Antes do uso, por favor leia atentamente estas instruções.
Este manual baseia-se no modelo DMC-TZ5.
As ilustrações e os ecrãs do produto podem variar.
Por favor, consulte também as Instruções de
Funcionamento (formato PDF) existentes no CDROM das Instruções de Funcionamento (fornecido)
Também pode aprender acerca dos métodos de funcionamento
avançados e consultar a Resolução de Problemas.
EG
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT1P86
M0208KZ0
Prezado Utilizador,
Gostaríamos de aproveitar esta
oportunidade para lhe agradecer por
adquirir esta Câmara Digital Panasonic.
Por favor, leia atentamente estas
Instruções de operação e mantenha-as à
mão para futuras referências.
Informações para a sua segurança
AVISO:
PARA REDUZIR O RISCO DE
PROVOCAR UM INCÊNDIO, CHOQUE
ELÉCTRICO OU DANOS NO
PRODUTO,
• NÃO EXPONHA ESTE APARELHO
À CHUVA, HUMIDADE, PINGOS
E SALPICOS E NÃO COLOQUE
RECIPIENTES COM LÍQUIDOS,
COMO JARRAS EM CIMA DO
APARELHO.
• UTILIZE APENAS OS ACESSÓRIOS
RECOMENDADOS.
• NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE
DE TRÁS); NO INTERIOR DO
APARELHO NÃO HÁ PEÇAS QUE
POSSAM SER REPARADAS PELO
UTILIZADOR. A REPARAÇÃO SÓ
PODE SER FEITA POR UM TÉCNICO
QUALIFIFCADO.
Observe atentamente as leis dos
direitos de autor.
A gravação de fitas ou discos
prégravados ou outro material
publicado ou divulgado com propósitos
diferentes do seu próprio uso privado,
infringem as leis dos direitos de autor.
Mesmo para uso privado, a gravação de
certos materiais é restrita.
A TOMADA ELÉCTRICA DEVERÁ
ESTAR INSTALADA PRÓXIMA AO
EQUIPAMENTO E DEVERÁ SER
FACILMENTE ACESSÍVEL.
CUIDADO
Há perigo de explosão, se a bateria
estiver colocada incorrectamente.
Substituir somente pelo mesmo ou um
tipo equivalente recomendado pelo
fabricante. Eliminar as baterias usadas de
acordo com as instruções do fabricante.
• Não aqueça nem queime.
• Não deixe a bateria dentro de um
automóvel estacionado ao sol, durante
muito tempo, com as portas e as janelas
fechadas.
Aviso
Risco de incêndio, explosão ou
queimaduras. Não desmonte, aqueça
acima de 60 °C nem queime.
A marcação com a identificação do produto
está localizada no fundo dos aparelhos.
Informações sobre a eliminação de resíduos para utilizadores de equipamentos
eléctricos e electrónicos (utilizadores particulares)
Este símbolo nos produtos e/ou documentos anexos significa
que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser
misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
Para efectuar um tratamento, recuperação e reciclagem correctos,
leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito,
onde serão aceites gratuitamente. Em alternativa, em alguns
países, poderá devolver os produtos ao seu revendedor local,
aquando da compra de um produto novo equivalente.
A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos
valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde
humana e no ambiente, que poderiam resultar de um tratamento incorrecto de
resíduos. Contacte as autoridades locais para obter mais informações sobre o ponto
de recolha mais perto de si.
Poderão ser aplicadas multas pela eliminação incorrecta deste resíduo, de acordo
com as leis locais.
Para utilizadores não particulares na União Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico, contacte o seu revendedor
ou fornecedor para obter mais informações.
Informações sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte as suas autoridades locais ou revendedor
e peça informações sobre o método de eliminação correcto.
2 VQT1P86 (POR)(POR) VQT1P86 3
Acerca do carregador de pilhas
AVISO!
• NÃO INSTALE OU COLOQUE ESTE
APARELHO DENTRO DE UMA
ESTANTE, ARMÁRIO EMBUTIDO
OU QUALQUER OUTRO ESPAÇO
FECHADO. VERIFIQUE SE EXISTE
UMA BOA VENTILAÇÃO PARA
O APARELHO. PARA EVITAR O
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
OU INCÊNDIO PROVOCADO
POR SOBREAQUECIMENTO,
CERTIFIQUE-SE DE QUE AS
ABERTURAS DE VENTILAÇÃO
NÃO ESTÃO TAPADAS COM AS
CORTINAS OU QUALQUER OUTRO
MATERIAL.
• NÃO TAPE AS RANHURAS DE
VENTILAÇÃO COM JORNAIS,
TOALHAS, CORTINADOS OU
OBJECTOS SEMELHANTES.
• NÃO COLOQUE OBJECTOS COM
CHAMAS, COMO VELAS ACESAS,
EM CIMA DO APARELHO.
• DEITE FORA AS PILHAS
RESPEITANDO AS REGRAS DE
DEFESA DO AMBIENTE.
Não utilize nenhum outro cabo de
ligação USB, à excepção do fornecido.
Não utilize nenhum outro cabo AV, à
excepção do fornecido.
Durante a utilização
A câmara pode aquecer, se a utilizar durante longos períodos de tempo, mas isso não
é uma avaria.
Para evitar instabilidade, utilize um tripé e coloque-a num local estável.
(Sobretudo quando utilizar o zoom telescópico, velocidades baixas do obturador ou o
temporizador)
Mantenha a câmara o mais afastada possível de equipamentos
electromagnéticos (como fornos micro-ondas, televisores, jogos de vídeo, etc.).
• Se utilizar a câmara perto ou em cima de um televisor, as fotografias e o som
da câmara podem sofrer interrupções provocadas pela radiação das ondas
electromagnéticas.
• Não utilize a câmara perto de telemóveis, porque o ruído emitido pode afectar
negativamente as fotografias e o som.
• Os dados gravados podem ficar danificados ou as fotografias podem ficar
distorcidas devido aos campos magnéticos fortes criados por altifalantes ou motores
de grandes dimensões.
• A radiação das ondas electromagnéticas gerada pelos microprocessadores pode
afectar negativamente a câmara, provocando interferências nas fotografias e no
som.
• Se a câmara for negativamente afectada por equipamento electromagnético e
deixar de funcionar correctamente, desligue-a e retire a bateria ou desligue o
transformador de CA (DMW-AC5E; opcional). Em seguida, volte a introduzir a
bateria ou ligue de novo o transformador de CA e ligue a câmara.
Não utilize a câmara perto de transmissores de rádio ou de linhas de alta tensão.
• Se gravar perto de transmissores de rádio ou de linhas de alta tensão, pode afectar
negativamente a gravação das fotografias e do som.
Aviso sobre as baterias recarregáveis
A bateria destina-se a ser reciclada.
Cumpra os regulamentos de reciclagem locais.
Nota
Os ecrãs de exemplo mostrados neste manual pertencem ao modelo DMC-TZ5.
DMC-TZ4:
O logótipo SDHC é uma marca comercial.
Outros nomes, nomes de empresas e nomes de produtos impressos nestas
instruções são marcas comerciais ou marcas registadas das respectivas
empresas.
4 VQT1P86 (POR)(POR) VQT1P86 5
6
VQT1P86 (POR)
Grave, visualize e guarde aqueles momentos preciosos.
Pode introduzir os cartões
Gravar (P.20)
directamente nos dispositivos
com ranhuras para cartões
de memória SD.
Visualizar
(Reproduzir) em ecrã grande
Lê automaticamente a cena para tirar fotografias mais nítidas!
AUTO
INTELIGENTE
● Faz as definições ideais para o motivo e a
distância apontando apenas a máquina!
Fotografias ampliadas
● Fotografias em plano aproximado de pessoas
à distância ‘Zoom óptico 10x’
Zoom rápido ‘EASY ZOOM’
Imagens em movimento
● Capturar cenas em movimento
‘Modo VÍDEO’
1
●
Cartões de memória SD/
Cartões de memória
2
SDHC
(vendido em separado)
Veja fotografias nítidas
em ecrãs grandes!
● Cabo AV (fornecido)
●
Cabo para componente
(vendido separadamente)
Veja vídeos em HD3 num televisor
com terminais para componente (1080i)
utilizando um cabo para componente.
Imprimir
em casa ou num centro de fotografia digital
Com a sua impressora
Ligue directamente para imprimir fotografias
em casa com facilidade. Utilize uma
impressora compatível com PictBridge.
● Cabo de ligação USB (fornecido)
No centro de fotografia digital
Entregue o cartão ao assistente de loja
para imprimir as fotografias.
Guarde e desfrute das suas fotografias!
No computador
Envie por e-mail, guarde no disco
rígido. Imprima fotografias.
● Cabo de ligação USB (fornecido)
4
4
6
VQT1P86 (POR)6 VQT1P86 (POR)
Com gravador DVD
Guarde em DVD ou no disco rígido
● Cabo AV (fornecido)
1
Os sons do zoom e das outras operações podem ficar gravados.
2
Pode ser utilizado com dispositivos compatíveis com cartão de memória SDHC.
3
Só no modelo DMC-TZ5
4
Para informações, consulte os manuais de instruções dos produtos.
4
(POR) VQT1P86 7
Guia de início rápido
Conteúdo
A câmara não vem com
a bateria carregada de
fábrica. Antes de utilizar a
câmara, carregue a bateria
e acerte o relógio.
Se não quiser utilizar
o cartão (vendido em
separado), pode gravar
ou reproduzir fotografias
guardadas na memória
(P.16).
Carregue a bateria
1
Introduza a bateria
e o cartão
2
Ligue a câmara
3
Coloque o interruptor
gravar/reproduzir na
4
posição
Ajuste o disco do
modo para
5
Prima o botão do obturador e tire
fotografias
6
Antes de utilizar
Preparativos
Operações
básicas
Outros
10
14
20
29
Antes de utilizar ................................ 10
Leia primeiro (10)
Para evitar danos e falhas (10)
Acessórios standard ......................... 11
Nomes das peças ............................. 12
Disco do modo (13)
Botão do cursor (13)
Carregar a bateria ............................. 14
Introduzir a bateria e o cartão ......... 15
Destino de armazenamento de fotografias
(cartões e memória integrada)
Capacidade de memória e de bateria
restante(16)
Acertar o relógio ............................... 17
fotografias e gravar sons (imagens em
movimento/fotografias com som).
Não é possível compensar a falha/
perda de gravações ou danos
directos/indirectos.
A Panasonic não oferece nenhuma
compensação mesmo que os danos
sejam provocados por defeitos da câmara
ou do cartão.
Algumas fotografias não podem ser
reproduzidas
• Fotografias editadas num computador
• Fotografias tiradas ou editadas numa
câmara diferente
(Também pode acontecer que as
fotografias tiradas ou editadas nesta
câmara não possam ser reproduzidas
noutras câmaras)
Software contido no CD-ROM
fornecido
As acções a seguir são proibidas:
• Fazer duplicados (cópias) para venda
ou aluguel
• Copiar para redes
Características do monitor LCD
É utilizada uma tecnologia de elevada precisão para criar o ecrã do monitor
LCD. No entanto, pode haver alguns pontos claros ou escuros (vermelho,
azul ou verde) no ecrã. O resultado é mais de 99,99% de pixels eficazes
com uma mera taxa de 0,01% de pixels inactivos ou sempre ligados.
Os pontos não serão gravados nas imagens guardadas na
memória incorporada ou num cartão.
Temperatura da câmara
A câmara pode aquecer durante a utilização. (Especialmente a
zona da pega, etc.)
Isto não provoca problemas de funcionamento ou de qualidade
da câmara.
Para evitar danos e falhas
Evitar choques, vibração e pressão
• Evite expor a câmara a vibrações ou
choques fortes; por exemplo, evite
deixar cair ou bater com a câmara, ou
sentar-se com a câmara no bolso.
(Monte a correia para evitar que a
câmara caia)
Não faça pressão na lente nem no
•
monitor LCD.
Não molhe a câmara nem introduza
objectos estranhos dentro dela
• Não ponha a câmara em contacto com
água, chuva ou água do mar.
(Se molhar a câmara, limpe-a com um
pano seco e macio. Esprema bem o pano,
se estiver molhado com água do mar, etc.)
•
Evite o contacto da lente e da tomada
com pó ou areia, e não deixe entrar
líquidos nos intervalos à volta dos botões.
Evite a condensação provocada por
alterações súbitas de temperatura e humidade
•
Quando se deslocar entre locais com diferentes
temperaturas ou humidade, coloque a câmara
dentro de um saco plástico e deixe-a adaptar-se
às condições do local antes de a utilizar.
• Se a lente se embaciar, desligue a
câmara e não a utilize durante cerca
de duas horas, até ela se adaptar às
condições do ambiente.
• Se o monitor LCD se embaciar, limpe-o
com um pano seco e macio.
Área da pega
Lente
• Se a lente estiver suja:
As imagens podem aparecer ligeiramente
brancas se a lente estiver suja (dedadas,
etc.).
Ligue a câmara, segure no corpo da
lente que retirou com os dedos e limpe
suavemente a superfície da lente com
um pano macio e seco.
• Não a deixe sob acção directa da luz
solar.
Não toque na divisória
da lente, pois pode
danificará-la.
Tenha cuidado quando
retirar a câmara do
saco, etc.
Selector ON/OFF da câmara
Quando utilizar um tripé
• Não faça força excessiva nem aperte
demais os parafusos num determinado
ângulo (pode danificar a câmara, o
orifício do parafuso ou a etiqueta.)
• Verifique se o tripé está estável.
(Leia o manual de instruções do tripé.)
Durante o transporte
Desligue a câmara.
Recomendamos que utilize uma bolsa
em pele genuína (DMW-CT3, vendida em
separado).
Acessórios
standard
Os números das peças são de Janeiro
de 2008
Bateria
recarregável
CGA-S007E
(referida neste manual como ‘bateria’)
Carregador da
bateria
DE-A46A
(referido neste manual como ‘carregador’)
Caixa de transporte
da bateria
VYQ3680
Cabo de
alimentação CA
K2CQ2CA00006
Correia
VFC4297
Cabo de ligação
USB
K1HA08CD0019
Cabo AV
K1HA08CD0020
CD-ROM
VFF0413
• Instruções de
Funcionamento
CD-ROM
• Software
Deite fora todas as embalagens de
forma correcta.
Os cartões são opcionais. Pode gravar ou
reproduzir fotografias contidas na memória,
se não estiver a utilizar um cartão. (P.16)
Consulte o revendedor ou o centro de
assistência mais próximo se perder os
acessórios fornecidos. (Pode adquirir
os acessórios em separado.)
10 VQT1P86 (POR)(POR) VQT1P86 11
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.