блендера на моторный блок. Жидкость может вытечь или мотор не будет работать.
Мельничка для жидких и сухих
Русский
продуктов
1500
1000
500
Переверните контейнер мельнички вверх дном, а затем поверните основание контейнера мельнички против часовой стрелки для его снятия.
• Будьте осторожны с блоком ножей мельнички.
Отсоедините основание контейнера мельнички от контейнера.
Сборка
1500
1000
500
Мельничка для жидких и
сухих продуктов
Переверните контейнер мельнички вверх дном. Установите уплотнительное кольцо мельнички в контейнер мельницы.
• Если уплотнительное кольцо отсутствует, может возникнуть утечка.
Подсоедините основание контейнера мельнички к контейнеру мельнички, а затем поверните основание контейнера мельнички по часовой стрелке для установки.
• Убедитесь, что канавка уплотнительного кольца мельнички зафиксирована надлежащим образом на краю контейнера мельнички. В противном случае может возникнуть утечка.
• Не подсоединяйте или не отсоединяйте контейнер мельнички после установки основания контейнера мельнички на моторный блок. Жидкость может вытечь или мотор не будет работать.
Контейнер мельнички
Уплотнительное кольцо мельнички
RU5
MX-KM5060_CIS.indb 5MX-KM5060_CIS.indb 5 8/28/2018 10:42:56 AM8/28/2018 10:42:56 AM
Page 6
Меню и функции
Примечание:
Блендер
• При загрузке вязких продуктов или продуктов с низким содержанием воды (например, вареные бобы или чеснок) не превышайте 1/3 емкости контейнера блендера и не включайте прибор на скорость 1.
• Загрузите мягкие продукты (фрукты, овощи) в контейнер блендера перед добавлением других продуктов. Нарежьте ингредиенты на кубики (2-3 см).
• Чтобы сделать сок/смузи, добавляйте продукты Жидкость (ii) мягкие продукты (iii) твердые продукты (iv) кубики льда.
Перед измельчением твердых продуктов (например, морковь) нарежьте их на кусочки (1-2 см. в длину).
Не измельчайте продукты, температура которых составляет 60 °C или выше.
Время работы блендера не должно превышать номинального времени работы (2 мин. ВКЛ., 2 мин. ВЫКЛ.).
Мельничка для жидких и сухих продуктов
• Время работы мельнички не должно превышать номинального времени работы (1 мин. ВКЛ., 2 мин. ВЫКЛ.).
в контейнер блендера, соблюдая следующий порядок: (i)
Функция Меню
(Блендер)
RU6
Скорость
Пудинг
Каша
Отварной
шпинат +
вода
Детское питание
Отварная
морковь
+ вода
Измельчение льда
Суп
Сок/смузи
Измельчение печенья P1
Очистка
P2
Количество
1
1
1
1
1
2
2
350 - 1000 мл Макс. 10 сек
300
300
250
Макс. 220 г
(Для кубиков льда,
размер которых
составляет
приблизительно 10 - 20г)
Макс. 250 г
(Для кубиков льда,
размер которых
составляет
приблизительно 8 - 10 г)
250
-
250
-
Макс. 150 г
750 мл
Продолжительность
работы (приблиз.)
-
600 г 30 - 60 сек.
-
400 г 60 - 120 сек.
-
800 г 30 - 120 сек.
Измельчайте лед,
до исчезновения
звука бьющихся
кубиков льда о
стенки контейнера
блендера.
1000 мл Макс. 2 мин.
1500 мл Макс. 2 мин.
Измельчайте
печенье до
получения требуемой
консистенции
(1 сек ВКЛ.,
1 сек ВЫКЛ.)
3 - 10 раз
(1 сек ВКЛ.,
1 сек. ВЫКЛ.)
Примечания
При необходимости уберите образовавшуюся после взбивания пену.
Для приготовления каши:
- Рекомендуемое соотношение риса и воды (или молока) - 1:10.
Для отварного шпината:
- Рекомендуемое соотношение шпината и воды - 2:1.
- До измельчения отварите шпинат в течение более 5 минут, чтобы сделать его мягким.
Для отварной моркови:
- Залейте количество воды, соответствующее объему ингредиентов, а затем измельчите в блендере.
Для всех меню:
- После приготовления детского питания переложите его в другой контейнер, затем прокипятите.
- Используйте кубики льда, размер которых составляет 20 г (или меньше), изготовленные в домашнем холодильнике. Не используйте покупной лед.
- Если измельченный лед прилипает к стенке контейнера блендера, выключите прибор и блендера. Вставьте скребок для очистки поверхности контейнера.
Для приготовления смузи:
- используйте кубики льда, размер которых составляет приблизительно 20 г или меньше, изготовленные в домашнем холодильнике. Не используйте покупной лед. Также убедитесь, что добавлена жидкость или сочные ингредиенты.
- Если размер печенья 5 см или больше, разломите его перед загрузкой в контейнер блендера.
- Если печенье прилипает к стенке контейнера блендера, выключите прибор и снимите крышку блендера. Вставьте скребок для очистки поверхности контейнера.
Выполняйте очистку только водой.
снимите крышку
-
MX-KM5060_CIS.indb 6MX-KM5060_CIS.indb 6 8/28/2018 10:42:57 AM8/28/2018 10:42:57 AM
Page 7
Функция Меню
Кофейные зерна
Перец
Сушеный стручковый
острый перец
Измельчение арахиса
Свежий стручковый
острый перец
(Мельничка для жидких
и сухих
продуктов)
Мягкая
еда
Очистка
Каша
Отварной
шпинат +
вода
Скорость
2
2
2
P1
2
2
2
P2
Количество
Макс. 50 г 15 - 30 сек. Макс. 20 г Макс. 60 сек
Макс. 20 г Макс. 60 сек Извлеките семена из перца.
Макс. 70 г
50 г + 20 мл воды Макс. 60 сек
Макс. 200 г Макс. 60 сек
Макс. 160 г Макс. 60 сек
100 мл
Продолжительность
работы (приблиз.)
Макс. 20 раз
(1 сек ВКЛ.,
1 сек. ВЫКЛ.)
3 - 10 раз
(1 сек ВКЛ.,
1 сек ВЫКЛ.)
Примечания
Измельчайте ингредиенты до желаемой степени помола.
Очистите арахис от шелухи и кожуры.
Для приготовления каши:
- Рекомендуемое соотношение риса и воды
- 1:10.
- Если рис прилипает к стенкам контейнера
мельнички и не измельчается, отсоедините контейнер мельнички, помешайте рис, а затем повторно запустите прибор.
Для отварного шпината:
- Нарежьте его на кусочки длиною в 1 см.
- Залейте количество воды, соответствующее объему ингредиентов.
- До измельчения отварите шпинат в течение более 5 минут, чтобы сделать его мягким.
Для всех меню:
- После приготовления мягкой еды переложите ее в другой контейнер, затем прокипятите.
Выполняйте очистку только водой.
-
Русский
RU7
MX-KM5060_CIS.indb 7MX-KM5060_CIS.indb 7 8/28/2018 10:42:57 AM8/28/2018 10:42:57 AM
Page 8
Использование блендера
Примечание:
Рабочий объем: 1,5 л
Не включайте блендер с пустым контейнером.
Данный блендер не будет функционировать, если контейнер блендера установлен ненадлежащим образом.
При застревании блока ножей выключите прибор и отсоедините вилку от сети питания. Не вставляйте
пальцы в контейнер блендера. Используйте скребок для извлечения ингредиентов, из-за которых блок ножей блендера
При извлечении смеси будьте осторожны с блоком ножей блендера.
Убедитесь, что основание контейнера блендера подсоединено к контейнеру блендера. Не используйте основание контейнера мельнички для подсоединения к контейнеру блендера.
Не роняйте прибор, во избежание его повреждения.
Не храните жидкость в контейнере блендера.
Не обрабатывайте в блендере следующие
куркума, сухие соевые бобы, замороженные продукты и китайская корица), очень вязкие продукты (например, арахисовое масло), продукты с низким содержанием воды (например, картофельное пюре) и покупной лед.
Загрузите ингредиенты в контейнер блендера. Закройте крышку блендера.
• Убедитесь, что установлена внутренняя крышка.
Убедитесь, что выключатель находится в положенииВыкл.”. Установите контейнер блендера, совместив метки треугольников на базу контейнера блендера и моторном блоке (A). Поверните контейнер блендера (влево и вправо) несколько раз, чтобы он встал на моторный блок должным образом. Поворачивайте блок контейнера блендера по часовой стрелке до “щелчка”, а также убедитесь, что соответствующие метки совмещены (B). Включите вилку в сетевую розетку. Включите блендер, нажав переключатель необходимой скорости.
• Во время работы прибора придерживайте крышку блендера для обеспечения плотного закрытия.
был заблокирован.
типы продуктов: мясо, рыбу, твердые продукты (например,
1
P1 P22
ICE CRUSH
A
B
После измельчения выключите прибор, нажав кнопку . Вытяните вилку из сетевой розетки. Поверните контейнер блендера против часовой стрелки для отсоединения его от моторного блока. Извлеките полученную смесь. Будьте осторожны при переливании смеси из контейнера блендера, так как она может разлиться.
• Постарайтесь не испачкаться.
1
P1 P22
ICE CRUSH
RU8
MX-KM5060_CIS.indb 8MX-KM5060_CIS.indb 8 8/28/2018 10:42:57 AM8/28/2018 10:42:57 AM
Page 9
Использование скребка
ڦ Скребок необходимо использовать в следующих ситуациях:
Если измельчение продуктов затруднено из-за малого содержания в них жидкости. (Например: стручковый острый перец, продукты, приправленные карри)
Если ингредиенты прилипают к стенке контейнера блендера. (Например: чеснок, листья, измельченный лед)
Если ингредиенты прилипают к нижней части блока ножей блендера. (Например: измельченный лед)
Примечание:
Используйте скребок во время измельчения, только вставив его в отверстие крышки блендера.
Не используйте скребок другой модели.
Убедитесь, что внутренняя крышка установлена, если скребок не используется.
Выключите прибор и осторожно снимите внутреннюю крышку.
Медленно вставьте скребок в отверстие крышки блендера для выполнения процедуры. Скребок можно вставить в отверстие крышки блендера при измельчении, не затрагивая блок ножей блендера.
Русский
Извлечение измельченного льда
Извлеките измельченный лед из контейнера блендера. Отсоедините основание контейнера блендера (стр. RU5). Используйте скребок для извлечения измельченного льда из-под блока ножей блендера. *Будьте осторожны с блоком ножей блендера.
1500
1000
500
RU9
MX-KM5060_CIS.indb 9MX-KM5060_CIS.indb 9 8/28/2018 10:42:58 AM8/28/2018 10:42:58 AM
Page 10
Использование блендера (Продолжение)
Рецепты
Смузи
Меню Ингредиенты
Клубничный смузи Апельсиновый сок
Клубника
Банан
Лед
Манговый смузи Молоко
Манго Банан
Лед
Банановый смузи Молоко
Банан
Лед
Ананасовый смузи Ананас
Лед
Количество
(порция на 4)
200 г 200 г 200 г 200 г
300 г 300 г 100 г 100 г
300 г 300 г 200 г
500 г 300 г
Способ
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение 30 сек. или 1 мин. на скорости 2.
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение 20 - 30 сек. на скорости 2.
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение приблизительно 30 сек. на скорости 2.
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2.
Измельчайте ингредиенты в течение 50 сек. или 1 мин. и 30 сек на скорости 2.
- Используйте скребок, если смесь неоднородная.
Сладкие блюда
Меню Ингредиенты Количество Способ
Шоколадное пирожное (для формы 21*21)
Чизкейк (для формы диаметром 21см)
Сокращения, используемые в данных инструкциях: сек. = секунда(ы); мин. = минута(ы).
Соблюдайте требования относительно количества жидкости, которые указаны в рецептах. Довольно сложно получить необходимую консистенцию, особенно если используется меньшее количество, чем указано в рецептах.
Молоко
Свежие сливки
Растопленное масло
Яйца
Сахар
Мука
Разрыхлитель
Какао-порошок
Свежие сливки
Яйца
Лимонный сок
Сахар
Творожный сыр
Мука
A
Печенье
Растопленное масло
3 столовых ложек (45 мл)
60 мл
100 г
2
180 г 100 г
1/2 ч.л. (1,5 г)
60 г
300 мл
3
45 мл
120 г 300 г
40 г
150 г
25 г
1. Загрузите ингредиенты в порядке очередности.
2. Измельчайте ингредиенты в течение 30 сек. или 2 мин. на скорости 2.
Используйте скребок во время смешивания.
3. Вылейте в форму и выпекайте в течение 40 - 45 мин. в разогретой до
170 ºC духовке.
1. Загрузите в контейнер блендера
печенье и измельчите его в соответствии со следующей схемой:
1 сек ВКЛ. и 1 сек ВЫКЛ. на скорости P1 10 раз.
2. Переместите измельченное печенье
в
другой контейнер. Взбейте растопленное масло, добавьте измельченное печенье, перемешайте и выложите его на дно формы.
3. Загрузите ингредиенты A в контейнер блендера в порядке очередности. Измельчайте ингредиенты в течение
30 сек. или 1 мин. и 10 сек на скорости
2. Используйте скребок во время смешивания.
4. Вылейте содержимое в форму и
выпекайте в разогретой до 170 ºC духовке в течение 50 - 70 мин.
RU10
MX-KM5060_CIS.indb 10MX-KM5060_CIS.indb 10 8/28/2018 10:42:58 AM8/28/2018 10:42:58 AM
Page 11
Использование мельнички для жидких и сухих продуктов
Мельничка для жидких и сухих продуктов предназначена для измельчения сухих продуктов (например, кофейные зерна, сушенный перец и специи). Также можно измельчать жидкие ингредиенты (например, стручковый острый перец, бананы, томаты и т. д.)
Примечание:
Рабочий объем: сухой продукт: 50 г (кофейные зерна), жидкие продукты: 0,2 л
Не включайте прибор с пустым контейнером мельнички для жидких и сухих продуктов.
При извлечении ингредиентов будьте осторожны с блоком ножей мельнички.
Не отсоединяйте мельничку для жидких и сухих продуктов от моторного блока, пока не будут полностью остановлены вращательные движения.
Убедитесь, что блок ножей мельнички полностью остановлен перед выполнением следующей операции P1 или P2.
Убедитесь, что основание контейнера мельнички подсоединено к контейнеру. Не используйте основание контейнера блендера для подсоединения к контейнеру мельнички.
Не роняйте прибор во избежание его повреждения.
Не загружайте в контейнер мельнички следующие типы продуктов: мясо, рыба, твердые продукты
сухие соевые бобы, замороженные продукты, китайская корица), продукты с высоким содержанием жесткого волокна, очень вязкие продукты (например, арахисовое масло) или кубики льда.
• Извлеките ингредиенты из контейнера мельнички и сразу же промойте его.
Переверните контейнер мельнички вверх дном и загрузите ингредиенты в контейнер. Подсоедините основание контейнера мельнички к контейнеру и поверните его по часовой стрелке, пока
он не встанет на место. Установите мельничку для жидких и сухих продуктов на моторный блок. Убедитесь, что метка треугольника на контейнере мельнички совпадает с аналогичной меткой на моторном блоке (A). Поворачивайте мельничку для жидких и сухих продуктов по часовой стрелке дощелчка”, убедитесь, что соответствующие метки совмещены (B). Включите вилку в сетевую розетку.
(например, куркума,
Русский
A
B
Включите мельничку для жидких и сухих продуктов, нажав переключатель необходимой скорости.
Во время работы прибора придерживайте контейнер мельнички для обеспечения устойчивости.
После измельчения выключите прибор, нажав кнопку . Вытяните вилку из сетевой розетки.
1
P1 P22
ICE CRUSH
Поверните мельничку для жидких и сухих продуктов против часовой стрелки и отсоедините ее от
ICE CRUSH
1
P1 P22
моторного блока. Переверните мельничку для жидких и сухих продуктов вверх дном и поверните основание контейнера мельнички против часовой стрелки для отсоединения его от контейнера. Извлеките полученную смесь.
RU11
MX-KM5060_CIS.indb 11MX-KM5060_CIS.indb 11 8/28/2018 10:42:58 AM8/28/2018 10:42:58 AM
Page 12
После использования
Очистка
Примечание:
• Во время предварительной промывки не заливайте в контейнеры обычную воду больше указанного
количества. Это может привести к высокой вибрации.
• После промывки перед очисткой выключите штепсельную вилку прибора из сетевой розетки. Во время
очистки обращайтесь с осторожностью с блоком ножей и стеклянными деталями.
• Не используйте бензин, растворитель, спирт, отбеливатель, полировочный
для чистки прибора. В противном случае можно повредить поверхность.
Не используйте посудомоечную машину и машину для сушки.
В процессе использования пластмассовые детали могут слегка обесцветиться, но это не влияет на их
функционирование.
После каждого использования очищайте прибор.
Предварительная промывка
Для блендера залейте в контейнер 750 мл воды. Нажмите P2, придерживая
рукой контейнер блендера. Выполняйте данную процедуру 3-10 раз для промывки.
• При использовании мельнички для жидких и сухих продуктов залейте в контейнер 100 мл воды. Нажмите
P2
, придерживая рукой контейнер мельнички.
Выполняйте данную процедуру 3-10 раз для промывки.
Промывка
• Перед очисткой убедитесь, что извлечены уплотнительные кольца блендера и мельнички.
Мойте детали с помощью мягкой губки, смоченной в разбавленном (нейтральном) средстве для мытья посуды. Затем обильно промойте водой и
оставьте сохнуть естественным образом.
порошок или металлическую щетку
1500
1000
500
1500
1000
500
Использование щетки
Очистите блок ножей щеткой под проточной водой. Не очищайте блок ножей руками.
* Щетка не входит в комплект поставки.
Протирание
• Протрите моторный блок влажной тканью.
Хранение
Примечание:
Не оборачивайте шнур питания вокруг моторного блока.
Установите контейнер блендера на основание контейнера блендера и храните в таком положении.
Установите контейнер мельнички на основание контейнера мельнички и храните в таком положении.
RU12
MX-KM5060_CIS.indb 12MX-KM5060_CIS.indb 12 8/28/2018 10:43:00 AM8/28/2018 10:43:00 AM
Page 13
Функция прерывателя цепи
Когда прерыватель цепи автоматически остановит мотор при его перегрузке, следуйте приведенным ниже инструкциям:
Выключите прибор.
1
Уменьшите количество загруженных ингредиентовна 1/2 рабочего объема и/или извлеките твердые
2
продукты. Продолжите работу. Если прерыватель цепи все еще активен, повторите шаги 1-2. Выполните повторный
3
сброс прерывателя цепи.
Поиск и устранение неисправностей
Перед выполнением действий, которые указаны в таблице ниже, убедитесь, что прибор выключен и вилка прибора вынута из сетевой розетки
Проблема Возможная причина Действия
Прибор не включается. Вилка не вставлена в розетку. Вставьте вилку в розетку. Прибор не работает даже при
включенном питании.
Прибор прекращает работать во время его использования.
Из контейнера блендера вытекает смесь. Плохо зафиксировано основание
Прибор издает ненормальный звук или чрезмерно вибрирует.
Блок ножей свободно вращается, не измельчая продукты.
• Во время работы прибора может быть слышен звук, похожий на “кииииин”. Это нормально.
Контейнер блендера или мельнички неправильно установлен.
Превышен допустимый объем контейнера или загружены запрещенные продукты.
Заклинил рычажок блокировки. Отсоедините основание контейнера блендера, а затем
Сработал прерыватель цепи.
Превышен допустимый объем контейнера или загружены твердые
продукты. Используются запрещенные продукты. Извлеките запрещенные продукты. Превышена максимальная
продолжительность работы.
контейнера блендера. Уплотнительное кольцо блендера
установлено ненадлежащим образом. Уплотнительное кольцо блендера не
установлено. Используется ненадлежащее основание. Убедитесь, что используется надлежащее основание.
Заклинил рычажок блокировки. Отсоедините основание контейнера блендера, а затем
Превышен допустимый объем контейнера блендера.
Плохо зафиксировано основание контейнера блендера.
Ингредиенты прилипли к стенке контейнера блендера.
Низкое количество жидкости. Добавьте жидкость.
Установите контейнер блендера или мельнички надлежащим образом.
Не превышайте рабочий объем контейнера, а также не загружайте запрещенные продукты
выполните процедуру сборки (см. RU5). См. раздел "Функция прерывателя цепи".
Выключите прибор и см. информацию о рекомендуемой продолжительности работы (стр.
RU3).
Плотно подсоедините основание контейнера блендера к контейнеру
Установите уплотнительное кольцо блендера надлежащим образом.
Установите уплотнительное кольцо блендера.
Подсоедините основание контейнера блендера к контейнеру блендера (стр. RU8).
Подсоедините основание контейнера мельнички к контейнеру мельнички (стр. RU11).
выполните процедуру сборки (см. RU5). Выключите прибор и сократите количество
ингредиентов. Плотно подсоедините основание контейнера блендера
к контейнеру Выключите прибор и вставьте скребок для удаления
ингредиентов.
блендера.
блендера.
.
Русский
RU13
MX-KM5060_CIS.indb 13MX-KM5060_CIS.indb 13 8/28/2018 10:43:00 AM8/28/2018 10:43:00 AM
Page 14
Технические характеристики
Функция
Питание
Потребление энергии Переключатель Интенсивность экс-
плуатации Габариты (приблиз.)
Ш × Д × В (мм) Вес (приблиз.) (кг)
Рабочий объем (при­близ.)
Блок ножей
Четыре ножа из нержавеющей стали Два ножа из нержавеющей стали
Блендер Мельничка для жидких и сухих продуктов
220 - 240 В
(ВЫКЛ.), 1, 2, P1, P2
2 минуты ВКЛ.
2 минуты ВЫКЛ.
188 x 210 x 416 170 × 210 × 275
3,6 2,3
1,5 л
50 - 60 Гц
430 - 490 Вт
1 минута ВКЛ.
2 минуты ВЫКЛ.
для сухих продуктов: 50 г
(кофейные зерна)
для жидких продуктов: 0,2 л
Информация
<Примечания>
1. Устанавливать прибор на твёрдой плоской поверхности, за исключением отсоединяемых или несъёмных частей.
2. Хранить в сухом, закрытом помещении.
3. Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным законодательством.
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны нальному и/или местному законодательству страны реализации товара.
соответствовать нацио-
RU14
MX-KM5060_CIS.indb 14MX-KM5060_CIS.indb 14 8/28/2018 10:43:00 AM8/28/2018 10:43:00 AM
Page 15
ɂɇɎɈɊɆȺɐɂəɈɋȿɊɌɂɎɂɄȺɐɂɂɉɊɈȾɍɄɌȺ
ɞ
Ȼɥɟɧɞɟɪ“Panasonic”
ɦɨɞɟɥɶMX-KM5060*,
ɋȿɊɌɂɎɂɐɂɊɈȼȺɇɕɈɋɌȿɋɌȻɗɌ119334ɆɨɫɤɜɚȺɧɞɪɟɟɜɫɤɚɹɧɚɛɟɪɟɠɧɚɹɞ2
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ: ʋTCRUC-JP.Ɇȿ.ȼ.04990
«*» - ɧɚɛɨɪ ɛɭɤɜ, ɨɩɪɟɞɟɥɹɸɳɢɣ ɰɜɟɬ ɢɡɞɟɥɢɹ ɢ ɪɵɧɨɤɫɛɵɬɚ
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹɜɵɞɚɧ: 29.06.2018 ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ 28.06.2023
ɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧɞɨ:
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ: PanasonicCorporaWLRQ10062azD.DGRmD.DGRmDVKL2VDND1-8501Japan ɉɚɧɚɫɨɧɢɤɄɨɪɩɨɪɷɣɲɧɈɚɡɚɄɚɞɨɦɚɄɚɞɨɦɚɲɢɈɫɚɤɚ-əɩɨɧɢɹ 0DGHLQ0DOD\VLa ɋɞɟɥɚɧɨɜɆɚɥɚɣɡɢɢ
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: Ⱦɚɬɭɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹȼɵɦɨɠɟɬɟɨɩɪɟɞɟɥɢɬɶɩɨɫɟɪɢɣɧɨɦɭɧɨɦɟɪɭɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɨɦɭɧɚɡɚɞɧɟɣɱɚɫɬɢɢɡɞɟɥɢɹ. ɋɟɪɢɣɧɵɣɧɨɦɟɪ:
ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɣɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦɫɪɨɤɫɥɭɠɛɵɞɥɹɞɚɧɧɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹɪɚɜɟɧɝɨɞɚɦɫɞɚɬɵɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚɩɪɢɭɫɥɨɜɢɢɱɬɨɢɡɞɟɥɢɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɜɫɬɪɨɝɨɦɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɧɚɫɬɨɹɳɟɣɢɧɫɬɪɭɤɰɢɟɣɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɢɩɪɢɦɟɧɢɦɵɦɢɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɢɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ.
ɏ ɏX
ɏɏɏ
ɚɹɰɢɮɪɚɝɨɞɩɨɫɥɟɞɧɹɹɰɢɮɪɚɧɨɦɟɪɚɝɨɞɚ99
ɚɹɢɹɰɢɮɪɚɦɟɫɹɰɜɰɢɮɪɨɜɨɦɜɵɪɚɠɟɧɢɢəɧɜɚɪɶ02--Ɏɟɜɪɚɥɶ«Ⱦɟɤɚɛɪɶ
Русский
RU15
MX-KM5060_CIS.indb 15MX-KM5060_CIS.indb 15 8/28/2018 10:43:00 AM8/28/2018 10:43:00 AM
Page 16
Дуже дякуємо за те, що придбали виріб Panasonic.
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації, щоб правильно та безпечно використовувати виріб.
Перед користуванням цим приладом, будь ласка, зверніть особливу увагу на розділ "Заходи безпеки".
Будь ласка, зберігайте цю інструкцію з експлуатації для подальшого використання.
Компанія Panasonic не несе жодної відповідальності, якщо пристрій використовується неналежним чином або не згідно з цією інструкцією.
Заходи безпеки
Щоб уникнути нещасних випадків, травмування, а також пошкодження майна, будь ласка, повністю дотримуйтесь цих заходів безпеки.
ڦ Наведені нижче позначення вказують на ступінь пошкодження через неправильне використання.
УВАГА
Вказує на потенційну загрозу, яка може призвести до серйозного травмування або смерті.
ڦ Дані символи позначають наступну класифікацію та роз'яснення.
Цей символ вказує на заборону.
Будь ласка, повністю дотримуйтесь цих заходів безпеки.
ОБЕРЕЖНО
Вказує на загрозу, яка може призвести до отримання травми або пошкодження майна.
Цей символ вказує на обов'язковість виконання.
УВАГА
Щоб уникнути ураження електричним струмом, пожежі внаслідок короткого
замикання, опіків, травм або задимлення.
Не пошкоджуйте шнур чи вилку.
Не використовуйте прилад, якщо шнур чи штепсельна вилка пошкоджені, або вилка неправильно підключена до розетки.
• Якщо шнур пошкоджено, щоб уникнути небезпек, він повинен бути замінений виробником, у
сервісному центрі або кваліфікованим спеціалістом.
Не під’єднуйте та не від’єднуйте кабель живлення мокрими
Не використовуйте пристрій, коли шнур змотаний.
Не занурюйте корпус мотора у воду та не розбризкуйте на нього воду.
Не розбирайте, не ремонтуйте та не модифікуйте прилад власноруч.
Щоб відремонтувати прилад, зверніться в сервісний центр.
Не вставляйте жодних предметів у вентиляційний отвір або зазор.
Особливо металеві предмети, такі як штифти або дроти.
Не відкривайте кришку блендера під час роботи приладу.
Не використовуйте для чищення приладу гарячу воду (більше 60 °C) та не розміщуйте прилад поблизу вогню, щоб його висушити.
Не кладіть у чашу блендера чи контейнер млина гарячі інгредієнти (більше 60 °C).
Не вмикайте прилад, якщо чаша блендера та база чаші блендера не чином.
Не вмикайте прилад, якщо контейнер млина та база для контейнера млина не встановлені належним чином.
Не кладіть пальці чи столові прибори, такі як ложка або вилка, у чашу блендера під час роботи приладу.
Не знімайте чашу блендера або контейнер млина, коли двигун все ще
Не натискайте на штифт запобіжного пристрою та захисні важелі будь-яким інструментом, таким як палиця, оскільки пристрій може бути включений.
Переконайтеся, що напруга, вказана на етикетці пристрою, відповідає напрузі в розетці вашої електромережі.
• Також уникайте підключення інших пристроїв до тієї ж розетки, щоб запобігти перегріву
струмопровідних елементів. У разі підключення кількох вилок, переконайтеся, що загальна потужність не перевищує номінальну потужність розетки.
руками.
встановлені належним
обертається.
UA2
MX-KM5060_CIS.indb 2MX-KM5060_CIS.indb 2 8/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
Page 17
УВАГА
Цей пристрій не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими
фізичними, чуттєвими або розумовими можливостями, такими, що не мають досвіду та знань, крім випадків, коли вони здійснюють це під наглядом або за вказівками щодо використання пристрою особи, відповідальної за їх безпеку. Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
● Щільно
Інакше це може призвести до ураження електричним струмом та пожежі внаслідок нагрівання вилки.
Регулярно чистіть від бруду вилку.
Вологий бруд може погіршити ізоляцію у вилці та спричинити пожежу.
● Негайно припиніть використовувати прилад та від’єднайте його від живлення, якщо прилад працює неналежним чином.
наприклад, у разі поломки чи виникнення ненормальних явищ:
Вилка або шнур надмірно нагріваються.
Шнур пошкоджено або виникають несправності в системі живлення.
Корпус мотора деформований, має видимі пошкодження або надмірно гарячий. Негайно відєднайте прилад від мережі та зверніться до сервісного центру для консультації або
Будьте обережні,
вставляйте вилку в розетку.
ремонту.
коли у чашу блендера заливаєте гарячу рідину через стрімке утворення пари.
ОБЕРЕЖНО
Щоб уникнути ураження електричним струмом, пожежі внаслідок короткого
замикання, опіків, травм або задимлення.
Українська
Не замінюйте будь-які частини приладу неоригінальними запасними деталями.
Не залишайте прилад без нагляду, коли він працює.
Якщо ви залишаєте пристрій без нагляду, вимкніть живлення.
Не використовуйте пристрій у таких місцях:
На будь-якій нерівній поверхні, на нетермостійкому килимку, скатертині та ін.
У місцях, куди може потрапити вода, чи поблизу джерела тепла.
● Не змішуйте більше інгредієнтів, ніж максимальну робочу місткість у 1,5 л, позначену на чаші блендера.
● Не кладіть у контейнер млина більше, ніж максимально допустиму робочу місткість. Дотримуйтесь рекомендованої кількості інгредієнтів для переробки.
● Не вмикайте прилад без кришки блендера з правильно встановленою внутрішньою кришкою для блендера на чаші блендера.
Від'єднуйте прилад від електромережі, тримаючи за вилку. Ніколи не тягніть за шнур.
Переконайтеся, що прилад використовується згідно вимог, зазначених у таблиці нижче:
Функція
Блендер 22
Млин для сухих та вологих продуктів 12
Від'єднуйте пристрій від живлення, коли він не використовується.
Переносячи пристрій, обов'язково тримайте корпус мотора обома руками.
Вимкніть прилад та від’єднайте його від джерела живлення перед тим, як замінити насадки або торкатися деталей, які рухаються під час роботи приладу.
Обережно поводьтесь із гострими ріжучими лезами контейнер млина, а також під час чищення.
Використовуйте прилад на чистій, рівній, твердій і сухій поверхні.
Негайно вимкніть прилад та від’єднайте його від електромережі, якщо лезо блендера
заблоковано. Не кладіть пальці у чашу блендера. Для видалення інгредієнтів, які блокують леза блендера, використовуйте лопатку.
Цей виріб призначений тільки для домашнього використання.
Після використання обов’язково очистіть поверхні, що контактують з їжею. (Див. сторінку UA12 «Після використання».)
Час роботи
(хвилини)
, випорожнюючи чашу блендера чи
Час відпочинку
(хвилин)
UA3
MX-KM5060_CIS.indb 3MX-KM5060_CIS.indb 3 8/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
Page 18
Позначення деталей
Блендер
Лопатка
Кришка блендера
Внутрішня кришка
Робоча місткість: 1,5 л
Одна поділка прибл. 0,25 л
Чаша блендера (скло)
Прокладка блендера
Лезо блендера
База чаші блендера
1500
1000
500
Млин для сухих та вологих продуктів
Контейнер млина
Прокладка млина
Лезо млина
База для контейнера млина
Штифт запобіжного пристрою
Захисний важіль
Управління
Корпус мотора
Шнур Вилка*Панель
* Форма вилки може відрізнятися залежно від регіонів або країн.
Механізм «Safety Lock» (запобіжний пристрій) був розроблений з метою запобігти включенню приладу, якщо він не встановлений належним чином.
Примітка:
Не натискайте на штифт запобіжного пристрою та захисні важелі будь-яким інструментом, таким як палиця.
Не допускайте попадання рідини або інгредієнтів на штифт запобіжного пристрою та область панелі керування.
Пильнуйте за тим, щоб в області штифта запобіжного пристрою та захисного важеля не назбирувались сторонні частинки.
Панель управління
1
ICE CRUSH
Вимк Швидкість 1 Швидкість 2
* З перервами використовуйте цю функцію, поки не буде досягнута потрібна консистенція.
P1 P22
Імпульс 1* (Низькошвидкісний
імпульсний режим)
Імпульс 2* (Високошвидкісний імпульсний режим)
UA4
MX-KM5060_CIS.indb 4MX-KM5060_CIS.indb 4 8/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
Page 19
Перед використанням
Промивайте всі частини перед кожним використанням приладу.
Примітка:
• Щоб легше було обертати чашу блендера або контейнер млина під час їх встановлення чи знімання, тримайте великий палець на ребрі чаші або контейнера.
Розібрати
Ребро
Блендер
Щоб від’єднати базу чаші блендера, поверніть її за годинниковою стрілкою.
• Обережно поводьтеся з лезом блендера.
Потягніть угору чашу блендера, щоб зняти її з бази чаші блендера.
Блендер
Встановіть прокладку блендера на базу чаші блендера.
• Якщо прокладку не встановити, блендер може протікати.
Дотримуйтесь послідовності збірки в напрямку стрілки, як показано на малюнку. Щоб зібрати блендер, прикріпіть чашу блендера до його бази, та зафіксуйте базу, обертаючи її проти годинникової стрілки.
• Переконайтеся, що прокладка блендера встановлена належним чином, а чаша блендера надійно затягнута. Інакше блендер може протікати.
• Не приєднуйте та не знімайте чашу блендера після того, як база чаші блендера встановлена на корпус мотора. Рідина буде витікати або двигун не буде працювати.
Млин для сухих та вологих продуктів
1500
1000
500
Щоб зняти млин, переверніть контейнер млина, а базу контейнера млина поверніть проти годинникової стрілки.
• Обережно поводьтеся з лезом млина.
Потягніть базу контейнера млина угору, щоб зняти контейнер млина.
Українська
Зібрати
1500
1000
500
Млин для сухих та вологих продуктів
Переверніть контейнер млина. Вставте прокладку млина в контейнер.
• Якщо прокладку не встановити, млин може протікати.
Щоб зібрати млин, приєднайте його базу до контейнера та зафіксуйте базу, обертаючи її за годинниковою стрілкою.
• Переконайтеся, що паз прокладки млина правильно розміщений на краю контейнера млина. Інакше блендер може протікати.
• Не приєднуйте та не знімайте контейнер млина після того, як база для контейнера млина встановлена на корпус мотора. Рідина буде витікати або двигун не буде працювати.
Контейнер млина
Прокладка млина
UA5
MX-KM5060_CIS.indb 5MX-KM5060_CIS.indb 5 8/28/2018 10:43:01 AM8/28/2018 10:43:01 AM
Page 20
Функції та рекомендації з приготування страв
Примітка:
Блендер
• Якщо інгредієнти в’язкі або мають малий вміст води (наприклад, варені боби або часник), їхня кількість не повинна перевищувати 1/3 місткості чаші блендера. Також не використовуйте швидкість 1.
• Покладіть м'які інгредієнти (фрукти, овочі) у чашу блендера, перш ніж додавати інші інгредієнти. Розріжте їх на маленькі шматочки (кубики розміром 2-3 см).
Для
приготування соку чи фруктового коктейлю дотримуйтесь послідовності розміщення інгредієнтів у чаші
блендера: (і) рідина (іі) м'які інгредієнти (ііі) тверді інгредієнти (iv) кубики льоду.
Перед змішуванням твердих інгредієнтів (наприклад, моркви), наріжте їх на маленькі шматочки (довжиною 1-2 см).
Не змішуйте продукти, температура яких 60 °С або вище.
Не перевищуйте номінальний час
Млин для сухих та вологих продуктів
• Не перевищуйте номінальний час роботи (1 хвилини ВКЛ, 2 хвилини ВИКЛ).
роботи (2 хвилини ВКЛ, 2 хвилини ВИКЛ).
Функція Страва Швидкість Кількість
(Блендер)
Пудинг
Каша
Варений
шпинат +
Дитяче
харчування
Подрібнення льоду
Сік або фруктовий
Подрібнення печива P1
Очищення
вода
Варена
морква +
вода
Суп
коктейль
1
1
1
1
1
2
2
P2
350
-
1000 мл Макс. 10 сек
300
-
300
-
250
-
Макс 220 г
(Для кубиків більше
10 г і менше 20 г)
Макс 250 г
(
Для кубиків льоду
розміром 8 - 10 г)
250 - 1000 мл Макс. 2 хв
250
-
1500 мл Макс. 2 хв
Макс 150 г
750 мл
Час роботи
(прибл.)
600 г 30 - 60 с
400 г 60 - 120 с
800 г 30 - 120 с
Змішуйте до
зникнення
шуму.
Перемішуйте,
поки не
отримає
потрібну
консистенцію
(1 с ВКЛ,
1 с ВИКЛ)
-
10 разів
3
(1 с ВКЛ,
1 с ВИКЛ)
Примітки
Коли необхідно, видаліть бульбашки з поверхні.
Для каші:
- Рекомендоване співвідношення рису та води 1:10.
Для вареного шпинату:
- Рекомендоване співвідношення вареного шпинату та води 2:1.
- Відварити шпинат більше 5 хвилин, щоб пом'якшити його.
Для вареної моркви:
- Помістіть таку ж кількість води, що й інгредієнтів та змішайте їх.
Для всіх страв:
- Змішавши дитяче харчування, перекладіть його в інший контейнер та стерилізуйте нагріванням.
- Використовуйте тільки кубики льоду 20 г або менше, що приготовані у побутовому холодильнику. Не використовуйте кубики льоду промислового виробництва.
- Якщо подрібнений лід прилипає до стінки чаші блендера, вимкніть пристрій та зніміть кришку блендера. Вставте лопатку.
-
Для фруктового коктейлю:
- Використовуйте лише кубики льоду 20 г або менше, що приготовані у побутовому холодильнику. Не використовуйте кубики льоду промислового виробництва, та обов’язково додайте рідину або покладіть інгредієнти з високим вмістом води.
- Якщо печиво має розмір 5 см або більше, поламайте його, перш ніж додати в чашу блендера.
- Якщо печиво прилипає до стінки чаші блендера, вимкніть пристрій та зніміть кришку блендера. Вставте лопатку.
Перемішуйте лише воду.
UA6
MX-KM5060_CIS.indb 6MX-KM5060_CIS.indb 6 8/28/2018 10:43:02 AM8/28/2018 10:43:02 AM
Page 21
Функція Страва Швидкість Кількість
(Млин для
сухих та вологих
продуктів)
Кавові зерна
Перець
Сушений перець чилі
Подрібніть арахіс
Свіжий перець чилі
Каша
М'які
продукти
Варений
шпинат +
вода
Очищення
P1
P2
2
2
2
2
2
2
Макс 50 г 15 - 30 с Макс 20 г Макс. 60 сек Макс 20 г Макс. 60 сек Видаліть насіння.
Макс 70 г
50 г + 20 мл води Макс. 60 сек
Макс 200 г Макс. 60 сек
Макс 160 г Макс. 60 сек
100 мл
Час роботи
(прибл.)
Макс. 20 разів
(1 с ВКЛ,
1 с ВИКЛ)
3 - 10 разів
(1 с ВКЛ,
1 с ВИКЛ)
Примітки
-
Видаліть з арахису оболонку та шкіру.
-
Для каші:
- Рекомендоване співвідношення рису та води 1:10.
- Якщо рисові зерна прилипають до стінки контейнера млина і не перемішуються, зніміть контейнер млина, перемішайте та знову перемеліть.
Для вареного шпинату:
- Розріжте на шматки довжиною до 1 см.
- Помістіть таку ж кількість води, що й інгредієнтів та змішайте їх.
- Відварити пом'якшити його.
Для обидвох страв:
- Після змішування м’яких продуктів перекладіть їх в інший контейнер та стерилізуйте нагріванням.
Перемішуйте лише воду.
шпинат більше 5 хвилин, щоб
Українська
UA7
MX-KM5060_CIS.indb 7MX-KM5060_CIS.indb 7 8/28/2018 10:43:02 AM8/28/2018 10:43:02 AM
Page 22
Використання блендера
Примітка:
Робоча місткість: 1,5 л
Не включайте блендер, коли чаша порожня.
Блендер не може працювати, якщо чаша блендера не встановлена належним чином.
Негайно вимкніть прилад та відєднайте його від електромережі, якщо лезо блендера заблоковано. Не кладіть пальці у чашу блендера. Для видалення інгредієнтів, які блокують леза блендера, використовуйте лопатку.
Виймаючи
Переконайтеся, що чашу блендера підєднано до бази чаші блендера. Не під’єнуйте до чаші блендера базу для контейнера млина.
Не кидайте пристрій, щоб не пошкодити його.
Не зберігайте рідину в чаші блендера.
У блендері забороняється перемішувати наступні види інгредієнтів: М'ясо, (приклад: куркума, сушені соєві боби, заморожені інгредієнти, китайську корицю), дуже липкі інгредієнти (наприклад, арахісове масло), інгредієнти з низьким вмістом води (наприклад, картопляне пюре) або кубики
льоду промислового виробництва.
Помістіть інгредієнти в чашу блендера. Закрийте кришку блендера.
• Переконайтеся, що встановлена внутрішня кришка.
Переконайтеся, що вимикач вимкнено. Встановіть чашу блендера, орієнтуючись на трикутні позначки на базі чаші блендера та корпусі мотора, як показано на малюнку A. Поверніть чашу блендера (ліворуч і праворуч) кілька разів, якщо вона не встановлюється на корпус мотора. Поверніть блок чаші блендера за годинниковою стрілкою, доки не почується звук «клацання», та переконайтеся, що позначки вирівняно, як на малюнку B. Підключіть до відповідного джерела живлення. Увімкніть блендер, натиснувши потрібну швидкість.
Притримуйте кришку блендера під час роботи приладу, щоб переконатись, що вона щільно закрита.
інгредієнти, вважайте на гостре лезо блендера.
риба, тверді інгредієнти
1
P1 P22
ICE CRUSH
A
B
Після змішування вимкніть, натиснувши кнопку . Від’єднайте штепсельну вилку. Поверніть чашу блендера проти годинникової стрілки, щоб зняти її з корпусу мотора. Видаліть інгредієнти з чаші. Будьте обережні, наливаючи суміш із чаші блендера, оскільки вона може розлитися.
• Уникайте забруднення інгредієнтами.
1
P1 P22
ICE CRUSH
UA8
MX-KM5060_CIS.indb 8MX-KM5060_CIS.indb 8 8/28/2018 10:43:02 AM8/28/2018 10:43:02 AM
Page 23
Використання лопатки
ڦ Використовуйте лопатку, коли:
Інгредієнти важко змішувати через занадто малу кількість рідини. (Наприклад: чилі, карі)
Інгредієнти прилипають до чаші блендера. (Наприклад: часник, листя, подрібнений лід)
Інгредієнти прилипають до нижньої частини леза блендера. (Наприклад: подрібнений лід)
Примітка:
Встановлюйте лопатку під час змішування лише через отвір кришки блендера.
Не використовуйте лопатку від інших моделей цього виробу.
Переконайтеся, що внутрішня кришка приєднана, коли лопатка не використовується.
Вимкніть пристрій і обережно зніміть внутрішню кришку.
Повільно вставте лопатку через отвір кришки блендера, щоб виконати змішування. Лопатку можна вставити через отвір кришки під час змішування, не торкаючись лез блендера.
Видалення подрібненого льоду з чаші
Українська
Видаліть подрібнений лід з чаші блендера. Зніміть базу чаші блендера (сторінка UA5). Для видалення подрібненого льоду під лезом блендера використовуйте лопатку. *Обережно поводьтеся з лезом блендера.
1500
1000
500
UA9
MX-KM5060_CIS.indb 9MX-KM5060_CIS.indb 9 8/28/2018 10:43:03 AM8/28/2018 10:43:03 AM
Page 24
Використання блендера (продовження)
Рецепти
Фруктові коктейлі
Страва Інгредієнти
Полуничний коктейль Апельсиновий сік
Полуниця
Банани
Лід
Манговий коктейль Молоко
Манго
Банани
Лід
Банановий коктейль Молоко
Банани
Лід
Ананасовий коктейль Ананас
Лід
Кількість
(На 4 особи)
200 г 200 г 200 г 200 г
300 г 300 г 100 г 100 г
300 г 300 г 200 г
500 г 300 г
Спосіб приготування
1. Помістіть інгредієнти відповідно з рецептом.
2. Змішайте протягом 30 с - 1 хв на швидкості 2.
1. Помістіть інгредієнти відповідно з рецептом.
2. Змішайте протягом 20 - 30 с на швидкості 2.
1. Помістіть інгредієнти рецептом.
2. Змішайте протягом 30 с на швидкості 2.
1. Помістіть інгредієнти відповідно з рецептом.
2. Змішайте протягом 50 с - 1 хв та 30 с на швидкості 2.
- Використовуйте лопатку, якщо суміш змішується нерівномірно.
відповідно з
Солодощі
Страва Інгредієнти Кількість Спосіб приготування
Брауні
(Для 1 форми розміром 21 × 21 см)
Чізкейк (Для 1 форми діаметром 21 см)
Скорочення, що використовуються в цій інструкції: с = секунда (секунди); хв = хвилина (хвилини).
Дотримуйтесь кількості рідини, зазначеної в рецептах. Інакше важко буде досягти бажаного результату, особливо якщо кількість є меншою, ніж у рецепті.
Молоко
Свіжі вершки
Розтоплене масло
Яйця
Цукор
Борошно
Порошок для випічки
Какао порошок
Свіжі вершки
Яйця
Лимонний сік
A
Розтоплене масло
Цукор
Вершковий сир
Борошно
Печиво
3 столові ложки (45 мл)
60 мл
100 г
2
180 г 100 г
1/2 чайної ложки (1,5 г)
60 г
300 мл
3
45 мл
120 г 300 г
40 г
150 г
25 г
1. Помістіть інгредієнти відповідно з рецептом.
2. Змішайте протягом 30 с - 2 хв на швидкості 2. Використовуйте лопатку під час змішування.
3. Вилийте в прес-форму й 45 хв у попередньо розігрітій духовці при 170 °С.
1. Помістіть печиво в чашу блендера та
змішайте його 10 разів у режимі 1 с ВКЛ та 1 с ВИКЛ на швидкості P1.
2. Перекладіть подрібнене печиво в інший контейнер. Перемішайте розтоплене масло і намастіть ним дно форми.
3. Помістіть інгредієнти А в чашу блендера відповідно до рецепта. Змішайте протягом 30 с - 1 хв та 10 с на швидкості
2. Використовуйте лопатку під час змішування.
4. Вилийте в прес-форму та випікайте в попередньо розігрітій духовці при 170 °С протягом 50 - 70 хв.
випікайте 40 -
UA10
MX-KM5060_CIS.indb 10MX-KM5060_CIS.indb 10 8/28/2018 10:43:03 AM8/28/2018 10:43:03 AM
Page 25
Використання млина для сухих та вологих продуктів
Млин для сухих та вологих продуктів призначений для перемелювання сухих інгредієнтів, таких як кавові зерна, сушений перець і спеції. За допомогою нього можна змішувати вологі інгредієнти, такі як свіжий перець чилі, банани, томати тощо.
Примітка:
Робоча місткість: Сухі продукти: 50 г (кавові зерна), вологі продукти: 0,2 л
Не включайте млин для сухих та вологих продуктів з порожнім контейнером.
Виймаючи інгредієнти, вважайте на гостре ріжуче лезо млина.
Не знімайте млин з корпусу мотора, поки обертання повністю не зупиниться.
Переконайтеся, що ріжуче лезо млина повністю зупинилось, перш ніж
Переконайтеся, що контейнер млина підєднано до його бази. Не встановлюйте на контейнер млина бази чаші блендера.
Не кидайте пристрій, щоб не пошкодити його.
Млином заборонено перемелювати наступні види інгредієнтів: М'ясо, риба, тверді інгредієнти (наприклад:
куркума, сушені соєві боби, заморожені інгредієнти, китайська кориця волокна, дуже липкі інгредієнти (наприклад, арахісове масло) або будь-які кубики льоду.
• Видаліть інгредієнти з контейнера та помийте його відразу ж після перемелювання.
Переверніть контейнер млина і додайте інгредієнти. Встановіть на базу млина його контейнер та щільно зафіксуйте, повертаючи його за годинниковою
стрілкою. Встановіть млин на корпус мотора та переконайтеся, що позначки трикутника на контейнері млина та корпусі мотора вирівняно, як на малюнку А. Поверніть млин за годинниковою стрілкою, доки не почується позначки вирівняно, як на малюнку В. Підключіть до відповідного джерела живлення.
переходити до наступної дії P1 або P2.
), інгредієнти, що мають дуже тверді
звук «клацання», і переконайтеся, що
Українська
A
B
Увімкніть млин, натиснувши потрібну швидкість.
Притримуйте контейнер млина під час його роботи, щоб забезпечити його стійкість.
Після змішування вимкніть, натиснувши кнопку . Від’єднайте штепсельну вилку.
1
P1 P22
ICE CRUSH
Поверніть млин проти годинникової стрілки та зніміть його з корпусу мотора. Переверніть млин і поверніть його базу проти годинникової стрілки, щоб зняти її з контейнера.
ICE CRUSH
1
P1 P22
Видаліть інгредієнти з чаші.
UA11
MX-KM5060_CIS.indb 11MX-KM5060_CIS.indb 11 8/28/2018 10:43:03 AM8/28/2018 10:43:03 AM
Page 26
Після використання
Очищення
Примітка:
• Під час попереднього миття не наливайте воду більше вказаної кількості. Це може спричинити високу
вібрацію.
• Після попереднього миття від’єднайте прилад від живлення перед очищенням. Під час очищення обережно
поводьтеся з ріжучими лезами та скляними частинами.
• Не використовуйте для очищення приладу бензол, розчинник, спирт, вибілювач, абразивний порошок чи
металеву
Не очищуйте прилад у посудомийній або сушильній машині.
Після використання пластикові деталі можуть дещо знебарвитись, але це не впливає на роботу приладу.
Обовязково очищуйте прилад після кожного використання.
Попереднє миття
Налийте в блендер 750 мл води. Для очищення блендера натисніть кнопку
Щоб очистити млин для сухих та вологих продуктів, налийте в
нього 100 мл води. Для очищення млина натисніть кнопку разів, тримаючи рукою контейнер млина.
Миття
• Перед чищенням обов'язково зніміть прокладку блендера та прокладку млина.
• Помийте нейтральним мильним розчином з м'якою губкою. Після миття обов'язково сполосніть та ретельно витріть.
щітку. Так можна пошкодити поверхню.
P2
3-10 разів, тримаючи рукою чашу блендера.
P2
3-10
1500
1000
500
1500
1000
500
Очищення щіткою
Очистіть ріжучі леза щіткою під проточною водою. Не очищуйте ріжучі леза руками.
* Щітка не входить в комплект.
Витирання
• Протріть корпус мотора вологою ганчіркою.
Зберігання
Примітка:
Не намотуйте шнур навколо корпусу мотора.
Зберігайте блендер, встановивши чашу блендера на його основу.
Зберігайте млин, встановивши контейнер млина на його базу.
UA12
MX-KM5060_CIS.indb 12MX-KM5060_CIS.indb 12 8/28/2018 10:43:05 AM8/28/2018 10:43:05 AM
Page 27
Захисний вимикач
Коли вимикач автоматично зупиняє роботу двигуна через перевантаження, дотримуйтеся наведених нижче кроків:
Вимкніть, щоб перезапустити вимикач.
1
Зменшіть кількість інгредієнтів, щоб їх було менше ніж 1/2 робочої місткості та / або видаліть тверді
2
інгредієнти. Продовжуйте змішування. Якщо вимикач знову активується, повторіть кроки 1-2. Не перезапускайте
3
повторно вимикач.
Усунення несправностей
Вимкніть пристрій та від’єднайте від живлення, перш ніж виконувати дії, подані в таблиці нижче
Несправності Причини Дії
Пристрій не включається. Вилку не вставлено в розетку. Вставте вилку в розетку. Пристрій включений, але не змішує. Чаша блендера або контейнер млина
Пристрій зупиняється під час змішування. Спрацьовує захисний вимикач.
Суміш витікає з чаші блендера. Нещільно прикріплена база чаші
встановлені неправильно. Використовується надмірна кількість
інгредієнтів або заборонені компоненти.
Заблоковано
Використовується забагато інгредієнтів
або ж тверді інгредієнти. Використовуються заборонені інгредієнти. Видаліть заборонені інгредієнти. Перевищено максимальний час роботи. Вимкніть прилад та дотримуйтесь рекомендованого
блендера. Прокладка блендера не встановлена
правильно. Прокладка блендера не встановлена. Встановіть прокладку блендера.
захисний важіль. Зніміть базу чаші блендера та дотримуйтесь
Правильно встановіть чашу блендера або контейнер млина.
Не перевищуйте робочу місткість інгредієнтів та переконайтеся, що заборонені компоненти не використовуються.
послідовності збірки (сторінка UA5). Див. «Захисний вимикач».
часу роботи (сторінка UA3). Прикріпіть міцніше базу чаші блендера до чаші
блендера. Правильно встановіть прокладку блендера.
Українська
Використовується неправильна основа. Переконайтеся, що використовується правильна
Заблоковано захисний важіль. Зніміть базу чаші блендера та дотримуйтесь
Незвичний шум або вібрація. Занадто багато інгредієнтів у чаші
Ріжучі леза вільно різання.
обертаються без
блендера. Нещільно прикріплена база чаші
блендера. Інгредієнти приклеїлись до стінки чаші
блендера. Мала кількість рідини. Додайте рідину.
• Під час роботи звучить звук «кііііін». Це нормально.
основа.
Приєднайте базу чаші блендера до чаші блендера (сторінка UA8).
Приєднайте базу для контейнера млина до контейнера млина (сторінка UA11).
послідовності збірки (сторінка UA5). Вимкніть прилад та зменшіть кількість інгредієнтів.
Прикріпіть міцніше базу до чаші блендера.
Вимкніть пристрій та вставте лопатку для покращення циркуляції.
UA13
MX-KM5060_CIS.indb 13MX-KM5060_CIS.indb 13 8/28/2018 10:43:05 AM8/28/2018 10:43:05 AM
Page 28
Технічні характеристики
Функція
Живлення
Споживання електроенергії Перемикач Час роботи Розмір (приблизно)
Ш × Д × В (мм) Вага (прибл.) (Кг)
Робоча місткість (приблизно)
Ріжучі леза
2 хвилини ВКЛ 2 хвилини ВИКЛ 1 хвилина ВКЛ 2 хвилини ВИКЛ
4 леза з нержавіючої сталі 2 леза з нержавіючої сталі
Блендер Млин для сухих та вологих продуктів
220 - 240 В
188 x 210 x 416 170 × 210 × 275
3,6 2,3
1,5 л
змінного струму, 50 - 60 Гц
430 - 490 Вт
(OFF), 1, 2, P1, P2
Сухий млин: 50 г
(Кавові зерна)
Перемелювання вологих продуктів: 0,2 л
Інформація
<Примітка>
1. Встановлюйте пристрій на жорсткій, рівній поверхні.
2. Зберігайте всередині захищеного від вологи приміщення.
3. Під час транспортування уникайте падіння пристрою, його надмірної вібрації або ударів об інші обєкти.
4. Правила та умови утилізації мають відповідати національному та/або місцевому законодавству.
Умови реалізації не встановлені виробником та мають відповідати національним та/або
місцевим законодавчим вимогам країни реалізації виробу.
UA14
MX-KM5060_CIS.indb 14MX-KM5060_CIS.indb 14 8/28/2018 10:43:05 AM8/28/2018 10:43:05 AM
Page 29
ȾɟɤɥɚɪɚɰɿɸɩɪɨɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɫɬɶɌɟɯɧɿɱɧɢɦɪɟɝɥɚɦɟɧɬɚɦɞɿɸɱɢɦɜɍɤɪɚʀɧɿɦɨɠɧɚɩɟɪɟɝɥɹɧɭɬɢɧɚ KWWSVVHUYLFHSDQDVRQLFXDɭɪɨɡɞɿɥɿ©Ɍɟɯɧɿɱɧɟɪɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹª
Malaysia Panasonic Manufacturing Malaysia Berhad. No. 3, Jalan Sesiku 15/2 Section 15 Shah
Alam Industrial Site 40200 Shah alam, Selangor Darul Ehsan, Malaysia.
ɩɪɨɜɭɥɨɤɈɯɬɢɪɫɤɶɤɢɣ, ɛɭɞɢɧɨɤ 7, ɦɿɫɬɨɄɢʀɜ, 03022ɍɤɪɚʀɧɚ
Українська
ȼɿɞɨɦɨɫɬɿɩɪɨɭɬɢɥɿɡɚɰɿɸɜɿɞɩɪɚɰɶɨɜɚɧɨɝɨɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨɝɨɬɚɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨɨɛɥɚɞɧɚɧɧɹ
7 - 2017, 8 - 2018, 9 - 2019
Ⱦɚɧɢɣ ɜɢɪɿɛ ɧɟɫɥɿɞɭɬɢɥɿɡɭɜɚɬɢ ɪɚɡɨɦ ɿɡɩɨɛɭɬɨɜɢɦɢ ɜɿɞɯɨɞɚɦɢ. Ⱦɥɹ ɧɚɥɟɠɧɨʀ ɣɨɝɨɭɬɢɥɿɡɚɰɿʀɫɥɿɞɡɜɟɪɬɚɬɢɫɹɞɨ ɩɿɞɩɪɢɽɦɫɬɜ, ɹɤɿɡɚɣɦɚɸɬɶɫɹɡɛɨɪɨɦɬɚ ɩɟɪɟɪɨɛɤɨɸɜɿɞɩɪɚɰɶɨɜɚɧɨɝɨ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨɝɨɬɚ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɥɚɞɧɚɧɧɹ. ȱɧɮɨɪɦɚɰɿɸɩɪɨɬɚɤɿ ɩɿɞɩɪɢɽɦɫɬɜɚ ɜɢ ɦɨɠɟɬɟ ɨɬɪɢɦɚɬɢ ɜɭɪɹɞɨɜɢɯ ɨɪɝɚɧɚɯɬɚ/ɚɛɨ ɨɪɝɚɧɚɯɦɿɫɰɟɜɨɝɨɫɚɦɨɜɪɹɞɭɜɚɧɧɹ. ɇɚɥɟɠɧɚɭɬɢɥɿɡɚɰɿɹ ɜɢɪɨɛɭɞɨɩɨɦɨɠɟɡɛɟɪɟɝɬɢ ɰɿɧɧɿ ɪɟɫɭɪɫɢ ɿɡɚɩɨɛɿɝɬɢ ɩɨɬɟɧɰɿɣɧɨɦɭɧɟɝɚɬɢɜɧɨɦɭɜɩɥɢɜɭɧɚɡɞɨɪɨɜ'ɹ ɥɸɞɟɣɬɚɫɬɚɧ ɧɚɜɤɨɥɢɲɧɶɨɝɨɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ, ɹɤɢɣ ɦɨɠɟ ɦɚɬɢ ɦɿɫɰɟ ɜɧɚɫɥɿɞɨɤ ɧɟɤɨɪɟɤɬɧɨʀɭɬɢɥɿɡɚɰɿʀ ɜɿɞɯɨɞɿɜ.
ɪɨɤɢ
UA15
MX-KM5060_CIS.indb 15MX-KM5060_CIS.indb 15 8/28/2018 10:43:06 AM8/28/2018 10:43:06 AM
Page 30
Panasonic техникасын таңдағаныңыз үшін алғысымызды білдіреміз.
Құрылғыны дұрыс жəне қауіпсіз пайдалану үшін осы нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.
Құрылғыны пайдаланбас бұрын, "Қауіпсіздік шаралары" бөлімін мұқият оқып шығыңыз.
Пaйдaлaнy нұсқаулығын caқтaп қoйыңыз.
Егер өнім дұрыс пайдаланылмаса немесе осы нұсқаулықтар орындалмаса, Panasonic ешқандай жауапкершілікті көтермейді.
Қауіпсіздік шаралары
Пайдаланушы жəне басқа адамдардың жарақаттануын жəне құрылғының бұзылуын алдын алу үшін осы пайдалану нұсқаулығын мұқият оқып шығып, берілген нұсқаулықтарды қатаң сақтауыңызды сұраймыз.
ڦ Төмендегі кесте нұсқаулықты дұрыс орындамау салдарынан болған зақым деңгейін көрсетеді.
ҚАТАЛ ЕСКЕРТУ
Ауыр жарақат немесе өлімге əкелу мүмкіндігін сипаттайды.
ڦ Келесi бeлriлepдiң мағынасы:
Тыйым салу белгісі
ҚАТАЛ ЕСКЕРТУ
Дененің жарақаттануы немесе айналадағы мүліктің зақымдалу мүмкіндігін сипаттайды.
ҚАУІПТІ
Міндетті түрде сақталуы тиіс талаптар
Осы нұсқауларды орын
даңыз
Электр тоғы соғуының, қысқа тұйықталудың салдарынан өрт шығуына,
өрттің тарауына, күйіп қалуға немесе жарақат алуға жол бермеу үшін.
Сым немесе тығынға зақым келтірмеңіз.
Сым немесе тығын зақымдалса не тығын розеткаға бос жалғанбаса, құрылғыны пайдалануға болмайды.
• Егер сым зақымдалса, оны өндіруші, қауіптің алдын алу үшін оны қызмет көрсету орталығы немесе
соған ұқсас білікті адамдар ауыстыруы керек.
Су қолмен қоспаңыз немесе ажыратпаңыз.
Құрылғыны сым оралған кезде
Мотор корпусын суға батыруға немесе су себуге болмайды.
Құрылғыны бөлшектемеңіз, жөндемеңіз немесе өзгертпеңіз.
Жөндеу үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Желдеткішке немесе саңылауға ешбір нысанды салуға болмайды.
Істіктер немесе сымдар сияқты металл нысандар.
Құрылғы əлі істеп тұрған кезде блендер қақпағын алуға əрекет жасамаңыз.
Құрылғыны кептіру үшін өрт жанына қоюға болмайды немесе тазалау үшін ыстық суды (60 °C-тан аса) пайдалануға болмайды.
Ыстық ингредиенттерді (60 °C-тан аса) блендер құмырасына немесе тартқыш ыдысына салуға болмайды.
Блендер құмырасы негізінсіз жəне блендер құмырасынсыз орнында дұрыс пайдалануға болмайды.
Тартқыш ыдысы негізінсіз жəне тартқыш ыдысынсыз орнында дұрыс пайдалануға болмайды.
Құрылғы қосулы кезде блендер құмырасына қасық немесе аша сияқты құралдарды немесе саусақтарды салуға болмайды.
Мотор айналып жатқан кезде блендер құмырасын немесе тартқыш ыдысын алуға болмайды.
Қауіпсіздік құлпы істігі мен қауіпсіздік иінтіректерін жапсырма сияқты құралмен басуға
болмайды
● Құрылғы белгісінде көрсетілген кернеу жергілікті көзбен бірдей екендігін тексеріңіз.
• Сонымен қатар, электрлік қызып кетуді болдырмас үшін басқа құрылғыларды бір розеткаға салуға
болмайды. Дегенмен, бірнеше тығын жалғанатын болса, жалпы ватт саны розетканың номинал ватт санынан аспайтынын тексеріңіз.
, себебі құрылғы ҚОСЫЛУЫ мүмкін.
пайдалануға болмайды.
KZ2
MX-KM5060_CIS.indb 2MX-KM5060_CIS.indb 2 8/28/2018 10:43:06 AM8/28/2018 10:43:06 AM
Page 31
ҚАТАЛ ЕСКЕРТУ
Қозғалу, сезу немесе ойлау қабілеті төмен, тəжірибесі мен білімі жоқ адамдар (соның ішінде
балалар) бұл құралды қауіпсіздігі үшін жауапты адамның қадағалауынсыз немесе осы құралды пайдалану туралы нұсқауларсыз пайдаланбауы керек. Балалардың құрылғымен ойнамауын бақылауға алу керек.
● Ашаны дұрыстап салыңыз.
• Болмаса, бұл электр тогының соғуына жəне тығын айналасында құрылуы мүмкін өртке себеп болуы мүмкін.
Тығынды жиі тазалап тұрыңыз.
Ластанған тығын ылғалға байланысты оқшаулау жеткіліксіз болып, өртке себеп болуы мүмкін.
● Бұл құрылғы дұрыс жұмыс істемеген жағдайда қолданысын бірден тоқтатып, розеткадан ажыратыңыз.
мысалы, қалыпсыз жағдай орын алса немесе үзілсе:
Тығын немесе сым қатты қызып кетсе.
Сым зақымдалған
Мотор корпусы жылжыған, зақымдалған немесе қатты қызып кеткен.
Құрылғыны бірден ажыратып, қызмет көрсету орталығына анықтама немесе жөндеу бойынша
хабарласыңыз.
● Блендер құмырасына ыстық сұйықтық құйылса, абай болыңыз, себебі буға байланысты ол құрылғыдан сыртқа шығуы мүмкін.
немесе қуат ақаулығы орын алды.
ҚАУІПТІ
жылудан болатын
Электр тоғы соғуының, қысқа тұйықталудың салдарынан өрт шығуына, өрт
кетуіне, күйіп қалуға немесе жарақат алуға жол бермеу үшін.
● Құрылғының ешбір бөлшектерін түпнұсқалы емес қосалқы бөлшектермен ауыстыруға болмайды.
● Құрылғыны жұмыс барысында назарсыз қалдыруға болмайды.
Құрылғы назарсыз қалса, қуатын өшіріп қойыңыз.
Құрылғыны келесі орындарда пайдалануға болмайды:
Тегіс емес бет, жылуға төзімді емес кілем, дастархан, т.б.
Су шашуға болатын немесе жылу көзіне жақын орын.
Блендер құмырасында белгіленген 1,5 л жұмыс сыйымдылығынан аса араластыруға болмайды.
Тартқыш ыдысына рұқсат етілетін максималды жұмыс сыйымдылығынан аса салуға болмайды. Өңдеуге ұсынылған ингредиент мөлшерін сақтаңыз.
Блендер құмырасына арналған блендер қақпағы мен ішкі қақпақты дұрыс салмай пайдалануға болмайды.
Розеткадан ажырату кезінде тығынды ұстаңыз. Ешқашан сымнан тартпаңыз.
Құрылғыны төмендегі кестеге сəйкес пайдаланыңыз жəне қойыңыз:
Функция Жұмыс уақыты (минут) Кідіріс уақыты (минут)
Блендер 22
Ылғал жəне құрғақ тартқыш 12
Құрылғыны пайдаланбаған кезде розеткадан ажыратыңыз.
Құрылғыны тасымалдау кезінде мотор корпусын екі қолмен ұстаңыз.
Қолдану кезінде қозғалатын қосалқы құралдарын немесе жақын бөлшектерін ауыстырар алдында құрылғыны өшіріп, қуат көзінен ажыратыңыз.
Үшкір кескіш алмастарды пайдалану, блендер құмырасын немесе тартқыш ыдысын босату жəне тазалау барысында абай болыңыз.
Құрылғыны таза, тегіс
Егер блендердің кескіш алмасы жабысып қалса, дереу өшіріп ажыратыңыз. Блендер
құмырасына саусақ салмаңыз. Блендердің кескіш жүзін құлыптайтын ингредиенттерді алу үшін қырғыш пайдаланыңыз.
Бұл құрылғы тұрмыста пайдалану үшін арналған.
Қолданып болғаннан кейін, тамақтармен байланыста болатын беттердің тазалануын қамтамасыз етіңіз. (KZ12 бетіндегі "Пайдаланғаннан кейін" бөлімін
, қатты жəне құрғақ бетте пайдаланыңыз.
қараңыз.)
KZ3
Қазақша
MX-KM5060_CIS.indb 3MX-KM5060_CIS.indb 3 8/28/2018 10:43:06 AM8/28/2018 10:43:06 AM
Page 32
Бөлшектер идентификациясы
Блендер
Қырғыш
Блендер қақпағы
Ішкі қақпағы
Жұмыс сыйымдылығы: 1,5 л
Бір шкала шамамен 0,25 л
Блендер құмырасы (шыны)
Блендер Сальник
Блендер Кескіш алмас
Блендер Құмыра негізі
1500
1000
500
Ылғал жəне құрғақ тартқыш
Тартқыш ыдысы
Тартқыш сальнигі
Тартқыштың кескіш алмасы
Тартқыш ыдысы негізі
Қауіпсіздік құлпы істігі
Қауіпсіздік иінтірегі
Тақта
Мотор Корпус
Сым Тығын*Басқару
* Тығын пішіні аудандарға немесе елдерге сəйкес əр түрлі болуы мүмкін.
Құрылғы орнына дұрыс салынбаған кезде қауіпсіздік құлпы механизмі ҚОСЫЛУЫН болдырмауға жобаланған.
Ескертпе:
Қауіпсіздік құлпы істігі мен қауіпсіздік иінтіректерін жапсырма сияқты құралмен басуға болмайды.
Сұйықтықтарды немесе ингредиенттерді қауіпсіздік құлпының істігі жəне басқару тақтасы аймағына құюға болмайды.
Аймақта бөгде бөлшектердің жиналуын болдырмау үшін қауіпсіздік құлпының істігі жəне қауіпсіздік иінтірегі аймағын таза ұстаңыз.
Басқару Тақта
1
ICE CRUSH
Өшіру 1-жылдамдық 2-жылдамдық
P1 P22
Импульс 1* (Төмен
жылдамдықты импульс)
Импульс 2* (Жоғары жылдамдықты импульс)
* Талап етілетін араластыру құрылымына жеткенше осы аралық жұмыс функциясын пайдаланыңыз.
KZ4
MX-KM5060_CIS.indb 4MX-KM5060_CIS.indb 4 8/28/2018 10:43:06 AM8/28/2018 10:43:06 AM
Page 33
Қолданар алдында
Құрылғыны бірінші рет Қолданар алдында əрбір бөлшегін жуыңыз.
Ескертпе:
• Блендер құмырасын немесе тартқыш ыдысын негізіне оңай бұрау мақсатында жинақтау немесе бөлшектеу кезінде қабырғасына бас бармағыңызды қойыңыз.
Бөлшектеу үшін
Қабырға
Блендер
Блендер құмырасы негізін бөлшектеу үшін сағат тілімен бұраңыз.
• Блендердің кескіш алмасымен абай болыңыз.
Блендер құмырасын блендер құмырасы негізінен босату үшін жоғары тартыңыз.
Блендер
Блендер сальнигін блендер құмырасы негізіне салыңыз.
• Блендер сальнигі салынбалса, бұл кемуге себеп болады.
Жинақтау ретін көрсетілген көрсеткі бағытында орындаңыз. Блендер құмырасын блендер құмырасы негізіне тіркеп, блендер құмырасы негізін жинақтау үшін сағат тіліне қарсы бекітіңіз.
• Блендер сальнигі дұрыс орнатылғанын жəне блендер құмырасы берік бекітілгенін тексеріңіз. Болмаса, бұл кемуге себеп болуы мүмкін.
• Блендер құмырасы негізі мотор корпусына салынғаннан кейін блендер құмырасын тіркеуге немесе алуға болмайды. Сұйықтық кемиді немесе мотор жұмыс істемейді.
Ылғал жəне құрғақ
1500
1000
500
Тартқыш ыдысын жоғарыдан төмен бұрап, тартқыш ыдысы негізін бөлшектеу үшін сағат тіліне қарсы бұраңыз.
• Тартқыштың кескіш алмасымен абай болыңыз.
Тартқыш ыдысын босату үшін тартқыш ыдысы негізін жоғары тартыңыз.
Жинақтау үшін
1500
1000
500
Ылғал жəне құрғақ
Тартқыш ыдысын жоғарыдан төмен бұраңыз. Тартқыш сальнигін тартқыш ыдысына салыңыз.
• Тартқыш сальнигі салынбаса, бұл кемуге себеп болады.
Тартқыш ыдысы негізін тартқыш ыдысына тіркеп, тартқыш ыдысы негізін жинақтау үшін сағат тілімен бекітіңіз.
• Тартқыш сальнигінің ойығы тартқыш ыдысы жиегіне дұрыс бекітілгенін тексеріңіз. Болмаса, бұл кемуге себеп болуы мүмкін.
• Тартқыш ыдысы негізі мотор корпусына салынғаннан кейін тартқыш ыдысын тіркеуге немесе алуға болмайды. Сұйықтық кемиді немесе мотор жұмыс істемейді.
тартқыш
тартқыш
Қазақша
Тартқыш ыдысы
Тартқыш сальнигі
KZ5
MX-KM5060_CIS.indb 5MX-KM5060_CIS.indb 5 8/28/2018 10:43:06 AM8/28/2018 10:43:06 AM
Page 34
Мəзірлер мен функциялар нұсқаулығы
Ескертпе:
Блендер
• Тұтқыр немесе аз сулы ингредиенттерді (мысалы, қайнатылған үрме бұршақ немесе сарымсақ) салған кезде блендер құмырасы сыйымдылығының 1/3 бөлігінен асырмаңыз жəне 1-жылдамдықты пайдаланбаңыз.
• Басқа ингредиенттерді қосу алдында блендер құмырасына жұмсақ ингредиенттер (жемістер, көкөністер) қосыңыз. Оларды кішкентай бөліктерге тураңыз (2-3 см кубиктер).
• Шырын/смузи үшін блендер құмырасына салынатын ингредиенттер ретін сақтаңыз: (i) Сұйықтық (ii) Жұмсақ ингредиенттер (iii) Қатты ингредиенттер (iv) Мұз кубиктері.
Қатты ингредиенттерді араластыру алдында (мысалы, сəбіз) кішкентай бөліктерге (ұзындығы 1-2 см) тураңыз.
• 60 °C немесе одан жоғары температуралы тағамды араластыруға болмайды.
Номинал жұмыс уақытынан асыра пайдалануға болмайды (2 мин ҚОСУЛЫ, 2 мин ӨШІРУЛІ).
Ылғал жəне құрғақ тартқыш
Номинал жұмыс уақытынан асыра пайдалануға болмайды (1 мин ҚОСУЛЫ, 2 мин ӨШІРУЛІ).
Функция Мəзір Жылдамдық Мөлшер
Пудинг
Ботқа
Қайнатылған
шпинат + су
Сəби
тағамы
Қайнатылған
сəбіз + су
Мұз сындыру
(Блендер)
Сорпа
Шырын/смузи
Печеньені сындыру P1
Тазалау
1
1
1
1
1
2
2
P2
350 - 1 000 мл Макс 10 сек
300 - 600 г 30 - 60 сек
300 - 400 г 60 - 120 сек
250 - 800 г 30 - 120 сек
Макс 220 г
(Өлшемі 10 г үлкен
жəне 20 г кіші мұз
кубигі бөлігіне
арналған)
Макс 250 г
(Шамамен 8 - 10
өлшемді мұз кубигі
бөлігіне арналған)
250 - 1 000 мл Макс 2 мин
250 - 1 500 мл Макс 2 мин
Макс 150 г
750 мл
Жұмыс уақыты
(шамамен)
Дыбыс
естілмегенше
араластырыңыз.
г
Қажетті
құрылымға
жеткенше
араластыру
(1 сек ҚОСУЛЫ,
1 сек ӨШІРУЛІ)
3 - 10 рет
(1 сек ҚОСУЛЫ,
1 сек ӨШІРУЛІ)
Ескертулер
Қалқымалы көпіршіктерді кетіріңіз (қажет болса).
Ботқа үшін:
- Күріш пен суға ұсынылған қатынас:
1:10.
Қайнатылған шпинат үшін:
- Қайнатылған шпинат пен суға ұсынылған қатынас: 2:1.
- Шпинатты жұмсарту үшін 5 минуттан аса қайнатпаңыз.
Қайнатылған сəбіз үшін:
- Судың бірдей мөлшерін ингредиенттер ретінде құйып араластырыңыз.
Барлық мəзірлер үшін:
- Сəби тағамын араластырғаннан кейін оны басқа ыдысқа тасымалдап, жылытумен стерильдеңіз.
- Тұрмыстық тоңазытқышпен жасалған, 20 г немесе одан кіші мұз кубигін ғана
пайдаланыңыз. Коммерциялық мұз кубиктерін пайдалануға болмайды.
- Блендер құмырасы қабырғасына сынған мұз жабысса, құрылғыны өшіріп, блендер қақпағын алыңыз. Айналдыру үшін қырғыш салыңыз.
-
Смузи үшін:
- Тұрмыстық тоңазытқышпен жасалған, шамамен 20 г немесе одан кіші мұз кубиктерін ғана пайдаланыңыз. Коммерциялық мұз кубиктерін пайдаланбай тұрып, сұйықтық немесе құрамында суы коп ингредиенттерді қосып пайдаланыңыз.
- Печенье өлшемі 5 см немесе одан үлкен болса, блендер құмырасына салу алдында сындырыңыз.
- Блендер құмырасы қабырғасына печенье жабысса, құрылғыны өшіріп, блендер қақпағын алыңыз. Айналдыру үшін қырғыш салыңыз.
Тек сумен пайдаланыңыз.
KZ6
MX-KM5060_CIS.indb 6MX-KM5060_CIS.indb 6 8/28/2018 10:43:07 AM8/28/2018 10:43:07 AM
Page 35
Функция Мəзір Жылдамдық Мөлшер
(Ылғал
жəне құрғақ
тартқыш)
Кофе дəндері
Бұрыш
Кептірілген қызыл
бұрыш
Жержаңғақты сындыру
Таза қызыл бұрыш
Ботқа
Жұмсақ
тағам
Қайнатылған
шпинат + су
Тазалау
P1
P2
2
2
2
2
2
2
Макс 50 г 15 - 30 сек Макс 20 г Макс 60 сек
Макс 20 г Макс 60 сек Дəндерін алып тастаңыз.
Макс 70 г
50 г + 20 мл су Макс 60 сек
Макс 200 г Макс 60 сек
Макс 160 г Макс 60 сек
100 мл
Жұмыс уақыты
(шамамен)
Макс 20 рет
(1 сек ҚОСУЛЫ,
1 сек ӨШІРУЛІ)
3 - 10 рет
(1 сек ҚОСУЛЫ,
1 сек ӨШІРУЛІ)
Ескертулер
-
Жержаңғақ қабығын жəне терісін алып тастаңыз.
-
Ботқа үшін:
- Күріш пен суға ұсынылған қатынас:
1:10.
- Егер тартқыш ыдысы жанына күріш
дəні жабысса жəне араластырылмаса, тартқыш ыдысын бөлшектеп, оны қозғалтып қайта іске қосыңыз.
Қайнатылған шпинат үшін:
- Оны 1 см ұзындыққа тураңыз.
- Судың бірдей мөлшерін ингредиенттер ретінде құйып араластырыңыз.
- Шпинатты жұмсарту үшін 5 минуттан аса қайнатпаңыз.
Екі мəзір үшін:
- Жұмсақ тағамды араластырғаннан кейін оны басқа ыдысқа тасымалдап, жылытумен стерильдеңіз.
Тек сумен пайдаланыңыз.
Қазақша
KZ7
MX-KM5060_CIS.indb 7MX-KM5060_CIS.indb 7 8/28/2018 10:43:07 AM8/28/2018 10:43:07 AM
Page 36
Блендерді пайдалану жолы
Ескертпе:
Жұмыс сыйымдылығы: 1,5 л
Бос блендер құмырасын пайдалануға болмайды.
Блендер құмырасы дұрыс салынбаса, бұл блендерді пайдалануға болмайды.
Егер блендердің кескіш алмасы жабысып қалса, дереу өшіріп ажыратыңыз. Блендер құмырасына саусақ салуға болмайды. Блендер Кескіш алмас ингредиенттерді алу үшін қырғыш пайдаланыңыз.
Ингредиенттерді алу кезінде блендердің кескіш алмасымен абай болыңыз.
Блендер құмырасы пайдалануға болмайды.
Құрылғыға зақым келтірмеу үшін құлатып алмаңыз.
Блендер құмырасында сұйықтық сақтамаңыз.
Блендер құмырасына келесі ингредиенттер түрлерін салуға тыйым салынады: Ет, балық, қатты ингредиенттер (мысалы, куркума, кептірілген соя дəндері, қатырылған ингредиенттер, Кассия даршыны), өте жабысқақ
ингредиенттер (мысалы, жержаңғақ майы картоп) немесе коммерциялық мұз кубиктері.
Блендер құмырасына ингредиенттерге салыңыз. Блендер қақпағын жабыңыз.
• Ішкі қақпағын тіркеңіз.
Қосқышты өшіріңіз. Блендер құмырасын блендер құмырасы негізі мен мотор корпусындағы үшбұрыш белгілеріне сəйкес орналастырыңыз (A сияқты). Блендер құмырасы мотор корпусына дұрыс тіркелмесе, бірнеше рет (сол жəне оң жаққа) айналдырыңыз. Блендер құмырасы құралын сырт еткен дыбыс естілгенше бұрап, белгілер B таңбасымен тураланғанын тексеріңіз. Номинал қуат көзіне тығыңыз. Талап етілетін жылдамдықты басумен блендерді қосыңыз.
• Блендер қақпағы берік жабылғанша қолданыста ұстаңыз.
негізін блендер құмырасына жинақтаңыз. Осы жинақтау үшін тартқыш ыдысы негізін
), құрамындағы су мөлшері аз ингредиенттер (мысалы, езілген
1
P1 P22
ICE CRUSH
A
B
Араластырғаннан кейін түймесін басып өшіріңіз. Розеткадан ажыратыңыз. Блендер құмырасын мотор корпусынан алу үшін сағат тіліне қарсы бұраңыз. Ингредиенттерді алыңыз. Блендер құмырасынан қоспаны құйыңыз, себебі шашырауы мүмкін.
• Ингредиенттермен ластанып қалмаңыз.
1
P1 P22
ICE CRUSH
KZ8
MX-KM5060_CIS.indb 8MX-KM5060_CIS.indb 8 8/28/2018 10:43:07 AM8/28/2018 10:43:07 AM
Page 37
Қырғышты пайдалану жолы
ڦ Қырғышты келесі жағдайда пайдаланыңыз:
Тым кішкентай сұйықтыққа байланысты ингредиенттерді араластыру қиындық тудырады. (Мысалы, қызыл бұрыш, карри тағамдары)
Блендер құмырасының жанына ингредиенттер жабысады. (Мысалы, сарымсақ, жапырақтар, сынған мұз)
Блендердің кескіш алмасы астына ингредиенттер жабысады. (Мысалы, сынған мұз)
Ескертпе:
Блендер қақпағының саңылауы арқылы араластырған кезде ғана қырғышты пайдаланыңыз.
Осы өнімнің басқа үлгілерінен қырғышты пайдалануға болмайды.
Қырғыш пайдаланылмаған кезде ішкі қақпақ тіркелгенін тексеріңіз.
Құрылғыны өшіріп, ішкі қақпағын мұқият алыңыз.
Жұмысты орындау үшін қырғышты блендер қақпағы саңылауы арқылы баяу сырғытыңыз. Блендердің кескіш алмасына кедергі келтірмей, араластыру кезінде блендер қақпағының саңылауы арқылы қырғышты салуға болады.
Сынған мұзды алу
Блендер құмырасы ішіндегі сынған мұзды алыңыз. Блендер құмырасы негізін бөлшектеңіз (KZ5 беті). Блендердің кескіш алмасы астындағы сынған мұзды алу үшін қырғышты пайдаланыңыз. *Блендердің кескіш алмасымен абай болыңыз.
1500
1000
500
Қазақша
KZ9
MX-KM5060_CIS.indb 9MX-KM5060_CIS.indb 9 8/28/2018 10:43:08 AM8/28/2018 10:43:08 AM
Page 38
Блендерді пайдалану жолы (Жалғасы)
Рецепттер
Смузилер
Мөлшер
Мəзір Ингредиенттер
Құлпынайдан жасалған смузи
Мангодан жасалған смузи
Бананнан жасалған смузи
Ананастан жасалған смузи
Тəттілер
Сарғыш шырын
Құлпынай
Банан
Мұз
Сүт Манго Банан
Мұз
Сүт Банан
Мұз
Ананас
Мұз
(4 адамға
қызмет
көрсетіледі)
200 г 200 г 200 г 200 г
300 г 300 г 100 г 100 г
300 г 300 г 200 г
500 г 300 г
1. Ингредиенттерді ретке сəйкес салыңыз.
2. 2-жылдамдықта 30 сек - 1 мин араластырыңыз.
1. Ингредиенттерді ретке сəйкес салыңыз.
2. 2-жылдамдықта 20-30 сек араластырыңыз.
1. Ингредиенттерді ретке сəйкес
2. 2-жылдамдықта шамамен 30 сек араластырыңыз.
1. Ингредиенттерді ретке сəйкес салыңыз.
2. 2-жылдамдықта 50 сек - 1 мин 30 сек араластырыңыз.
- Қоспа біркелкі болмаса, қырғышты пайдаланыңыз.
Əдіс
салыңыз.
Мəзір Ингредиенттер Мөлшер Əдіс
Кекс
(1 қалып өлшемі: 21 × 21 см)
сыр пирогі (1 қалып диаметрі 21 см)
Осы нұсқауларда пайдаланылатын қысқартулар: сек = секунд(тар); мин = минут(тар).
Рецепттерде тізімделген сұйықтық мөлшерін сақтаңыз. Рецепттердегі мөлшер азайтылса, қажетті нəтижеге қол жеткізу қиындық тудыруы мүмкін.
:
A
Сүт
Таза крем
Ерітілген май
Жұмыртқа
Қант
Ұн
Қопсытқыш
Какао ұнтағы
Таза крем
Жұмыртқа
Лимон шырыны
Қант
Кілегейлі ірімшік
Ұн
Печеньелер
Ерітілген май
60 мл
3 ас қасық (45 мл)
100 г
2
180 г 100 г
1/2 шай қасық (1,5 г)
60 г
300 мл
3
45 мл
120 г 300 г
40 г
150 г
25 г
1. Ингредиенттерді ретке сəйкес салыңыз.
2. 2-жылдамдықта 30 сек - 2 мин
араластырыңыз. Араластыру кезінде қырғышты пайдаланыңыз.
3. Қалыпқа құйып, 170 ºC температурада алдын ала қыздырылған пешке 40 - 45 мин пісіріңіз.
1. Блендер құмырасына печенье салып, P1 жылдамдығында 10 рет 1 сек ҚОСУЛЫ жəне
1 сек ӨШІРУЛІ режимде араластырыңыз.
2. Сынған печеньелерді басқа ыдысқа
тасымалдаңыз. Еріген майды араластырып, оны қалыпқа салыңыз.
3. A ингредиенттерін ретке сəйкес блендер құмырасына салыңыз. 2-жылдамдықта 30 сек - 1 мин 10 сек Араластыру кезінде қырғышты пайдаланыңыз.
4. Қалыпқа құйып, 170 ºC температурада алдын ала қыздырылған пешке 50 - 70 мин пісіріңіз.
араластырыңыз.
KZ10
MX-KM5060_CIS.indb 10MX-KM5060_CIS.indb 10 8/28/2018 10:43:08 AM8/28/2018 10:43:08 AM
Page 39
Ылғал жəне құрғақ тартқыш жолы
Бұл ылғал жəне құрғақ тартқыш жолы кофе дəндері, кептірілген бұрыш пен дəмдеуіштер сияқты құрғақ ингредиенттерді ұнтақтауға жобаланған. Сонымен қатар, қызыл бұрыш, банан, қызанақ жəне т.б. сияқты сулы ингредиенттерді араластыруға болады.
Ескертпе:
Жұмыс сыйымдылығы: Құрғақ: 50 г (кофе дəндері), сулы: 0,2 л
Бос Ылғал жəне құрғақ тартқышты пайдалануға болмайды.
Ингредиенттерді алу кезінде тартқыштың кескіш алмасымен абай болыңыз.
Айналым толығымен тоқтағанша ылғал жəне құрғақ тартқышты мотор корпусынан алуға болмайды.
Келесі P1 немесе P2 жұмысына өту алдында тартқыштың кескіш алмасын толығымен тоқтатыңыз.
Тартқыш ыдысы негізін тартқыш болмайды.
Құрылғыға зақым келтірмеу үшін құлатып алмаңыз.
• Тартқыш ыдысына келесі ингредиенттер түрлерін салуға тыйым салынады: Ет, балық, қатты ингредиенттер (мысалы, куркума, кептірілген соя дəндері, қатырылған ингредиенттер, Кассия даршыны), жоғары талшықты, өте жабысқақ ингредиенттер (мысалы, жержаңғақ майы) немесе кез келген мұз кубиктері.
Ингредиенттерді тартқыш ыдысынан алып, оны араластырғаннан кейін бірден жуыңыз.
Тартқыш ыдысын жоғарыдан төмен бұрап, ингредиенттерге толтырыңыз. Тартқыш ыдыс негізін тартқыш ыдысына салып, оны бекітілгенше сағат тілімен бұраңыз. Ылғал жəне құрғақ тартқышты мотор корпусына қойып, тартқыш ыдысы мен мотор корпусындағы
үшбұрыш белгілері A таңбасымен тураланғанын тексеріңіз. Ылғал жəне құрғақ тартқышты сырт еткен дыбыс естілгенше бұрап, белгілер B таңбасымен тураланғанын тексеріңіз. Номинал қуат көзіне тығыңыз.
ыдысына жинақтаңыз. Блендер құмырасы негізін осы жинақтауға пайдалануға
Талап етілетін жылдамдықты басумен ылғал жəне құрғақ тартқышты қосыңыз.
• Тартқыш ыдысын пайдалану кезінде тұрақты болатындай етіп тіреңіз.
Араластырғаннан кейін түймесін басып өшіріңіз. Розеткадан ажыратыңыз.
1
P1 P22
ICE CRUSH
Ылғал жəне құрғақ тартқышты Ылғал жəне құрғақ тартқышты
сағат тіліне қарсы бұрап, оны мотор корпусынан алыңыз. жоғарыдан төмен бұрап, тартқыш ыдысынан алу үшін тартқыш ыдысы негізін
ICE CRUSH
1
P1 P22
сағат тіліне қарсы бұраңыз. Ингредиенттерді алыңыз.
A
B
Қазақша
KZ11
MX-KM5060_CIS.indb 11MX-KM5060_CIS.indb 11 8/28/2018 10:43:08 AM8/28/2018 10:43:08 AM
Page 40
Пайдаланғаннан кейін
Тазалау
Ескертпе:
• Алдын ала жуу барысында көрсетілген қалыпты су мөлшерінен асыра толтыруға болмайды. Ол жоғары дірілге
себеп болуы мүмкін.
• Алдын ала жуғаннан кейін құралды тазалау алдында розеткадан ажыратыңыз. Тазалау барысында кескіш
алмастар мен шыны бөлшектерді мұқият қолданыңыз.
• Құрылғыны тазалау үшін бензин, еріткіш, спирт, ағартқыш, жылтырататын ұнтақ немесе металл қылшақ
пайдалануға болмайды.
Құрылғыны тазалау мақсатында ыдыс жуғышқа немесе ыдыс құрғатқышқа салуға болмайды.
Пластик бөлшектер қолдану барысында шамалы түссізденуі мүмкін, бірақ қолданысқа ешбір əсері болмайды.
Құрылғыны əрбір қолданыстан кейін тазалаңыз.
Алдын ала жуу
• Блендерге 750 мл қалыпты су құйыңыз. Блендер құмырасын тазалау үшін қолмен ұстап тұрып пайдаланыңыз.
• Ылғал жəне құрғақ тартқышқа 100 мл қалыпты су құйыңыз. Тартқыш ыдысын тазалау үшін қолмен ұстап тұрып басып, 3-10 рет пайдаланыңыз.
Жуу
• Тазалау алдында блендер сальнигі мен тартқыш сальнигін алыңыз.
• Қосылған кір сабынмен (нейтрал) жəне жұмсақ губкамен жуыңыз. Жуғаннан кейін жақсылап шайып, кептіріп сүртіңіз.
Бетіне зақым келуі мүмкін.
P2
түймесін басып, 3-10 рет
P2
түймесін
1500
1000
500
1500
1000
500
Қылшақпен тазалау
• Кескіш алмастарды ағын су астында қылшақпен тазалаңыз. Кескіш алмастарды тазалауға қолды пайдалануға болмайды.
* Қылшақ берілмейді.
Сүрту
Мотор корпусын дымқыл шүберекпен сүртіңіз.
Сақтау
Ескертпе:
Сымды мотор корпусына айналдыра орамаңыз.
Блендер құмырасын блендер құмырасы негізіне бекітіп сақтаңыз.
Тартқыш ыдысын тартқыш ыдысы негізіне бекітіп сақтаңыз.
KZ12
MX-KM5060_CIS.indb 12MX-KM5060_CIS.indb 12 8/28/2018 10:43:10 AM8/28/2018 10:43:10 AM
Page 41
Автоматты ажыратқышты тоқтату
Автоматты ажыратқышты тоқтату артық жүктемеге байланысты моторды автоматты түрде тоқтатса, төмендегі қадамдарды орындаңыз:
Автоматты ажыратқышты қайта орнату үшін өшіріңіз.
1
Ингредиенттерді жұмыс сыйымдылығының 1/2-ден аз көлеміне азайтыңыз жəне/немесе қатты
2
ингредиенттерді алып тастаңыз. Араластыруды жалғастырыңыз. Автоматты ажыратқышты əлі де белсенді болса, 1-2 қадамын
3
қайталаңыз. Автоматты ажыратқышты қайта-қайта қалпына келтіруге болмайды.
Ақаулықтарды жою
Төмендегі кестедегі əрекеттерді орындау алдында құрылғы мен қуат көзін өшіріңіз
Мəселелер Себептер Əрекеттер
Құрылғы іске қосылмайды. Тығын розеткаға салынбаған. Тығынды розеткаға салыңыз. Қуат қосулы болса да, құрылғы
араластыруды бастамайды.
Құрылғы араластыру барысында тоқтайды.
Блендер құмырасындағы қоспа кемиді. Блендер құмырасы негізі бос тіркелген. Блендер құмырасы негізін блендер құмырасына берік
Қалыпсыз шу немесе діріл бар. Блендер құмырасындағы ингредиенттер
Кескіш алмастар кесусіз еркін айналады. Ингредиенттер
• Жұмыс барысында қииқ еткен дыбыс шығады. Бұл - қалыпты жағдай.
Блендер құмырасы немесе тартқыш ыдысы дұрыс орналастырылмаған.
Ингредиенттермен артық жүктелген немесе тыйым салынған ингредиенттер пайдаланылған.
Қауіпсіздік иінтірегі тіреліп қалды
Автоматты ажыратқышты тоқтату белсендірілген.
Тым көп немесе қатты ингредиенттер пайдаланылған.
Тыйым салынған ингредиенттер пайдаланылған.
Максималды жұмыс уақытынан асқан. Құрылғыны өшіріп, ұсынылған жұмыс уақытын қараңыз
Блендер сальнигі дұрыс орнатылмаған Блендер сальнигі орнатылмаған. Блендер сальнигін орнатыңыз.
Қате негіз пайдаланылған. Дұрыс негізді пайдаланыңыз.
Қауіпсіздік иінтірегі тіреліп қалды. Блендер құмырасы негізін бөлшектеп, жинақтау ретін
тым көп. Блендер құмырасы негізі бос тіркелген. Блендер құмырасы негізін блендер құмырасына берік
қабырғасына жабысқан. Сұйықтық мөлшері төмен. Сұйықтық қосыңыз.
блендер құмырасы
. Блендер құмырасы негізін бөлшектеп, жинақтау ретін
Блендер құмырасын немесе тартқыш ыдысын дұрыстап салыңыз.
Ингредиенттердің жұмыс сыйымдылығынан асырмаңыз жəне тыйым салынған ингредиенттерді пайдаланбаңыз.
орындаңыз (KZ5 беті). "Автоматты ажыратқышты тоқтату" бөлімін қараңыз.
Тыйым салынған ингредиенттерді алыңыз.
(KZ3 беті).
бекітіңіз.
. Блендер сальнигін дұрыс орнатыңыз.
Блендер құмырасы негізін блендер құмырасына жинақтаңыз (KZ8 беті).
Тартқыш ыдысы негізін тартқыш ыдысына жинақтаңыз (KZ11 беті).
орындаңыз (KZ5 беті). Құрылғыны өшіріп, ингредиенттерді азайтыңыз.
бекітіңіз. Құрылғыны өшіріп, айналдыру үшін қырғыш салыңыз.
Қазақша
KZ13
MX-KM5060_CIS.indb 13MX-KM5060_CIS.indb 13 8/28/2018 10:43:10 AM8/28/2018 10:43:10 AM
Page 42
Сипаттамалары
Функция
Қуат көзі
Қуат тұтынысы Қосқыш
Жұмыс номиналы
Өлшемі (шамамен) Е × Ұ × Б (мм)
Массасы (шамамен) (кг)
Жұмыс сыйым­дылығы (шамамен)
Кескіш алмастар
4 тот баспайтын болат алмас 2 тот баспайтын болат алмас
Блендер Ылғал жəне құрғақ тартқыш
220 - 240 В
(ӨШІРУ), 1, 2, P1, P2
2 минут ҚОСУЛЫ 2 минут ӨШІРУЛІ
188 x 210 x 416 170 × 210 × 275
3,6 2,3
1,5 л
50 - 60 Гц
430 - 490 Вт
1 минут ҚОСУЛЫ 2 минут ӨШІРУЛІ
Құрғақ тартқыш: 50 г
(кофе дəндері)
Ылғал тартқыш: 0,2 л
Ескертпелер
<Ескертпе>
1. Тегіс, берік бетке орналастырыңыз, тек алынатын бөлшектер немесе қозғалмайтын бөлшектерден басқа.
2. Жабық жəне құрғақ жерде сақтау керек.
3. Тасылмалдауды құлатусыз, аса вибрациясыз жəне басқа заттарға соғусыз жасау керек.
4. Кəдеге жаратуды ұлттық жəне жергілікті заңдарға сəйкес жасау керек.
Cату шарттары өндірушімен орнатылмаған жəне мемлекеттің тауарды пайдаланудың ұлттық немесе жергілікті заңдарына сай
болуы керек.
KZ14
MX-KM5060_CIS.indb 14MX-KM5060_CIS.indb 14 8/28/2018 10:43:10 AM8/28/2018 10:43:10 AM
Page 43
ԦɇȱɆȾȱɋȿɊɌɂɎɂɄȺɌɌȺɍɌɍɊȺɅɕȺԔɉȺɊȺɌ
ԑ
ɭ
ԑ
ɭ
Ⱥ
Ⱦ
ɞ
ԑ
ɬ
ԑ
ԑ
ɦɨɞɟɥɿMX-KM5060*"Panasonic"
Ȼɥɟɧɞɟɪ
ɋȿɊɌɂɎɂɄȺɌɌȺɅԐȺɇɌȿɋɌȻɗɌɋɈ119334ɆԥɫɤɟɭȺɧɞɪɟɟɜɠɚԑɚɥɚɭɵ,2ԛɣ
«*» ɧɟɦɟɫɟ ɛɨɫ ɨɪɵɧ, ɛԝɣɵɦɧɵԙ ɬԛɫɿɧ ɠԥɧɟ ԧɬɤɿɡɭ ɧɚɪɵԑɵɧ ɛɿɥɞɿɪɟɞɿ
ɋԥɣɤɟɫɬɟɧɭɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɵ:
ʋTCRUC-JP.Ɇȿ10.ȼ.04990 ɋԥɣɤɟɫɬɟɧɭɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɵɧɵԙɛɟɪɿɥɝɟɧɤԛɧɿ: 29.06.2018 ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɬɵԙɠɚɪɚɦɞɵɥɵԕɦɟɪɡɿɦɿ: 28.06.2023
Ԧɧɞɿɪɭɲɿ: 3DQDVRQLFCorporatLRQ2D]DKadomaKadoma-VKL2VDND-8501Japan ɉɚɧɚɫɨɧɢɤɄɨɪɩɨɪɷɣɲɧɈɚɡɚɄɚɞɨɦɚɄɚɞɨɦɚɲɢɈɫɚɤɚ8501ɀɚɩɨɧɢɹ MadeLQMalaysia Ɇɚɥɚɣɡɢɹɞɚɠɚɫɚɥԑɚɧ
ȿɫɤɟɪɬɩɟ Ԧɧɞɿɪɿɥɝɟɧɤԛɧɿɧ(ɠɵɥɵɚɣɵɤԛɧɿ)ɋɿɡɛԝɣɵɦɧɵԙɚɪɬԕɵɠɚԑɵɧɞɚԑɵɫɚɧɞɚɪɦɟɧԥɪɿɩɬɟɪɞɿԙɤɨɦɛɢɧɚɰɢɹɫɵ ɛɨɣɵɧɲɚɚɧɵԕɬɚɣɚɥɚɫɵɡ. ɋɟɪɢɹɥɵԕɧɨɦɿɪɿ:ɏɏɏxxx
Ȼԝɥɛԝɣɵɦɧɵԙԧɧɞɿɪɭɲɿɦɟɧɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧԕɵɡɦɟɬɦɟɪɡɿɦɿɟɝɟɪɛԝɣɵɦɨɫɵɩɚɣɞɚɥɚɧɭɛɨɣɵɧɲɚɧԝɫԕɚɭɥɵԕɠԥɧɟ ԕɨɥɞɚɧɵɥɚɬɵɧ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕɫɬɚɧɞɚɪɬɬɚɪԑɚԕɚɬɚԙɫԥɣɤɟɫɬɟɧɿɩɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥԑɚɧɠɚԑɞɚɣɞɚԧɧɞɿɪɿɥɝɟɧɤԛɧɿɧɟɧɛɚɫɬɚɩɠɵɥԑɚɬɟԙ.
ԔɚɡɚԕɫɬɚɧɊɟɫɩɭɛɥɢɤɚɫɵɧɵԙɚɭɦɚԑɵɧɞɚԧɧɿɦɫɚɩɚɫɵɛɨɣɵɧɲɚɲɚ ɉɚɧɚɫɨɧɢɤɆɚɪɤɟɬɢɧɝɌɆȾ PanasonLFɚԕɩɚɪɚɬɬɵԕɨɪɬɚɥɵԑɵ: ()-88-±ȺɥɦɚɬɵԕɦɟɧԔɵɪ 8-800-0-809-±Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧɚɭɦɚ
ɈɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɚɹɧɚɩɪɢɧɹɬɢɟɩɪɟɬɟɧɡɢɣɩɨɤɚɱɟɫɬɜɭɩɪɨɞɭɤɰɢɢɧɚɬɟɪɪɢɬɨɪɢɢɊɟɫɩɭɛɥɢɤɢɄɚɡɚɯɫɬɚɧ: ɉɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶɫɬɜɨȺɈɉɚɧɚɫɨɧɢɤɆɚɪɤɟɬɢɧɝɋɇȽɄɚɡɚɯɫɬɚɧ0ɝȺɥɦɚɬɵɩɪɨɫɩɟɤɬȾɨɫɬɵɤ-ɣɷɬɚɠ.
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɨɧɧɵɣɰɟɧɬɪPanasonic: ()-88-±ɞɥɹɡɜɨɧɤɨɜɢɡɝȺɥɦɚɬɵɢɄɢɪɝɢɡɫɬɚɧɚ ±ɛɟɫɩɥɚɬɧɵɣɡɜɨɧɨɤɫɝɨɪɨɞɫɤɢɯɢɦɨɛɢɥɶɧɵɯɬɟɥɟɮɨɧɨɜɦɟɫɬɧɵɯɫɨɬɨɜɵɯɨɩɟɪɚɬɨɪɨɜɜɩɪɟɞɟɥɚɯɄɚɡɚɯɫɬɚɧɚ
ԔԧɤɿɥɞɿɝɿԔɚɡɚԕɫɬɚɧ050010Ⱥɥɦɚɬɵԕ.,
1-ɲɿɫɚɧ:ɠɵɥɠɵɥɞɵԙɫɨԙԑɵɧɨɦɟɪɞɿԙɫɚɧɵ)--8--20189--2019
2-ɲLɠԥɧɟ3-ɲɿɫɚɧɵ:ɚɣɵ--01-Ԕɚɧɬɚɪ02-Ⱥԕɩɚɧ12-ɀɟɥɬɨԕɫɚɧ
ɵɦɞɚɪɞɵԕɚɛɵɥɞɚ
ɚԙ
ɨɫɬɵԕ
ɵɡɫɬɚɧɧɚɧԕɨԙɵɪɚɭɲɚɥɭԛɲɿɧ.
ɵɧɞɚɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿԝɹɥɵɛɚɣɥɚɧɵɫɩɟɧԕɚɥɚɥɵԕɨɩɟɪɚɬɨɪɥɚɪɵɧɚɧɬɟɝɿɧԕɨԙɵɪɚɭɲɚɥɭ.
ɵɥɵ-ɲɿԕɚɛɚ
ԥɤɿɥɟɬɬɿԝɣɵɦ:
ɚ
Қазақша
KZ15
MX-KM5060_CIS.indb 15MX-KM5060_CIS.indb 15 8/28/2018 10:43:11 AM8/28/2018 10:43:11 AM
Page 44
ЮЭбсС³ПбхГЫбхЭ Panasonic-З ³Ыл ³сп³¹с³ЭщБ ·Э»Йбх С³Щ³с:
• ÊݹñáõÙ »Ýù áõß³¹Çñ ϳñ¹³É ³Ûë ú·ï³·áñÍÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñÁª ³Ûë ³åñ³ÝùÁ ×Çßï ¨ ³Ýíï³Ý· û·ï³·áñÍ»Éáõ ѳٳñ:
• ܳËù³Ý ³Ûë ³åñ³ÝùÝ û·ï³·áñÍ»ÉÁ С³пбхП бхЯ³¹сбхГЫбхЭ ¹³сУс»щ «²Энп³Э·бхГЫ³Э Э³Л³½·бхЯ³П³Э
ЩЗзбу³йбхЩЭ»с» μ³ÅÝÇÝ:
• ä³Ñ»ù ³Ûë ú·ï³·áñÍÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñÁª ѻﳷ³ÛáõÙ í»ñ³Ý³Û»Éáõ ѳٳñ:
• Panasonic-Б бс¨¿ е³п³лЛ³Э³пнбхГЫбхЭ гЗ ПсЗ, »Г» л³сщБ »ЭГ³сПнЗ бг е³пЯ³Ч ы·п³·бсНЩ³Э П³Щ гП³п³сн»Э ³Ыл Сс³С³Э·»сЗ е³С³ЭзЭ»сБ:
²Энп³Э·бхГЫ³Э Э³Л³½·бхЯ³П³Э ЩЗзбу³йбхЩЭ»с
ъ·п³·бсНбХЗЭ ¨ Ясз³е³пбХЭ»сЗЭ ¹Еμ³Лп е³п³С³сЭ»сЗу П³Щ нЭ³лн³НщЭ»сЗу ½»сН е³С»Йбх, ЗЭге»л Э³¨ ·бхЫщЗЭ С³лунбХ нЭ³лЗу Лбхл³ч»Йбх С³Щ³с ЛЭ¹сбхЩ »Эщ С»п¨»Й лпбс¨ ЭЯн³Н Сс³С³Э·Э»сЗЭ:
ڦ кпбс¨ Э»сП³Ы³ун³Н ЭЯ³ЭЭ»сБ убхЫу »Э п³ЙЗл лЛ³Й ы·п³·бсНЩ³Э ¹»ещбхЩ нЭ³л С³луЭ»Йбх
íï³Ý·Ç ³ëïÇ׳ÝÁ:
ܲʲ¼¶àôÞ²òàôØ ¼¶àôÞ²òºø
ЬЯбхЩ ¿ Йбхсз Щ³сЩЭ³П³Э нЭ³лн³Нщ лп³Э³Йбх П³Щ Щ³Сн³Э С³н³Э³П³ЭбхГЫбхЭ:
ڦ Üß³ÝÝ»ñÝ áõÝ»Ý Ñ»ï¨Û³É ¹³ë³Ï³ñ·áõÙÁ ¨ μ³у³псбхГЫбхЭБ:
²Ûë Ýß³ÝÁ Ý߳ݳÏáõÙ ¿ ³ñ·»Éù:
ܲʲ¼¶àôÞ²òàôØ
ЬЯбхЩ ¿ Щ³сЩЭ³П³Э нЭ³лн³Нщ лп³Э³Йбх П³Щ
·бхЫщЗЭ нЭ³л С³луЭ»Йбх нп³Э·:
²Ûë Ýß³ÝÁ Ý߳ݳÏáõÙ ¿ å³Ñ³Ýç, áñÇÝ Ñ³ñϳíáñ ¿ å³ñï³¹Çñ ѻ層É:
²Ýå³ÛÙ³Ý Ñ»ï¨»ù ³Ûë Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñÇÝ
¾É»Ïïñ³Ñ³ñÙ³Ý, ϳñ× ÙdzóÙ³Ý å³ï׳éáí Ññ¹»ÑÇ, ³Ûñí³ÍùÝ»ñÇ,
íݳëí³ÍùÇ Ï³Ù ÍËÇ íï³Ý·Çó Ëáõë³÷»Éáõ ѳٳñ
● ШЗ° нЭ³л»щ И³сБ П³Щ КсбуБ:
● ШЗ° ы·п³·бсН»щ л³сщБ, »Г» И³сБ П³Щ КсбуБ нЭ³лн³Н »Э П³Щ »Г» КсбуБ ГбхЫЙ ¿ ЩЗ³ун³Н н³с¹³ПЗЭ:
• ºГ» И³сБ нЭ³лн³Н ¿, ³ЫЭ е»пщ ¿ чбЛ³сЗЭнЗ ³сп³¹сбХЗ, ¹с³ ке³л³сПЩ³Э П»ЭпсбЭЗ П³Щ ЭбхЫЭ³ЭЩ³Э бс³П³нбсбхЩ бхЭ»убХ ³ЭУ³Эу ПбХЩЗуª нп³Э·Зу Лбхл³ч»Йбх С³Щ³с:
● В³у У»йщ»сбн ЛсбуБ н³с¹³ПЗ Щ»з ЩЗ° ЩпуЭ»щ П³Щ ³ЫЭ ЩЗ° С³Э»щ н³с¹³ПЗу:
● ØÇ° ߳ѳ·áñÍ»ù ë³ñùÁ, »Ã» ȳñÁ ÷³Ã³Ãí³Í ¿:
● ШЗ° ¹с»щ Я³сЕЗгЗ ПбсебхлБ зсЗ Щ»з П³Щ збхс ЩЗ° у³Э»щ ¹с³ нс³:
● ØÇ° ϳ½Ù³ù³Ý¹»ù, í»ñ³Ýáñá·»ù ϳ٠Ө³÷áË»ù ë³ñùÁ:
• м»с³Эбсб·Щ³Э С³су»сбн ¹ЗЩ»щ У»с ке³л³сПЩ³Э П»ЭпсбЭ:
● ъ¹³чбЛбхГЫ³Э ³ЭущЗ П³Щ μ³óí³ÍùÇ Ù»ç áñ¨¿ ³é³ñϳ Ùǰ ï»Õ³¹ñ»ù:
• Р³пП³е»л Щ»п³Х³П³Э ³й³сП³Э»с, ЗЭгеЗлЗщ »Э щбсбуЭ»сБ П³Щ Й³с»сБ:
● ØÇ° ÷áñÓ»ù μ³ó»É ´É»Ý¹»ñÇ Ï³÷³ñÇãÁ, »ñμ ë³ñùÁ ¹»é¨ë ³ß˳ïáõÙ ¿:
● ØÇ° û·ï³·áñÍ»ù ï³ù (60 °C-Çó μ³ñÓñ) çáõñ Ù³ùñÙ³Ý Ýå³ï³Ïáí ϳ٠ÙÇ ¹ñ»ù ë³ñùÁ Ïñ³ÏÇ Ùáïª ³ÛÝ ãáñ³óÝ»Éáõ ѳٳñ:
● ØÇ° ¹ñ»ù ï³ù (60 °C-Çó μ³ñÓñ) μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ ï»Õ³¹ñ»É ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÇ Ï³Ù ²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÇ Ù»ç:
● ØÇ° ߳ѳ·áñÍ»ù ³é³Ýó ×Çßï Ï»ñåáí ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ ¨ ´Й»Э¹»сЗ μ³Å³ÏÁ ï»Õ³¹ñ»Éáõ:
● ШЗ° Я³С³·бсН»щ ³й³Эу ЧЗЯп П»себн ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБ ¨ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сБ п»Х³¹с»Йбх:
● ê³ñùÇ ³ß˳ï³ÝùÇ Å³Ù³Ý³Ï μɻݹ»ñÇ μ³Е³ПЗ Щ»з ЩЗ° п»Х³¹с»щ Щ³п»с П³Щ ³ЫЭеЗлЗ ле³лщ, ЗЭгеЗлЗщ »Э ·¹³ЙБ П³Щ е³п³й³щ³ХБ:
● ØÇ° ѳݻù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁ ϳ٠²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÁ, »ñμ Я³сЕЗгБ ¹»й¨л еппнбхЩ ¿:
● ШЗ° л»ХЩ»щ ³е³СбнЗгЗ ·³Щ³л»ХБ ¨ ²е³СбнЗг ЙН³П ч³ЫпЗПЗ е»л ·бсНЗщбн, щ³ЭЗ бс л³сщБ ¹»й¨л ϳñáÕ ¿ ØÆ²òì²Ì ÉÇÝ»É:
● Р³н³лпЗ³у»щ, бс л³сщЗ еЗп³ПЗ нс³ ЭЯн³Н Й³сбхЩБ ЭбхЫЭБ ЙЗЭЗ, ЗЭг У»с п»Х³П³Э ¿Й»Ппс³Щ³п³П³с³сЩ³Э Й³сбхЩБ:
• Ь³¨ Лбхл³ч»щ ЭбхЫЭ н³с¹³ПЗ Щ»з ³ЫЙ л³сщ»с ЩЗ³уЭ»Йбхуª ¿Й»Ппс³П³Э ·»сп³щ³убхЩБ
П³ЭЛ³с·»Й»Йбх С³Щ³с: ²ЫЭбх³Щ»Э³ЫЭЗн, »Г» ЩЗ³уЭбхЩ »щ ЩЗ щ³ЭЗ КсбуЭ»с, С³н³лпЗ³у»щ, бс БЭ¹С³Эбхс С½бсбхГЫбхЭБ гЗ ·»с³½³ЭубхЩ н³с¹³ПЗ ³Эн³Э³П³Э С½бсбхГЫбЭБ:
AM2
MX-KM5060_CIS.indb 2MX-KM5060_CIS.indb 2 8/28/2018 10:43:11 AM8/28/2018 10:43:11 AM
Page 45
ܲʲ¼¶àôÞ²òàôØ
● ²Ыл л³сщБ Э³Л³п»лн³Н г¿ Эн³½»ун³Н эЗ½ЗП³П³Э, ½·³Ы³П³Э П³Щ Щп³нбс СЭ³с³нбсбхГЫбхЭЭ»с бн П³Щ чбсУЗ бх ·Зп»ЙЗщЭ»сЗ е³П³л бхЭ»убХ ³ЭУ³Эу (Э»с³йЫ³Й »с»Л³Э»сЗ) ПбХЩЗу ы·п³·бсНЩ³Э С³Щ³сª μ³у³йбхГЫ³Щμ ¹»åù»ñÇ, áñμ Эс³Эу ³Энп³Э·бхГЫ³Э С³Щ³с е³п³лЛ³Э³пбх ³ЭУБ Эс³Эу н»с³СлПбхЩ П³Щ Сс³С³Э·Э»с ¿ п³ЙЗл: ºс»Л³Э»сБ е»пщ ¿ СлПбХбхГЫ³Э п³П ЙЗЭ»Эª Эс³Эу л³сщЗ С»п Л³Х³ЙБ μ³ó³é»Éáõ ѳٳñ:
● к»ХЩ П»себн п»Х³¹с»щ ЛсбуБ:
• ²ЫЙ³е»л ¹³ П³сбХ ¿ »Й»Ппс³С³сбхЩ ¨ Сс¹»С ³й³з³уЭ»Йª ³ЫЭ з»сЩбхГЫ³Э е³пЧ³йбн, бсБ П³сбХ ¿
³й³з³Э³Й ЛсбуЗ ЯбхсзБ:
● О³ЭбЭ³нбс П»себн Щ³щс»щ ЛсбуБ:
• О»Хпбп ЛсбуБ П³сбХ ¿ ³Эμ³н³с³с Щ»Пбхл³уЩ³Э е³пЧ³й ¹³йЭ³Йª ЛбЭ³нбхГЫ³Э е³пЧ³йбн, ¨ ПбсбХ ¿
ѳݷ»óÝ»É Ññ¹»ÑÇ:
● ²ЭЩЗз³е»л ¹³¹³с»ус»щ л³сщЗ ы·п³·бсНбхЩБ ¨ С³Э»щ ЛсбуБ ³ЫЭ ³ЭС³н³Э³П³Э ¹»ещбхЩ, »сμ ³Ûë ë³ñùÁ ¹³¹³ñÇ å³ïß³× Ï»ñåáí ·áñÍ»É:
ûñÇݳϪ áã ÝáñÙ³É ¹»åù»ñÇ Ï³Ù Ë³÷³ÝÙ³Ý Å³Ù³Ý³Ï.
• КсбуБ П³Щ И³сБ ³Элбнбс п³щ³ЭбхЩ »Э:
• ȳñÁ íݳëí³Í ¿ ϳ٠Ñáë³ÝùÝ ³Ýç³ïí»É ¿:
• Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлБ ¹»эбсЩ³ун³Н ¿, п»л³Э»ЙЗ нЭ³лн³Нщ бхЭЗ П³Щ ³ЫЭ ³Элбнбс п³щ ¿: ²ЭЩЗз³е»л С³Э»щ л³сщЗ ЛсбуБ ¨ П³еЭн»щ ке³л³сПЩ³Э П»ЭпсбЭЗ С»пª ЛбсСс¹³пнбхГЫбхЭ лп³Э³Йбх
ϳ٠í»ñ³Ýáñá·Ù³Ý ѳٳñ:
● àõß³¹Çñ »Õ»ù, »Ã» ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ Щ»з ЙуЭбхЩ »щ п³щ С»ХбхП, щ³ЭЗ бс ³ЫЭ П³сбХ ¿ л³сщЗу ¹бхсл Гйг»Й С³ЭП³сН³ПЗ ·бЙбсЯЗ³уЩ³Э е³пЧ³йбн:
¼¶àôÞ²òºø
¾É»Ïïñ³Ñ³ñÙ³Ý, ϳñ× ÙdzóÙ³Ý å³ï׳éáí Ññ¹»ÑÇ, ³Ûñí³ÍùÝ»ñÇ,
íݳëí³ÍùÇ Ï³Ù ÍËÇ íï³Ý·Çó Ëáõë³÷»Éáõ ѳٳñ
● ØÇ° ÷á˳ñÇÝ»ù ë³ñùÇ áñ¨¿ Ù³ë»ñ áã ûñÇ·ÇÝ³É å³Ñ»ëï³ÛÇÝ Ù³ë»ñáí:
● ве»пщ ¿ л³сщБ ³й³Эу СлПбХбхГЫ³Э ГбХЭ»Й, »сμ ³ÛÝ ³ß˳ïáõÙ ¿:
• к³сщЭ ³й³Эу СлПбХбхГЫ³Э ГбХЭ»ЙЗл ²Эз³п»щ Сбл³ЭщБ:
● ØÇ° û·ï³·áñÍ»ù ë³ñùÁ Ñ»ï¨Û³É í³Ûñ»ñáõÙª
• ас¨¿ ³ЭС³сГ Щ³П»с»л, бг з»сЩ³¹ЗЩ³уПбхЭ Л³Йбх, лчйбуЗ ¨ ³ЫЙЭЗ нс³:
• ШЗ н³ЫсбхЩ, бсп»Х з»сЩбхГЫ³Э ³ХμЫбхсЗ Щбп³П³ЫщбхЩ СЭ³с³нбс ¿ збхс у³ЫнЗ:
● ØÇ ˳éÝ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ нс³ ЭЯн³Нª 1,5 ЙЗпс ³ЯЛ³п³Эщ³ЫЗЭ Н³н³ЙЗу ³н»ЙЗ е³сбхЭ³ПбхГЫбхЭ:
● ШЗ° п»Х³¹с»щ ³Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ С³Щ³с ГбхЫЙ³пс»ЙЗ ³й³н»Й³·бхЫЭ ³ЯЛ³п³Эщ³ЫЗЭ Н³н³ЙБ
·»с³½³ЭубХ е³сбхЭ³ПбхГЫбхЭ: ШЯ³ПЩ³Э С³Щ³с С»п¨»щ μ³Х³¹сЗгЭ»сЗ ³й³з³сПнбХ г³чЗЭ:
● ê³ñùÁ Ùǰ ߳ѳ·áñÍ»ù ³é³Ýó ´É»Ý¹»ñÇ Ï³÷³ñÇãÇ ¨ ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³Ï ѳٳñ ×Çßï ï»Õ³¹ñí³Íª Ü»ñùÇÝ Ï³÷³ñÇãÇ:
● ²Эе³ЫЭЩ³Э е³С»щ ЛсбуБª ³ЫЭ н³с¹³ПЗу С³Э»Йбх Е³Щ³Э³П: ºсμ»ù Ùǰ ù³ß»ù ȳñÁ:
● ²е³Сбн»щ, бсе»л½З л³сщЗ Я³С³·бсНбхЩБ ¨ С³Э·лпЗ нЗЧ³ПБ СЗЩЭн³Н ЙЗЭ»Э лпбс¨ Э»сП³Ы³ун³Н ³ХЫбхл³ПЗ нс³:
¶бсН³йбхЫГ
´É»Ý¹»ñ 2 2
В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³у 1 2
● Р³Э»щ л³сщЗ ЛсбуБ н³с¹³ПЗу, »сμ ³ЫЭ гЗ ы·п³·бсНнбхЩ:
● к³сщБ Пс»ЙЗл ³Эе³ЫЭЩ³Э »сПбх У»йщбн е³С»щ Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлБ:
● ²Эз³п»щ л³сщБ ¨ ³Эз³п»щ ³ЫЭ Сбл³ЭщЗу Э³Лщ³Э ПбЩеЙ»Пп³нбсбХ Щ³л»с чбЛ»ЙБ П³Щ û·ï³·áñÍÙ³Ý Å³Ù³Ý³Ï Ù³ë»ñÇ Ùáï»Ý³ÉÁ:
● кбхс ОпсбХ Я»Хμ»ñÁ û·ï³·áñÍ»ÉÇë, ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁ ϳ٠²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÁ ¹³ï³ñÏ»ÉÇë ¨ Ù³ùñ»ÉÇë å»ïù ¿ ½·áõÛß ÉÇÝ»É:
● ê³ñùÁ ߳ѳ·áñÍ»ù Ù³ùáõñ, ѳñÃ, ϳñÍñ ¨ ãáñ ٳϻñ»ëÇ íñ³:
● ºГ» ´Й»Э¹»сЗ ОпсбХ Я»ХμБ ЙйнбхЩ ¿, ³е³ ³ЭЩЗз³е»л ³Эз³п»щ л³сщБ ¨ С³Э»щ ЛсбуБ н³с¹³ПЗу: سïÁ Ùǰ ¹ñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ Щ»з: ъ·п³·бсН»щ ш»сЗгБ ´Й»Э¹»сЗ ОпсбХ Я»ХμÁ ³ñ·»÷³ÏáÕ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÁ ѳݻÉáõ ѳٳñ:
● ²Ûë ³åñ³ÝùÁ ݳ˳ï»ëí³Í ¿ ÙdzÛÝ ïݳÛÇÝ û·ï³·áñÍÙ³Ý Ñ³Ù³ñ:
● ²е³Сбн»щ Щ³П»с¨бхЫГЭ»сЗ Щ³щсбхГЫбхЭБ лЭЭ¹³ЩГ»сщБ ¹с³Эу нс³ ЩЯ³П»ЙЗл` ³ЯЛ³п³ЭщЭ ³í³ñï»Éáõó Ñ»ïá: (î»ë ¿ç AM12 §ú·ï³·áñÍ»Éáõó Ñ»ïá¦)
޳ѳ·áñÍÙ³Ý
ųٳݳÏÁ (ñáå»Ý»ñ)
гݷëïÇ Å³Ù³Ý³Ï
(ñáå»Ý»ñ)
гۻñ»Ý
AM3
MX-KM5060_CIS.indb 3MX-KM5060_CIS.indb 3 8/28/2018 10:43:11 AM8/28/2018 10:43:11 AM
Page 46
Ш³л»сЗ ЭбхЫЭ³П³Э³убхЩ
´É»Ý¹»ñ
ø»ñÇã
´É»Ý¹»ñÇ Ï³÷³ñÇã
Ü»ñùÇÝ Ï³÷³ñÇã
²ß˳ï³Ýù³ÛÇÝ Í³í³É. 1,5 ÉÇïñ
Ø»Ï ë³Ý¹Õ³Ï Øáï³íáñ³å»ë 0,25 ÉÇïñ
´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³Ï (²å³ÏÛ³)
´É»Ý¹»ñ ÎÇå³ñ³ñ ûÕ³Ï
´Й»Э¹»с ОпсбХ Я»Хμ
´É»Ý¹»ñ ´³Å³ÏÇ ÑÇÙù
1500
1000
500
²е³СбнЗгЗ ·³Щ³л»Х
В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³у
²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñ
²Õ³óÇ Ëï³ñ³ñ ûÕ³Ï
²Х³уЗ ПпсбХ Я»Хμ
²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÇ ÑÇÙù
²е³СбнЗг ЙН³П
å³Ý»É
Ю³сЕЗг Обсебхл
ȳñ Êñáó*γé³í³ñÙ³Ý
* КсбуЗ У¨Б Й³сбХ ¿ п³сμ»ñí»Éª ï³ñ³Í³ßñç³ÝÝ»ñÇÝ Ï³Ù »ñÏñÝ»ñÇÝ Ñ³Ù³å³ï³ë˳Ý:
²е³СбнЗгЗ ·³Щ³л»ХЗ Щ»Л³ЭЗ½ЩБ Э³Л³·Нн»Й ¿ª л³сщЗ ШЖ²тафША П³ЭЛ³с·»Й»Йбх С³Щ³с, ³ЫЭ Е³Щ³Э³П, »сμ ë³ñùÁ å³ïß³× Ï»ñåáí ã¿ ï»Õ³¹ñí³Í:
ЬЯбхЩª
• ШЗ° л»ХЩ»щ ²е³СбнЗгЗ ·³Щ³л»ХБ ¨ ²е³СбнЗг бс¨¿ ЙН³П ч³ЫпЗПЗ е»л ·бсНЗщбн:
• ²е³СбнЗгЗ ·³Щ³л»ХЗ ¨ О³й³н³сЩ³Э н³С³Э³ПЗ нс³ ЩЗ° Г³ч»щ С»ХбхПЭ»с П³Щ ³ЫЙ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ:
• ²е³СбнЗгЗ ·³Щ³л»ХБ ¨ ²е³СбнЗг ЙН³ПЗ п³с³НщБ Щ³щбхс е³С»щª п³с³НщбхЩ ып³с Щ³лЭЗПЭ»сЗ Пбхп³ПбхЩЗу Лбхл³ч»Йбх С³Щ³с:
γé³í³ñÙ³Ý å³Ý»É
1
ICE CRUSH
P1 P22
²Ýç³ï³Í
²с³·бхГЫбхЭ 1
²с³·бхГЫбхЭ 2
дбхЙл³ЫЗЭ 1* (т³Нс ³с³·бхГЫбхЭ ебхЙл³ЫЗЭ)
дбхЙл³ЫЗЭ 2* (´³сУс ³с³·бхГЫбхЭ ебхЙл³ЫЗЭ)
* ъ·п³·бсН»щ ³Ыл ·бсН³йбхЫГБ БЭ¹С³пбхЩЭ»сбн Я³С³·бсНЩ³Э С³Щ³сª ЩЗЭг¨ бс глп³Э³щ Л³йЭнбХ ЭЫбхГЗ е³С³ЭзнбХ п»щлпбхс³Э:
AM4
MX-KM5060_CIS.indb 4MX-KM5060_CIS.indb 4 8/28/2018 10:43:11 AM8/28/2018 10:43:11 AM
Page 47
ъ·п³·бсНбхЩЗу ³й³з
Ь³Лщ³Э л³сщЭ ³й³зЗЭ ³Э·³Щ ы·п³·бсН»ЙБ Йн³у»щ Ыбхс³щ³ЭгЫбхс Щ³лБ:
ЬЯбхЩª
• Ш»Н Щ³пБ п»Х³¹с»щ ºЙбхЭЗ нс³ª ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПБ П³Щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сБ ¹с³ РЗЩщЗЭ ЩЗ³Пу»Йбх П³Щ П³½Щ³щ³Э¹»Йбх Е³Щ³Э³Пª ³н»ЙЗ С»Яп епбхЫпЗ С³Щ³с:
γ½Ù³ù³Ý¹»Éáõ ѳٳñ
ºÉáõÝ
´É»Ý¹»ñ
´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщ Е³Щ³убхЫуЗ лЙ³щЗ бхХХбхГЫ³Щμª Ï³½Ù³ù³Ý¹»Éáõ ѳٳñ:
• ¼·áõÛß í³ñí»ù μɻݹ»ñÇ ОпсбХ Я»ХμÇ Ñ»ï:
ø³ß»Éáí μ³ñÓñ³óñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁª ³ÛÝ ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщЗу С³Э»Йбх С³Щ³с:
´É»Ý¹»ñ
´É»Ý¹»ñÇ ÏÇå³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ ï»Õ³¹ñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщЗ нс³:
• ºГ» ´Й»Э¹»сЗ ПЗе³с³с ыХ³ПБ гЗ п»Х³¹снбхЩ, ¹³ ³сп³Сблщ П³й³з³уЭЗ:
Р»п¨»щ С³н³щЩ³Э С»сГ³П³ЭбхГЫ³ЭБª ЭП³сбхЩ убху³¹сн³Н лЙ³щЭ»сЗ бхХХбхГЫ³Щμ: ØÇ³Ïó»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁ ´É»Ý¹»ñÇ
μ³Е³ПЗ СЗЩщЗЭ ¨ ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗ СЗЩщЭ ³Щс³ус»щ
Е³Щ³убхЫуЗ лЙ³щЗ С³П³й³П бхХХбхГЫ³Щμª Ñ³í³ù»Éáõ ѳٳñ:
• ²Ýå³ÛÝÙ³Ý ³å³Ñáí»ù, áñ ´É»Ý¹»ñÇ ÏÇå³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ å³ïß³× Ï»ñåáí ï»Õ³¹ñí³Í ÉÇÝÇ ¨ ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁ ³å³Ñáí Ï»ñåáí ³Ùñ³óí³Í ÉÇÝÇ: ²Ûɳå»ë ¹³ ϳñáÕ ¿ ³ñï³Ñáëù ³é³ç³óÝ»É:
• ØÇ° ÙdzÏó»ù ϳ٠ѳݻù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁ ³ÛÝ μ³ÝÇó Ñ»ïá, »ñμ ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ п»Х³¹сн³Н ¿ Я³сЕЗгЗ ПбсебхлЗ нс³: Р»ХбхПЗ ³сп³Сблщ ПЙЗЭЗ П³Щ Я³сЕЗгБ гЗ ·бсНЗ:
Â³ó ¨ ãáñ
ЭЫбхГ»сЗ ³Х³у
1500
1000
500
¶ЙЛЗн³Ыс Ясз»щ ²Х³уЗ П»Эп»ЫЭ»сБ ¨ Е³Щ³убхЫуЗ лЙ³щЗ С³П³й³П бхХХбхГЫ³Щμ епп»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБª ³ЫЭ П³½Щ³щ³Э¹»Йбх С³Щ³с:
• ¼·бхЫЯ н³сн»щ ²Х³уЗ ОпсбХ Я»ХμÇ Ñ»ï:
м»с щ³Я»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБª ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сБ ³й³ЭУЭ³уЭ»Йбх С³Щ³с:
гí³ù»Éáõ ѳٳñ
1500
1000
500
Â³ó ¨ ãáñ
ЭЫбхГ»сЗ ³Х³у
¶ÉËÇí³Ûñ ßñç»ù ³Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÁ: ²Õ³óÇ Ëï³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ ï»Õ³¹ñ»ù ²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÇ íñ³:
• ºÃ» ²Õ³óÇ ÏÇå³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ ï»Õ³¹ñí³Í ã¿, ³å³ ¹³ ³ñï³Ñáëù ϳé³ç³óÝÇ:
²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБ ЩЗ³Пу»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗЭ ¨ ³Щс³ус»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБª С³н³щ»Йбх С³Щ³с:
• ²ÛÝå³ÛÝÙ³Ý ³å³Ñáí»ù, áñ ²Õ³óÇ Ëï³ñ³ñ ûÕ³ÏÇ ³ÏáÕÁ å³ïß³× Ï»ñåáí ¿ ѳñÙ³ñ»óí³Í ²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÇ Í³ÛñÇ íñ³: ²Ûɳå»ë ¹³ ϳñáÕ ¿ ³ñï³Ñáëù ³é³ç³óÝ»É:
• ØÇ ÙdzÏó»ù ϳ٠ѳݻù ²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÁ ³ÛÝ μ³ÝÇó Ñ»ïá, »ñμ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБ п»Х³¹сн³Н ¿ Я³сЕЗгЗ ПбсебхлЗ нс³: Р»ХбхПЗ ³сп³Сблщ ПЙЗЭЗ П³Щ Я³сЕЗгБ гЗ ·бсНЗ:
гۻñ»Ý
²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñ ²Õ³óÇ Ëï³ñ³ñ ûÕ³Ï
AM5
MX-KM5060_CIS.indb 5MX-KM5060_CIS.indb 5 8/28/2018 10:43:11 AM8/28/2018 10:43:11 AM
Page 48
Ш»ЭЫбхЭ»сЗ ¨ ·бсН³йбхЫГЭ»сЗ бхХ»убхЫу
ЬЯбхЩª
´É»Ý¹»ñ
• Ш³НбхуЗП П³Щ зсЗ щЗг е³сбхЭ³ПбхГЫ³Щμ μ³Х³¹сЗгЭ»с (ЗЭгеЗлЗщ »Э »ч³Н Йбμбх С³пЗПЭ»сБ П³Щ лЛпбсБ) п»Х³¹с»ЙЗл ЩЗ° ·»с³½³Эу»щ ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗ Н³н³ЙЗ 1/3-Б ¨ ЩЗ° Я³С³·бсН»щ ²с³·бхГЫбхЭ 1-З п³П:
• ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÇ Ù»ç ³í»É³óñ»ù ÷³÷áõÏ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ (ÙÇñ·, μ³Ýç³ñ»Õ»Ý)ª ݳËù³Ý ³ÛÉ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ п»Х³¹с»ЙБ: ¸с³Эщ Ппс³п»щ чбщс ПпбсЭ»сЗ (2-3 лЩ Лбс³Э³с¹ЗПЭ»сЗ):
• РбхГЗ/кЩбх½ЗЗ С³Щ³с С»п¨»щ ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗ Щ»з п»Х³¹сн»ЙЗщ С»п¨Ы³Й С»сГ³П³ЭбхГЫ³ЭБª (i) Р»ХбхП (ii) ц³чбхП μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ (iii) äÇݹ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ (iv) ê³éó» Ëáñ³Ý³ñ¹ÇÏÝ»ñ:
• äÇݹ μ³Х³¹сЗгЭ»сБ (ЗЭгеЗлЗЭ ¿ ·³½³сБ) μЙ»Э¹»сЗ Щ»з Л³йЭ»Йбху ³й³з ¹с³Эщ Ппсп»щ Щ³Эс ПпбсЭ»сЗ (1-2 лЩ »сП³сбхГЫ³Щμ):
• ä»ïù ã¿ μɻݹ»ñÇ Ù»ç ˳éÝ»É 60 °C ϳ٠³í»ÉÇ μ³ñÓñ ç»ñÙ³ëïÇ×³Ý áõÝ»óáÕ ëÝݹ³ÙûñùÁ:
• ê³ñùÁ ÙÇ ß³Ñ³·áñÍ»ù ³Ýí³Ý³Ï³Ý ߳ѳ·áñÍÙ³Ý Å³Ù³Ý³ÏÁ (2 ñáå» ØÆ²òð²Ì, 2 ñáå» ²Üæ²î²Ì).
·»с³½³Эу»Йбх ¹»ещбхЩ:
В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³у
• ê³ñùÁ ÙÇ ß³Ñ³·áñÍ»ù ³Ýí³Ý³Ï³Ý ߳ѳ·áñÍÙ³Ý Å³Ù³Ý³ÏÁ (1 ñáå» ØÆ²òð²Ì, 2 ñáå» ²Üæ²î²Ì).
·»с³½³Эу»Йбх ¹»ещбхЩ:
¶бсН³йбхЫГ Ø»ÝÛáõ ²с³·бхГЫбхЭ ø³Ý³Ï
(´É»Ý¹»ñ)
äáõ¹ÇÝ·
ÞÇɳ
º÷³Í
ëå³Ý³Õ
²åáõñ
+ çáõñ
º÷³Í
·³½³ñ + çáõñ
سÝϳϳÝ
лЭбхЭ¹
к³йбхЫуЗ Щ³Эс³пбхЩ
РЫбхГ/кбх½З
سÝñ³ïí³Í
ÃËí³Íù³μÉÇÃ
1
1
1
1
1
2
2
P1
350 - 1 000 ÙÉ
300 - 600 · 30 - 60 íñÏ
300 - 400 · 60 - 120 íñÏ
250 - 800 · 30 - 120 íñÏ
²й³н»Й³·бхЫЭБ 220 ·
(10 ·-Çó Ù»Í ¨ 20 ·-Çó
÷áùñ ã³÷Ç ë³éó»
Ëáñ³Ý³ñ¹ÇÏÇ Ñ³Ù³)
²й³н»Й³·бхЫЭБ 250 ·
(Øáï³íáñ³å»ë
8 - 10 ·)ë³éó»
Ëáñ³Ý³ñ¹ÇÏÇ
¹»ещбхЩ
250 - 1 000 ÙÉ
250 - 1 500 ÙÉ
²й³н»Й³·бхЫЭБ 150 ·
޳ѳ·áñÍÙ³Ý
ųٳݳÏ
(Ùáï³íáñ³å»ë)
²й³н»Й³·бхЫЭБ
10 íñÏ
´É»Ý¹»ñáí
˳éÝ»ù
ÙÇÝ㨠ӳÛÝÇ
μ³у³П³ЫбхГЫбхЭБ:
²й³н»Й³·бхЫЭБ 2
ñáå»
²й³н»Й³·бхЫЭБ 2
ñáå»
´É»Ý¹»ñáí
˳éÝ»ù ÙÇÝã¨
е³С³ЭзнбХ
п»щлпбхс³Э
ëï³Ý³ÉÁ
(1 íñÏ ØÆ²ò²Ì,
1 íñÏ ²Üæ²î²Ì)
ЬЯбхЩЭ»с
²ЭСс³Е»ЯпбхГЫ³Э ¹»ещбхЩ С»й³ус»щ ЙбХ³убХ еХез³ПЭ»сБ:
ÞÇɳÛÇ Ñ³Ù³ñª
- ´сЗЭУ:збхс ЛбсСбхс¹ пснбХ С³с³μ»с³ПубхГЫбхЭЭ ¿ 1:10:
º÷³Í ëå³Ý³ÕÇ Ñ³Ù³ñª
- ке³Э³Х:збхс ЛбсСбхс¹ пснбХ С³с³μ»с³ПубхГЫбхЭЭ ¿ 2:1:
- êå³Ý³ÕÁ »÷»ù ³í»ÉÇ ù³Ý 5 ñá廪 ³ÛÝ ÷³÷Ï»óÝ»Éáõ ѳٳñ:
º÷³Í ·³½³ñÇ Ñ³Ù³ñª
- Иус»щ ЭбхЫЭ щ³Э³ПЗ збхс, бсщ³Э
μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÝ »Ý ¨ ³å³ ˳éÝ»ù μɻݹ»ñáí:
²Щ»Э п»л³ПЗ Щ»ЭЫбхЭ»сЗ С³Щ³сª
- Ш³ЭП³П³Э лЭбхЭ¹ Л³йЭ»Йбху С»пб ³ЫЭ п»Х³чбЛ»щ Щ»П ³ЫЙ ПбЭп»ЫЭ»с ¨ лп»сЗЙЗ½³ус»щª п³щ³уЩ³Щμ:
- ъ·п³·бсН»щ ЩЗ³ЫЭ 20 · П³Щ е³П³л щ³Ябн л³йу» Лбс³Э³с¹ЗПЭ»с, бсбЭщ е³пс³лпн³Н »Э п³Э л³йЭ³с³ЭбхЩ: ШЗ° ы·п³·бсН»щ н³Ч³йщбхЩ ³йП³ л³йу» Лбс³Э³с¹ЗПЭ»сБ:
- ºГ» Щ³Эс³пн³Н л³йбхЫуБ ПеЭбхЩ ¿ μɻݹ»ñÇ μ³Å³ÏÇ å³ïÇÝ, ³Ýç³ï»ù ë³ñùÁ ¨ ѳݻù ´É»Ý¹»ñÇ Ï³÷³ñÇãÁ: î»Õ³¹ñ»ù ù»ñÇãÁª ßñç³Ý³é»Éáõ ѳٳñ:
-
êÙáõ½ÇÇ Ñ³Ù³ñª
- ъ·п³·бсН»щ ЩЗ³ЫЭ 20 · П³Щ е³П³л щ³Ябн л³йу» Лбс³Э³с¹ЗПЭ»с, бсбЭщ е³пс³лпн³Н »Э п³Э л³йЭ³с³ЭбхЩ: ШЗ° ы·п³·бсН»щ н³Ч³йщбхЩ ³йП³ л³йу» Лбс³Э³с¹ЗПЭ»с ¨ ³Эе³ЫЩ³Э ³н»Й³ус»щ С»ХбхП П³Щ СЫбхГ»Х μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ:
- ºÃ» ÃËí³Íù³μÉÇÃÁ 5 ëÙ ¿ ϳ٠³í»ÉÇ, ³å³ ç³ñ¹»ù ³ÛÝ Ý³Ëù³Ý ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÇ Ù»ç ï»Õ³¹ñ»ÉÁ:
- ºÃ» ÃËí³Íù³μЙЗГБ ПеЭбхЩ ¿ ´Й»Э¹»сЗ μ³Å³ÏÇ å³ïÇÝ, ³Ýç³ï»ù ë³ñùÁ ¨ ѳݻù ´É»Ý¹»ñÇ Ï³÷³ñÇãÁ: î»Õ³¹ñ»ù ù»ñÇãÁª ßñç³Ý³é»Éáõ ѳٳñ:
AM6
MX-KM5060_CIS.indb 6MX-KM5060_CIS.indb 6 8/28/2018 10:43:12 AM8/28/2018 10:43:12 AM
Page 49
¶бсН³йбхЫГ Ø»ÝÛáõ ²с³·бхГЫбхЭ ø³Ý³Ï
޳ѳ·áñÍÙ³Ý
ųٳݳÏ
(Ùáï³íáñ³å»ë)
ЬЯбхЩЭ»с
(´É»Ý¹»ñ)
(Â³ó ¨ ãáñ
ЭЫбхГ»сЗ
³Õ³ó)
Ш³щсбхЩБ
Îáý»Ç ѳïÇÏÝ»ñ
äÕå»Õ
âáñ³óñ³Í ãÇÉÇ åÕå»Õ
سÝñ³ïí³Í
·»пЭБЭПбхЫ½
³ñÙ ãÇÉÇ åÕå»Õ
ÞÇɳ
ö³÷áõÏ
ëÝݹ³Ùûñù
º÷³Í
ëå³Ý³Õ
+ çáõñ
P2
P1
750 ÙÉ
2
2
2
2
2
2
²й³н»Й³·бхЫЭБ 50 · 15 - 30 íñÏ
²й³н»Й³·бхЫЭБ 20 ·
²й³н»Й³·бхЫЭБ 20 ·
²й³н»Й³·бхЫЭБ 70 ·
50 · + 20 ÙÉ çáõñ
²й³н»Й³·бхЫЭБ 200 ·
²й³н»Й³·бхЫЭБ 160 ·
3 - 10 ³Ý·³Ù
(1 íñÏ ØÆ²ò²Ì,
1 íñÏ ²Üæ²î²Ì)
²й³н»Й³·бхЫЭБ
60 íñÏ
²й³н»Й³·бхЫЭБ
60 íñÏ
²й³н»Й³·бхЫЭБ 20
³Ý·³Ù
(1 íñÏ ØÆ²ò²Ì,
1 íñÏ ²Üæ²î²Ì)
²й³н»Й³·бхЫЭБ
60 íñÏ
²й³н»Й³·бхЫЭБ
60 íñÏ
²й³н»Й³·бхЫЭБ
60 íñÏ
޳ѳ·áñÍ»ù ÙdzÛÝ çñÇ Ñ»ï:
-
гݻù ë»ñÙ»ñÁ:
Р³Э»щ ·»пЭБЭПбхЫ½З ПЧ»еБ ¨ Г³Х³ЭГБ:
-
ÞÇɳÛÇ Ñ³Ù³ñª
- ´сЗЭУ:збхс ЛбсСбхс¹ пснбХ С³с³μ»с³ПубхГЫбхЭЭ ¿ 1:10:
- ºÃ» μсЭУЗ С³пЗПЭ»сБ ПеЭбхЩ »Э ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ е³пЗЭ ¨ г»Э П³сбХ μЙ»Э¹»сбхЩ Л³йЭн»Й, ³е³ П³½Щ³щ³Э¹»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сБ, Л³йЭ»щ е³сбхЭ³ПбхГЫбхЭБ ¨ ЭбсЗу ЩЗ³ус»щ:
º÷³Í ëå³Ý³ÕÇ Ñ³Ù³ñª
- Опсп»щ 1 лЩ »сП³сбхГЫ³Э ПпбсЭ»сЗ:
- Иус»щ ЭбхЫЭ щ³Э³ПЗ збхс, бсщ³Э
μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÝ »Ý ¨ ³å³ ˳éÝ»ù μɻݹ»ñáí:
- êå³Ý³ÕÁ »÷»ù ³í»ÉÇ ù³Ý 5 ñá廪 ³ÛÝ ÷³÷Ï»óÝ»Éáõ ѳٳñ:
ºсПбх Щ»ЭЫбхЭ»сЗ С³Щ³сª
- ö³÷áõÏ ëÝݹ³ÙûñùÁ ˳éÝ»Éáõó Ñ»ïá ³ÛÝ ï»Õ³÷áË»ù Ù»Ï ³ÛÉ ÏáÝï»ÛÝ»ñ ¨ ëï»ñÇÉǽ³óñ»ùª ï³ù³óÙ³Ùμ:
Ш³щсбхЩБ
P2
100 ÙÉ
3 - 10 ³Ý·³Ù
(1 íñÏ ØÆ²ò²Ì,
1 íñÏ ²Üæ²î²Ì)
޳ѳ·áñÍ»ù ÙdzÛÝ çñÇ Ñ»ï:
гۻñ»Ý
AM7
MX-KM5060_CIS.indb 7MX-KM5060_CIS.indb 7 8/28/2018 10:43:12 AM8/28/2018 10:43:12 AM
Page 50
ÆÝãå»ë û·ï³·áñÍ»É μɻݹ»ñÁ
ЬЯбхЩª
• ²ß˳ï³Ýù³ÛÇÝ Í³í³ÉÁª 1,5 ÉÇïñ
• ØÇ° ߳ѳ·áñÍ»ù ¹³ï³ñÏ ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³Ïáí:
• ²Ûë ´É»Ý¹»ñÁ ãÇ Ï³ñ»ÉÇ ß³Ñ³·áñÍ»ùÉ, »Ã» ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁ ×Çßï ã¿ ï»Õ³¹ñí³Í:
• ºГ» ´Й»Э¹»сЗ ОпсбХ Я»ХμБ ЙйнбхЩ ¿, ³е³ ³ЭЩЗз³е»л ³Эз³п»щ л³сщБ ¨ С³Э»щ ЛсбуБ н³с¹³ПЗу: Ш³пЭ»сБ ЩЗ° ¹с»щ ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗ Щ»з: ъ·п³·бсН»щ ш»сЗгБ ´Й»Э¹»сЗ ОпсбХ Я»ХμÁ ³ñ·»÷³ÏáÕ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÁ ѳݻÉáõ ѳٳñ:
• ´³Х³¹сЗгЭ»сБ С³Э»ЙЗл ½·бхЫЯ »Х»щ ´Й»Э¹»сЗ ПпсбХ Я»ХμÇ Ñ»ï:
• ²Ýå³ÛÝÙ³Ý ÙdzÏó»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗЭ: ШЗ° ы·п³·сН»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБ ³Ыл ЩЗ³ПуЩ³Э С³Щ³с:
• ØÇ° ·ó»ù ë³ñùÁª ³ÛÝ íݳë»Éáõó Ëáõë³÷»Éáõ ѳٳñ:
• Р»ХбхПЭ»с ЩЗ° е³С»щ ´Й»Э¹»сЗ μ³Å³ÏÇ Ù»ç:
• ²с·»ЙнбхЩ ¿ ´Й»Э¹»сЗ μ³Å³ÏáõÙ ï»Õ³¹ñ»É Ñ»ï¨Û³É ï»ë³ÏÇ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñª ØÇë, ÓáõÏ, åÇݹ μ³Х³¹сЗгЭ»с (ысЗЭ³Пª ПбхсПбхЩ³, лбЫ³ЫЗ гбс³ун³Н С³пЗПЭ»с, л³й»ус³Н μ³Х³¹сЗгЭ»с, гЗЭ³П³Э ¹³сгЗЭ), Я³п ПегбхЭ μ³Х³¹сЗгЭ»с (ысЗЭ³Пª СЭ¹ПБЭПбхЫ½З ЫбхХ), зсЗ щЗг е³сбхЭ³ПбхГЫ³Щμ μ³Х³¹сЗгЭ»с (ысЗЭ³Пª П³спбэЗЙЗ ЛЫбхл) П³н н³Ч³йщбхЩ ³йП³ л³йу» Лбс³Э³с¹ЗПЭ»с:
î»Õ³¹ñ»ù μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÁ ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÇ Ù»ç: ö³Ï»ù ´É»Ý¹»ñÇ Ï³÷³ñÇãÁ:
• гí³ëïdzó»ù, áñ Ý»ñùÇÝ Ï³÷³ñÇãÁ ÙdzÏóí³Í ¿:
гí³ëïdzó»ù áñ ÷á˳Ýç³ïÇãÁ ³Ýç³ïí³Í ¿: ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁ ï»Õ³¹ñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщЗ ¨ Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлЗ »й³ЭПЫбхЭ³У¨ ЭЯ³ЭЭ»сЗЭ С³Щ³У³ЫЭª ЗЭге»л ²-бхЩ: ШЗ щ³ЭЗ ³Э·³Щ епп»щ ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПБ (¹»еЗ У³Л ¨ ¹»еЗ ³з), »Г» ³ЫЭ бг е³пЯ³Ч П»себн ¿ Элп³Н С³сЩ³с»ун³Н Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлЗЭ: ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗ С³сЩ³с³ЭщБ епп»щ Е³Щ³убхЫуЗ лЙ³щЗ бхХХбхГЫ³Щμ ЩЗЭг¨ «ПппбуЗ» У³ЫЭ Йл»ЙБ ¨ С³н³лпЗ³у»щ, бс ЭЯ³ЭЭ»сЗ ¹ЗсщБ ЙЗЭЗ ´-З нс³: КсбуБ Щпус»щ ³Эн³Э³П³Э С½бсбхГЫ³Щμ н³с¹³ПЗ Щ»з: ШЗ³ус»щ ´Й»Э¹»сБª л»ХЩ»Йбн е³С³ЭзнбХ ³с³·бхГЫбхЭБ:
• ä³Ñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ Ï³÷³ñÇãÁ ³ÛÝ û·ï³·áñÍ»Éáõ ųٳݳϪ ³å³Ñáí»Éáõ ѳٳñ, áñ ³ÛÝ ÏÇå ÷³Ïí³Í ¿:
1
P1 P22
ICE CRUSH
A
B
´É»Ý¹»ñáí ˳éÝ»Éáõó Ñ»ïá ³Ýç³ï»ù ³Ûݪ ë»ÕÙ»Éáí ПбЧ³ПБ: Р³Э»щ ЛсбуБ н³с¹³ПЗу: ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПБ епп»щ Е³Щ³убхЫуЗ лЙ³щЗ С³П³й³П бхХХбхГЫ³Щμª ³ЫЭ Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлЗу С³Э»Йбх С³Щ³с: Р³Э»щ μ³Х³¹сЗгЭ»сБ: ахЯ³¹Зс »Х»щ Л³йЭбхс¹Б ´Й»Э¹»сЗ μ³Å³ÏÇó ¹áõñë ÉóÝ»Éáõóª ³ÛÝ Ï³ñáÕ ¿ ó÷í»É:
• Êáõë³÷»ù μ³Х³¹сЗгЭ»сбн П»Хпбпн»Йбху:
1
P1 P22
ICE CRUSH
AM8
MX-KM5060_CIS.indb 8MX-KM5060_CIS.indb 8 8/28/2018 10:43:12 AM8/28/2018 10:43:12 AM
Page 51
ÆÝãå»ë û·ï³·áñÍ»É ø»ñÇãÁ
ڦ ú·ï³·áñÍ»ù ø»ñÇãÁ, »ñμª
• ´³Х³¹сЗгЭ»сБ ¹Ен³с ¿ Л³йЭ»Йª щЗг С»ХбхПЗ ³йП³ЫбхГЫ³Э е³пЧ³йбн бхп»лпЭ»с)
´³Х³¹сЗгЭ»сБ ПеЭбхЩ »Э ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗ е³пЗЭ: (ъсЗЭ³Пª лЛпбс, п»с¨Э»с, Щ³Эс³пн³Н л³йбхЫу)
´³Х³¹сЗгЭ»сБ ПеЭбхЩ »Э ´Й»Э¹»сЗ ПпсбХ Я»ХμЗЭ: (ъсЗЭ³Пª Щ³Эс³пн³Н л³йбхЫу)
ЬЯбхЩª
• ú·ï³·áñÍ»ù ø»ñÇãÁª μЙ»Э¹»сбхЩ е³сбхЭ³ПбхГЫбхЭ Л³йЭ»Йбх Е³Щ³Э³П ЩЗ³ЫЭ ´Й»Э¹»сЗ П³ч³сЗгЗ ³ЭущЗ ЩЗзбн:
• ØÇ û·ï³·áñÍ»ù ³Ûë ³ñï³¹ñ³ÝùÇ ³ÛÉ Ùá¹»ÉÝ»ñÇ ø»ñÇãÁ:
• гí³ëïdzó»ù, áñ Ü»ñùÇÝ Ï³÷³ñÇãÁ ÙdzÏóí³Í ¿, »ñμ ш»сЗгБ гЗ ы·п³·бсНнбхЩ:
²Эз³п»щ л³сщБ ¨ ½·бхЯбхГЫ³Щμ С³Э»щ Ь»сщЗЭ П³ч³сЗгБ: ¸³Э¹³Х л³С»ус»щ ш»сЗгБ ´Й»Э¹»сЗ П³ч³сЗгЗ ³ЭущЗ ЩЗзбнª ·бсНбХбхГЫбхЭБ П³п³с»Йбх С³Щ³с: ш»сЗгБ П³сбХ ¿ п»Х³¹сн»Й ´Й»Э¹»сЗ П³ч³сЗгЗ ³ЭущЗ ЩЗзбнª μЙ»Э¹»сЗ Щ»з е³сбхЭ³ПбхГЫ³Э Л³йЭн»Йбх БЭГ³ущбхЩª ³й³Эу ´Й»Э¹»сЗ ПпсбХ Я»ХμÇÝ ¹Çåã»Éáõ:
: (ъсЗЭ³Пª гЗЙЗбн, П³ссЗбн
سÝñ³ïí³Í ë³éóÇ Ñ»é³óáõÙ
гݻù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ Щ»з ³йП³ Щ³Эс³пн³Н л³йбхЫуБ: О³½Щ³щ³Э¹»щ ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ (¿з EN5): ъ·п³·бсН»щ ш»сЗгБª ´Й»Э¹»сЗ ОпсбХ Я»ХμЗ п³П ·пЭнбХ Щ³Эс³пн³Н л³йбхЫуБ С»й³уЭ»Йбх С³Щ³с: *¼·бхЫЯ н³сн»щ ´Й»Э¹»сЗ ПпсбХ Я»ХμÇ Ñ»ï:
1500
1000
500
гۻñ»Ý
AM9
MX-KM5060_CIS.indb 9MX-KM5060_CIS.indb 9 8/28/2018 10:43:13 AM8/28/2018 10:43:13 AM
Page 52
ÆÝãå»ë û·ï³·áñÍ»É μɻݹ»ñÁ (ß³ñáõݳÏí»ó)
´³Õ³¹ñ³ïáÙë»ñ
êÙáõ½Ç
Ø»ÝÛáõ ´³Õ³¹ñÇãÝ»ñ
ºÉ³ÏÇ ëÙáõ½Ç Ь³сЭзЗ СЫбхГ
سݷáÛÇ ëÙáõ½Ç γÃ
´³Ý³ÝÇ ëÙáõ½Ç γÃ
²с·³Ы³ЛЭУбсЗ лЩбх½З ²сщ³Ы³ЛЭУбс
ºÉ³Ï
´³Ý³Ý
к³йбхЫу
سݷá
´³Ý³Ý
к³йбхЫу
´³Ý³Ý
к³йбхЫу
к³йбхЫу
ø³Õóñ³í»ÝÇù
Ø»ÝÛáõ ´³Õ³¹ñÇãÝ»ñ ø³Ý³Ï ºÕ³Ý³Ï
´ñ³áõÝÇ (21 × 21 ëÙ ã³÷ 1 ϳճå³ñÇ Ñ³Ù³ñ)
âǽù»Ûù (21 ïñ³Ù³·Íáíª 1 ϳճå³ñÇ Ñ³Ù³ñ)
²
γÃ
В³сЩ л»сбхущ
гɻóí³Í ϳñ³·
Òáõ
Þ³ù³ñ³í³½
²ЙЫбхс
цЛс»убхуЗг
γϳáÇ ÷áßÇ
В³сЩ л»сбхущ
ОЗпсбЭЗ СЫбхГ
Þ³ù³ñ³í³½
к»сбхущ³ЫЗЭ е³ЭЗс
²ЙЫбхс
ÂËí³Íù³μÉÇÃ
гɻóí³Í ϳñ³·
Òáõ
ø³Ý³Ï
(4 μ³ÅÇÝ)
200 · 200 · 200 ·
200 ·
300 · 300 · 100 · 100 ·
300 · 300 ·
200 ·
500 · 300 ·
3 ׳ßÇ ·¹³É (45 ÙÉ)
1/2 ûÛÇ ·¹³É (1,5 ·)
ºÕ³Ý³Ï
1. î»Õ³¹ñ»ù μ³Х³¹сЗгЭ»сБ Блп С»сГ³П³ЭбхГЫ³Э:
2. ´Й»Э¹»сбхЩ Л³йЭ»щ 30 нсП-1 сбе» ²с³·бхГЫбхЭ 2-З п³П.
1. î»Õ³¹ñ»ù μ³Х³¹сЗгЭ»сБ Блп С»сГ³П³ЭбхГЫ³Э:
2. ´Й»Э¹»сбхЩ Л³йЭ»щ 20-30 нсП ²с³·бхГЫбхЭ 2-З п³П.
1. î»Õ³¹ñ»ù μ³Х³¹сЗгЭ»сБ Блп С»сГ³П³ЭбхГЫ³Э:
2. ´Й»Э¹»сбхЩ Л³йЭ»щ Щбп³нбс³е»л 30 нсП ²с³·бхГЫбхЭ 2-З п³П.
1. î»Õ³¹ñ»ù μ³Х³¹сЗгЭ»сБ Блп С»сГ³П³ЭбхГЫ³Э:
2. ´Й»Э¹»сбхЩ Л³йЭ»щ 50 нсП-1 сбе» ¨ 30 нсП ²с³·бхГЫбхЭ 2-З п³П.
- ъ·п³·бсН»щ ш»сЗг, »Г» Л³йЭбхс¹Б С³Щ³л»й г¿:
60 ÙÉ
100 ·
2 180 · 100 ·
60 ·
300 ÙÉ
3
45 ÙÉ 120 · 300 ·
40 ·
150 ·
25 ·
1. î»Õ³¹ñ»ù μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÁ Áëï С»сГ³П³ЭбхГЫ³Э:
2. ´Й»Э¹»сбхЩ Л³йЭ»щ 30 нсП-2 сбе» ²с³·бхГЫбхЭ 2-З п³П. ´Й»Э¹»сбн е³сбхЭ³ПбхГЫбхЭБ Л³йЭ»Йбх Е³Щ³Э³П ы·п³·бгН»щ ш»сЗгБ:
Èóñ»ù ϳճå³ñÇ Ù»ç ¨ ÃË»ù 40-45 ñáå»
3. Э³Л³е»л п³щ³ун³Н з»йбубхЩª 170 ºC з»сЩ³лпЗЧ³ЭбхЩ:
1. ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÇ Ù»ç ï»Õ³¹ñ»ù ÃËí³Íù³μÉÇà ¨ μɻݹ»ñáí ˳éÝ»ù 1 íñÏ ØÆ²òì²Ì ¨ 1 íñÏ ²Üæ²îì²Ì íÇ׳ÏáõÙª P1 ³ñ³·áõÃÛ³Ý íñ³ª 10 ³Ý·³Ù:
2. î»Õ³÷áË»ù Ù³Ýñ³ïí³Í ÃËí³Íù³μÉÇÃÁ Ù»Ï ³ÛÉ ÏáÝï»ÛÝ»ñ: ʳéÝ»ù ѳɻóí³Í ϳñ³·Á ¨ ³ÛÝ ï³ñ³Í»ù ϳճå³ñÇ Ñ³ï³ÏÇ íñ³:
3. ² μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÁ ï»Õ³¹ñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ Щ»зª Блп С»сГ³П³ЭбхГЫ³Э: ´Й»Э¹»сбхЩ Л³йЭ»щ 30 нсП-1 сбе» ¨ 10 нсП ²с³·бхГЫбхЭ 2-З п³П. ´Й»Э¹»сбн е³сбхЭ³ПбхГЫбхЭБ Л³йЭ»Йбх Е³Щ³Э³П ы·п³·бгН»щ ш»сЗгБ:
Èóñ»ù ϳճå³ñÇ Ù»ç ¨ ÃË»ù 50-70 ñáå»
4. Э³Л³е»л п³щ³ун³Н з»йбубхЩª 170 ºC з»сЩ³лпЗЧ³ЭбхЩ:
• Рс³С³Э·Э»сЗ С³Щ³с ы·п³·бсНнбХ С³е³нбхЩБª нсП = н³ЫсПЫ³Э(Э»с). сбе» = сбе»(Э»с):
• д³Се³Э»щ ´³Х³¹с³пбЩл»сбхЩ ЭЯн³Н С»ХбхПЭ»сЗ щ³Э³ПБ: ¸Ен³с ПЙЗЭЗ У»½ ³ЭСс³Е»Яп ³с¹ЫбхЭщЗЭ С³лЭ»Йбх, »Г» щ³Э³ПБ е³П³л ЙЗЭЗ, щ³Э ´³Х³¹с³пбЩл»сбхЩ ЭЯн³НБ:
AM10
MX-KM5060_CIS.indb 10MX-KM5060_CIS.indb 10 8/28/2018 10:43:13 AM8/28/2018 10:43:13 AM
Page 53
ЖЭге»л ы·п³·бсН»Й Г³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уБ
²Ыл В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уБ Э³Л³·Нн³Н ¿ ³ЫЭеЗлЗ гбс μ³Х³¹сЗгЭ»с ³Х³Йбх С³Щ³с, ЗЭгеЗлЗщ »Э Пбэ»З С³пЗПЭ»сБ, гбс³ус³Н еХе»ХБ ¨ С³Щ»ЩбхЭщЭ»сБ: ²ЫЭ Э³¨ П³сбХ ¿ Л³йЭ»Й Г³у μ³Х³¹сЗгЭ»с, ЗЭгеЗлЗщ »Э гЗЙЗЭ, μ³Э³Э³Б, ЙбЙЗПБ ¨ ³ЫЙЭ:
ЬЯбхЩª
• ²ß˳ï³Ýù³ÛÇÝ Í³í³ÉÁª âáñª 50 · (Ïáý»Ç ѳïÇÏÝ»ñ), ³óª 0,2 ÉÇïñ
• ШЗ° Я³С³·бсН»щ ¹³п³сП В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³убн:
• ´³Х³¹сЗгЭ»сБ С³Э»ЙЗл ½·бхЫЯ н³сн»щ ²Х³уЗ ПпсбХ Я»ХμÇ Ñ»ï:
• ШЗ° С³Э»щ В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уБ Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлЗу ЩЗЭг¨ бс епбхЫпЭ»сБ ³ЩμбХзбнЗЭ г¹³¹³с»Э:
• Р³н³лпЗ³у»щ, бс ²Х³уЗ ПпсбХ Я»ХμЗ Я³сЕбхЩБ ³ЩμбХзбнЗЭ ¹³¹³с»Й ¿ª Э³Лщ³Э С³збс¹ P1 П³Щ P2
·бсНбХбхГЫ³ЭЭ ³ЭуЭ»ЙБ:
• ²Эе³ЫЭЩ³Э ЩЗ³Пу»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБª ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗЭ: ШЗ° ы·п³·сН»щ ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ ³Ыл ЩЗ³ПуЩ³Э С³Щ³с:
• ØÇ° ·ó»ù ë³ñùÁª ³ÛÝ íݳë»Éáõó Ëáõë³÷»Éáõ ѳٳñ:
• ²с·»ЙнбхЩ ¿ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сбхЩ п»Х³¹с»Й С»п¨Ы³Й п»л³ПЗ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñª ØÇë, ÓáõÏ, åÇݹ μ³Х³¹сЗгЭ»с (ысЗЭ³Пª ПбхсПбхЩ³, лбЫ³ЫЗ гбс³ун³Н С³пЗПЭ»с, л³й»ус³Н μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ, ãÇÝ³Ï³Ý ¹³ñãÇÝ), ß³ï åÇݹ Ù³Ýñ³Ã»É»ñáí μ³Х³¹сЗгЭ»с, Я³п ПегбхЭ μ³Х³¹сЗгЭ»с (ысЗЭ³Пª СЭ¹ПБЭПбхЫ½З ЫбхХ) П³Щ бс¨¿ л³йу» Лбс³Э³с¹ЗПЭ»с:
• гݻù μ³Х³¹сЗгЭ»сБ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗу ¨ Йн³у»щ ³ЫЭ Л³йЭ»Йбх ·бсНбХбхГЫбхЭЗу ³ЭЩЗз³е»л С»пб:
¶ÉËÇí³Ûñ ßñç»ù ²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÁ ¨ Éóñ»ù μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÁ: ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБ п»Х³¹с»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ нс³ ¨ ³ЫЭ епп»щ Е³Щ³убхЫуЗ лЙ³щЗ бхХХбхГЫ³Щμ ÙÇÝã¨
ПЗе ³Щс³ун»ЙБ: В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уБ п»Х³¹с»щ Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлЗ нс³ª С³н³лпЗ³Э³Йбн, бс ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ ¨ Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлЗ нс³ ³йП³ »й³ЭПЫбхЭ³У¨ ЭЯ³ЭЭ»сБ ·пЭнбхЩ »Эª ² е³пП»сбхЩ Э»сП³Ы³ун³Н ¹ЗсщбхЩ: В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уБ епп»щ Е³Щ³убхЫуЗ лЙ³щЗ бхХХбхГЫ³Щμ ЩЗЭг¨ «ПппбуЗ» У³ЫЭ Йл»ЙБ ¨ С³н³лпЗ³у»щ, бс ЭЯ³ЭЭ»сЗ ¹ЗсщБ ЙЗЭЗ ´-З нс³: КсбуБ Щпус»щ ³Эн³Э³П³Э С½бсбхГЫ³Щμ í³ñ¹³ÏÇ Ù»ç:
A
B
ШЗ³ус»щ В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уБª л»ХЩ»Йбн е³С³ЭзнбХ ³с³·бхГЫбхЭБ:
• д³С»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сБ ³ЫЭ ы·п³·бсН»Йбх Е³Щ³Э³Пª ³е³Сбн»Йбх С³Щ³с, бс ³ЫЭ П³ЫбхЭ ¹ЗсщбхЩ ¿:
´É»Ý¹»ñáí ˳éÝ»Éáõó Ñ»ïá ³Ýç³ï»ù ³Ûݪ ë»ÕÙ»Éáí ПбЧ³ПБ: Р³Э»щ ЛсбуБ н³с¹³ПЗу:
ICE CRUSH
1
P1 P22
ICE CRUSH
1
P1 P22
В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уБ епп»щ Е³Щ³убхЫуЗ лЙ³щЗ С³П³й³П бхХХбхГЫ³Щμª ³ЫЭ Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлЗу С³Э»Йбх С³Щ³с: ¶ЙЛЗн³Ыс Ясз»щ В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уБ ¨ Е³Щ³убхЫуЗ лЙ³щЗ С³П³й³П бхХХбхГЫ³Щμ епп»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБª ³ЫЭ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗу С³Э»Йбх С³Щ³с: Р³Э»щ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÁ:
гۻñ»Ý
AM11
MX-KM5060_CIS.indb 11MX-KM5060_CIS.indb 11 8/28/2018 10:43:13 AM8/28/2018 10:43:13 AM
Page 54
ú·ï³·áñÍ»Éáõó Ñ»ïá
Ш³щсбхЩБ
ЬЯбхЩª
• Ь³ЛЭ³П³Э Йн³уЩ³Э Е³Щ³Э³П е»пщ г¿ ЙуЭ»Й ЭЯн³Н г³чЗу ³н»ЙЗ лбнбс³П³Э збхс: ¸³ бхЕ»Х нЗμñ³ódz
ϳñáÕ ¿ ³é³ç³óÝ»É:
• Ь³ЛЭ³П³Э Йн³убхЩЗу С»пб, Э³Лщ³Э Щ³щсбхЩБ С³Э»щ л³сщЗ ЛсбуБ н³с¹³ПЗу: Ш³щсЩ³Э БЭГ³ущбхЩ ½·бхЫЯ
н³сн»щ ОпсбХ Я»Хμ»ñÇ ¨ ³å³Ï» Ù³ë»ñÇ Ñ»ï:
• ØÇ û·ï³·áñÍ»ù μ»Э½ЗЭ, ЙбхНЗг, леЗсп, леЗп³П»уЭбХ ЭЫбхГ»с, ч³ЫЙ»уЭбХ чбЯЗ П³Щ Щ»п³ХЫ³ Лб½³Э³П
ë³ñùÁ Ù³ùñ»Éáõ ѳٳñ: سϻñ»ëÁ ϳñáÕ ¿ íݳëí»É:
• ØÇ ï»Õ³¹ñ»ù ë³ñùÁ ³Ù³Ý Éí³óáÕ Ù»ù»Ý³ÛÇ Ï³Ù ³Ù³Ý ãáñ³óÝáÕ Ù»ù»Ý³ÛÇ Ù»ç Ù³ñùÙ³Ý Ýïå³ï³Ïáí:
• äɳëïÙ³ë» Ù³ë»ñÁ ϳñáÕ »Ý áñáß³ÏÇáñ»Ý ·áõݳó÷í»É, ë³Ï³ÛÝ ¹³ ãÇ ³½¹áõÙ û·ï³·áñÍÙ³Ý íñ³:
• к³сщЭ ³Эе³ЫЭЩ³Э Щ³щс»щ Ыбхс³щ³ЭгЫбхс ы·³пб·сНбхЩЗу С»пб:
ܳËÝ³Ï³Ý Éí³óáõÙ
• ´Й»Э¹»сЗ ¹»ещбхЩª Йсус»щ 750 ЩЙ лбнбс³П³Э збхс: к»ХЩ»щ P2ª е³С»Йбн ´Й»Э¹»сЗ μ³Å³ÏÁ ¨ ߳ѳ·áñÍ»ù 3 - 10 ³Ý·³Ù Ù³ùñÙ³Ý Ñ³Ù³ñ:
• В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уЗ ¹»ещбхЩ Йус»щ 100 ЩЙ лбнбс³П³Э збхс: к»ХЩ»щ
P2
ª å³Ñ»Éáí ²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÁ ¨ ߳ѳ·áñÍ»ù 3 - 10
³Ý·³Ù Ù³ùñÙ³Ý Ñ³Ù³ñ:
Èí³óáõÙ
• ܳËù³Ý Ù³ùñ»ÉÁ ³Ýå³ÛÝÙ³Ý Ñ³Ý»ù ´É»Ý¹»ñÇ ÏÇå³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ ¨ ²Õ³óÇ Ëï³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ:
• Ин³у»щ зсбхЩ ЙбхНн³Н ³Щ³ЭЭ»сЗ ыЧ³сбн (Э»Ыпс³Й) ¨ ч³чбхП лебхЭ·бн: Ин³Э³Йбху С»пб ³Эе³ЫЭЩ³Э бХбХ»щ ¨ Щ³Эс³ПЗп П»себн гбс³ус»щ:
1500
1000
500
1500
1000
500
Ш³щсбхЩ Лб½³Э³Пбн
• Ш³щс»щ ОпсбХ Я»Хμ»сБ Лб½³Э³Пбнª СблбХ зсЗ п³П: ШЗ ы·п³·бсН»щ У»йщ»сБ ОпсбХ Я»Хμ»ñÁ Ù³ùñ»ÉÇë:
* Кб½³Э³ПБ гЗ пс³Щ³¹снбхЩ:
âáñ³óáõÙ
• Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлБ Щ³щс»щ ЛбЭ³н Ябсбн:
ä³Ñå³ÝáõÙ
ЬЯбхЩª
• ШЗ ч³Г³Г»щ И³сБ Ю³сЕЗгЗ ПбсебхлЗ Ябхсз:
• î»Õ³¹ñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПБ ´Й»Э¹»сЗ μ³Е³ПЗ СЗЩщЗ нс³ ¨ е³Се³Э»щ ³ЫЭ:
• о»Х³¹с»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сБ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщЗ нс³ ¨ е³Се³Э»щ ³ЫЭ:
AM12
MX-KM5060_CIS.indb 12MX-KM5060_CIS.indb 12 8/28/2018 10:43:15 AM8/28/2018 10:43:15 AM
Page 55
АЭ¹С³пЗгЗ е³Япе³ЭбхГЫбхЭ
ºñμ ²е³СбнЗгЭ ³нпбЩ³п П»себн ³Эз³пбхЩ ¿ Я³сЕЗгБ ·»сН³Эс³μ»йЭн³НбхГЫ³Э е³пЧ³йбн, С»п¨»щ лпбс¨ Э»сП³Ы³ун³Н щ³ЫЙ»сЗЭª
²Эз³п»щ` ²е³СбнЗгБ н»с³П³с·³нбс»Йбх С³Щ³с:
1
Üí³½»óñ»ù μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÇ ù³Ý³ÏÁª ³ß˳ï³Ýù³ÛÇÝ Í³í³ÉÇ 1/2-Çó å³Ï³ë ù³Ý³ÏÇ ¨ (ϳÙ) ѳݻù
2
åÇݹ μ³Х³¹сЗгЭ»сБ: Ю³сбхЭ³П»щ Л³йЭ»ЙБ: ºГ» ³е³СбнЗгБ ¹»й¨л ³ПпЗн³ЭбхЩ ¿, ПсПЭ»щ 1-2 щ³ЫЙ»сБ: ²ЭБЭ¹С³п ЩЗ
3
н»с³П³с·³нбс»щ ²е³СбнЗгБ:
²Эл³сщбхГЫбхЭЭ»сЗ μ³у³С³ЫпбхЩ ¨ ЯпПбхЩ
²Эе³ЫЭЩ³Э ³Эз³п»щ л³сщБ ¨ Сбл³ЭщБª Э³Лщ³Э лпбс¨ Э»сП³Ы³ун³Н ³ХЫбхл³ЭбхЩ ЭЯн³Н
·бсНбХбхГЫбхЭЭ»сБ П³п³с»ЙБ
ÊݹÇñÝ»ñ ä³ï׳éÝ»ñ ¶бсНбХбхГЫбхЭЭ»с
ê³ñùÁ ãÇ ÙdzÝáõÙ: КсбуБ гЗ п»Х³¹снбхЩ н³с¹³ПЗ Щ»з: о»Х³¹с»щ ЛсбуБ н³с¹³ПЗ Щ»з: вЭ³Ы³Н Эс³Э, бс Сбл³ЭщБ ЩЗ³ун³Н ¿,
л³сщБ гЗ лПлбхЩ Л³йЭ»Й:
к³сщБ П³Э· ¿ ³йЭбхЩ Л³йЭЩ³Э БЭГ³ущбхЩ:
´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПбхЩ ·пЭнбХ Л³йЭбхс¹Б ³сп³СблбхЩ ¿:
²йП³ ¿ бг ЭбсЩ³Й ³ХЩбхП П³Щ нЗμñ³ódz: ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÇ Ù»ç ã³÷Çó ß³ï
ОпсбХ Я»Хμ»сБ ³½³пбс»Э еппнбхЩ »Э ³й³Эу Ппс»Йбх:
• Ю³С³·бсНЩ³Э БЭГ³ущбхЩ ЙлнбхЩ ¿ «ПЗЗЗЗЗЭ» У³ЫЭБ: к³ ЭбсЩ³Й ¿:
´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁ ϳ٠²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÁ ×Çßï ã» ï»Õ³¹ñí³Í:
¶»ñͳÝñ³μ»éÝí³Í ¿ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñáí ϳ٠³ñ·»Éí³Í μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñáí:
²е³СбнЗгЗ ЙН³ПБ Ййн»Й ¿: γ½Ù³ù³Ý¹»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ ¨ С»п¨»щ
²ПпЗн³ЭбхЩ ¿ ³е³СбнЗгбн е³Япе³ЭбхГЫбхЭБ:
ъ·п³·бсНнбхЩ »Э г³чЗу Я³п μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ ϳ٠åÇݹ μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ:
ъ·п³·бсНнбхЩ »Э ³с·»Йн³Н μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ:
¶»ñ³½³Ýóí³Í ¿ ߳ѳ·áñÍÙ³Ý ³é³í»É³·áõÛÝ Å³Ù³Ý³ÏÁ:
´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ ГбхЫЙ ¿ Пе³Н: ÎÇå Ï»ñåáí ³Ùñ³óñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ
´É»Ý¹»ñÇ ÏÇå³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ ×Çßï ã¿ ï»Õ³¹ñí³Í:
´É»Ý¹»ñÇ ÏÇå³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ ï»Õ³¹ñí³Í ã¿:
ú·ï³·áñÍí³Í ¿ ëË³É ÐÇÙù: ²Эе³ЫЭЩ³Э ы·п³·бсН»щ ЧЗЯп РЗЩщБ:
²е³СбнЗгЗ ЙН³ПБ Ййн»Й ¿: γ½Ù³ù³Ý¹»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ ¨ С»п¨»щ
μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñ ϳÝ: ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ ГбхЫЙ ¿ Пе³Н: ÎÇå Ï»ñåáí ³Ùñ³óñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ
´³Õ³¹ñÇãÝ»ñÁ Ïå³Í »Ý ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÇ å³ïÇÝ:
Р»ХбхПЗ щ³Э³ПБ щЗг ¿: лÕáõÏ ³í»É³óñ»ù:
ÖÇßï ï»Õ³¹ñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÁ ϳ٠²Õ³óÇ ÏáÝï»ÛÝ»ñÁ:
ØÇ ·»ñ³½³Ýó»ù μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÇ ³ß˳ï³Ýù³ÛÇÝ Í³í³ÉÁ ¨ μ³ó³é»ù ³ñ·»Éí³Í μ³Х³¹сЗгЭ»сЗ ы·п³·бсНбхЩБ:
ЩЗ³ПуЩ³Э С³збс¹³П³ЭбхГЫ³ЭБ (¿з AM5): о»°л «²е³СбнЗгбн е³Япе³ЭбхГЫбхЭ»:
гݻ°ù ³ñ·»Éí³Í μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÁ:
²Эз³п»щ л³сщБ ¨ п»л»щ ³й³з³сПнбХ Я³С³·бсНЩ³Э Е³Щ³Э³ПБ (¿з AM3):
´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÇÝ: ÖÇßï Ï»ñåáí ï»Õ³¹ñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ ÏÇå³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ:
î»Õ³¹ñ»ù ´É»Ý¹»ñÇ ÏÇå³ñ³ñ ûÕ³ÏÁ:
ØÇ³Ïó»ù ´É»Ý¹»ñÇ μ³Е³ПЗ СЗЩщБ ´Й»Э¹»сЗ μ³Å³ÏÇÝ (¿ç AM8):
ШЗ³Пу»щ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗ СЗЩщБ ²Х³уЗ ПбЭп»ЫЭ»сЗЭ (¿з AM11):
ЩЗ³ПуЩ³Э С³збс¹³П³ЭбхГЫ³ЭБ (¿з AM5): ²Ýç³ï»ù ë³ñùÁ ¨ å³Ï³ë»óñ»ù μ³Õ³¹ñÇãÝ»ñÇ
ù³Ý³ÏÁ:
´É»Ý¹»ñÇ μ³Å³ÏÇÝ: ²Ýç³ï»ù ë³ñùÁ ¨ ï»Õ³¹ñ»ù ø»ñÇãÁª ßñç³Ý³é»Éáõ
ѳٳñ:
гۻñ»Ý
AM13
MX-KM5060_CIS.indb 13MX-KM5060_CIS.indb 13 8/28/2018 10:43:15 AM8/28/2018 10:43:15 AM
Page 56
Бул Panasonic өнүмүн сатып алганыңыз үчүн ыраазычылыгыбызды билдиребиз.
Бул өнүмдү туура жана коопсуз пайдалануу үчүн Колдонуу нускамасын кунт коюп окуңуз.
Өнүмдү колдонгонго чейин Коопсуздук чараларына өзгөчө көңүл бөлүңүз.
Колдонуу нускамасын кийинки пайдалануу үчүн сактап коюңуз.
Шайманды туура эмес колдонгондо же төмөндөгү нускамаларды жолдобогон жагдайда, Panasonic бардык жоопкерчиликтен баш тартат.
Коопсуздук чаралары
Колдонуучуну же башка адамдарды кырсыктан же жаракаттан алыс кармоо үчүн же мүлккө зыян келтирүүсүн болтурбоо үчүн төмөндөгү нускамаларды жолдоңуз.
ڦ Төмөндөгү индикаторлор туура эмес иштетүүдөн улам чыккан зыяндын деңгээлин көрсөтөт.
КАТУУ ЭСКЕРТҮҮ
Олуттуу жаракат же өлүм коркунучун көрсөтөт. Дененин жаракатын же мүлккө келтирилген
зыянды көрсөтөт.
ڦ Белгилер төмөнкүдөй жиктелет жана түшүндүрүлөт.
Бул белги тыюу салууну билдирет.
Төмөндөгү нускамаларды жолдоо керек
ЭТИЯТ БОЛУҢУЗ
Бул белги сөзсүз түрдө аткаруу керектигин билдирет.
КАТУУ ЭСКЕРТҮҮ
Электр соккусун, кыска биригүүдөн улам чыккан өрттү, күйүүнү, жаракат
алууну же түтүндү болтурбаш үчүн.
Шнурга же электр айрысына зыян келтирбеңиз.
Эгер шнур же айрыга зыян келтирилсе же айры розеткага бош сайылып турса, шайманды колдонбоңуз.
• Эгер шнурга зыян келтирилсе, коркунучтуу жагдайларды болтурбоо үчүн ал өндүрүүчү, Тейлөө
борбору же тиешелүү квалификациядагы адис тарабынан алмаштырылышы керек.
Нымдуу колдоруңуз менен айрыны розеткага сайбаңыз же суурубаңыз.
Шнурга зыян келтирилген болсо, шайманды иштетпеңиз.
Мотордун корпусун сууга салбаңыз же ага суу тамчыларын тийгизбеңиз.
Шайманды ажыратпаңыз, оңдобоңуз же модификациялабаңыз.
Оңдоо үчүн Тейлөө борборуна кайрылыңыз.
Желдетилген тешиктерге же башка көзөнөктөргө эч нерсе салбаңыз.
Өзгөчө ийне же зым сыяктуу металл нерселерин салбаңыз.
Шайман иштетилип жатканда, блендердин капкагын алып салбаганга аракет кылыңыз.
Шайманды ысык (60 °C жогору) суу менен жуубаңыз же аны кургатуу үчүн оттун жанына койбоңуз.
Блендер кружкасына же майдалоочу контейнерге ысык нерселерди (60 °C жогору) салбаңыз.
Блендер негизи менен блендер кружкасын туура орнотуп, иштетиңиз.
KY2
Майдалоочу негизи менен майдалоочу контейнерин туура орнотуп
Шайман иштетилип жатканда, манжаларыңызды же кашык, айры сыяктуу ашкана жабдууларын Блендер кружкасына салбаңыз.
Мотор иштеп жатканда, Блендер кружкасын же Майдалоочу контейнерди алып чыгарбаңыз.
Коопсуздук кулпусун же Коопсуздук рычагдары кандайдыр бир нерсе, анын ичинен инструмент менен баспаңыз, себеби шайман капыста ИШТЕЙ БАШТАШЫ мүмкүн.
Шаймандын энбелгисиндеги чыңалуу жергиликтүү тармактын чыңалуусуна дал келиши керек.
• Ошондой эле электрикалык ысып кетүүсүн болтурбоо үчүн, башка шаймандарды бир розеткага
сайбаңыз. Бирок, эгер сиз бир нече айрыларды бир розеткага сайсаңыз, жалпы кубаттуулугу ошол булактын номиналдуу кубаттуулугунан ашпашы керек.
● Бул шайманды физикалык, сенсордук же менталдык жөндөмдүүлүгү чектелген же тажрыйбасы жана билими аз болгон адамдар (ошондой эле балдар) үчүн колдонууга тыюу салынат. Эгер колдонсо, алардын коопсуздугуна жоопкерчиликтүү адам көзөмөлүндө, колдонуу тууралуу так түшүндүрмөлөрдү алгандан кийин гана аларга шайманды колдонууга уруксат берилет. же колдонуу тууралуу түшүндүрмө алып, колдонушу керек. Балдар шайман
менен ойнобошу үчүн карап туруу керек.
, иштетиңиз.
MX-KM5060_CIS.indb 2MX-KM5060_CIS.indb 2 8/28/2018 10:43:15 AM8/28/2018 10:43:15 AM
Page 57
КАТУУ ЭСКЕРТҮҮ
Кубат айрысын розеткага тыгыз киргизиңиз.
• Тескери жагдайда, айрынын айланасы ысып кетип, бул ток урууга жана андан улам өрттүн чыгып кетүүсүнө алып келиши мүмкүн.
Айрыны маал маалы менен тазалап турунуз.
Кир айры ным болгондуктан жетишсиз изоляцияга алып келип, ал өрт чыгарышы мүмкүн.
● Шайман туура иштебей калганда, аны дароо салыңыз.
адаттан тыш көрүнүштөр же бузулуулардын мисалдары:
Айры же шнур өтө ысып кеткенде.
Шнурга зыян келтирилген же свет өчүп күйгөндө.
Мотор корпусу деформацияланып, көзгө көрүнгөн бузулуусу бар же өтө ысып кеткенде. Шайманды дароо өчүрүп, Кызмат борборуна кеңеш алуу үчүн же оңдоо үчүн кайрылыңыз
● Ысык суюктук Блендер кружкасына куюлганда абайлаңыз, анткени шаймандан кокусунан чыккан бууга күйгүзүп калышыңыз мүмкүн.
ЭТИЯТ БОЛУҢУЗ
Электр соккусун, кыска биригүүдөн улам чыккан өрттү, күйүүнү, жаракат
алууну же түтүндү болтурбаш үчүн
Шаймандын кандайдыр бир бөлүкчөлөрүн чыныгы эмес бөлүкчөлөрү менен алмаштырбаңыз.
Шайман иштеп жатканда аны көзөмөлсүз калтырбаңыз.
Шайманды көзөмөлсүз калтырганыңызда, өчүрүп коюңуз.
Шайманды төмөндөгү жерлерде колдонбоңуз:
Туруктуу эмес түздүктөрдө, ысыкка туруктуу эмес жерде, дасторкондун үстүндө, ж.б.
Ага суу чачырап кетиши мүмкүн жерде же ысык булагынын жанында.
Блендер кружкасында көрсөтүлгөн 1,5 л көлөмүнөн көп азыкты майдалабаңыз.
Майдалоочу контейнерине уруксат берилген иштөө көлөмүнөн ашык азыктарды салбаңыз. Майдалоо үчүн сунушталган көлөмдү колдонуңуз.
Блендердин капкагы жана Блендердин кружкасынын ички капкагы туура орнотулбаса аны иштетпеш керек.
Айрыны сууруп жатканда кармап, сууруңуз. Шнурдун өзүн тартпаңыз.
Шайманды төмөндөгү таблицада көрсөтүлгөндөй иштетип жана тындырып туруңуз:
Функция
Блендер 22
Суюк жана кургак
майдалоо
Шайман колдонулбаган жагдайда сууруп коюңуз.
Шайманды көтөрүп бара жатканда, Мотор корпусун эки колуңуз менен кармаңыз.
Жабдууларды которуп же иштеп жатканда кыймылдаган бөлүкчөлөрдү алмаштырганда, шайманды өчүрүп, кубат булагынан сууруңуз.
Блендердин кружкасын жана майдалоочу контейнерин бошотуп жатканда же тазалап жатканда, анын миздүү кесүүчү винттеринен абайлаңыз.
Шайманды таза, туруктуу
Эгерде Блендердин миздүү винтине бир нерсе тыгылып калса, аны дароо өчүрүп, розеткадан
сууруңуз. Блендер кружкасына манжаңызды салбаңыз. Блендердин миздүү винтин бөгөттөп жаткан нерсени алып салуу үчүн кыргычты колдонуңуз.
Бул өнүм үй тиричилигинде колдонууга гана арналган.
Колдонгондон кийин тамак-аш тийген жерлерди тазалаңыз. (“
караңыз.)
Иштетүү убагы
(мүнөт)
12
, катуу жана кургак түздүктө иштетиңиз.
колдонууну токтотуп, айрыны розеткадан сууруп
.
Эс алуу убагы
(мүнөт)
Колдонгондон кийин” KY12 бетин
Кыргызча
KY3
MX-KM5060_CIS.indb 3MX-KM5060_CIS.indb 3 8/28/2018 10:43:16 AM8/28/2018 10:43:16 AM
Page 58
Бөлүкчөлөрдүн аталыштары
Блендер
Кыргыч
Блендердин Капкагы
Ички Капкак
Иштөө майнаптуулугу: 1,5 л
Бир шкала болж менен. 0.25 л
Блендер Кружкасы (Айнек)
Блендер Сальник
Блендер Миздүү винт
Блендер Кружканын негизи
1500
1000
500
Суюк жана кургак майдалоо
Майдалоочу контейнер
Майдалоочу сальник
Майдалоочу миздүү винт Майдалоочу контейнер негизи
Коопсуздук кулпусу
Коопсуздук рычагы
Панели
Мотор корпусу
Шнур Айры*Башкаруу
* Электр айрычанын формасы аймактар менен өлкөлөргө жараша айырмаланышы мүмкүн.
Коопсуздук кулпусунун механизми шайман туура эмес орнотулган болсо, ТУТАШТЫРУУНУ болтурбоо үчүн багытталган.
Эсиңизде болсун:
Коопсуздук кулпусун же Коопсуздук рычагдары же ошол сыяктуу кандайдыр бир нерсе менен түртпөңүз.
Коопсуздук кулпусу жана Башкаруу панели жагына суюктуктарды кирбеш үчүн абайлаңыз.
Коопсуздук кулпусунун жана Коопсуздук рычагынын жагына башка нерселер толуп калбашы үчүн аларды таза кармаңыз.
Башкаруу панели
1
ICE CRUSH
ӨЧР 1-ылдамдык 2-ылдамдык 1-импульс*
P1 P22
(Төмөн ылдамдыктагы импульс)
2-импульс* (Жогорку ылдамдыктагы импульс)
* Бул функцияны майдалоонун талап кылынган текстурасы жеткенге чейин үзүлмө иштетүү үчүн колдонуңуз.
KY4
MX-KM5060_CIS.indb 4MX-KM5060_CIS.indb 4 8/28/2018 10:43:16 AM8/28/2018 10:43:16 AM
Page 59
Колдонгонго чейин
Шайманды биринчи жолу колдонуудан мурун ар бир бөлүкчөнү жууңуз.
Эсиңизде болсун:
• Блендер кружкасын же Майдалоо контейнерин негизине орнотуп же андан чыгарып жатканда, оңой буруш үчүн бармагыңызды анын капталына коюңуз.
Ажыратуу
Каптал
Блендер
Ажыратуу үчүн Блендердин кружкасын саат жебесине карай бураңыз.
• Блендердин миздүү винтинен абайлаңыз.
Блендер кружкасын Блендер негизинен чыгаруу үчүн тартыңыз.
Блендер
Блендер сальнигин Блендер кружкасынын негизине жайгаштырыңыз.
• Эгер Блендер сальниги орнотулбаса, суюктуктун агып чыгышына алып келет.
Жебе көрсөткөн багытта чогултуу ырааттуулугун жолдоңуз. Блендер кружкасын Блендер кружкасынын негизине бириктирип, орнотуу үчүн Блендер кружкасынын негизине саат жебесине каршы багытта бураңыз.
• Блендер сальниги жакшы орнотулуп, Блендер кружкасы катуу буралышы керек. Тескери жагдайда, суюктуктун агып кетишине алып келет.
• Блендер негизи Мотор корпусуна орнотулгандан кийин Блендер кружкасын орнотпоңуз же чыгарбаңыз. Суюктук агып чыгышы же мотор иштебеши мүмкүн.
1500
1000
500
Бириктирүү
1500
1000
500
Суюк жана кургак
майдалоо
Майдалоочу контейнерди көмкөрүп, Майдалоочу контейнерди саат жебесине каршы бурап, чыгарыңыз.
• Майдалоочу миздүү винттинен абайлаңыз.
Майдалоочу контейнерден майдалоочу контейнердин негизин ажыратыңыз тартып, Майдалоочу контейнерди чыгарыңыз.
Суюк жана кургак
майдалоо
Майдалоо контейнерин көмкөрүңүз. Майдалоо сальнигин Майдалоо контейнерине орнотуңуз.
• Эгерде Майдалоо сальниги орнотулбаса, ал суюктуктун агуусуна алып келет.
Майдалоо контейнеринин негизин Майдалоо контейнериние бириктирип. Майдалоо контейнеринин негизине саат жебесинин багытында бурап, орнотуңуз.
• Майдалоо сальнигинин кобулу Майдалоо контейнеринин кырында тыгыз орнотулушу керек. Тескери жагдайда, суюктуктун агып кетишине алып келет.
• Майдалоо контейнерин Майдалоо контейнеринин негизи Мотор корпусуна орнотулгандан кийин аны орнотуп же алып чыгарбаңыз. Суюктук агып чыгышы же мотор иштебеши мүмкүн.
Майдалоочу контейнер
Майдалоочу сальник
Кыргызча
KY5
MX-KM5060_CIS.indb 5MX-KM5060_CIS.indb 5 8/28/2018 10:43:16 AM8/28/2018 10:43:16 AM
Page 60
Меню жана функциялар боюнча колдонмо
Эсиңизде болсун:
Блендер
• Кургак же суюктугу аз нерселерди (кайнатылган буурчактар же сарымсак сыяктуу) салып жаткканда, Блендер кружкасынын майнаптуулугунун 1/3 ашпай, 1-ылдамдыкты колдонуп иштетпеңиз.
• Жумшак нерселерди (мөмө-жемиш, жашылчалар) Блендер кружкасына биринчи салып, андан соң башка азыктарды салыңыз. Азыктарды кичинекей бөлүкчөлөргө туураңыз (2-3 см чарчылар).
Шире/смузи жасоо үчүн, жашылчалардын Блендер кружкасына салуу ырааттамасын жолдоңуз: (i) (ii) Жумшак нерселер (iii) Катуу нерселер (iv) Муз чарчылары.
Катуу нерселерди ( сабиз сыяктуу) майдалаганга чейин аны майдалап туураңыз (1-2 см узун).
• 60 °C-та же андан жогору температурада азыктарды майдалабаңыз.
Аныкталган иштетүү убагынан ашкан убакта иштетпеңиз (2 мүн КҮЙГ, 2 мүн ӨЧР).
Суюк жана кургак майдалоо
• Аныкталган иштетүү убагынан ашкан убакта иштетпеңиз (1 мүн КҮЙГ, 2 мүн ӨЧР).
Суюк
Функция Меню Ылдамдык Өлчөм
Пуддинг
Буламык
Кайнатып
бышырылган
шпинат + суу
Ымыркай азыктары
Кайнатып
бышырылган
сабиз
+ суу
Музду майдалоо
(Блендер)
Шорпо
Шире/Смузи
Печеньени майдалоо P1
Тазалоо
P2
1
1
1
1
1
2
2
350 - 1 000 мл Макс 10 сек.
300 - 600 гр 30 - 60 сек
300 - 400 гр 60 - 120 сек
250 - 800 гр 30 - 120 сек
Макс 220 гр
(Муз чарчысынын
өлчөмү 10 гр чоң
жана 20 гр кичине
болушу керек)
Макс 250 гр
(Муздун 8-10 гр
өлчөмүндөгү
чарчылары үчүн)
250 - 1 000 мл Макс 2 мүн
250 - 1 500 мл Макс 2 мүн
Макс 150 гр
750 мл
Иштетүү убагы
(Болжол.)
Үн чыкпай
майдалаңыз.
текстурага
майдалаңыз
(1 сек КҮЙГ,
1 сек ӨЧР)
3 - 10 жолу
(1 сек КҮЙГ,
1 сек ӨЧР)
калгыча
Керектүү
жеткиче
Экертүүлөр
Эгер керек болсо көбүктөрдү алып салыңыз.
Буламык үчүн:
- Күрүч: суунун сунушталган көлөмү:
1:10.
Кайнатып бышырылган шпинат үчүн:
- Шпинат: суунун сунушталган көлөмү:
2:1.
- Шпинатты 5 мүнөттөн көп жумшарганга чейин кайнатыңыз.
Кайнатып бышырылган сабиз үчүн:
- Азык менен бирдей көлөмдөгү сууну кошуп, майдалаңыз.
Башка менюлардын баарына:
- Ымыркай азыктарын майдалагандан кийин, аны башка контейнерге салып, ысытып, стерилизициялаңыз.
- Болгону 20 гр же андан кичирээк үйдөгү муздаткычта тоңдурулган муз чарчыларын майдалаңыз. Сатыктагы муз чарчыларын колдонбоңуз.
- Эгер майдаланган муз Блендер кружкасынын четтерине жабышып калса, шайманды өчүруп, капкагын ачыңыз. Кыргычты салып, бураңыз.
-
Смузи үчүн:
- Болгону 20 гр же андан кичирээк үйдөгү муздаткычта тоңдурулган муз чарчыларын майдалаңыз. Сатык музду колдонбоңуз. Ошондой эле, суюктук же ширелүү ингредиенттер кошулганын текшериңиз.
- Эгер печенье 5 см же чоңураак болсо, аны Блендер кружкасына салганга чейин сындырыңыз.
- Эгер печенье Блендер кружкасынын четтерине жабышып калса, шайманды өчүрүп, капкагын ачыңыз. Кыргычты салып, бураңыз.
Суу кошуп иштетиңиз.
KY6
MX-KM5060_CIS.indb 6MX-KM5060_CIS.indb 6 8/28/2018 10:43:16 AM8/28/2018 10:43:16 AM
Page 61
Функция Меню Ылдамдык Өлчөм
(Суюк жана
кургак
майдалоо)
Кофе дандары
Мурч
Кургатылган чили
Жер жаңгактарды
майдалоо
Жаңы чили
Жумшак
азык
бышырылган
шпинат + суу
Тазалоо
Буламык
Кайнатып
2
2
2
P1
2
2
2
P2
Макс 50 гр 15 - 30 сек Макс 20 гр Макс 60 сек. Макс 20 гр Макс 60 сек. Данектерин алып салыңыз.
Макс 70 гр
50 гр + 20 мл суу Макс 60 сек.
Макс 200 гр Макс 60 сек.
Макс 160 гр Макс 60 сек.
100 мл
Иштетүү убагы
(Болжол.)
Эң көп 20
(1 сек КҮЙГ,
1 сек ӨЧР)
3 - 10 жолу
(1 сек КҮЙГ,
1 сек ӨЧР)
Экертүүлөр
-
Жер жаңгакты майдалап, кабыгынан тазалаңыз.
-
Буламык үчүн:
- Күрүч: суунун сунушталган көлөмү:
1:10.
- Эгер күрүчтүн дандары Майдалоочу
контейнердин капталына жабышып, майдаланбай жатса, Майдалоочу контейнерди чыгарып, аны аралаштырып, кайра майдалап баштаңыз.
Кайнатып бышырылган шпинат үчүн:
- 1 см узун кылып туураңыз.
- Азык менен бирдей көлөмдөгү сууну кошуп, майдалаңыз.
- Шпинатты 5 мүнөттөн көбүрөөк жумшарганга чейин кайнатыңыз.
Эки меню үчүн:
- Жумшак азыкты майдалагандан кийин, аны башка контейнерге салып, ысытуу менен стерилдештириңиз.
Суу кошуп иштетиңиз.
Кыргызча
KY7
MX-KM5060_CIS.indb 7MX-KM5060_CIS.indb 7 8/28/2018 10:43:17 AM8/28/2018 10:43:17 AM
Page 62
Блендерди кантип колдонуу керек
Эсиңизде болсун:
Иштөө майнаптуулугу: 1,5 л
Бош Блендер кружкасын иштетпеңиз.
Бул Блендер эгер блендер кружкасы туура эмес орнотулган болсо, иштебей калат.
Эгерде Блендердин миздүү винтине бир нерсе тыгылып калса, аны дароо өчүрүп, розеткадан сууруңуз.
Блендер кружкасына манжаларыңызды салбаңыз. Блендердин миздүү винтин бөгөттөп жаткан нерсени алып салуу үчүн кыргычты колдонуңуз.
Майдаланган азыктарды куюп
Блендер кружкасынын негизин Блендер кружкасына туура орнотуңуз. Бул жыйнак үчүн Майдалоочу контейнер негизин колдонбоңуз.
Шайманды сындырып албоо үчүн аны жерге түшүрүп албаңыз.
Блендер кружкасында суюктукту сактабаңыз.
Блендер кружкасына төмөндөгү нерселерди салып же куюуга тыюу салынат: Эт, балык эти, катуу азыктар (мисалы: куркума
, кургатылган соя буурчактары, тоңдурулган азыктар, Кытай корицасы) өтө жабышкак азыктар
( мисалы жержаңгак майы), суусу аз азыктар (мисалы: картошка пюреси же сатылган муз чарчылары.
Азыктарды Блендер кружкасына салыңыз. Блендердин капкагын жабыңыз.
• Ички капкак орнотулганын караңыз.
Өчүрүлүп турганын текшериңиз. Блендер кружкасын Блендер кружкасынын негизинде жана Мотор корпусунда көрсөтүлгөн үч бурч белгилерине ылайык A сүрөтүндө көрсөтүлгөндөй орнотуңуз. Блендер кружкасы Мотор корпусуна орнотулбай жатса, аны бир нече жолу айландырыңыз (солго жана оңго). Блендер кружкасынын блогун “тырс” эткенче бурап, белгилери B сүрөтүндө көрсөтүлгөндөй болушу керек. Көрсөтулгөн электр энергиясынын булагына сайыңыз. Блендерди талап кылынган ылдамдыкка басып, күйгүзүңүз.
Блендер иштеп жатканда анын капкагын кармап, катуу жабылганын караңыз.
алып жатканда, Блендердин миздүү винтинен абайлаңыз.
1
P1 P22
ICE CRUSH
A
B
Блендерде майдалагандан кийин, баскычын басып, өчүрүңүз. Сууруңуз. Блендер кружкасын саат жебесине каршы багытта бурап, аны Мотор корпусунан чыгарыңыз. Ичиндеги азыктарды алыңыз. Блендер кружкасынан аралашманы куюп жатканда төгүп албай абайлаңыз.
• Майдаланган аралашмага булганбаңыз.
1
P1 P22
ICE CRUSH
KY8
MX-KM5060_CIS.indb 8MX-KM5060_CIS.indb 8 8/28/2018 10:43:17 AM8/28/2018 10:43:17 AM
Page 63
Кыргычты кантип колдонсо болот
ڦ Кыргычты төмөндөгү жагдайдарда колдонуңуз:
Суюктук өтө аз болгондуктан, кошундуларды майдалоо өтө оор. (Мисалы: чили калемпири, карри кошулган тамактар)
Майдалана турган азыктар Блендер кружкасынын капталына жабышып калганда. (Мисалы: сарымсак, жалбырактар, майдаланган муз)
Салындылар Блендердин миздүү винтинин түбүнө жабышканда. (Мисалы: майладанган муз)
Эсиңизде болсун:
Кыргычты майдалап жатканда, Блендердин ачылуучу капкагы аркылуу гана колдонуңуз.
Бул өнүм үчүн башка моделдердин кыргычын колдонбоңуз.
Кыргыч колдонулбай турганда, Ички капкак туташып турганын текшериңиз.
Шайманды өчүрүп, Ички капкакты акырын чыгарыңыз.
Жараянды аткаруу үчүн кыргычты Блендердин капкагындагы тешикке жай салыңыз. Блендердин бычактар блогун тийбестен, кыргычты майдалоо учурунда Блендердин капкагындагы тешигине салууга мүмкүн.
Майдаланган музду алып салуу
Блендер кружкасынын ичиндеги майдаланган музду алып салыңыз. Блендер Кружкасынын Негизин ажыратыңыз (KY5-б.). Блендердин миздүү винтинин жанындагы майдаланган музду алып чыгаруу үчүн Кыргычты колдонуңуз. *Блендердин миздүү винтин абайлап колдонуңуз.
1500
1000
500
Кыргызча
KY9
MX-KM5060_CIS.indb 9MX-KM5060_CIS.indb 9 8/28/2018 10:43:17 AM8/28/2018 10:43:17 AM
Page 64
Блендерди кантип колдонуу керек (улантуу)
Рецепттер
Смузи
Меню Кошундулар
Кулпунай смузиси Апельсин ширеси
Кулпунай
Банан
Муз
Манго смузиси Сүт
Манго Банан
Муз
Банан смузиси Сүт
Банан
Муз
Ананас смузиси Ананас
Муз
Өлчөм
(4 үчүн берүү)
200 гр 200 гр 200 гр 200 гр
300 гр 300 гр 100 гр 100 гр
300 гр 300 гр 200 гр
500 гр 300 гр
Ыкма
1. Кошула турган азыктарды ирээтине карай салыңыз.
2. 2-ылдамдыкта 30 сек - 1 мүн. майдалаңыз.
1. Кошула турган азыктарды ирээтине карай салыңыз.
2. 2-ылдамдыкта 20 - 30 сек. майдалаңыз.
1. Кошула турган азыктарды ирээтине карай салыңыз.
2. Болжол менен 2-ылдамдыкта 30 сек. майдалаңыз.
1. Кошула турган азыктарды ирээтине карай салыңыз.
2. 2-ылдамдыкта 50 сек - 1 мүн. 30 сек. майдалаңыз.
- Эгерде аралашма тегиз эмес болсо, Кыргычты колдонуңуз.
Момпосуйлар
Меню Кошундулар Өлчөм Ыкма
Брауни
(1-форманын өлчөмү 21 × 21 см)
Бышыруу күлмайдасы
Чизкейк (1-форманын диаметри 21 см )
Бул нускамаларда колдонулган кыскартмалар : сек = секунда; мүн = мүнөт.
Рецепттерде тизмеленген суюктуктардын өлчөмүн жолдоңуз. Эгерде өлчөм Рецепттерде азайтылган болсо, каалаган натыйжаларга жетүү өтө оор болушу мүмкүн.
A
Сүт
крем
Ээриген май
Жумуртка
Кант
Ун
Какао күлмайдасы
крем
Жумуртка
Лимон ширеси
Кант
Крем сыр
Ун
Печеньелер
Ээриген май
60 мл
3 кашык (45 мл)
100 гр
2
180 гр 100 гр
1/2 чай кашык (1,5 гр)
60 гр
300 мл
3
45 мл 120 гр 300 гр
40 гр
150 гр
25 гр
1. Кошула турган азыктарды ирээтине карай салыңыз.
2. 2-ылдамдыкта 30 сек - 2 мүн. майдалаңыз. Майдалап жатканда Кыргычты колдонуңуз.
3. Калыпка салып, алдын ала ысытылган духовкада 40 - 45 мүн 170 ºC бышырыңыз.
1. Печеньени Блендер Кружкасына салып, аны аны 1 сек КҮЙГ жана 1 сек ӨЧР менен, P1 ылдамдыкта 10 жолу майдалаңыз.
2. Майдаланган печеньелерди башка контейнерге салыңыз. Ээриген майды аралаштырып, аны форманын түбүнө текши бөлүштүрүңүз.
3. Блендер кружкасына A тизмесиндеги салындыларды ирээтине карай салыңыз. 2-ылдамдыкта 30 сек - 1 мүн. 10 сек. майдалаңыз. Майдалап жатканда Кыргычты колдонуңуз.
4. Формага куюп, алдын ала ысытылган духовкага салып, 170 ºC 50 - 70 мүн. бышырыңыз.
KY10
MX-KM5060_CIS.indb 10MX-KM5060_CIS.indb 10 8/28/2018 10:43:18 AM8/28/2018 10:43:18 AM
Page 65
Суюк жана кургак майдалоо кантип колдонуу керек
Бул суюк жана кургак майдалагыч кофе дандары, кургатылган калемпир жана татымалдар сыяктуу кургак салындыларды майдалоо үчүн арналган. Бул ошондой эле чили калемпири, банан, томат жана ошондой сыяктуу кошундуларды майдалай алат.
Эсиңизде болсун:
Иштөө майнаптуулугу: Кургак: 50 гр (кофе дандары), Суюк: 0,2 л
Бош Суюк жана кургак майдалагычын иштетпеңиз.
Салындыларды алып салып жатканда, Майдалагычтын миздүү винтинен абайлаңыз.
Айлануу толугу менен токтогуча, суюк жана кургак майдалагычын Мотор корпусунан алып чыгарбаңыз.
Кийинки Р1 же Р2 функциясын улантууга чейин, Майдалагычтын миздүү винтинин толугу менен токтогонун текшеришиңиз керек
Майдалагыч Контейнеринин негизи Майдалагыч контейнерине бириктирилгенин текшериңиз. Блендер кружкасынын негизин бул жабдууга колдонбоңуз.
Шайманды сындырып албоо үчүн аны жерге түшүрүп албаңыз.
Майдалагыч контейнерине төмөндөгүлөрдү салбоо керек: Эт, балык эти, катуу азыктар (мисалы: куркума,
кургатылган соя буурчактары, тоңдурулган азыктар, Кытай корицасы) өтө жабышкак азыктар (мисалы: жержаңгак майы), суусу аз азыктар
• Азыктарды майдалагыч контейнеринен алып салып, майдалагандан кийн аны дароо жууп коюңуз.
Майдалоо контейнерин көмкөрүп, салындыларды кошуңуз. Майдалагыч контейнеринин негизин Майдалагыч контейнерине орнотуп, аны саат жебесине карай катуу
бураңыз. Суюк жана кургак майдалагычын Мотор корпусуна жайгаштырып, Майладагыч контейнери менен мотор корпусундагы үч бурчтук белгилери А катары биригиши керек. Суюк жана кургак майдалагычынчыкылдооүнү чыккыча бурап, белгилер B сүрөтүндө болгондой бураңыз. Көрсөтүлгөн электр булагына сайыңыз.
.
(мисалы: картошка пюреси) же сатылган муз чарчылары.
A
B
Талап кылынган ылдамдыкты басып, суюк жана кургак майдалагычты бураңыз.
Майдалагыч контейнери колдонулуп жатканда анын туруктуу болгонун текшериңиз.
Блендерде майдалагандан кийин, баскычын басып, өчүрүңүз. Сууруңуз.
1
P1 P22
ICE CRUSH
Суюк жана кургак майдалагычын саат жебесине каршы бурап, аны Мотор корпусунан алып салыңыз. Суюк жана кургак майдалагычын көмкөрүп, Майдалагыч контейнеринин негизин Майдалагыч
ICE CRUSH
1
P1 P22
контейнеринен алып салуу үчүн майдалагычты саат жебесине каршы бураңыз. Ичиндеги азыктарды алыңыз.
Кыргызча
KY11
MX-KM5060_CIS.indb 11MX-KM5060_CIS.indb 11 8/28/2018 10:43:18 AM8/28/2018 10:43:18 AM
Page 66
Колдонгондон кийин
Тазалоо
Эсиңизде болсун:
• Алдын ала жуу убагында, көрсөтүлгөн көлөмдөн ашык кадимки сууну куйбаңыз. Бул катуу дирилдөөгө алып
келиши мүмкүн.
• Алдын ала жуугандан кийин, тазалаганга чейин шайманды сууруп коюңуз. Миздүү винттерди жана айнек
бөлүкчөлөрүн тазалоо убагында абайлап колдонуңуз.
• Бензин, суюлткуч, спирт, агарткыч, полировка күлмайдасын же темир щетканы колдонбоңуз. Үстүнө зыян
келтирилиши мүмкүн.
Шайманды
Колдонуу убагында, пластикалык бөлүкчөлөрдүн түсү өчүп калышы мүмкүн. Бул, колдонууга таасирин
тийгизбейт.
Шайманды ар колдонгон сайын тазалап туруңуз.
Алдын ала жуу
Блендер үчүн, 750 мл жөнөкөй суу куюңуз. Блендер кружкасын
кол менен кармап турганда, тазалоо үчүн 3 баштап 10 чейин дегенди басып, кармаңыз.
• Суюк жана кургак майдалоо үчүн, 100 мл жөнөкөй суу куюңуз. Майдалоочу контейнерди кол менен кармап турганда, тазалоо үү 3 баштап 10 чейин
Жуу
• Тазалаганга чейин, Блендер сальнигин жана Майдалагыч сальнигин алып салышыңыз керек.
• Идиш-аякты жуучу суюлтулган (нейтралдуу) каражат жана жумшак губка менен жууңуз. Жуугандан кийин жакшы чайкаңыз, табигый жолу менен кургап калсын.
идиш жуугуч машинеге же идиш кургаткыч машинеге тазалоо үчүн жайгаштырбаңыз.
P2
P2
ди басың.
1500
1000
500
1500
1000
500
Щетка менен тазалоо
Миздүү винттерди агуучу сууда щетка менен тазалаңыз. Миздүү винттерди колуңуз менен тазалабаңыз.
* Щетка камсыз кылынбайт.
Кургатуу
• Мотор корпусун нымдуу чүпүрөк менен сүртүңүз.
Сактоо
Эсиңизде болсун:
Шнурду Мотор корпусуна оробоңуз.
Блендер кружкасын Блендер кружкасынын негизине орнотуп, сактаңыз.
Майдалагыч контейнерин Майдалагыч контейнеринин негизине орнотуп, сактаңыз.
KY12
MX-KM5060_CIS.indb 12MX-KM5060_CIS.indb 12 8/28/2018 10:43:20 AM8/28/2018 10:43:20 AM
Page 67
Бекиткич коргоосу
Бекиткич коргоосу ашыкча күч келгенден улам моторду автоматтык түрдө токтосо, төмөндөгү кадамдарды аткарыңыз.
Бекиткичти кайра күйгүзүү үчүн өчүрүңүз.
1
Азыктарды иштөө майнаптуулугунун 1/2 чейин азайтып жана/же катуу азыктарды алып салыңыз.
2
Майдалоону улантыңыз. Эгерде бекиткич дагы эле иштетилип жатса, 1 - 2 кадамдарын кайталаңыз.
3
Бекиткичти кайра күйгүзө бербеңиз.
Бузулууларды аныктап оңдоо
Шайманды жана кубат камсыздоосун төмөндөгү таблицада көрсөтулгөн аракеттерди аткарганга чейин өчүрүңүз.
Көйгөйлөр Шарттар Аракеттер
Шайман күйбөй жатат. айры розеткага сайылбай турат. Айрысын розеткага сайыңыз. Күйгүзүлүп турганда, шайман
майдалабайт.
Шайман майдалап жатып, токтоп калып жатат.
Блендер кружкасындагы аралашма агып жатат.
Блендер кружкасы же Майдалагыч контейнери туура эмес жайгаштырылган.
Азыктар өтө көп салынган же тыюу салынган азыктар колдонулган.
Коопсуздук
Бекиткич коргоосу иштетилген.
Тыюу салынган азыктар колдонулган. Тыюу салынган азыктарды алып салыңыз. Максималдык иштетүү убагы ашып
кеткен. Блендер кружкасынын негизи жакшы
орнотулган эмес. Блендер сальниги туура орнотулга эмес. Блендер сальнигин туура орнотуңуз. Блендер сальниги орнотулган эмес. Блендер сальнигин орнотуңуз.
рычагы катып калды. Блендер кружкасынын негизин чыгарып, чогултуу
Азыктар өтө көп салынган же катуу азыктар колдонулган.
Блендер кружкасын же Майдалагыч контейнерин туура орнотуңуз.
Азыктарды майдалап жатканда шаймандын ишьтөө майнаптуулугунан ашпай, тыюу салынганазыктарды колдонбогнго аракет кылыңыз.
ирээтин жолдоңуз (KY5 - б.). “Бекиткич коргоосун” караңыз.
Шайманды өчүрүп, сунушталган иштөө убагына кайрылыңыз (KY3 - б.).
Блендер кружкасынын негизин Блендер кружкасына катуу орнотуңуз.
Туура эмес негиз колдонулган. Туура негизди орнотуңуз.
Өтө катуу үн эже дирилдөө пайда болуп жатат.
Миздүү винт кеспей эле жөн эле айланып жатат.
Коопсуздук рычагы катып калды. Блендер кружкасынын негизин чыгарып, чогултуу
Блендер кружкасында азыктар өтө көп. Шайманды өчүрүп, азыктарды азайтыңыз. Блендер кружкасынын негизи жакшы
орнотулган эмес. Азыктар Блендер кружкасынын
капталдарына жабышып калган. Суктук аз. Суюктукту кошуңуз.
ирээтин жолдоңуз (KY5 - б.).
Блендер кружкасынын негизин Блендер кружкасына катуу орнотуңуз.
Шайманды өчүрүп, Айлантуу үчүн Кыргычты салыңыз.
• Иштеп жатканда, “киииин” үнүн угушуңуз мүмкүн. Бул кадимки көрүнүш.
Блендер кружкасынын негизин Блендер кружкасына орнотуңуз (KY8 - б.).
Майдалагычтын контейнеринин негизин Майдалагычтын контейнерине кошуңуз. (KY11 - б.)
Кыргызча
KY13
MX-KM5060_CIS.indb 13MX-KM5060_CIS.indb 13 8/28/2018 10:43:20 AM8/28/2018 10:43:20 AM
Page 68
Өзгөчөлүктөр
Функция
Кубат булагы
Кубат керектөөсү Которуу Иштетүү маалымат-
тары Өлчөмү (Болжол.)
Э × У × Б (мм) Салмагы (Болжол.)
(кг)
Иштөө майнаптуулугу (Болжол.)
Миздүү винттер
Блендер Суюк жана кургак майдалоо
220 - 240 В
(ӨЧР), 1, 2, P1, P2
2 мүнөт КҮЙГ
2 мүнөт ӨЧР
188 x 210 x 416 170 × 210 × 275
3,6 2,3
1,5 л
4 болот винти 2 болот винти
50 - 60 Гц
430 - 490 Вт
1 мүнөт КҮЙГ
2 мүнөт ӨЧР
Кургак майдалоо: 50 гр
(Кофе дандары)
Суюк майдалоо: 0,2 л
Маалыматтар
<Эскертүү>
1. Шайманды бөлүнгөн же чыкпаган бөлүктөрүнөн башка тегиз катуу жерге койгула.
2. Кургак, жабык жерде сактагыла.
3. Орун алмаштырууда ыргытпагыла, катуу кыймылдатпагыла же башка буюмдарга урунтпагыла.
4. Улуттук жана/же жергиликтүү мыйзамдарга жараша утилизациялагыла.
Сатуунун эрежелери жана шарттары өндүрүүчү тарабынан белгиленген эмес. Алар товарды саткан өлкөнүн улуттук жана/же жергиликтүү мыйзамдарына дал келиши
Өндүрүп чыгарылган күнүн буюмдун арткы бетинде көрсөтүлгөн сериялык номери боюнча аныктаса болот.
Өндүрүш саны X XX xxxxxxx
Экинчи жана үчүнчү сан: ай (саны) 01 - май, 02 - февраль, ... 12 - декабрь Биринчи сан: жыл (жылдын акыркы саны) 8 - 2018, 9 - 2019, 0 - 2020
керек.
Колдонуу боюнча нускамаларга маанилүү маалымат киргендиктен аларды ыргытпаш керек.
KY14
MX-KM5060_CIS.indb 14MX-KM5060_CIS.indb 14 8/28/2018 10:43:20 AM8/28/2018 10:43:20 AM
Page 69
î»ËÝÇÏ³Ï³Ý μÝáõó·ñ»ñ
¶бсН³йбхЫГ
¾Й»Ппс³П³Э лЭбхубхЩ
Ðáë³ÝùÇ ëå³éáõÙ öá˳Ýç³ïÇã ޳ѳ·áñÍÙ³Ý
¹³ë³Ï³ñ·áõÙ
в³чл»с (Шбп³нбс³е»л) И³ЫЭбхГЫбхЭ Ч ºсП³сбхГЫбхЭ Ч ´³сУсбхГЫбхЭ (ЩЩ)
ø³ß (Øáï³íáñ³å»ë)
Ï·)
(
²ß˳ï³Ýù³ÛÇÝ Í³í³É(Øáï³íáñ³å»ë)
ОпсбХ Я»Хμ»ñ
4 ПпсбХ Я»Хμ ãųݷáïáÕ åáÕå³ïÇó 2 ПпсбХ Я»Хμ ãųݷáïáÕ åáÕå³ïÇó
´É»Ý¹»ñ В³у ¨ гбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³у
220 - 240 í
430 - 490 ìï
(²Üæ²î²Ì), 1, 2, P1, P2
2 ñáå» ØÆ²òì²Ì 2 ñáå» ²Üæ²î²Ì
188 x 210 x 416 170 × 210 × 275
3.6 2.3
1,5 ÉÇïñ
50 - 60 Ðó
1 ñáå» ØÆ²òì²Ì 2 ñáå» ²Üæ²î²Ì
вбс ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уª 50 ·
(Îáý»Ç ѳïÇÏÝ»ñ)
В³у ЭЫбхГ»сЗ ³Х³уª 0,2 ЙЗпс
о»Х»П³пнбхГЫбхЭ
<ЬЯбхЩ>
1. î»Õ³¹ñ»ù ³Ùáõñ ¨ ѳñà ٳϻñ»ëÇ íñ³, μ³óÇ ¹Ûáõñ³ÏÇñ ϳ٠³Ùñ³óíáÕ Ù³ë»ñÇó:
2. ä³Ñ»ù ïݳÛÇÝ å³ÛÙ³ÝÝ»ñáõÙª ãáñ ï»ÕáõÙ:
3. öá˳¹ñ»ù ³é³Ýó í³Ûñ ·ó»Éáõ, ã³÷Çó ³í»ÉÇ Ã³÷³Ñ³ñ»Éáõ ϳ٠³ÛÉ ³é³ñϳݻñÇ Ñ³ñí³Í»Éáõ:
4. ъ·п³С³Э»щ е»п³П³Э ¨/П³Щ п»Х³П³Э ыс»Эл¹сбхГЫ³Э С³Щ³У³ЫЭ: м³Ч³йщЗ ¹сбхЫГЭ»сБ ¨ е³ЫЩ³ЭЭ»сБ ³сп³¹сбХЗ ПбХЩЗу г»Э л³СЩ³ЭнбхЩ ¨ е»пщ ¿
С³Щ³е³п³лЛ³Э»Э ³ес³ЭщЗ н³Ч³йщЭ Зс³П³Э³уЭбХ »сПсЗ е»п³П³Э ¨/П³Щ п»Х³П³Э ыс»Эл¹сбхГЫ³ЭБ:
¸бхщ П³сбХ »щ бсбЯ»Й ³сп³¹сЩ³Э ³Щл³ГЗнБ ³сп³¹сбхГЫ³Э С³Щ³сбн, бсБ ЭЯн³Н ¿ л³сщЗ лпбсЗЭ Щ³лбхЩ: ²сп³¹сбхГЫ³Э С³Щ³сБ X XX xxxxxxx
ºсПсбс¹ ¨ »ссбс¹ Гн»сБ` ³ЩЗлБ (Гн³ЭЯ³Эбн) 01 - СбхЭн³с, 02 - ч»псн³с, ... 12 - ¹»Пп»Щμ»ñ
²é³çÇÝ ÃÇíÁ`ï³ñÇÝ (ï³ñí³ í»ñçÇÝ ÃÇíÁ Ãí³Ýß³Ýáí) 8 - 2018, 9 - 2019, 0 - 2020
Ю³С³·бсНЩ³Э ³Ыл Сс³С³Э·Э»сБ е»пщ ¿ е³Се³Эн»Э, щ³ЭЗ бс ¹с³Эщ е³сбхЭ³ПбхЩ »Э П³с¨бс п»Х»П³пнбхГЫбхЭ:
Кыргызча
KY15
MX-KM5060_CIS.indb 15MX-KM5060_CIS.indb 15 8/28/2018 10:43:20 AM8/28/2018 10:43:20 AM
Page 70
Memo
MX-KM5060_CIS.indb 16MX-KM5060_CIS.indb 16 8/28/2018 10:43:20 AM8/28/2018 10:43:20 AM
Page 71
Memo
MX-KM5060_CIS.indb 17MX-KM5060_CIS.indb 17 8/28/2018 10:43:20 AM8/28/2018 10:43:20 AM
Page 72
Панасоник Корпорэйшн
Панасонік Корпорейшн
Панасоник Корпорэйшн
Panasonic Пбсебс³уЗ³
Панасоник Корпорациясы
Напечатано в Малайзии Надруковано у Малайзії Малайзияда басып шығарылған
îå³·ñí³Í ¿ سɳ½Ç³ÛáõÙ
Малайзияда басып чыгарылган
MX-KM5060_CIS.indb 18MX-KM5060_CIS.indb 18 8/28/2018 10:43:20 AM8/28/2018 10:43:20 AM
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
VZ50K271
F0918Y0
R
Loading...