Panasonic LUMIX DMC-TZ37, LUMIX DMC-TZ41, LUMIX DMC-TZ40 Operating Instructions

Kezelési útmutató a
speciális funkciókhoz
Digitális fényképezőgép
Típussz. DMC-TZ40
DMC-TZ41 DMC-TZ37
Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az
VQT4T25
M0213KZ0
Tartalomjegyzék
Használat előtt
Használat előtt ....................................... 8
Tudnivalók a GPS funkcióról
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Tudnivalók az iránytűről
DMC-TZ40 DMC-TZ41
............................10
............................11
Alaptartozékok ..................................... 12
A főbb alkatrészek elnevezése és
rendeltetése .........................................13
Navigációs gomb .........................................14
Érintéssel végezhető műveletek ........ 15
Előkészületek
Akkumulátor töltése ............................ 16
Az akkumulátor behelyezése ......................17
Az akkumulátor töltése ................................18
Hátralévő akkumulátor-kapacitás ................20
A rögzíthető képek számára és az üzemidőre
vonatkozó iránymutató számok ...................20
A (külön megvásárolható) kártya
behelyezése és eltávolítása ................ 22
A képek mentése
(kártyára és beépített memóriára) ...... 23
Általános tudnivalók a felvételtárolási
lehetőségekről (képek/felvételi idő) .............24
Az óra beállítása .................................. 26
Az időbeállítás módosítása .........................27
Alapvető tudnivalók
A műveletek sorrendje ........................ 28
Fényképek készítése saját beállításokkal
[AE program] üzemmód ...................... 30
A fókusz beállítása .............................. 31
A kijelző megérintése és felvételkészítés
(Zárkioldás érintésre funkció) ............ 32
A kijelző megérintése, valamint a fókusz és az expozíció beállítása
(AF/AE érintésre funkció) ...................33
Fénykép készítése automatikus beállításokkal
[Intelligens auto] üzemmód ................ 34
A vakuval kapcsolatos tudnivalók ................34
Automatikus motívumfelismerés .................35
Tudnivalók a „vidám” színbeállításról ..........35
[Elmosódás véd.] .........................................36
[Éjsz. felv. kézből] ........................................36
[iHDR] ..........................................................37
AF-követés .................................................. 38
Az [Intelligens auto]
üzemmódra vonatkozó korlátozások ...........39
Mozgóképek készítése ........................ 40
Tudnivalók a felvételi üzemmódokról .......... 41
Állóképek rögzítése mozgóképfelvétel
készítése közben ........................................44
Képek megtekintése ............................ 45
Zoomolás és megtekintés –
„Zoom lejátszáskor” .....................................46
Több kép megtekintése –
„Többszörös lejátszás” ................................ 47
Képek megtekintése a rögzítés dátuma
alapján [Naptár] ...........................................48
Mozgóképek megtekintése ................. 49
Állókép készítése mozgóképről ...................51
Képek törlése ....................................... 52
Több (legfeljebb 100) kép törlése/
Az összes kép törlése .................................53
A menü beállítása ................................ 54
Menütípus ...................................................55
A gyorsmenü használata .............................56
VQT4T25- 2 -
Tartalomjegyzék
A [Beállítás] menü használata ............ 57
[Órabeáll.] ....................................................57
[Auto. időbeáll.]
[Világidő] .....................................................57
[Utazási időp.] .............................................57
[Repülő mód] ...............................................57
[Beep] ..........................................................58
[Hangszóró hangereje] ................................58
[Saj. beá. memó] ......................................... 58
[Kijelző-megjelenítés] .................................. 59
[Az iránytű kalibr.]
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Kijelző fényereje] ........................................59
[Komp. segédv.] ..........................................60
[Hisztogram] ................................................ 60
[Videó Felv. terül.]........................................61
[Fennmaradó kij.] ........................................61
[Zoom vissza] .............................................. 61
[Gazdaságos] .............................................. 62
[Auto képell.] ...............................................62
[Számozás törl.] ..........................................63
[Alapállapot] ................................................63
[Wi-Fi beáll. Vissza] .....................................63
[USB üzemmód] .......................................... 64
[Kimenet] ..................................................... 64
[VIERA link] ................................................. 64
[3D lejátszás] ...............................................65
[Kijelz.forg.] .................................................65
[Verz.szám kij.] ............................................65
[Formázás] ..................................................66
[Nyelv] .........................................................66
[Demo mód] .................................................67
DMC-TZ40 DMC-TZ41
............................59
...57
Alkalmazás (felvételkészítés)
A felvételi információk
megjelenítésének váltása stb. ............ 68
A vízszintjelző használata
DMC-TZ40 DMC-TZ41
A zoom használata .............................. 70
A zoom használata érintéssel végzett
műveletek során ..........................................71
A zoomok típusai és használata ..................72
Képek készítése vakuval..................... 74
Közeli képek készítése ........................ 76
[Makró zoom] ..............................................77
Fókusztartomány .........................................78
Fényképek készítése önkioldóval ...... 79
Képek készítése expozíciókorrekció
használatával ....................................... 80
Felvételkészítés az expozíció automatikus
módosítása közben ([Exp. sorozat]) ............81
A rekesznyílás és a zársebesség értékének meghatározása,
valamint felvételkészítés..................... 82
[Rekesz elővál.] üzemmód .......................... 82
[Záridő elővál.] üzemmód ............................83
[Kézi expozíció] üzemmód ..........................84
Képek készítése különböző képeffektusokkal
[Kreatív vezérlés] üzemmód ............... 85
[Kifejező] .....................................................86
[Retro] .........................................................86
[High key] ....................................................86
[Alulexponálás] ............................................87
[Szépia] .......................................................87
[Dinamikus monokróm] ...............................87
[Hatásos művészet] .....................................88
[Nagy dinamika] ..........................................88
[Keresztbehívás] .........................................88
[Játék hatás] ................................................89
[Miniatűr hatás] ............................................89
[Lágy fókusz] ............................................... 90
[Csillagszűrő] ...............................................90
[Szín egy pontban] ......................................91
Panorámaképek készítése
[Panorámakép] üzemmód ................... 92
........................... 69
- 3 -
VQT4T25
Tartalomjegyzék
Képek készítése a motívumnak
megfelelően [Motívumprogram] ........ 95
[Portré] ........................................................96
[Bőrtónus-lágy.] ........................................... 96
[Tájkép] .......................................................96
[Sport] ..........................................................97
[Éjszakai portré] ..........................................97
[Éjszakai tájkép] ..........................................97
[Éjsz. felv. kézből] ........................................98
[HDR] ..........................................................98
[Étel] ............................................................ 98
[Baba] ..........................................................99
[Háziállat] ....................................................99
[Napnyugta] .................................................99
[Magas érzék.] ...........................................100
[Csillagos ég] .............................................100
[Üvegen át] ................................................100
[Vízalatti] ...................................................101
[Nagy seb. mozgókép] ..............................102
[3D fénykép mód] ...................................... 103
Saját beállítások mentése és képek
készítése [Saját] üzemmód .............. 104
[Saj. beá. memó] ....................................... 104
[Saját] ........................................................ 105
Sorozatkép funkció ...........................106
Felvételkészítés az arcfelismerés funkció használatával
[Arcfelismerés] ..................................108
Arcképek regisztrálása ............................. 110
Mentett személy adatainak szerkesztése
vagy törlése ............................................... 111
Hasznos funkciók utazásnál............. 112
[Utazási időp.] ...........................................112
[Világidő] ..................................................113
Szöveg bevitele.................................. 114
A [Felvétel] menü használata ........... 115
[Képarány] ................................................. 115
[Képméret] .................................................115
[Minőség] ...................................................116
[Érzékenység] ...........................................116
[Bővített ISO] ............................................. 117
[Fehéregyens.] .......................................... 117
[AF mód] ....................................................119
[Gyors AF] ................................................. 120
[Arcfelismerés] ..........................................121
[Fénymér. mód] ......................................... 121
[i.expozíció] ...............................................121
[Min. zárseb.] .............................................122
[i.felbontás] ................................................122
[Digit. zoom] ..............................................122
[Sorozatkép] .............................................. 123
[Szín üzemmód] ........................................123
[AF-segédfény] ..........................................123
[Vszem.csökk.] .......................................... 124
[Elmosódás véd.] .......................................124
[Éjsz. felv. kézből] ......................................124
[iHDR] ........................................................124
[Stabilizátor] ..............................................125
[Dátumbély.] .............................................. 125
[Órabeáll.] ..................................................125
A [Mozgókép] menü használata ....... 126
[Felvételi formátum] ...................................126
[Felv. minőség] ..........................................126
[Állókép mérete] ........................................127
[Folyamatos AF] ........................................ 127
[Vízszintes felvétel]
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Szélzajcsökk.] ..........................................128
..........................128
- 4 -
VQT4T25
Tartalomjegyzék
Alkalmazás (megtekintés)
Képadatok megjelenítésének stb.
módosítása......................................... 129
A sorozatkép funkcióval rögzített
állóképek lejátszása .......................... 130
Különböző lejátszási módok
[Lejátszási mód] ................................132
[2D/3D beáll.] ............................................132
Képek kiválasztása lejátszáshoz
[Lejátszás szűrés].............................. 133
Szűkítés képtípus alapján .........................134
Szűkítés a kép készítéséhez tartozó helynév, illetve tájékozódási pont neve
DMC-TZ40 DMC-TZ41
alapján Szűkítés a kép készítési helye alapján
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Szűkítés a célállomáson készített képek
alapján .......................................................136
Szűkítés képkategória, illetve a képen
szereplő személy alapján ..........................136
Szűkítés a rögzítés dátuma alapján .......... 137
Szűkítés a kedvenc képek alapján ............137
Képek automatikus lejátszása
sorrendben [Diabemutató] ...............138
Keresés a rögzítés dátuma alapján
[Naptár] ............................................... 140
Képek retusálása ............................... 141
[Auto retusálás] .........................................141
[Kreatív retusálás] .....................................142
.............134
..........................135
A [Lejátszás] menü használata ........144
[Hely naplózása] ........................................144
[Címszerk.] ................................................ 146
[GPS-adatok szerk.]
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Szövegbély.] .............................................147
[Retusálás] ................................................149
[Videó feloszt] ............................................149
[Átméret.] ...................................................150
[Levág] ......................................................152
[Kedvenc] ..................................................153
[Nyomt.-ra] ................................................154
[Védelem] .................................................. 155
[Arcfel. szerk.] ...........................................156
[Másolás] ...................................................157
..........................146
GPS- és térképfunkciók
DMC-TZ40 DMC-TZ41
A GPS funkció használata kép
felvételi helyének rögzítéséhez ........ 158
[GPS beáll.] ............................................... 159
Helymeghatározás azonnali végrehajtása
az aktuális hely frissítéséhez ....................162
[Területinfo. beáll.] .....................................164
[Repülő mód] .............................................164
A rögzíteni kívánt helynévadatok
módosítása......................................... 165
A rögzített GPS-adatok
módosítása......................................... 166
[Hely módosítása] .....................................166
[Helynév szerkesztése] .............................167
Az idő beállítása a
GPS funkcióval .................................. 168
A helymeghatározáshoz szükséges
idő csökkentése................................. 169
A „GPS Assist Tool” segédprogram
használata .................................................169
Frissítés Wi-Fi kapcsolaton keresztül ........173
A GPS-segédadatok lejárati időpontjának
ellenőrzése ................................................174
- 5 -
VQT4T25
Tartalomjegyzék
A térképfunkció használata .............. 175
A kép készítési helyének megerősítése
térkép segítségével ................................... 175
Az aktuális tartózkodási hely
megjelenítése a térképen ..........................176
Csak az azonos területen készített képek
megjelenítése ............................................177
Térkép megjelenítése ország vagy régió
kiválasztása alapján .................................. 178
A (mellékelt) lemez térképadatainak
használata .......................................... 179
A „LUMIX Map Tool” alkalmazás
telepítése ...................................................179
A térképadatok másolása
memóriakártyára .......................................180
Saját tájékozódási pont
regisztrálása....................................... 182
Saját tájékozódási pont regisztrálása
térképen ....................................................182
A felvételi hely regisztrálása saját
tájékozódási pontként ...............................183
Saját tájékozódási pont kiválasztása és
térképen való megjelenítése .....................184
Sajátként regisztrált tájékozódási pont
szerkesztése és törlése .............................184
Az iránytű használata ........................ 185
Az iránytű beállítása ..................................186
A GPS-napló használata ................... 187
GPS-napló rögzítése .................................187
GPS-napló megjelenítése a térképen .......188
Kimeneti fájl készítése a
GPS-naplófájlból .......................................189
A GPS-napló törlése ..................................190
Wi-Fi
A Wi-Fi® funkció ................................. 191
[Repülő mód] .............................................193
A Wi-Fi funkcióval végezhető
műveletek ........................................... 194
A csatlakoztatás sorrendje ............... 195
A [Wi-Fi] gombbal végezhető műveletek a
Wi-Fi kapcsolat létrejötte után ...................196
Felvételek készítése
távvezérléssel .................................... 197
Az „Panasonic Image App” alkalmazás telepítése okostelefonra,
illetve táblagépre ....................................... 197
Csatlakoztatás okostelefonhoz vagy
táblagéphez ...............................................198
Képek készítése okostelefonon vagy táblagépen keresztül
(felvétel készítése távvezérléssel) ............200
Képek lejátszása a fényképezőgéppel ......200
Helyadatok küldése okostelefonról vagy
táblagépről a fényképezőgépre .................201
Egyszerű csatlakoztatás
okostelefonhoz (NFC) ......................202
Egyszerű csatlakoztatás okostelefonhoz
távvezérlés céljából ...................................203
Állókép gyors másolása okostelefonra ......204
Csatlakoztatás vezeték nélküli
hozzáférési ponton keresztül ........... 205
[WPS (Gomb)] funkcióval végzett
csatlakozáskor ..........................................205
[WPS (PIN-kód)] funkcióval végzett
csatlakozáskor ..........................................206
Ha nem biztos a WPS-kompatibilitásban (csatlakozás [Kézi csatlakozás]
eljárással) ..................................................206
Közvetlen csatlakozás ......................208
Lejátszás televízión ........................... 209
Kép megjelenítése televízión közvetlenül a képkészítés után/ Kép megjelenítése televízión a
fényképezőgépen történő lejátszással ...... 209
Képek küldése felvételkészítés
közben ................................................ 211
Képek küldése okostelefonra,
illetve táblagépre ....................................... 211
Képküldési beállítások módosítása ...........214
Képek küldése számítógépre ....................215
Képfogadó mappa létrehozása .................217
Képek küldése a
[Felhőalapú szinkr. szolg.] rendszerbe ......218
Képek küldése internetes
szolgáltatásba ...........................................220
Képek küldése AV-eszközökre ..................222
- 6 -
VQT4T25
Tartalomjegyzék
A fényképezőgépen tárolt képek
küldése ............................................... 224
Képek küldése okostelefonra, illetve
táblagépre .................................................224
Képek küldése számítógépre ....................227
Képek küldése a
[Felhőalapú szinkr. szolg.] rendszerbe ......229
Képek küldése internetes
szolgáltatásba ...........................................231
Képek küldése AV-eszközökre ..................233
Képek küldése nyomtatóra ........................235
Csatlakoztatás korábban használt beállításokkal (csatlakoztatás az előzmények
segítségével) ...................................... 236
Csatlakozás gyakran használt beállításokkal (csatlakoztatás a kedvencek
segítségével) ...................................... 237
Automatikus képátvitel
[Intelligens átvitel] ............................. 238
Az [Intelligens átvitel] beállítása ................ 239
[Intelligens átvitel] ......................................240
Képek beállításainak és átviteli
célhelyének módosítása ............................241
A „LUMIX CLUB” rendszer
használata .......................................... 243
Tudnivalók a [LUMIX CLUB] funkcióról .....243
A létrehozott bejelentkezési azonosító és
jelszó ellenőrzése vagy módosítása .........245
Ugyanazon bejelentkezési azonosító beállítása a fényképezőgépen és az
okostelefonon, illetve táblagépen ..............246
A „LUMIX CLUB” használati feltételeinek
ellenőrzése ................................................246
Bejelentkezési azonosító és fiók törlése a
„LUMIX CLUB” rendszerből ......................247
Internetes szolgáltatások használata ........ 248
Külső AV-eszköz beállításainak
konfigurálása .............................................249
A [Wi-Fi beállítás] menü
használata .......................................... 251
Csatlakoztatás más eszközökkel
Megtekintés televízió képernyőjén
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) .....255
3D állóképek megtekintése ....................... 257
Álló- és mozgóképek tárolása a
felvevőegységen................................ 259
Másolás az SD-kártya közvetlenül a
felvevőegységbe helyezésével .................259
Lejátszott képek átjátszása (külön megvásárolható) AV-kábel segítségével ...259
Álló- és mozgóképek tárolása a
számítógépen..................................... 260
Tudnivalók a mellékelt szoftverekről .........261
A mellékelt szoftver telepítése ...................263
Állóképek és mozgóképek másolása ........ 264
Nyomtatás .......................................... 267
Több kép nyomtatása ................................269
Nyomtatás dátummal és szöveggel ..........269
Nyomtatási beállítások megadása a
fényképezőgépen ......................................270
... 253
Egyebek
A (külön megvásárolható) hálózati adapter és a (külön megvásárolható) DC-csatlakozó
használata akkumulátor helyett ....... 271
Az LCD kijelző kijelzéseinek listája
Felvételnél .................................................272
Lejátszásnál ..............................................275
Megjelenő üzenetek........................... 277
Kérdések és válaszok
Hibaelhárítás ...................................... 281
Használati óvintézkedések és
megjegyzések .................................... 292
Helynév- és térképadatokra vonatkozó licencszerződés
DMC-TZ40 DMC-TZ41
..........................296
... 272
- 7 -
VQT4T25
Használat előtt
Használat előtt
A fényképezőgép kezelése
Óvja a fényképezőgépet a túlzott rázkódástól, ütődésektől és erőhatásoktól.
A fényképezőgép nem porálló, a ráfreccsenő víznek nem áll ellen, és nem is vízálló. Kerülje a fényképezőgép használatát túlzottan poros vagy homokos környezetben, valamint ahol víz érheti a fényképezőgépet.
Ne használja a fényképezőgépet az alábbi helyzetekben,
amelyek során károsodhat az objektív, az LCD kijelző vagy a fényképezőgép háza. Ez a fényképezőgép meghibásodását okozhatja, vagy megakadályozhatja a felvételkészítést.
• A fényképezőgép leejtése vagy kemény felülethez ütése
• Leülés a fényképezőgéppel a zsebben vagy tömött táskába való erőszakolás
• Tárgyak akasztása a fényképezőgép pántjára
• Túlzott nyomás kifejtése az objektívre vagy az LCD kijelzőre
Ne használja a fényképezőgépet az alábbi helyzetekben,
amelyek során fennáll a veszély, hogy homok, víz vagy egyéb idegen anyag jut a fényképezőgépbe az objektíven vagy a gombok körüli nyílásokon át. Legyen fokozottan óvatos, mert ezek a körülmények a fényképezőgépben javíthatatlan károsodást okozhatnak.
• Kifejezetten poros vagy homokos helyeken
• Esőben vagy vízparton, ahol a fényképezőgépet víz érheti
Páralecsapódás (A lencse vagy az LCD kijelző bepárásodása esetén)
Ha a fényképezőgép hirtelen hőmérséklet- vagy
páratartalom-változásnak van kitéve, páralecsapódás jelentkezhet. Kerülje a készülék használatát olyan körülmények között, amelyek során szennyeződhet a lencse vagy az LCD kijelző, penész képződhet, vagy károsodhat a fényképezőgép. Ha páralecsapódást észlel a fényképezőgépen,
kapcsolja ki, és ne használja körülbelül két órán át. Ha a fényképezőgép már átvette a környezeti hőmérsékletet, a bepárásodás magától elmúlik.
VQT4T25- 8 -
Használat előtt
Használat előtt
Először mindig készítsen egy próbaképet
Fontos események előtt, pl. esküvő, mindig készítsen próbaképet, ezzel megbizonyosodva arról, hogy a készülék megfelelően rögzíti a képeket és a hangot.
A sikertelen felvételekért semmilyen felelősséget nem vállalunk
Nem áll módunkban kártérítést fizetni a sikertelen felvételekért, ha a fényképezőgép vagy a memóriakártya műszaki problémái megakadályozzák a rögzítést.
Alaposan tanulmányozza át a szerzői jogi törvényeket
A szerzői joggal védett témákról készített felvételek magánjellegű használattól eltérő célokra való felhasználását tiltja a szerzői jogi törvény. Bizonyos anyagoknak még a személyes célú felvételét is korlátozhatják.
Olvassa el a „Használati óvintézkedések és megjegyzések” (→292) című részt is
Ne feledje, hogy a digitális fényképezőgépének tényleges vezérlőelemei és
alkatrészei, menüpontjai és az egyéb információk eltérhetnek a jelen használati útmutatóban közölt ábráktól és képernyőktől. Amennyiben a modelleknél valamely művelet vagy egyéb adat többé-kevésbé azonos, a jelen kézikönyvben szereplő utasításoknál a DMC-TZ40/DMC-TZ41 modellt használjuk példaként. A modellenként eltérő műveleteket, lépéseket és funkciókat külön jelezzük, a
vonatkozó modellszámmal együtt. (Példa)
A felvételi üzemmódok ikonjai
Az egyes szakaszok címe mellett látható üzemmódválasztó tárcsán kékkel jelölt felvételi üzemmódokban választhatja és használhatja az adott menüket és funkciókat.
DMC-TZ40 DMC-TZ41 DMC-TZ37
A bal oldalon látható példában a következő felvételi üzemmódok állnak rendelkezésre: , , , és .
* A
és a funkciója az egyéni beállításoknál regisztrált felvételi
üzemmódoktól függően változik.
- 9 -
VQT4T25
Használat előtt
Használat előtt
Tudnivalók a GPS funkcióról
Tudnivalók a földrajzi név meghatározásával kapcsolatban
A fényképezőgép használatba vétele előtt mindenképpen olvassa el a „Helynév- és térképadatokra vonatkozó licencszerződés”. (→296)
Ha a [GPS beáll.] beállítása [ON], akkor a GPS funkció a fényképezőgép kikapcsolt állapotában is működik.
• A fényképezőgép által küldött elektromágneses hullámok befolyásolhatják a navigációs és ellenőrző műszereket. Repülőgépek fedélzetén (fel- és leszállás közben) vagy egyéb, a használatot korlátozó helyen a [Repülő mód] beállítást állítsa [ON] értékre, majd kapcsolja ki a fényképezőgépet. (→57)
• Ha a [GPS beáll.] beállítása [ON], a [Repülő mód] lehetőség pedig [OFF] értékre van állítva, akkor a készülék kikapcsolt állapotban is meríti az akkumulátort.
Felvételi helyszínre vonatkozó információ
• A felvételi helyszínek neve és a tájékozódási pontok (például épületek) a 2012. októberi adatoknak megfelelőek. Ezek frissítésére nem kerül sor.
• Az országtól vagy térségtől függően előfordulhat, hogy kevés, földrajzi névre vagy tájékozódási pontra vonatkozó információ áll rendelkezésre.
Helymeghatározás
• A helymeghatározás több időt vesz igénybe olyan helyeken, ahol a GPS műholdakról érkező jelek vétele akadályozott. (→158)
A következő esetekben a sikeres helymeghatározás még jó GPS-vétel esetén
is körülbelül 2–3 percbe telik: ha a helymeghatározást első alkalommal végzi el, vagy ha a helymeghatározás azt követően történik, hogy a fényképezőgépet [OFF] értéken lévő [GPS beáll.] beállítás vagy [ON] értéken lévő [Repülő mód] beállítás mellett kikapcsolta, majd ismét bekapcsolta. A helymeghatározás GPS-segédadatok használatával gyorsabban hajtható végre. (→169)
• Mivel a GPS műholdak helyzete folyamatosan változik, a felvételi helyszíntől és körülményektől függően előfordulhat, hogy a műholdak helyzete nem határozható meg pontosan, vagy helymeghatározási hiba léphet fel.
A készülék használata más országban
• Előfordulhat, hogy Kínában és a vele szomszédos országok határhoz közeli területein a GPS funkció nem működik (2013. januári információ).
• Néhány országban vagy területen szabályozhatják a GPS és a kapcsolódó technológiák használatát. Mivel ez a fényképezőgép rendelkezik GPS funkcióval, mielőtt magával vinné egy másik országba, kérdezze meg a nagykövetségen vagy az utazási irodában, hogy vannak-e GPS funkcióval rendelkező fényképezőgép bevitelére vonatkozó korlátozások az adott országban.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 10 -
VQT4T25
Használat előtt
Használat előtt
Tudnivalók az iránytűről
A készülékkel mért adatok csak körülbelüli becslésnek minősülnek.
• A készülék által biztosított adatok szakmai felhasználásra nem alkalmasak.
• Ha a készüléket hegymászáshoz, túrázáshoz, illetve víz alatt használja, az általa adott irányadatok csak közelítő becslésként fogadhatók el, ezért ilyen esetekben mindig legyen kéznél térkép és pontos irányadatokat biztosító berendezés.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 11 -
VQT4T25
Használat előtt
Alaptartozékok
A fényképezőgép használata előtt ellenőrizze, hogy minden tartozék megtalálható-e a csomagolásban.
A rendelkezésre álló tartozékok, illetve a tartozékok alakja eltérő attól függően, hogy
melyik országban vagy régióban vásárolta a fényképezőgépet. A tartozékokról részletesen az alapfunkciókat ismertető használati utasításban olvashat. Az akkumulátorcsomag a szövegben akkumulátorként is szerepel.
Az SD-memóriakártyára, az SDHC-memóriakártyára és az SDXC-memóriakártyára
egységesen kártya névvel hivatkozunk a szövegben. Kérjük, hogy a csomagolást megfelelő módon távolítsa el.
A kisméretű alkatrészeket tartsa biztonságos helyen, gyerekektől távol.
Külön megvásárolható tartozékok
A kártyák külön megvásárolhatóak. Ha nem használ kártyát, akkor a beépített memória segítségével rögzíthet és játszhat le képeket. (→23)
• A készülékhez mellékelt tartozékok elvesztése esetén forduljon az értékesítőhöz vagy a legközelebbi márkaszervizhez. (A tartozékok külön is megvásárolhatók.)
VQT4T25- 12 -
Használat előtt
A főbb alkatrészek elnevezése és rendeltetése
Üzemmódválasztó tárcsa (→28)
A felvételi üzemmód kiválasztására szolgál.
Vaku (→74)
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Beépített GPS-antenna (→158)
Önkioldó jelzője (→79) / AF-segédfény
NFC-antenna (→203)
(→123)
Lencse (→8, 294)
Ne érintse meg a lencse ajtaját.
Mikrofon (→29, 40)
[Wi-Fi] antenna
DMC-TZ40 DMC-TZ41
GPS-állapotjelző (→159)
DC-csatoló fedele (→271)
Háromlábú állvány csatlakoztatási pontja (→294)
Ne csatlakoztassa a készüléket 5,5 mm-es vagy annál hosszabb csavarral rendelkező háromlábú állványhoz. Ellenkező esetben károsodhat a készülék.
Objektívtubus
Hangszóró (→58)
Zoom kar (→70)
Segítségével közelebb hozhatja a távoli témát, ha nagyobb méretben szeretné rögzíteni.
Mozgókép gomb (→40)
Mozgóképek rögzítésére szolgál.
Fényképezőgép [ON/OFF] gombja
A fényképezőgép be- és kikapcsolására szolgál.
Expozíciós gomb
Fókuszálásra és állóképek rögzítésére szolgál.
Kártya-/akkumulátorajtó
(→17, 22)
Kioldókar (→17, 22)
Az itt látható illusztrációk és képernyőképek eltérhetnek az adott termék esetében.
VQT4T25- 13 -
Használat előtt
Navigációs gomb
A főbb alkatrészek elnevezése és rendeltetése
[EXPOSURE] gomb (→82)
Felvétel üzemmódban: A zársebesség vagy a rekesznyílás értékének beállítására szolgál.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Lejátszás üzemmódban: Térkép jelenik meg.
LCD kijelző
(→59, 272)
[MAP] gomb (→175)
[Wi-Fi] gomb Lejátszás gomb
Töltésjelző fény (→18) / Wi-Fi kapcsolat jelzőfénye
[Q.MENU] / [ ] gomb
[DISP.] gomb (→68, 129)
A fényképezőgép leejtésének megelőzésére javasoljuk a mellékelt kézi pánt használatát.
A felvételi vagy a lejátszási üzemmód kiválasztására szolgál.
Ezzel a gombbal lehet megjeleníteni a gyorsmenüt
(→56) és törölni a képeket (→52).
A kijelzések közötti váltásra szolgál.
[HDMI]-aljzat (→253, 255)
Csak az eredeti (külön megvásárolható) HDMI mikrokábelt szabad a fényképezőgéphez csatlakoztatni. Ellenkező esetben a fényképezőgép meghibásodhat.
[AV OUT/DIGITAL]-aljzat
(→253, 264, 267)
Az akkumulátor töltésekor is ezt az aljzatot kell használni. (→18)
(→192)
[MENU/SET]
A menük megjelenítésére, beállítások bevitelére stb. szolgál (→54)
Balra léptető navigációs gomb ( )
• Önkioldó (→79)
Lefelé léptető navigációs gomb (
• Makró üzemmód stb. (→76)
Ebben a kézikönyvben a használt gombot , , vagy szimbólum szemlélteti.
Az itt látható illusztrációk és képernyőképek eltérhetnek az adott termék esetében.
)
- 14 -
Felfelé léptető navigációs gomb (
Expozíciókorrekció expozíciósorozat stb. (→81)
(→80),
Jobbra léptető navigációs gomb (
• Vaku (→74)
VQT4T25
)
)
Használat előtt
Érintéssel végezhető műveletek
A fényképezőgép érintőkijelzője érzékeli a kijelzőre kifejtett nyomást.
Érintés
Az „érintés” az érintőkijelző ujjal történő, rövid ideig tartó megnyomását jelenti. Az érintés egyéb műveletek elvégzése mellett ikonok vagy képek kiválasztására szolgál.
Húzás
A „húzás” az érintőkijelző ujjal történő megérintését és az ujjnak a kijelző felületén való csúsztatását jelenti. A húzás (az ujj végigcsúsztatása a kijelzőn) a képek görgetésére vagy a megjelenített képsorozat váltására szolgál.
Ujjak mozgatása (távolítása/közelítése)
Az érintőpanelen két ujját egymástól távolítva nagyíthatja, egymáshoz közelítve pedig kicsinyítheti a képet. A műveletet lejátszott képek stb. nagyítására/kicsinyítésére használhatja.
• A képeket az érintőkijelző kétszer gyors egymásutánban történő megérintésével is kinagyíthatja. (Ha a kép már ki volt nagyítva, akkor ugyanarra a nagyítási arányra tér vissza.)
Ha a kereskedelmi forgalomban kapható lapot használ az LCD kijelző védelmére,
tanulmányozza át a laphoz mellékelt óvintézkedéseket. (Egyes védőlaptípusok ronthatják a kijelző megjelenését és akadályozhatják az egyszerű kezelést.) Ha a fényképezőgépet a kijelzőre helyezett, kereskedelmi forgalomban kapható
védőlappal használja, vagy a kijelző nem elég érzékeny, kicsit nagyobb nyomást kifejtve érintse meg a kijelzőt. Ha úgy tartja a fényképezőgépet, hogy keze az érintőkijelzőhöz nyomódik, az
érintőkijelző nem fog megfelelően működni. Ne érjen az LCD kijelzőhöz kemény végű tárggyal, például golyóstollal.
Ne nyomja meg az érintőkijelzőt körömmel.
Ha ujjnyomok vagy más jellegű szennyeződés van az LCD kijelzőn, tisztítsa meg puha,
száraz ruhával.
VQT4T25- 15 -
Előkészületek
Akkumulátor töltése
Mindig a fényképezőgéphez való (mellékelt) hálózati adaptert, (mellékelt) USB csatlakozókábelt és akkumulátort használja.
Az első használat előtt mindig töltse fel az akkumulátort! (szállításkor az
akkumulátor nincs feltöltve)
• Az akkumulátort a fényképezőgépbe helyezve töltse fel.
Fényképezőgép állapota Töltés
Kikapcsolás Igen
Bekapcsolva
*
Lejátszás közben a fényképezőgép a (mellékelt) USB csatlakozókábelen keresztül kap tápellátást a konnektorból. (A készülék ilyenkor nem tölti az akkumulátort.)
Ha az akkumulátor nincs a fényképezőgépben, nem történik töltés, és a készülék sem
kap áramot.
Tudnivalók a készülékkel használatos akkumulátorokról
Tudomásunkra jutott, hogy egyes piacokon az eredeti termékhez nagyon hasonló, hamis gyártmányú akkumulátorok kerültek forgalomba. E hamis akkumulátorcsomagok közül némely típus nincs ellátva a biztonsági előírásoknak megfelelő, belső védelemmel. Ezen akkumulátorcsomagok használata mellett tűz- és robbanásveszély áll fenn. Felhívjuk figyelmét, hogy vállalatunk semmilyen felelősséget nem vállal a hamis akkumulátorcsomag használata során bekövetkezett balesetekért vagy károsodásért. A biztonságos használat érdekében javasoljuk, hogy kizárólag eredeti Panasonic akkumulátort használjon.
Nem
*
VQT4T25- 16 -
Előkészületek
Az akkumulátor behelyezése
A töltéshez helyezze be az akkumulátort a fényképezőgépbe.
Csúsztassa a kioldókart az [OPEN] helyzetbe, majd nyissa ki a kártya-/akkumulátorajtót
Teljesen helyezze be az akkumulátort
• Ügyeljen arra, hogy a megfelelő irányban végezze el a behelyezést.
• Határozott mozdulattal tolja be addig az akkumulátort, amíg kattanó hangot nem hall, majd ellenőrizze, hogy rögzült-e a kar az akkumulátor fölött.
Akkumulátor töltése
Kioldókar
[OPEN] [LOCK]
Zárja be a kártya-/
Kar
akkumulátorajtót
• Csúsztassa a kioldókart a [LOCK] helyzetbe.
Az akkumulátor eltávolítása
Húzza el a kártya-/akkumulátorrekeszben lévő kart a nyíl irányába.
Mindig eredeti Panasonic akkumulátorokat használjon.
Nem garantálhatjuk a termék minőségét, ha más akkumulátorokat használ.
Használat után vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből.
• Az akkumulátort tartsa műanyag tasakban, ügyelve arra, hogy tárolás vagy szállítás közben ne kerülhessen érintkezésbe fémtárgyakkal (pl. kapcsokkal).
Az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg
az LCD kijelzőn lévő LUMIX jelzés eltűnik. (Ellenkező esetben a fényképezőgép meghibásodhat, és a kártya valamint a rögzített adatok sérülhetnek.)
- 17 -
VQT4T25
Előkészületek
Akkumulátor töltése
Az akkumulátor töltése
Az akkumulátor töltése 10 °C és 30 °C közötti környezeti hőmérsékletű helyiségben javasolt (az akkumulátornak is hasonló hőmérsékletűnek kell lennie).
Ügyeljen arra, hogy a fényképezőgép ki legyen kapcsolva.
Hálózati adapter (mellékelve)
Igazítsa egy vonalba a jelöléseket (a majd illessze be a csatlakozót.
Töltésjelző fény
USB csatlakozókábel (mellékelve)
• Mindig ügyeljen az érintkezők irányára, továbbá beillesztés és kihúzás közben egyenesen tartsa a csatlakozót. (A nem megfelelő irányban csatlakoztatott kábel érintkezői eldeformálódhatnak, ez pedig hibás működéshez vezet.)
Az akkumulátor töltése a fényképezőgép konnektorhoz való
jelet a jelhez),
Számítógép Bevezető lépések: Kapcsolja be a számítógépet.
csatlakoztatásával
Csatlakoztassa a (mellékelt) hálózati adaptert és a fényképezőgépet a (mellékelt) USB csatlakozókábellel, majd csatlakoztassa a (mellékelt) hálózati adaptert konnektorhoz.
• A (mellékelt) hálózati adapter csak beltéri használatra szolgál.
Az akkumulátor töltése számítógéppel
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez a (mellékelt) USB csatlakozókábellel.
Előfordulhat, hogy a számítógép jellemzői miatt nem lehetséges az akkumulátor
töltése a számítógéppel. Ha töltés közben a számítógép hibernálási üzemmódba lép, a töltés leállhat.
Ha a fényképezőgépet konnektorhoz nem csatlakoztatott notebookhoz csatlakoztatja,
a notebook akkumulátora lemerül. Ne hagyja a fényképezőgépet huzamosabb ideig a notebookhoz csatlakoztatva. Az USB csatlakozókábelt mindig a számítógép USB-aljzatához csatlakoztassa.
Ne csatlakoztassa az USB csatlakozókábelt a monitor, a billentyűzet, a nyomtató vagy az USB-elosztó USB-aljzatához.
- 18 -
VQT4T25
Előkészületek
Akkumulátor töltése
A töltésjelző fény jelzései
Világít: töltés folyamatban Nem világít: a töltés leállt (a töltés leállását követően válassza le a fényképezőgépet a
Megjegyzések a töltési időtartamra vonatkozóan
A (mellékelt) hálózati adapter használata esetén:
Töltési idő kb. 210 perc
• A fent feltüntetett töltési idő teljesen lemerült akkumulátorra vonatkozik. Az akkumulátor használati körülményeitől függően változhat a töltési idő. Ha a hőmérséklet túlzottan magas vagy alacsony, vagy ha huzamosabb ideig nem használták az akkumulátort, a töltés hosszabb időt vesz igénybe.
• A számítógéppel való töltés időtartamát a számítógép jellemzői befolyásolják.
Ne használjon mást, csak a mellékelt USB csatlakozókábelt vagy eredeti Panasonic
USB csatlakozókábelt (külön megvásárolható). Ha így tesz, a fényképezőgép meghibásodhat. A mellékelten kívül ne használjon más hálózati adaptert.
Ne használjon USB-hosszabbítókábelt.
A (mellékelt) hálózati adapter és a (mellékelt) USB csatlakozókábel a fényképezőgép
kizárólagos tartozéka. Ne használja őket más készülékekhez. Ha a konnektornál meghibásodás lép fel (pl. áramkimaradás), a töltés megszakadhat.
Válassza le a (mellékelt) USB csatlakozókábelt, majd csatlakoztassa újra a fényképezőgéphez. Ha a töltésjelző fény nem világít vagy villog, miközben a fényképezőgép megfelelően
csatlakozik a (mellékelt) hálózati adapterhez vagy a számítógéphez, akkor a töltés szünetel amiatt, hogy a hőmérséklet nincs a töltéshez megfelelő tartományban. Ez nem működési hiba. Csatlakoztassa újra a (mellékelt) USB csatlakozókábelt, majd próbálja meg a töltést 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékletű helyen (az akkumulátornak is ilyen hőmérsékletűnek kell lennie).
konnektorról vagy a számítógépről).
- 19 -
VQT4T25
Előkészületek
Az akkumulátor töltöttségi szintje
(csak akkor, ha akkumulátort használ)
(pirosan villog)
Ha az akkumulátorjel pirosan villog, töltse újra vagy cserélje ki az akkumulátort.
Akkumulátor töltése
Hátralévő akkumulátor-kapacitás
A fényképezőgép használata közben megjelenik az akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése.
A rögzíthető képek számára és az üzemidőre vonatkozó iránymutató számok
A rögzíthető képek száma és a rendelkezésre álló üzemidő függhet a használati környezettől és feltételektől. Az értékek csökkenhetnek, ha gyakran használja a vakut, a zoomot vagy egyéb funkciókat, vagy hideg helyen tartózkodik.
Állóképek rögzítése
Rögzíthető képek száma kb. 300 kép Felvételi idő kb. 150 perc
A CIPA szabvány szerinti felvételi körülmények
A CIPA a Camera & Imaging Products Association (Fényképezőgépek és Képalkotó Termékek Gyártóinak Egyesülete) rövidítése.
• [AE program] üzemmód
• A [GPS beáll.] értéke [OFF]
• Hőmérséklet: 23 °C/páratartalom: 50%RH, bekapcsolt LCD kijelző mellett.
• Panasonic SD-memóriakártyát használva (32 MB).
• A mellékelt akkumulátort használva.
• A rögzítés a fényképezőgép bekapcsolása után 30 másodperccel kezdődik. (A [Stabilizátor] [ON] beállítása esetén)
• Felvételkészítés 30 másodpercenként, teljes vakuval minden második felvételnél.
• A zoom kar elfordítása Tele állásból Nagylátószög állásba vagy fordítva, minden felvételnél.
• A fényképezőgép kikapcsolása minden 10 felvétel után, ameddig az akkumulátor hőmérséklete csökken.
A szám csökken, ha az időközök nőnek (például kb. az egynegyedére, 2 perces időköz és a fenti feltételek esetén).
DMC-TZ40 DMC-TZ41
A CIPA szabvány szerint
- 20 -
VQT4T25
Előkészületek
Akkumulátor töltése
Mozgóképek készítése
[Felvételi formátum] [Felv. minőség] Rendelkezésre álló felvételi idő Kb. 75 perc Kb. 80 perc Kb. 90 perc Ténylegesen rendelkezésre álló
felvételi idő
*
Az az idő, ameddig ténylegesen felvételt készíthet abban az esetben, ha újra meg újra be- és
kikapcsolja a fényképezőgépet, elindítja és leállítja a felvételt, és zoomot használ.
Felvételi körülmények
A folyamatos felvétel hátralévő felvételi ideje a kijelzőn látható
Képek megtekintése
*
• 23 °C-os hőmérséklet, 50%RH relatív páratartalom
• A [GPS beáll.] értéke [OFF]
• [MP4]-formátumú mozgóképet folyamatosan legfeljebb 29 perc 59 másodpercig
vagy a 4 GB-os körülbelüli mérethatár eléréséig készíthet. (Az [MP4]-formátumú, [FHD/25p] beállítással készített felvételek nagyobb fájlokat eredményeznek, ezért az ilyen mozgóképek felvételi ideje 29 perc 59 másodpercnél rövidebb lesz.)
• [AVCHD]-mozgóképet folyamatosan legfeljebb 29 perc 59 másodpercig készíthet.
Lejátszási idő Kb. 210 perc
[FHD/50p] [FHD/50i] [FHD/25p]
Kb. 30 perc Kb. 35 perc kb. 40 perc
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[AVCHD] [MP4]
A rögzíthető képek száma és a rendelkezésre álló üzemidő függhet a használati
környezettől és feltételektől. Ha az akkumulátor teljesítménye jelentősen lecsökkent, akkor az akkumulátor
élettartama végéhez közeledik. Kérjük, vásároljon új akkumulátort.
- 21 -
VQT4T25
Előkészületek
A (külön megvásárolható) kártya behelyezése és eltávolítása
• Ügyeljen arra, hogy a fényképezőgép ki legyen kapcsolva.
Csúsztassa a kioldókart az [OPEN] helyzetbe, majd nyissa ki a kártya-/ akkumulátorajtót
Teljesen helyezze be a kártyát
• Kattanásig tolja be.
Zárja be a kártya-/akkumulátorajtót
• Csúsztassa a kioldókart [LOCK] helyzetbe.
A kártya eltávolítása
Nyomja meg a kártya közepét
Nyomja le
Kioldókar
[OPEN] [LOCK]
Kártya (ellenőrizze a helyzetét)
Ne érintse meg a kártya hátoldalán lévő érintkezőket.
Húzza ki
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektől, nehogy lenyeljék.
A kártya eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg az
LCD kijelzőn lévő LUMIX jelzés eltűnik. (Ellenkező esetben a fényképezőgép meghibásodhat, és a kártya valamint a rögzített adatok sérülhetnek.)
VQT4T25- 22 -
Előkészületek
A képek mentése (kártyára és beépített memóriára)
Ha van kártya a készülékben, akkor arra kerülnek a képek, ha nincs, akkor pedig a beépített memóriára történik a felvétel.
Beépített memória (kb. 12 MB) (kb. 70 MB)
Csak állóképek tárolására van lehetőség.
A képeket át lehet másolni a kártyákról a beépített memóriára és vissza. (→157)
A hozzáférési idő a beépített memória esetén hosszabb lehet, mint a kártya esetén.
Kompatibilis memóriakártyák (külön megvásárolható)
Az alábbi SD-szabvány alapú kártyák (javasolt a Panasonic márka)
SD-memóriakártyák 8 MB–2 GB • Az adott formátummal kompatibilis eszközökkel SDHC-memóriakártyák 4 GB–32 GB SDXC-memóriakártyák 48 GB, 64 GB
*
Az SD-sebességosztály a folyamatos adatírási sebességet adja meg. Az SD-kártya adatírási
sebességét a kártya címkéjén vagy a kártya tartozékain olvasható feliratokból tudhatja meg.
(Példa)
DMC-TZ40 DMC-TZ41 DMC-TZ37
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Kártyatípus Kapacitás Megjegyzések
használhatók.
• SDXC-memóriakártya használata előtt ellenőrizze, hogy a számítógép és az egyéb eszközök támogatják-e ezt a kártyatípust. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Mozgóképek készítéséhez „Class 4”* vagy
magasabb sebességosztályba tartozó SD-kártya használata ajánlott.
A készülék kizárólag a bal oszlopban felsorolt, a
• megadott kapacitású kártyák használatát támogatja.
• A legfrissebb információk: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ez a webhely csak angol nyelven érhető el.)
Amíg a fényképezőgép adatátvitelt folytat a kártyával vagy a beépített memóriával (például
formázást vagy képek írását, olvasását, törlését végzi), ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne távolítsa el az akkumulátort, a kártyát, a (mellékelt) hálózati adaptert, a (külön megvásárolható) hálózati adaptert vagy a (külön megvásárolható) DC-csatolót. Ne tegye ki a fényképezőgépet rezgésnek, ütésnek vagy statikus elektromosságnak. Ez a kártya vagy a rajta tárolt adatok sérülését okozhatja, és előfordulhat, hogy a készülék a jövőben hibásan működik majd. Ha a művelet rezgés, külső behatás vagy statikus elektromosság hatására megszakad, ismételje meg.
Formázza újra a kártyát ezzel a fényképezőgéppel, ha korábban
számítógéppel vagy más készülékkel formázta. (→66) Ha az írásvédelmi kapcsoló „LOCK” állásban van, a kártya nem
használható képek rögzítésére és törlésére, és nem formázható. Ajánlott, hogy az összes fontos képét átmásolja számítógépére (mivel
az elektromágneses hullámok, a statikus elektromosság vagy a hibás működés az adatok sérüléséhez vezethet).
Kapcsoló
VQT4T25- 23 -
Előkészületek
A képek mentése (kártyára és beépített memóriára)
Általános tudnivalók a felvételtárolási lehetőségekről (képek/felvételi idő)
A rögzíthető képek száma és a felvételi idő hossza egyenesen arányos a memóriakártya tárolókapacitásával (valamint függ az üzemeltetési körülményektől és a kártya típusától).
A rögzíthető képek becsült száma vagy a becsült hátralévő felvételi idő (a két kijelzés között a [Fennmaradó kij.] lehetőség kiválasztásával lehet váltani (→61))
Akkor jelenik meg, ha nincs kártya a készülékben (a képeket a készülék a beépített memóriában tárolja)
Képfelvételi kapacitás (állóképek)
Beépített memória
[Képméret]
DMC-TZ40
DMC-TZ41
18M 1 12 270 4420 8820 5M 3 29 650 10620 21490
0.3M 67 460 10050 162960 247150
DMC-TZ37
• Ha a rögzíthető képek száma nagyobb, mint 99 999, akkor a kijelzőn „+99999” jelenik meg.
2 GB 32 GB 64 GB
- 24 -
VQT4T25
Előkészületek
A képek mentése (kártyára és beépített memóriára)
Rendelkezésre álló felvételi idő (mozgóképek)
(A [h], [m] és [s] az óra, perc és másodperc jelölése.)
A [Felvételi formátum] [AVCHD] beállítása esetén
[Felv. minőség] 2 GB 32 GB 64 GB
[FHD/50p] 8m00s 2h31m00s 5h07m00s
[FHD/50i]
[HD/50p]
A [Felvételi formátum] [MP4] beállítása esetén
[Felv. minőség] Beépített memória 2 GB 32 GB 64 GB
[FHD/25p] 12m01s 3h22m56s 6h50m54s
[HD/25p] 22m56s 6h27m26s 13h04m28s
[VGA/25p]
2m09s
• A táblázatban szereplő idők a teljes időre vonatkoznak.
A folyamatos felvétel hátralévő felvételi ideje a kijelzőn látható
• [MP4]-formátumú mozgóképet folyamatosan legfeljebb 29 perc 59 másodpercig vagy a 4 GB-os körülbelüli mérethatár eléréséig készíthet. (Az [MP4]-formátumú, [FHD/25p] beállítással készített felvételek nagyobb fájlokat eredményeznek, ezért az ilyen mozgóképek felvételi ideje 29 perc 59 másodpercnél rövidebb lesz.)
• [AVCHD]-mozgóképet folyamatosan legfeljebb 29 perc 59 másodpercig készíthet.
14m00s 4h10m00s 8h26m00s
DMC-TZ40
DMC-TZ41 DMC-TZ37
50m30s 14h12m41s 28h46m30s
A térképadatok memóriakártyára történő másolásakor csökken a készíthető képek
száma és a rendelkezésre álló felvételi idő.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 25 -
(→180)
VQT4T25
Előkészületek
Az óra beállítása
A fényképezőgép vásárlásakor az óra még nincs beállítva.
• Válassza le a készüléket a (mellékelt) hálózati adapterről.
Nyomja meg a fényképezőgép [ON/OFF] gombját
A fényképezőgép bekapcsol. Ha a nyelvválasztó képernyő nem jelenik meg, akkor a lépéssel folytassa.
Amikor megjelenik az üzenet, nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A gombbal válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Megjelenik az [Állítsa be az órát] üzenet.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A és gombbal válasszon a tételek közül (év, hónap, nap, óra, perc, lejátszási sorrend vagy az idő megjelenítési formátuma), majd a és gombbal végezze el a beállítást
• Törléshez → nyomja meg a [ ] gombot.
A jóváhagyáshoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Ha vissza akar térni az előző képernyőre, nyomja meg a [ ] gombot.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Folytassa a . lépéssel.
DMC-TZ37
Az óra beállítási folyamata a . lépéssel véget ér.
(Folytatás a következő oldalon)
VQT4T25- 26 -
Előkészületek
Az óra beállítása
A gomb megnyomásával válassza ki az [Igen] elemet, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot, ha a GPS funkció segítségével automatikusan kívánja beállítani a pontos időt
• A dátum és idő manuális beállítása → Válassza a [Nem] lehetőséget.
• A GPS funkció segítségével végzett automatikus időbeállítás kiválasztásakor a [GPS beáll.] beállítása [ON].
• Az [Auto. időbeáll.] részletei (→168)
Az [Otthoni terület beállítása] megjelenésekor nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A gombok megnyomásával állítsa be a lakóhelyének megfelelő időzónát, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Város vagy térség neve Pontos idő
Időeltolódás a GMT-hez (greenwichi középidőhöz) képest
Ha nincs beállítva az óra, nem a helyes dátum kerül a képekre, amikor [Dátumbély.]
vagy [Szövegbély.] funkcióval rábélyegzi a dátumot a képekre, vagy fotószaküzletben rendeli meg a képek nyomtatását. Ha beállította az órát, akkor is a helyes dátum kerül a képekre, ha egyébként nem
jelenik meg a fényképezőgép kijelzőjén.
Az időbeállítás módosítása
A dátum és az idő visszaállításához válassza a [Beállítás] vagy a [Felvétel] menü [Órabeáll.] pontját.
• Az órabeállítások az akkumulátor eltávolítása után kb. 3 hónapig maradnak meg, feltéve, hogy teljesen feltöltött akkumulátor volt a fényképezőgépben az előző 24 órában.
Válassza a [Beállítás] vagy a [Felvétel] menü [Órabeáll.] pontját
• A menü beállításának részletei (→54)
Dátum és idő beállítása (Végezze el az - lépést. (→26))
- 27 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A műveletek sorrendje
A bekapcsolásához nyomja meg a fényképezőgép [ON/OFF] gombját
1
Állítsa a kívánt felvételi üzemmódba
Állítsa az üzemmódválasztó
tárcsát pontosan a használni
kívánt üzemmódhoz.
[Intelligens auto] üzemmód
[AE program] üzemmód
2
[Rekesz elővál.] üzemmód
[Záridő elővál.] üzemmód
[Kézi expozíció] üzemmód
[Saját] üzemmód
[Panorámakép] üzemmód Panorámaképek készítése. (→92)
[Motívumprogram]
[Kreatív vezérlés] üzemmód
Képek készítése automatikus beállításokkal. (→34)
Képek készítése automatikus rekesznyílás- és zársebességértékekkel.
(→30)
A rekesznyílás értékének meghatározása, majd képek készítése. (→82)
A zársebesség értékének meghatározása, majd képek készítése. (→83)
A rekesznyílás és a zársebesség értékének meghatározása, majd képek készítése. (→84)
Képek készítése regisztrált beállításokkal.
(→104)
Képek készítése motívumprogramokkal.
(→95)
Képek készítése a kívánt képhatás kiválasztásával. (→85)
(Folytatás a következő oldalon)
VQT4T25- 28 -
Alapvető tudnivalók
Fordítsa a fényképezőgépet a téma felé, és exponáljon
Állóképek készítése
A fókuszáláshoz nyomja le félig az expozíciós gombot A kép elkészítéséhez nyomja le és tartsa lenyomva az expozíciós gombot
Mozgóképek készítése
A rögzítés megkezdéséhez nyomja meg a mozgókép gombot A rögzítés befejezéséhez nyomja meg ismét a mozgókép gombot
3
A fényképezőgép megfelelő tartása
AF-segédfény
Vaku
Kézi pánt
A fényképezőgép leejtésének megelőzésére javasoljuk a mellékelt kézi pánt használatát.
• A fényképezőgép bemozdulását úgy tudja megelőzni, ha két kézzel fogja a készüléket, karjait szorosan a teste mellett tartja, és enyhe terpeszállásban helyezkedik el.
• Ne érintse meg az objektívet.
Ne takarja el a mikrofont, ha mozgóképet készít.
• Ne takarja el a vakut vagy a lámpát. Ne nézzen ezekbe közelről.
• Fontos, hogy a fényképezőgép ne mozogjon az expozíciós gomb lenyomásának pillanatában.
Mikrofon
A műveletek sorrendje
Mozgókép
gomb
Expozíciós gomb
Képek lejátszása
Nyomja meg a Lejátszás
gombot
Képek megtekintése (→45)
4
A képeket húzó ujjmozdulatával tudja kiválasztani a kijelzőn
• Mozgóképek, panorámaképek stb. lejátszásához érintse meg a ikont
A kikapcsolásához nyomja meg a fényképezőgép [ON/OFF] gombját
5
- 29 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Fényképek készítése saját beállításokkal
[AE program] üzemmód
Képek készítése automatikus rekesznyílás- és zársebességértékekkel. Használhatja a [Felvétel] menüt a beállítások módosításához és a saját felvételi körülmények kialakításához.
Állítsa állásba ([AE program] üzemmód)
Készítsen egy fényképet
(fókuszáláshoz nyomja le finoman)
Ha a képernyőn remegés érzékeléséről tájékoztató
üzenet jelenik meg, használja a [Stabilizátor] beállítást, háromlábú állványt vagy az [Önkioldó] funkciót. Ha a rekesznyílás és a zársebesség értéke pirosan
látható, nem megfelelő az expozíció. Használjon vakut, módosítsa az [Érzékenység] beállításait, vagy állítsa a [Min. zárseb.] beállítást lassúbb értékre.
Nyomja le félig
(felvételkészítéshez nyomja le teljesen)
- 30 -
Nyomja le teljesen
Rekesznyílás
értéke
Remegésriadó kijelzés
Zársebesség
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A fókusz beállítása
Ha az [AF mód] beállítása (Egymezős fókuszálás), a kép közepén lévő AF-területre fókuszáljon. Ha a megörökíteni kívánt téma nincs középen, végezze el az alábbi lépéseket.
Először igazítsa a fókuszt a témának megfelelően
Igazítsa az AF-
területet a témához
Tartsa félig
lenyomva
Visszatérés a kívánt kompozícióhoz
Nyomja le teljesen
AF-terület
Fókuszkijelzés
( Ha sikeres a fókuszálás: folyamatosan látható
Ha a fókusz nincs beállítva: villog)
AF-terület
( Ha sikeres a fókuszálás: zöld
Ha a fókusz nincs beállítva: piros)
Témák/környezetek, amelyek megnehezíthetik a fókuszálást:
• Gyorsan mozgó vagy különösen fényes tárgyak vagy színkontraszt nélküli tárgyak.
• Képek készítése üvegen keresztül vagy fényt kibocsátó tárgyak közelében.
• Sötétben vagy jelentős remegéssel.
• Ha túl közel van a tárgyhoz, vagy ha egyszerre rögzít távoli és közeli tárgyakat egyetlen képben.
Ha a fókuszt nem sikerült beállítani, a fókusz kijelzése villog, és
sípoló hang hallható. Referenciaként használja a pirosan megjelenített fókusztartományt. Előfordulhat, hogy bár a fókusz kijelzése világít, a fényképezőgép nem képes a témára fókuszálni, mert az a tartományon kívül esik. A megjelenő AF-terület a felvételi körülményektől, például a hely
sötétségétől vagy a zoomaránytól függően nagyobb méretű lehet.
Fókuszkijelzés
Fókusztartomány
VQT4T25- 31 -
Alapvető tudnivalók
A kijelző megérintése és felvételkészítés
(Zárkioldás érintésre funkció)
Ez a funkció teszi lehetővé, hogy egyszerűen, a kijelzőn megjelenő témák megérintésével fókuszáljon és rögzítsen állóképeket.
Érintse meg a kijelzőn a ikont
• Az ikon ikonná változik, ekkor folytathatja a rögzítést a zárkioldás érintésre funkcióval.
Érintse meg a rögzíteni kívánt témát
• A téma úgy rögzíthető, hogy a fókuszt a megérintett témára állítja.
• A zárkioldás érintésre funkció kikapcsolásához → érintse meg az ikont.
Mozgóképek nem készíthetők.
A zárkioldás érintésre funkció nem működik a kijelző széleinél.
Tartsa szem előtt, hogy a zárkioldás érintésre funkció akkor is működésbe lép, ha
csak véletlenül érinti meg az érintőkijelzőt. A fényképezőgép akkor is tárolja a zárkioldás érintésre funkció beállítását, ha
kikapcsolja a gépet.
- 32 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A kijelző megérintése, valamint a fókusz és az expozíció beállítása (AF/AE érintésre funkció)
Ez a funkció a fókusz és az expozíció beállítását teszi lehetővé, amikor megérinti a kijelzőn megjelenített témát.
• Az alábbi műveleteket a zárkioldás érintésre funkció (→32) kikapcsolt állapotában végezze el.
Érintse meg a helyet, amelyhez be szeretné állítani a fókuszt és az expozíciót
• Ha az [AF mód] beállítása (Arcérzékelés), az arcérzékelés funkció tovább működik, de a fényképezőgép arra a helyre fókuszál, ahol megérintette a kijelzőt.
• Ha az [AF mód] beállítása (AF-követés), a fényképezőgép követi a témát, azaz továbbra is automatikusan fókuszál a témára, és újra beállítja az expozíciót, ahogy a téma mozog.
Nyomja le félig az expozíciós gombot a témára fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen a gombot a téma rögzítéséhez
• Az AF/AE érintésre funkció kikapcsolásához → érintse meg az ikont.
Előfordulhat, hogy az AF/AE érintésre funkció nem működik bizonyos felvételi
körülmények között, például ha túl kicsi a téma, vagy túl sötét a felvétel helyszíne. Az AF/AE érintésre funkció nem működik a kijelző széleinél.
[Intelligens auto] üzemmódban a fényképezőgép a megérintett témát határozza meg
optimális motívumként.
- 33 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Fénykép készítése automatikus beállításokkal [Intelligens auto] üzemmód
Ilyenkor a fényképezőgép a témának és a felvételi környezetnek legmegfelelőbb beállításokat alkalmazza, ezért ez az üzemmód kezdőknek, illetve azoknak ajánlott, akik gyorsan szeretnének felvételeket készíteni.
Állítsa a tárcsát az értékre ([Intelligens auto] üzemmód)
Készítsen egy fényképet
Fókuszkijelzés
( Ha sikeres a fókuszálás:
folyamatosan látható Ha a fókusz nincs beállítva: villog)
(fókuszáláshoz nyomja le finoman)
A vakuval kapcsolatos tudnivalók
A
gombbal válassza az vagy a lehetőséget.
Az lehetőség választása esetén a fényképezőgép automatikusan kiválasztja a
körülményeknek megfelelő optimális vakutípust ( , , , ). A vagy az kiválasztásakor bekapcsol a vörösszem-korrekció.
Az és az választása esetén csökken a zársebesség.
Nyomja le félig
(felvételkészítéshez nyomja le teljesen)
Nyomja le teljesen
- 34 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Fénykép készítése automatikus beállításokkal [Intelligens auto] üzemmód
Automatikus motívumfelismerés
Ha egy témára mutat, akkor a fényképezőgép beolvassa a motívumot, és automatikusan aktiválja az optimális beállításokat.
Személyek felismerése Kisbabák felismerése Tájak felismerése Tájak és személyek felismerése éjszakai fényben (kizárólag Éjszakai tájak felismerése Éjszakai tájak felismerése háromlábú állvány használata
3
A felismert motívum ikonja
1
*
Az arcfelismerés funkcióval regisztrált (3 év alatti) kisbabák felismerésekor.
2
*
Háromlábú állvány és önkioldó használata javasolt.
3
*
Ha az [Éjsz. felv. kézből] beállítása [ON].
A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép különböző
*
nélkül Közeli témák felismerése Naplemente felismerése Az elmosódás elkerüléséhez beolvassa a témamozgást, ha a jelenet nem felel meg a fentiek egyikének sem.
motívumtípusokat állapít meg ugyanarra a témára. Ha a kívánt motívumtípus nincs kiválasztva, akkor azt ajánljuk, hogy manuálisan
válassza ki a megfelelő motívumprogramot. Ha a fényképezőgép , vagy motívumot érzékel, aktiválódik az Arcérzékelés
funkció, és a fényképezőgép a felismert arcokhoz igazítja a fókuszt és az expozíciót.
1
*
választása esetén)
2
*
2
*
Az ellenfény-korrekcióval kapcsolatos tudnivalók
Az [Intelligens auto] üzemmódban automatikusan működésbe lép az ellenfény­korrekció. Ellenfénynek azt nevezzük, ha a fény a téma mögül érkezik. Ellenfény esetén a téma sötétebbnek tűnik, és a fényképezőgép a fénykép fényerejének növelésével automatikusan próbálja javítani a felvételt. Ha a fényképezőgép ellenfényt érzékel, az LCD kijelzőn megjelenik a ikon. (Az ellenfény típusától függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem helyesen érzékeli az ellenfényt.)
Tudnivalók a „vidám” színbeállításról
A [Szín üzemmód] [Happy] beállítása esetén a fényképezőgép élénk színekkel készíti a képeket.
Beállítások
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot A navigációs gombbal válassza a [Felvétel] menüt, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot A navigációs gomb segítségével válassza az [Szín üzemmód] lehetőséget, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot A navigációs gomb segítségével válassza a [Happy] lehetőséget, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
- 35 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Fénykép készítése automatikus beállításokkal [Intelligens auto] üzemmód
[Elmosódás véd.]
A [Elmosódás véd.] funkció automatikusan beállítja a téma mozgásának megfelelő optimális zársebességet, hogy minimálisra csökkentse a téma elmosódását. A készülék alapbeállítása: [ON].
Beállítások
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot A navigációs gombbal válassza a [Felvétel] menüt, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot A és gombbal válassza ki a [Elmosódás véd.] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot A gombokkal válassza ki a [ON] vagy a [OFF] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Az [Elmosódás véd.] lehetőség [ON] értékre állításakor a kijelzőn megjelenik a
ikon. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép a beállított pixelszámnál kisebb képméretben
rögzíti a témát.
[Éjsz. felv. kézből]
Ha a kézben tartott fényképezőgép automatikusan észlel egy éjszakai tájat, az [Éjsz. felv. kézből] funkció révén a sorozatképek összeillesztésével kisebb mértékű remegéssel és kevesebb zajjal tudja rögzíteni az állóképet. A készülék alapbeállítása: [ON].
Beállítások
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot A navigációs gombbal válassza a [Felvétel] menüt, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot A és gombbal válassza ki az [Éjsz. felv. kézből] lehetőséget, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot A gombokkal válassza ki a [ON] vagy a [OFF] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Ha a fényképezőgép háromlábú állvány vagy egyéb eszköz segítségével egy helyben
rögzített, az [Éjsz. felv. kézből] funkció nem működik.
- 36 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Fénykép készítése automatikus beállításokkal [Intelligens auto] üzemmód
[iHDR]
Ha például éles kontraszt van a háttér és a téma között, az [iHDR] több állóképet is rögzít különböző expozíciós értékekkel, majd egyetlen, színárnyalatokban gazdag állóképben egyesíti őket. A készülék alapbeállítása: [ON].
Beállítások
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot A navigációs gombbal válassza a [Felvétel] menüt, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot A és gombbal válassza ki az [iHDR] lehetőséget, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot A gombokkal válassza ki a [ON] vagy a [OFF] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Ez a funkció csak akkor működik automatikusan, ha az LCD kijelzőn látható a ikon.
Amikor sorozatképből egyetlen képet szeretne készíteni, a kijelzőn megjelenik egy
üzenet, amely tudatja, hogy a készülék több képet fog rögzíteni, majd a készülék elkészíti a sorozatképet. Nem készül el a sorozatkép, ha a fényképezőgép úgy érzékeli, hogy egyetlen kép sorozatképből történő létrehozása nélkül is képes korrigálni a kontrasztkülönbséget. A fényképezőgép az alábbi esetekben nem egyesíti a képeket:
• ha a zoom aránya több mint 20-szoros
• [Sorozatkép] üzemmódban
• a vaku villanásakor
Sorozatképből való képkészítés során szellemkép jelenhet meg, ha a téma mozgott.
- 37 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Fénykép készítése automatikus beállításokkal [Intelligens auto] üzemmód
AF-követés
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a fényképezőgép akkor is tovább fókuszáljon a témára, és a témához igazítsa az expozíciót, ha a téma mozog.
Az érintőkijelzőn végzett műveletek esetén
Az alábbi műveleteket a zárkioldás érintésre funkció (→32) kikapcsolt állapotában végezze el.
Érintse meg a témát
Amikor másik témára szeretné alkalmazni a rögzítést → Érintse meg a másik témát.
• Az AF-követés kikapcsolásához → érintse meg a ikont.
AF-követési keret AF-rögzítés sikeres: Sárga AF-rögzítés sikertelen: Piros
A navigációs gombokkal végzett műveletek esetén
A gombot megnyomva állítsa az [AF mód] értékét AF­követésre
• Az AF-követés visszavonása → Nyomja meg a gombot.
Igazítsa az AF-követési keretet a témához, és a rögzítéshez nyomja meg a gombot
• Az AF-rögzítés visszavonása → Nyomja meg a gombot.
AF-követési keret AF-rögzítés sikeres: Sárga AF-rögzítés sikertelen: Piros
A fényképezőgép automatikusan meghatározza az AF-rögzítés funkcióval követett
téma optimális motívumát. AF-követés használata során az arcfelismerés nem működik.
Bizonyos felvételi körülmények között, például amikor a téma kisméretű, vagy sötét
van, előfordulhat, hogy a [Mozgásköv. AF] nem működik megfelelően.
- 38 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Fénykép készítése automatikus beállításokkal [Intelligens auto] üzemmód
Az [Intelligens auto] üzemmódra vonatkozó korlátozások
Csak az [Intelligens auto] üzemmódnál megjelenő menüpontok állíthatók be. Az [AE program] vagy más üzemmódoknál kiválasztott beállítások láthatók a [Beállítás] menü meg nem jelenő menüpontjai helyett.
A következő menüpontok beállításai eltérnek a többi felvételi üzemmódétól:
[Képméret], [Sorozatkép] és a [Szín üzemmód] beállítás a [Felvétel] menüben, és [Beep] beállítás a [Beállítás] menüben Az alábbi funkciók beállításai rögzítve vannak:
[Beállítás] menü
• [Auto képell.]: [2SEC] • [Auto kikapcs.]: [5MIN.]
[Felvétel] menü
• [Minőség]:
• [Fehéregyens.]: [AWB]
• [Gyors AF]: [ON]
• [i.expozíció]: [ON]
• [AF-segédfény]: [ON]
• [Stabilizátor]: [ON]
*
(Huszonhárom mezős fókuszálás) ha az arc nem ismerhető fel
[Mozgókép] menü
• [Folyamatos AF]: [ON] • [Szélzajcsökk.]: [AUTO]
Az alábbi funkciók nem használhatók:
[Hisztogram], [Expozíció], [Exp. sorozat], [F.e. beáll.], [Min. zárseb.], [Digit. zoom]
[Finom]
• [Érzékenység]:
• [AF mód]: [Arcfelismerés]
• [Fénymér. mód]: [Multi fénymérés]
• [i.felbontás]: [i.ZOOM]
• [Vszem.csökk.]: [ON]
*
- 39 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Mozgóképek készítése
Ezzel a funkcióval sztereó hangminőségű mozgóképeket készíthet.
• A beépített memória mozgóképek tárolására nem alkalmas.
A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a mozgókép gombot
Mikrofon [Felvételi formátum] (→126)/
Ne takarja el a mikrofont, ha mozgóképet készít.
Miután megnyomta, azonnal engedje el a mozgókép
gombot. Mozgóképek felvétele közben is zoomolhat.
• A zoom sebessége a normálisnál lassabb lesz.
• Egyes esetekben a készülék rögzítheti a zoom kar működési hangjait.
Mozgóképfelvétel készítése közben lehetőség van
állóképek készítésére. (→44)
A felvétel befejezéséhez nyomja meg ismét a mozgókép gombot
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Felv. minőség] (→126)
Eltelt felvételi idő
Rendelkezésre álló felvételi idő (kb.)
VQT4T25- 40 -
Alapvető tudnivalók
Mozgóképek készítése
Tudnivalók a felvételi üzemmódokról
Mozgóképek rögzítése a következő üzemmódban:
A felhasználó a kívánt beállításokkal készíthet mozgóképet.
• A fényképezőgép automatikusan beállítja a rekesznyílás és a zársebesség értékét.
Mozgóképek rögzítése a következő üzemmódban:
A fényképezőgép automatikusan érzékeli a motívumot, így a legmegfelelőbb beállításokkal tudja elkészíteni a mozgóképet.
Ha a motívum nem egyezik a jobb
oldalon láthatók egyikével sem.
• A készülék az érzékelt arcnak megfelelően állítja be a fókusz és az expozíció értékét módban.
• Éjszakai vagy egyéb sötét motívumok fotózásakor a készülék az beállítást
választja.
• Ha a fényképezőgép nem a kívánt motívumprogramot választja ki, javasoljuk, hogy
manuálisan állítsa be a megfelelő programot.
• A [Mozgókép] menüben az alábbi menüpontok érhetők el:
• [Felvételi formátum] • [Felv. minőség] • [Állókép mérete]
Mozgóképfelvétel más felvételi üzemmódokban
Részletek az egyes felvételi üzemmódokat ismertető oldalakon találhatók.
- 41 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Mozgóképek készítése
Tudnivalók a mozgóképek rögzítésekor használható felvételi formátumokról
Ez a készülék csak AVCHD- vagy MP4-formátumú mozgóképek felvételére alkalmas.
AVCHD:
Ebben a formátumban nagy felbontású minőségben készíthet mozgóképeket. Alkalmas mozgóképek nagy felbontású televízión való megtekintéséhez vagy lemezre való mentéséhez.
AVCHD Progressive:
Az [FHD] formátum [50p] módja az AVCHD-szabványnak megfelelő legjobb minőségű*, 1920 x 1080/50p felbontású mozgóképek rögzítését teszi lehetővé. A rögzített mozgóképeket el lehet menteni, majd ezzel a készülékkel vagy a „PHOTOfunSTUDIO” alkalmazással le lehet játszani.
*
Ez a készülék által feldolgozható legjobb minőség.
MP4:
Ezt az egyszerűbb videoformátumot bonyolultabb szerkesztési műveletekhez vagy az internetre történő videofeltöltéshez érdemes használni.
• A beépített memóriára csak [VGA/25p] beállítással rögzíthet [MP4]-formátumú mozgóképeket.
Tudnivalók a felvett mozgóképek kompatibilitásával kapcsolatban
Előfordulhat, hogy az [AVCHD]- vagy [MP4]-formátumban rögzített mozgóképek gyenge kép- vagy hangminőségben játszhatók le, vagy le sem játszhatók, még ezekkel a formátumokkal kompatibilis eszközökön sem. Az is elképzelhető, hogy a felvételi információk megjelenítése sem lesz megfelelő. Ebben az esetben használja ezt a készüléket.
• Az [FHD] formátum [50p] módjában rögzített mozgóképek az AVCHD Progressive formátummal kompatibilis készülékeken játszhatók le.
• A [ ] jelzésű képminőséggel készített AVCHD-mozgóképek esetében azonban előfordulhat, hogy még a kompatibilis készülékekkel sem játszhatók le. Ha más készüléken is le kívánja játszani a felvételeket, ne használja a mozgóképek [ ] képminőség-beállítását.
• Az AVCHD Progressive és MP4-formátummal kompatibilis eszközökről részletesen az alábbi támogatási webhelyen olvashat. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ez a webhely csak angol nyelven érhető el.)
DMC-TZ37
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 42 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Mozgóképek készítése
Ha magas a környezeti hőmérséklet, vagy folyamatos mozgóképrögzítést
végez, megjelenik a ikon, és a fényképezőgép védelme érdekében leállhat a felvétel.
Előfordulhat, hogy a rendelkezésre álló felvételi idő kijelzőn látható értéke nem
szabályosan csökken. Ha többször készít, majd töröl felvételt, lecsökken az SD-kártyán rendelkezésre
álló felvételi idő. Az eredeti kapacitás visszaállításához formázza az SD-kártyát a fényképezőgéppel. A formázás előtt mentsen minden fontos adatot számítógépére vagy más adathordozóra, mivel a kártyára mentett összes adat törlésre kerül. A [Stabilizátor] a mozgókép rögzítése előtt elvégzett beállításoktól függetlenül
működik. A mozgóképek felvétele közben végzett zoomoláskor a fókuszálás hosszabb ideig is
eltarthat. A következő funkciókat nem lehet beállítani:
Extra optikai zoom, vaku, [Arcfelismerés], [Kijelz.forg.] a függőlegesen készített képekhez. Egyes memóriakártyák esetén előfordul, hogy a felvétel megszakad.
A mozgóképeknél alkalmazható felvételi távolság csökkenhet az állóképeknél
alkalmazhatóhoz képest. Ha az állóképek és a mozgóképek képaránya eltér, akkor a mozgóképrögzítés indításakor megváltozik a látószög. A felvételi terület megjelenítéséhez állítsa a [Videó Felv. terül.] (→61) beállítást [ON] állásba. Ha a mozgókép gomb megnyomása előtt az extra optikai zoom lehetőséget
használja, a fényképezőgép törli a beállításokat, a felvételi terület pedig jelentősen módosul. A mozgóképek rögzítésekor érvényes körülményektől – statikus elektromosság,
elektromágneses hullámok stb. – függően előfordulhat, hogy a kijelző egy pillanatra elsötétül, vagy a felvételen zaj látható.
- 43 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Mozgóképek készítése
Állóképek rögzítése mozgóképfelvétel készítése közben
Mozgókép rögzítése közben lehetőség van állóképek rögzítésére.
A mozgóképfelvétel készítése közben nyomja le teljesen az expozíciós gombot
Mozgókép rögzítése közben is van lehetőség állóképek rögzítésére.
[Állókép mérete] (→127) Képek maximális száma
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép rögzíti az expozíciós gomb lenyomásakor keletkező, kattanó hangot. Ha a fényképezőgép működését kísérő zajok zavaróak, használja a zárkioldás érintésre funkciót.
• Ha zoomolás közben készít állóképeket, előfordulhat, hogy megáll a zoomolás.
• A [Kreatív vezérlés] üzemmód [Miniatűr hatás] lehetőségével az állókép az expozíciós gomb teljes lenyomásától kissé késleltetve készíthető el.
Sorozatkép funkció
Ha előre beállítja a sorozatkép funkciót, állóképek sorozatát rögzítheti mozgóképfelvétel készítése közben.
• Ha a sorozatkép beállítása , vagy , a fényképezőgép automatikusan beállítással készíti el az állóképeket.
A fókusz az első képnek megfelelő értéken rögzül a és a beállítás esetén egyaránt.
Ha be van állítva a zárkioldás érintésre funkció, és a mozgóképfelvétel készítése közben
véletlenül megérinti az érintőkijelzőt, előfordulhat, hogy a készülék állóképeket rögzít. Ha mozgóképfelvétel készítése közben félig lenyomja az expozíciós gombot, vagy
állóképeket rögzít a zárkioldás érintésre funkció segítségével, a fényképezőgép újrafókuszál. Ez az újrafókuszálási mozgás mozgóképfelvétel készítése közben is rögzítésre kerül. Ha a mozgóképfelvételek készítése az elsődleges, nyomja le teljesen az expozíciós gombot, és úgy rögzítse az állóképeket. Állóképek mozgóképek rögzítése után is készíthetők. (→51) Ha félig lenyomja az expozíciós gombot, megjelenik a képméret és a rögzíthető képek
száma. Az alábbi esetekben nem rögzíthetők állóképek:
• Ha a [Felv. minőség] beállítása [VGA/25p]
• [Nagy seb. mozgókép] funkcióval készített felvételeknél
A vaku beállítása [Derítő ki].
Mivel a fényképezőgép a rögzítés során az elektronikus zárat használja, előfordulhat,
hogy torzulnak a rögzített képek. A normál állóképes rögzítéshez képest a képminőség szemcsésebb lehet.
13.5M 10 kép6M
2M
- 44 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Képek megtekintése
Ha van kártya a fényképezőgépben, a kártyán lévő képeket, ha nincs kártya, akkor a beépített memóriában lévő képeket játssza le a készülék.
Nyomja meg a Lejátszás gombot
• Ha a fényképezőgép kikapcsolt állapotában nyomva tartja a lejátszás gombot, lejátszás üzemmódban kapcsolhatja be a fényképezőgépet.
Húzza el az ujját a kijelzőn, és válassza ki a lejátszani kívánt képet
Görgetés a következő képre:
Húzza el az ujját a kijelzőn jobbról balra.
Visszatérés az előző képre:
Húzza el az ujját a kijelzőn balról jobbra.
• Ha a képek görgetését követően a kijelzőt érintve a bal vagy a jobb szélen hagyja az ujját, a fényképezőgép tovább görgeti a képeket. (A képek kicsinyített méretben jelennek meg.)
• A képek a lenyomva tartásával a képek gyorsan görgethetők előre és hátra.
navigációs gombok megnyomásával is görgethetők. A gombok
Tekintse meg a képeket
Kép sorszáma/összes kép száma
Rendelkezésre állnak a helyszín földrajzi nevére vonatkozó adatok, valamint a szélességi és a hosszúsági fok (→144, 161)
Mappa-/fájlszám
• A felvételi üzemmódra való átváltáshoz nyomja meg ismét a lejátszás gombot, vagy lejátszás közben nyomja le félig az expozíciós gombot.
Előfordulhat, hogy a számítógéppel szerkesztett képeket nem lehet megnézni a
fényképezőgépen. A lejátszás üzemmódba állított fényképezőgép objektívtubusa kb. 15 másodperc után
visszahúzódik a fényképezőgépbe. Ez a fényképezőgép megfelel a Japan Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA) által kidolgozott egységes DCF (Design rule for Camera File system) szabványnak, valamint az Exif (Exchangeable image file format) szabványnak. Nem játszhatók le azok a fájlok, amelyek nem felelnek meg a DCF szabványnak.
VQT4T25- 45 -
Alapvető tudnivalók
Képek megtekintése
Zoomolás és megtekintés – „Zoom lejátszáskor”
Két ujját egymástól távolítva kinagyíthatja a képet
Az érintőkijelzőn két ujját egymástól távolítva nagyíthatja, egymáshoz közelítve pedig kicsinyítheti a képet.
• A képeket az érintőkijelző kétszer gyors egymásutánban történő megérintésével is kinagyíthatja. (Ha a kép már ki volt nagyítva, akkor ugyanarra a nagyítási arányra tér vissza.)
• Ha a zoom kart a T oldalra fordítja, a fényképezőgép a kiválasztott területet lépésenként, 2x-es, 4x-es, 8x-os és 16x-os nagyításban jeleníti meg. (A W állás irányába tolva kicsinyítheti a képet)
Az ujját a kijelzőn elhúzva változtassa meg a nagyítani kívánt terület helyét
Az aktuális nagyítandó terület
• A nagyított terület helye a navigációs gomb segítségével is módosítható.
Mozgóképek lejátszása közben nem használható a zoom.
- 46 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Képek megtekintése
Több kép megtekintése – „Többszörös lejátszás”
Fordítsa el a zoom kart a W irányába
Kép sorszáma/összes kép Csúszka (húzza el a megjelenítés módosításához)
Mozgóképek Panorámaképek
• A zoom kart a W állás felé tolva válthat a megjelenítési módok között, a következő sorrendben: 1 képes nézet (teljes képernyő) → 12 képes nézet → 30 képes nézet → naptárképernyő. (Az eredeti módhoz való visszatéréshez fordítsa a kart a T állás felé.)
• Ha megérinti valamelyik képet a 12 vagy 30 képes nézetben, a megérintett kép 1 képes (teljes képernyős) nézetben jelenik meg.
A [!] jelzésű képek lejátszása nem lehetséges.
- 47 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Képek megtekintése
Képek megtekintése a rögzítés dátuma alapján [Naptár]
Fordítsa el többször a zoom kart a W irányába
Érintse meg a megjeleníteni kívánt képek rögzítésének dátumát, és dátum megadásához érintse meg a [Beáll.] lehetőséget
Hónap kiválasztása
• A kiválasztott napon rögzített képek a 30 képes nézetben jelennek meg.
• A rögzítési dátum a navigációs gombbal és a [MENU/SET] gomb megnyomásával is kiválasztható.
Csak azok a hónapok jelennek meg a naptárképernyőn, amelyekben készült felvétel.
Az órabeállítás nélkül készült képek 2013. január 1-jei dátummal jelennek meg. Azok a képek, amelyeket a [Világidő] beállításaival készített, a célállomás
időzónájának megfelelő dátummal jelennek meg a naptári képernyőn.
- 48 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Mozgóképek megtekintése
Ez a készülék AVCHD, MP4 és QuickTime Motion JPEG formátumú mozgóképek lejátszására képes.
Válasszon ki egy mozgóképikonnal rendelkező képet, és érintse meg a következő ikont:
Elkezdődik a lejátszás.
• A mozgóképeket a gomb megnyomásával is megnézheti.
A mozgóképfelvétel hossza
Mozgókép ikon (a felvételi üzemmódtól és a képminőségre vonatkozó beállításoktól függően eltérő)
Műveletek mozgókép lejátszása alatt
A vezérlőpanel megjelenítéséhez érintse meg a kijelzőt. A lejátszási műveletek elvégzéséhez érintse meg a vezérlőpanelt.
• Ha a felhasználó körülbelül 2 másodpercig semmilyen műveletet nem végez, a vezérlőpanel eltűnik.
Vezérlőpanel
: Pillanatmegállítás/lejátszás : Leállítás : Állókép készítése mozgóképről (→51) : Gyors visszatekerés (2 lépés) : Képkockánkénti visszatekerés (pillanatmegállításkor) : Gyors előretekerés (2 lépés) : Képkockánkénti előretekerés (pillanatmegállításkor)
Hangerő-szabályozó
Hangerő
Eltelt lejátszási idő
Lejátszási sáv (A lejátszási pont helye érintéssel határozható meg.)
VQT4T25- 49 -
Alapvető tudnivalók
Mozgóképek megtekintése
A lejátszási műveletek végrehajtásához a navigációs gombot is használhatja.
: Pillanatmegállítás/lejátszás : Leállítás : Gyors visszatekerés (2 lépés)/képkockánkénti visszatekerés (pillanatmegállításkor) : Gyors előretekerés (2 lépés)/képkockánkénti előretekerés (pillanatmegállításkor)
[MENU/SET]: Állókép készítése mozgóképről (→51)
• A hangerőt a zoom karral lehet állítani.
Elképzelhető, hogy a más fényképezőgépekkel rögzített mozgóképek nem játszhatók
le megfelelően. Bizonyos információk nem jelennek meg az [AVCHD]-formátumban rögzített
mozgóképeknél. A mozgóképek számítógépen történő megtekintéséhez használja a mellékelt lemezen
található „PHOTOfunSTUDIO” szoftvert. A [Kreatív vezérlés] mód [Miniatűr hatás] beállításával készített mozgóképek
lejátszása körülbelül 8-szoros sebességgel történik.
- 50 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Mozgóképek megtekintése
Állókép készítése mozgóképről
A felhasználó állóképként mentheti a mozgókép jeleneteit.
Az állóképként rögzíteni kívánt kép megjelenítéséhez állítsa meg a mozgóképet lejátszás közben
Érintse meg az ikont
• Megjelenik egy megerősítést kérő képernyő. A navigációs gombbal válassza az [Igen] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
• A mozgóképekről a [MENU/SET] gomb megnyomásával is készíthet állóképeket.
• A fényképezőgép 16:9-es [Képarány] és 2M értékű [Képméret] beállítással menti az állóképeket*.
*
A következő esetekben a mentett képek 4:3, illetve 0.3M típusúvá válnak.
• [VGA/25p] [Felv. minőség] beállítású MP4-mozgóképek esetén
• [200fps] [Felvételi sebesség] beállítású nagy sebességű mozgóképek esetén
A képminőség az eredeti mozgókép [Felv. minőség] beállításától függően egy kicsit
gyengébb lesz. Előfordulhat, hogy más fényképezőgéppel rögzített mozgóképből nem lehet állóképet
készíteni.
- 51 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Képek törlése
Ha van kártya a készülékben, akkor a kártyáról, ha nincs behelyezett kártya, akkor pedig a beépített memóriából törlődnek a képek. (A törölt képeket nem lehet helyreállítani.)
A megjelenített kép törléséhez nyomja meg a [ ] gombot
• Megjelenik egy megerősítést kérő képernyő. A navigációs gombbal válassza az [Igen] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Törlés közben ne kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Az alábbi esetekben nem lehet törölni a képeket:
• Védett képek
• A kártya kapcsológombja „LOCK” állásban van.
• A képek nem felelnek meg a DCF-szabványnak (→45)
VQT4T25- 52 -
Alapvető tudnivalók
Képek törlése
Több (legfeljebb 100) kép törlése/Az összes kép törlése
A fényképezőgép a képcsoportokat (→130) egyetlen képként kezeli. (A készülék a kijelölt csoporthoz tartozó összes képet törli.)
Kép megtekintése közben nyomja meg a [ ] gombot
A gombokkal válassza ki a [Több kép törlése]/[Összes kép törlése] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
[Több kép törlése]
A navigációs gomb segítségével válassza ki a képet, és nyomja meg a [DISP.] gombot
Kiválasztott kép
• Törléshez → Nyomja meg újra a [DISP.] gombot.
• A beállításhoz → Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
• Az [Összes kép törlése] lehetőség [Össz. törl. kiv. Kedvenc] pontját akkor tudja kiválasztani, ha vannak [Kedvenc] jelölésű képei (→153).
• Megjelenik egy megerősítést kérő képernyő. A navigációs gombbal válassza az [Igen] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
• Ez időbe telhet a törölt képek számától függően.
- 53 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A menü beállítása
A menükezelés menetével kapcsolatban tekintse át az alábbi példát.
Példa: A [Felvétel] menü [AF mód] beállításának módosítása [AE program]
üzemmódban
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A navigációs gombbal válassza a [Felvétel] menüt, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• A menü típusa érintéssel végezhető művelettel is kiválasztható.
A gomb megnyomásával válassza a [AF mód] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Oldalak (Az oldalak a zoom karral is kiválaszthatók.)
Menüpontok
Menü leírása Útmutató
A és gombbal válassza ki a beállítást, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Beállítás leírása
Kiválasztott beállítás
Nyomja meg többször a [ ] gombot
A menü bezáródik, és a kijelzőn ismét az előző képernyő lesz látható.
• Felvétel üzemmódban az expozíciós gombot félig lenyomva is kiléphet a menüképernyőről.
VQT4T25- 54 -
Alapvető tudnivalók
Menütípus
Felvétel üzemmódban
Lejátszás üzemmódban
A menü beállítása
[Felvétel] Többek között a tónus, az érzékenység, a képarány és a képméret
[Mozgókép] Lehetősége van a felvételi formátum, a képminőség és további
[GPS]
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Beállítás] A használat megkönnyítését szolgáló beállításokat, például az óra,
[Wi-Fi] Elvégezheti a Wi-Fi kapcsolat és a Wi-Fi funkció használatához
[Lejátszási mód] Kiválaszthatja a lejátszási módot [Diabemutató] megtekintéséhez,
[Lejátszás] Lehetővé teszi a képvédelem, az átméretezés, a nyomtatási
[Térkép]
DMC-TZ40 DMC-TZ41
A jelen kézikönyvben található kijelzőminták különbözhetnek a valós kijelzőtől, és
előfordulhat, hogy a konkrét kijelző néhány része nem látható. A megjelenő menütípusok és menüpontok az alkalmazott üzemmódtól függően
eltérnek. A beállítási módok az adott menüponttól függően változnak.
A következő menük a felvételi üzemmódtól függően eltérően jelennek meg.
• [Kreatív vezérlés] módban: [Kreatív vezérlés] menü (→85)
• [Motívumprogram] módban: [Motívumprogram] menü (→95)
• [Saját] módban: [Saját] menü (→105)
beállítására van lehetősége.
beállítások megadására. Lehetősége van a GPS beállítás, a földrajzi név megjelenítésének
és más beállítások kiválasztására.
illetve a jelzőhangok beállítását végezheti el.
szükséges beállításokat.
vagy leszűkítheti a megjelenített képek körét stb.
beállítások és az elkészített képek egyéb beállításainak meghatározását.
Lehetősége van az aktuális tartózkodási hely térképen való megjelenítésére vagy a kép készítési helyére vonatkozó földrajzi adatok szerkesztésére.
- 55 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A gyorsmenü használata
A felvétel közben könnyedén előhívhatja és beállíthatja a menüpontokat.
Nyomja meg a [Q.MENU] gombot
A és gombbal válassza ki a kívánt menüpontot
• A megjelenő menüpontok és beállítási lehetőségek a felvételi üzemmódtól függően eltérnek.
A és gombbal válassza ki a beállításokat
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A menü beállítása
- 56 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
Az [Órabeáll.], a [Gazdaságos] és az [Auto képell.] beállítás az órabeállítás és az akkumulátor élettartama szempontjából fontos. Használat előtt ellenőrizze ezeket a beállításokat.
• A menü beállításának részletei. (→54) [Intelligens auto] üzemmódban csak az [Órabeáll.], a [Világidő], a [Repülő mód], a
[Beep] és a [Stabiliz. demo] van beállítva.
[Órabeáll.]
Állítsa be az időt, a dátumot és a dátumkijelzés formátumát. (→26)
[Auto. időbeáll.]
Az óra automatikus beállítása a GPS funkcióval. (→168)
[Világidő]
Az utazási célállomáson érvényes helyi idő beállítása. (→113)
[Utazási időp.]
Az utazás alatt eltelt napok számának rögzítése. (→112)
[Repülő mód]
A Wi-Fi funkció kikapcsolása. (→193) A GPS funkció kikapcsolása. (→164)
DMC-TZ40 DMC-TZ41
DMC-TZ40 DMC-TZ41
VQT4T25- 57 -
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[Beep]
Változtassa meg, vagy némítsa el a hangjelzés/záreffektusok hangjait.
Beállítások [Beep szint]
/ / : Halk / Hangos / Néma
[Beep hangszín]
/ / : Változtassa meg a hangjelzés hangszínét.
[Zár hangerő]
/ / : Halk / Hangos / Néma
[Zár hangszín]
/ / : Változtassa meg a záreffektus hangszínét.
[Hangszóró hangereje]
Állítsa be a hangszóró hangerejét (7 szint).
Beállítások: [0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6]
Ha televíziókészülékhez csatlakozik, akkor nem lehet vele a televízió hangszórójának
hangerejét beállítani.
[Saj. beá. memó]
A fényképezőgép aktuális beállításainak mentésére szolgál. (→104)
- 58 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[Kijelző-megjelenítés]
Állítsa be az LCD kijelző fényerejét és színeit.
A és gombbal válassza ki a kívánt pontot, majd a és gombbal végezze el a
módosításokat
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Egyes témák a valóságostól eltérő módon jelenhetnek meg, ez azonban nem
befolyásolja a rögzített képet.
[Az iránytű kalibr.]
A beépített iránytű beállítása. (→186)
[Kijelző fényereje]
Ahhoz, hogy könnyebben láthassa az LCD kijelzőt.
Beállítások
[Auto kijelző felerősítés]:
A fényerő automatikusan módosul a fényképezőgép környezetének fényhatásai alapján.
[Power kijelző]:
A normálisnál fényesebbre állítja a képernyőt. (szabadtéri használatnál)
[OFF]
Lejátszás üzemmódban nem választható az [Auto kijelző felerősítés] lehetőség.
A [Power kijelző] funkció használata esetén a kijelző visszatér a normál fényerőhöz,
ha a felhasználó felvételkészítés közben 30 másodpercig nem végez műveletet. (A képernyő bármely gomb megnyomásával ismét világosabbá tehető.) Mivel az LCD kijelzőn látható kép kifejezetten fényes, némely téma a valóságostól
eltérő módon jelenik meg, ez azonban nem befolyásolja a rögzített képet. Az [Kijelző fényereje] beállítás csökkenti a működési időt.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 59 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[Komp. segédv.]
Válassza ki a segédvonalak típusát.
Beállítások: / / [OFF]
[Panorámakép] üzemmódban külön segédvonal jelzi a felvétel irányát.
A beállítás [ON] vagy [OFF] lehet.
[Hisztogram]
A képpontok fényesség szerinti eloszlását mutatja meg – pl. ha az ábra jobb oldalán van a görbe csúcspontja, az azt jelenti, hogy több fényes terület van a képen. A középső részen elhelyezkedő csúcs helyes fényerőt (helyes expozíciót) jelent. Ez referenciaként alkalmazható az expozíciókorrekció stb. során.
Beállítások: [ON] / [OFF]
Ha a következő feltételek esetén a hisztogram nem egyezik meg az elkészített kép
hisztogramjával, a hisztogram narancssárga színben jelenik meg:
• Sötét helyeken
• ha [Kézi expozíció] üzemmódban vagy expozíciókorrekció közben a kéziexpozíció­segéd 0 EV-től eltérő beállításokat mutat;
• a vaku villanásakor;
A felvétel közben megjelenő hisztogram csak referenciaként szolgál.
A felvételkészítés és a lejátszás közben megjelenő hisztogram eltérő lehet.
Ez a hisztogram eltér a számítógépes képszerkesztő szoftverekkel megjelenített
hisztogramoktól. A hisztogram a következő esetekben nem jelenik meg:
• [Intelligens auto] üzemmódban
• a Zoom lejátszáskor funkció használatakor
• mozgóképfelvétel közben
• a többszörös lejátszás használatakor
• a HDMI mikrokábel csatlakoztatásakor
(Példa)
Sötét ← OK → Világos
- 60 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[Videó Felv. terül.]
Mozgóképek esetén a felvétel megkezdése előtt lehetővé teszi a felvenni kívánt terület megerősítését.
Beállítások: [ON] / [OFF]
A mozgóképek esetén megjelenített felvételi terület csupán jelzés értékű.
Extra optikai zoom használatakor bizonyos zoomarányok mellett a felvételi terület
nem minden esetben jeleníthető meg. [Intelligens auto] üzemmódban a beállítás rögzített értéke: [OFF].
[Fennmaradó kij.]
Váltás a kártyára, illetve a beépített memóriára rögzíthető hátralévő állóképek számának megjelenítése és a hátralévő mozgókép-felvételi idő hosszának megjelenítése között.
Beállítások
(A hátralévő elkészíthető képek számát jeleníti meg) (A hátralévő felvételi időt jeleníti meg)
[Zoom vissza]
A fényképezőgép kikapcsoláskor megjegyzi a zoom helyzetét.
Beállítások: [ON] / [OFF]
- 61 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[Gazdaságos]
Amikor nem használja a fényképezőgépet, kapcsolja ki vagy állítsa sötétre az LCD kijelzőt, így csökkentheti az akkumulátor teljesítményfelvételét.
[Auto kikapcs.]
A használaton kívüli fényképezőgép automatikusan kikapcsol.
Beállítások: [2MIN.] / [5MIN.] / [10MIN.] / [OFF]
Visszaállítás → Kapcsolja be újra a fényképezőgépet.
Az alábbi esetekben nem használható:
A (mellékelt) hálózati adapterhez, számítógéphez, illetve nyomtatóhoz való csatlakoztatás esetén, valamint mozgóképek felvétele, lejátszása és diavetítés közben [Intelligens auto] üzemmód esetén a beállítás rögzített értéke [5MIN.].
[Kijelző energ.tak.]
Az LCD kijelző a teljesítményfelvétel minimalizálása érdekében elsötétül.
Beállítások: [ON] / [OFF]
Az LCD kijelzőn látható kép minőségének felvétel közbeni gyengítése a
teljesítményfelvétel minimalizálása érdekében (a digitális zoomolási terület kivételével). Ez azonban nincs hatással a rögzített képre. Az LCD kijelző fényereje esetében az [Kijelző fényereje] pontnál végzett beállítás
elsőbbséget élvez az [Kijelző energ.tak.] menüpontban végzett beállítással szemben.
[Auto képell.]
A felvétel után automatikusan azonnal kijelzi az állóképeket.
Beállítások [1SEC] / [2SEC]: A beállított ideig a lejátszási képernyőt jeleníti meg, majd
[HOLD]: Az automatikus képellenőrzés képernyő látható egészen addig, amíg a
[OFF]
felhasználó meg nem nyom egy (a [DISP.] gombtól eltérő) gombot
A készülék az [Auto képell.] beállítástól függetlenül az elkészítés után automatikusan,
azonnal megjeleníti az állóképeket [Exp. sorozat] és sorozatkép üzemmódban. [Intelligens auto] üzemmódban a beállítás rögzített értéke: [2SEC].
A mozgóképeket nem lehet automatikusan visszanézni. (ez a nagy sebességű
mozgóképekre is vonatkozik)
automatikusan visszatér a felvételi képernyőhöz.
- 62 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[Számozás törl.]
A képfájlok számának visszaállítása.
A mappaszám aktualizálódik, és a fájlszám 0001-től kezdődik.
A mappaszám 100 és 999 között állítható be.
A számokat nem lehet visszaállítani, ha a mappaszám eléri a 999-et. Ebben az esetben mentse el az összes szükséges képet a számítógépére, és formázza meg a beépített memóriát/kártyát (→66). A mappaszám visszaállítása 100-ra:
Először formázza meg a beépített memóriát vagy kártyát, és állítsa vissza a fájlszámokat a [Számozás törl.] funkcióval. Utána válassza az [Igen] lehetőséget a mappaszám visszaállítási képernyőjén.
[Alapállapot]
Az alapbeállítások visszaállítása.
[Felv. beállítások visszaállítása?] [Kiindulási paraméterek visszaállítása?]
Az [Arcfelismerés] funkcióval rögzített információk törlődnek a felvételi beállítások
kezdeti értékekre való visszaállításakor. A beállítási paraméterek visszaállításával az alábbiak is visszaállnak:
• Évben/hónapban megadott életkor és név beállítása a [Baba] és a [Háziállat] motívumprogramban
• [GPS] menü
• [Térkép] menü
A mappaszámok és az órabeállítások nem állítódnak vissza.
Amikor a lencsefunkció visszaállításra kerül, a fényképezőgép mozgásának hangja
lehet, hogy hallhatóvá válik. Ez nem működési hiba.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Wi-Fi beáll. Vissza]
A [Wi-Fi] menü valamennyi beállítását az alapértelmezett értékre állítja vissza.
Ha leselejtezi vagy másnak adja tovább a fényképezőgépet, a személyes adatokkal
való visszaélés elkerülése érdekében mindig törölje róla az adatokat. Az adatokat a fényképezőgép javíttatása előtt is törölje, de előtte készítsen róluk
biztonsági másolatot.
- 63 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[USB üzemmód]
Válassza ki az adatátvitel módját arra az esetre, ha a fényképezőgépet számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja a (mellékelt) USB csatlakozókábellel. Frissítse a GPS-segédadatokat.
Beállítások
[Kivál. csatl.-kor]:
Ha számítógéphez vagy PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik, minden alkalommal válassza ki az adatátvitel módját.
[PictBridge(PTP)]:
Akkor válassza, ha PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik.
[PC]:
Akkor válassza, ha számítógéphez csatlakozik.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[GPS-segédadatok]:
Akkor válassza, ha a GPS-segédadatok frissítését végzi a készülékkel. (→169)
[Kimenet]
A használni kívánt beállítások módosítása, ha a fényképezőgépet televízióhoz vagy más eszközhöz csatlakoztatja.
Beállítások
[Videokimenet]
[NTSC] / [PAL]
[TV-képarány] ( Ez a beállítás (külön megvásárolható) AV-kábel csatlakoztatásakor
/
működik.)
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[VIERA link]
Más, VIERA Link rendszerrel kompatibilis készülékhez történő automatikus kapcsolódás és VIERA távirányítóval történő működtetés engedélyezése (külön megvásárolható) HDMI mikrokábellel való csatlakoztatás esetén (→255).
Beállítások [ON]: A műveletekhez használja a VIERA Link rendszerrel kompatibilis készülék
távirányítóját. (Nem minden művelet elérhető.) A fényképezőgép saját gombjai korlátozottan működnek.
[OFF]: A műveletekhez használja a fényképezőgép saját gombjait.
- 64 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[3D lejátszás]
A 3D állóképek megjelenítésének beállítása.
Beállítások: [3D] / [2D]
Ha a képeket 3D televízión 2D-formátumban (hagyományos képként) szeretné
megjeleníteni, válassza a [2D] lehetőséget. Ez a menüpont csak akkor működik, ha (külön megvásárolható) HDMI mikrokábelt
csatlakoztat a készülékhez. Lásd a 3D állóképek lejátszásának leírását. (→257)
[Kijelz.forg.]
Automatikusan elforgatja az álló tájolású állóképeket.
Beállítások
: A televízió és a fényképezőgép LCD kijelzőjén megjelenített képek elforgatása
és megjelenítése álló tájolásban.
: Csak a televízió képernyőjén megjelenített képek elforgatása és megjelenítése
álló tájolásban.
[OFF]
A [Kijelz.forg.] funkció nem használható mozgóképeknél.
Előfordulhat, hogy a felfelé vagy lefelé fordított objektívvel vagy más
fényképezőgéppel készített állóképek nem forgathatók. Többszörös lejátszás esetén a képek nem forgathatók.
Számítógépen csak akkor jelenik meg elfordítva, ha Exif-kompatibilis (→45) a környezet
(az operációs rendszer és a szoftverek).
[Verz.szám kij.]
Ellenőrizze a fényképezőgép firmware-verzióját, vagy jelenítse meg a szoftver adatait.
Ha a verzió megjelenítése közben megnyomja a [MENU/SET] gombot, a
szoftveradatok, például a licencre vonatkozó információk jelennek meg.
- 65 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[Formázás]
A [Beépített memória hiba] vagy a [Memóriakártya hiba] felirat megjelenésekor vagy a beépített memória vagy a kártya formázásakor használja.
A kártya/beépített memória formázását követően az adatok nem állíthatók vissza. A formázás megkezdése előtt figyelmesen nézze át a kártya/beépített memória tartalmát.
A beépített memória formázásakor távolítson el minden kártyát a készülékből.
(Csak a behelyezett kártya formázódik, ha van ilyen; a beépített memória akkor formázódik, ha nincs behelyezve kártya.) A kártyák formázását mindig ezzel a fényképezőgéppel végezze.
A készülék az összes adatot, a védett képeket és a másolt térképadatokat is
DMC-TZ40 DMC-TZ41
törli. Az összes védett kép és minden más képadat törlődik.
Formázás alatt ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne hajtson végre más
műveleteket. A beépített memória formázása több percbe telhet.
Ha nem tud formázni, lépjen kapcsolatba az értékesítővel vagy a legközelebbi
márkaszervizzel.
[Nyelv]
A kijelző nyelvének megváltoztatásához. A képernyő nyelvének beállítása.
DMC-TZ37
- 66 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A [Beállítás] menü használata
• A menü beállításának részletei. (→54)
[Demo mód]
Funkciók bemutatásának megtekintése. [Stabiliz. demo]: A remegés (körülbelüli) mértéke az ábrán látható
A remegés mértéke A remegés mértéke a korrekció után
Demó képernyő megjelenítése közben az optikai képstabilizátor a [MENU/SET] gomb
minden megnyomására be-, majd kikapcsol.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Térkép demó]:
A franciaországi Párizs térképét jeleníti meg. A térképfunkciók bemutatására szolgál.
- 67 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
A felvételi információk megjelenítésének váltása stb.
A felvételi információkat (pl. a különféle beállítások ikonjait) ki is kapcsolhatja.
A megjelenítési mód módosításához nyomja meg a [DISP.] gombot
1
Információkkal
1
*
Hisztogram megjelenítéséhez válassza a [Hisztogram] beállítást. (→60)
2
*
DMC-TZ40 DMC-TZ41
A segédvonal beállításait a [Beállítás] menü [Komp. segédv.] lehetőségével
*
Információ nélkül
Információkkal és
vízszintjelzővel
*1*
Információk nélkül,
2
módosíthatja. (→60)
vízszintjelzővel
2
*
VQT4T25- 68 -
Alkalmazás (felvételkészítés)
A vízszintjelző használata
Ha például tájképet készít és szeretné ellenőrizni, hogy a fényképezőgép vízszintesen áll-e, a vízszintjelzővel ezt könnyen megteheti.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Kijelzőváltáshoz nyomja meg a [DISP.] gombot
Kijelzőváltáshoz nyomja meg a gombot. Tartsa lenyomva a gombot, amíg meg nem jelenik a vízszintjelző.
A fényképezőgép megfelelő helyzete
A vízszintjelző használata
A sárga vonal a döntés aktuális mértékét (vízszintes vonal) mutatja. Módosítsa úgy a fényképezőgép helyzetét, hogy a sárga vonal illeszkedjen a fehér vonalra.
Felfelé vagy lefelé dől
• A példában a fényképezőgép felfelé van fordítva.
Balra vagy jobbra dől
• A példában a fényképezőgép jobb oldala van kissé lejjebb.
• Ha a fényképezőgép csak egészen kis mértékben tér el a vízszintestől, akkor a vízszintjelző zöld színre vált.
• Álló elrendezésben készített képeknél a vízszintjelző automatikusan átvált álló helyzetbe.
±1 foknyi eltérés a helyzet korrigálása után is előfordulhat.
Elképzelhető, hogy a fényképezőgép mozgatása közben a vízszintjelző nem jelenik
meg helyesen. Ha képkészítés közben a fényképezőgépet nagyon felfelé vagy lefelé fordítják,
előfordulhat, hogy a vízszintjelző nem megfelelően jelenik meg, vagy az irányfelismerés funkció nem megfelelően működik.
- 69 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
A zoom használata
A zoom funkcióval beállíthatja, hogy a kép mely részéről készüljön felvétel.
Nagyítás/kicsinyítés
Szélesebb terület
befogása (nagy
látószögű)
• A zoomolási sebesség két különböző szintre állítható, attól függően, hogy milyen szögben mozdítja el a zoom kart.
A téma nagyítása (teleobjektív)
Extra optikai zoom beállítása
Optikai zoom tartománya
A zoom beállítása után állítsa be a fókuszt.
Zoomolás közben ne érintse meg az objektívtubust.
A képernyőn megjelenő zoomarány és zoomsáv becslésen alapul.
Előfordulhat, hogy a fényképezőgép rezgő hangot ad ki és rezeg, amikor a zoom kart
működteti – ez nem működési hiba.
esetén
Zoomsáv
Fókusztartomány
Zoomarány
Digitális zoom tartománya i.Zoom tartománya
VQT4T25- 70 -
Alkalmazás (felvételkészítés)
A zoom használata
A zoom használata érintéssel végzett műveletek során
Érintse meg az ikont
Megjelenik a zoom sáv a kijelzőn.
Érintse meg a kijelzőn látható zoom sáv T vagy W felőli végét
Gyors zoomolás egészen a csúszka T felőli végéig
Gyors zoomolás
*
Gyors zoomolás egészen a csúszka W felőli végéig
lassú zoomolás
*
Ha zoomolás közben újra megérinti a vagy a ikont, a zoomolás leáll.
- 71 -
*
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
A zoom használata
A zoomok típusai és használata
A felvétel pixelszámának módosításakor változik a zoomarány.
Optikai zoom
Ha a [Felvétel] menü [Képméret] pontjánál beállítás nélküli képeket választott ki, legfeljebb 20-szoros zoomolásra van lehetőség. (→115)
Az alábbiak használata esetén nem alkalmazható az optikai zoom:
• [Makró zoom]
• Motívumprogram ([3D fénykép mód])
Extra optikai zoom
Ha a [Felvétel] menü [Képméret] pontjánál beállítású képeket választott ki, legfeljebb 47,8-szoros zoomolásra van lehetőség (→115). Az EZ az „Extra optikai zoom” rövidítése.
Az extra optikai zoom a következő esetekben nem használható:
• [Makró zoom]
• Mozgókép
• Ha a [Sorozatkép] beállítása , vagy
• [HDR], [Magas érzék.], [Nagy seb. mozgókép], [3D fénykép mód] motívumprogram használatakor
• [Kreatív vezérlés] üzemmód ([Játék hatás])
- 72 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
A zoom használata
A zoomarány további növeléséhez az alábbi zoomok tetszőleges kombinációban használhatók.
[i.ZOOM]
A fényképezőgép intelligens felbontás technológiájának használatával a nagyítási arány az eredeti nagyítási arány akár 2-szeresére is növelhető, miközben csak enyhe képminőségromlás jelentkezik. Állítsa a [Felvétel] menü [i.felbontás] beállítását az [i.ZOOM] értékre. (→122)
Ha az [i.felbontás] beállítása [i.ZOOM], a fényképezőgép az intelligens felbontású
technológiát alkalmazza a képen. Az alábbi esetekben nem használható az [i.ZOOM] funkció.
• [Makró zoom]
• Ha a [Sorozatkép] beállítása , vagy
• [Éjsz. felv. kézből], [HDR], [Magas érzék.], [3D fénykép mód] motívumprogram használatakor
• [Kreatív vezérlés] üzemmód ([Játék hatás])
[Digit. zoom]
A funkció segítségével akár négyszer nagyobb mértékben zoomolhat, mint az optikai/ extra optikai zoom használatakor. Tartsa szem előtt, hogy a digitális zoom segítségével végzett nagyítás rontja a képminőséget. Állítsa a [Felvétel] menü [Digit. zoom] pontját [ON] értékre. (→122)
A digitális zoomot nem lehet használni az alábbi üzemmódoknál:
• [Intelligens auto] üzemmód
• Ha a [Sorozatkép] beállítása , vagy
• [Éjsz. felv. kézből], [HDR], [Magas érzék.], [Nagy seb. mozgókép], [3D fénykép mód] motívumprogram használatakor
• [Kreatív vezérlés] üzemmód ([Játék hatás], [Miniatűr hatás])
A [Makró zoom] használata esetén ez az [ON] beállításon rögzül.
Az [i.ZOOM] funkciót a [Digit. zoom] lehetőséggel együtt használva a zoomarány
legfeljebb 2x-esére növelhető.
- 73 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése vakuval
A gombot megnyomva jelenítse meg az [Vaku] lehetőséget
A navigációs gombbal válassza ki a kívánt típust, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
[Auto]
• Automatikusan dönti el, hogy használja-e a
1
*
[Aut/vszem]
• Automatikusan dönti el, hogy használja-e a
[Derítő vaku be]
• Mindig használja a vakut
[Lassú szink./vszem]
[Derítő ki]
1
*
Csak az üzemmódban
2
*
A vaku kétszer villan. Ne mozduljon el a második villanásig. A villanások közötti időköz a téma
• Soha nem használja a vakut
fényességétől függően eltérő hosszúságú. Ha a [Felvétel] menü [Vszem.csökk.] lehetősége [ON] értékre van állítva, az ikon [ ikonra vált, a készülék automatikusan észleli a vörösszemhatást, és helyesbíti a képadatokat. (Csak az [AF mód]
A vörösszem-korrekció eredményessége függ a témától, továbbá olyan
Típus, műveletek Felhasználások
vakut vagy sem
vakut vagy sem (vörösszemhatás csökkentése)
Automatikusan dönti el, hogy használja-e a vakut vagy sem (vörösszemhatás csökkentése; lassú zársebesség világosabb képek készítéséhez)
2
*
2
*
(Arcérzékelés) beállítása esetén)
Normál használat
Képek készítése sötét helyeken lévő témákról
Képek készítése ellenfénynél vagy ragyogó megvilágításnál (pl. fénycsőnél)
Képek készítése témákról éjszakai háttér előtt (ajánlott a háromlábú állvány használata)
Olyan helyeken, ahol a vaku használata tilos
]/[ ]
tényezők befolyásolják, mint a téma fényképezőgéptől való távolsága, a téma a fényképezőgépbe néz-e az elővillanáskor stb. Néhány esetben a vörösszem­korrekció hatása elhanyagolható.
Ne tegye a kezét a vaku elé (→13), és ne nézzen bele közelről.
Ne használja a vakut kis távolságra lévő témákhoz (a hő/fény kárt tehet a témában).
A vakubeállítások módosulhatnak, ha módosítja a felvételi üzemmódot.
A motívumprogram vakubeállításai visszaállnak az alapbeállításra, ha a
motívumprogram megváltozik. A kép szélei enyhén sötétek lehetnek, ha a vakut közelről használja a zoom használata
nélkül (közel a maximális W értékhez). Ezen lehet segíteni, ha kis zoomot használ. Nem lehet fényképeket készíteni, ha ezek a jelek (pl. ) villognak (a vaku töltődik).
Ha a vaku témára vetett fénye nem elegendő, sem a helyes expozíció, sem a helyes
fehéregyensúly nem érhető el. A vaku hatása a következő esetekben bizonyulhat elégtelennek:
• Kis zársebesség esetén
• a [Sorozatkép] [ ] beállítása esetén
A vaku töltése időbe telhet, ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, vagy ha a vakut
többször használja egymás után.
VQT4T25- 74 -
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése vakuval
Az egyes üzemmódoknál rendelkezésre álló típusok
(○: beállítható, –: nem állítható be, : alapbeállítás)
[Motívumprogram]
1
*
1
*
A témától és a fényerőtől függően válassza az , , vagy beállítást.
• A vaku nem használható mozgóképfelvétel közben, valamint , , , , , , , és motívumprogram esetén.
A vaku hatótávolsága az [Érzékenység] [AUTO] beállítása esetén
Max. nagy látószög Kb. 0,6–6,4 m
Max. teleobjektív Kb. 1,0-3,3 m
A vakubeállításokhoz tartozó zársebesség
2
*
1/60s
2
*
Eltérő lehet a [Min. zárseb.] beállítástól függően.
3
*
Ha a [Min. zárseb.] beállítása [AUTO], és a [Stabilizátor] [ON] beállítása esetén remegés észlelhető, a maximális sebesség 1/4 másodperc. Az érték függ a használt [Intelligens auto] üzemmódtól, a motívumprogramtól stb.
1s
*2*
– 1/2000
3
– 1/2000
- 75 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Közeli képek készítése
Ha fel szeretné nagyítani a témát, az [AF makró] ( ) beállítás a normál fókusztartománynál közelebbi (max. Nagy látószög érték mellett akár 3 cm távolságra lévő témák) rögzítését is lehetővé teszi.
A gombot megnyomva jelenítse meg az [Makró üzemmód] lehetőséget
A navigációs gombbal válassza az [AF makró] ( ) lehetőséget, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Közeli képek készítése anélkül, hogy közel állna a témához (
A „tele makró” funkció automatikusan működésbe lép, ha a zoomarányt 12-szeresre vagy annál nagyobbra növeli az [AF makró] ( ) beállítás mellett, így a fényképezőgép akár 1 méteres közelségben lévő
kijelzés
Az AF makró mód beállítása az alábbi esetekben nem lehetséges.
• Minden motívum módban, a [3D fénykép mód] kivételével
témára is képes fókuszálni. (Az ikon ikonra vált)
„Tele makró” funkció)
VQT4T25- 76 -
Alkalmazás (felvételkészítés)
Közeli képek készítése
[Makró zoom]
Ha azt szeretné, hogy a téma még közelebb látszódjon a képen, a [Makró zoom] ( funkcióval.
) beállítással még közelebb hozhatja, mint az [AF makró] ( )
A gombot megnyomva jelenítse meg az [Makró üzemmód] lehetőséget
A navigációs gombbal válassza a [Makró zoom] ( ) lehetőséget, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A zoom karral állítsa be a zoom nagyítását
A zoom helyzete a W (nagylátószög)
Vissza Nagyítás
• A [Makró zoom] funkció érintéssel is működtethető. (→71)
A [Makró zoom] használata esetén a fokozott nagyítás eredményeképpen csökken a
képminőség. A [Makró zoom] beállítás mellett az extra optikai zoom és az [i.ZOOM] nem működik.
A [Mozgásköv. AF] beállítása esetén nem használható a makró zoom.
A [Makró zoom] a következő esetekben nem használható:
• [Kreatív vezérlés] üzemmód ([Játék hatás], [Miniatűr hatás])
• Ha a [Sorozatkép] beállítása , vagy
végén rögzített. A fókusztartomány 3 cm –
Nagyítás (1 x és 3 x között)
.
- 77 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Közeli képek készítése
Fókusztartomány
Ha a téma túl közel van a fényképezőgéphez, előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően fókuszálni a képet. A legrövidebb felvételi távolság függ a zoomaránytól és a makrófelvétel üzemmód beállításától.
A legrövidebb felvételi távolság
A legrövidebb felvételi távolság az objektív elülső része és a téma között mért távolság. Ez a távolság fokozatosan változik a zoom beállításától függően. Zoomolás közben a legrövidebb felvételi távolság akkor is azonos az üzemmód OFF értékre állításakor használttal, ha a [Makró üzemmód] lehetőség [AF makró] ( ) értékre van állítva (5-szörös és 7-szeres optikai zoommal végzett nagyítás esetén 2 méter).
Zoom
Max. W érték 3 cm 50 cm Max. T érték 1 m 2 m
• A fókusztartomány többek közt a zoom használata közben is látható.
Fókusztartomány
Eltarthat egy ideig, amíg a fényképezőgép messzi témára fókuszál.
Háromlábú állvány és [Önkioldó] használata javasolt. A fényképezőgéphez közeli
témáról készített felvétel készítésekor pedig a [Vaku] [Derítő ki] beállítása javasolt. Ha a fókusz igazítása után mozdítja el a fényképezőgépet, és a téma közel van a
fényképezőgéphez, könnyen előfordulhat, hogy rosszul fókuszált képet kap, mivel a fókuszigazítás határa jelentősen csökken. A felbontás csökkenhet a kép szélei körül.
[Makró üzemmód]
KI
- 78 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Fényképek készítése önkioldóval
Háromlábú állvány használatát javasoljuk. Ez akkor is hatékony, ha az expozíciós gomb megnyomásakor fellépő remegést kell korrigálni; állítsa 2 másodpercre az önkioldót.
A gombot megnyomva jelenítse meg az [Önkioldó] lehetőséget
A navigációs gombbal válassza ki az időtartamot, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Készítsen egy fényképet
Nyomja le teljesen az expozíciós gombot, és a felvétel az előre beállított idő elteltével elindul.
Önkioldó jelzője (Villog a beállított időtartamig)
• A művelet visszaszámlálás közbeni megszakításához
→ Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Ha teljesen lenyomja az expozíciós gombot, a készülék automatikusan beállítja a
fókuszt közvetlenül a felvétel előtt. Miután leáll az önkioldó jelzőjének villogása, előfordulhat, hogy AF-segédfényként
világít. Ez a funkció a következő esetekben nem használható:
• [Vízalatti] és [Nagy seb. mozgókép] motívumprogram használatakor
• Mozgóképek készítése
VQT4T25- 79 -
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése expozíciókorrekció használatával
Ellenfény, illetve túl sötét vagy túl világos téma esetén javítja az expozíciót.
A gombot megnyomva jelenítse meg az [Expozíció] lehetőséget
A navigációs gomb segítségével válasszon ki egy értéket, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Ha a kép túl sötét, állítson az expozíción a „+” irányban.
• Ha a kép túl világos, állítson az expozíción a „-” irányban.
• Az expozíciókorrekció után a kijelző bal alsó sarkában megjelenik a korrekciós érték (például ).
A fényerőtől függően, egyes esetekben azonban ez nem lehetséges.
A beállított expozíciókorrekciós érték a fényképezőgép kikapcsolása után is
megmarad. Az expozíciókorrekció nem használható a [Csillagos ég] motívumprogrammal.
VQT4T25- 80 -
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése expozíciókorrekció használatával
Felvételkészítés az expozíció automatikus módosítása közben ([Exp. sorozat])
A fényképezőgép 3 képet rögzít közvetlenül egymás után, miközben az expozíció automatikusan módosul. Az expozíciókorrekció után a korrekciós érték lesz az alapérték.
A gombot többször megnyomva jelenítse meg az [Exp. sorozat] lehetőséget
A navigációs gomb segítségével válasszon ki egy értéket, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• A fényképezőgép az első állóképet korrekció nélkül, a második állóképet
Az érték azután jelenik meg, hogy beállította az expozíciókorrekciót
Nem használható vakuval.
Az [Exp. sorozat] beállítása esetén nem használható a [Sorozatkép] funkció.
A fényképezőgép kikapcsolásával törlődik.
Az alábbi esetekben nem használható az [Exp. sorozat] funkció:
• [Kreatív vezérlés] üzemmódban ([Játék hatás], [Miniatűr hatás], [Lágy fókusz], [Csillagszűrő])
• [Éjsz. felv. kézből], [HDR], [Csillagos ég], [Nagy seb. mozgókép], [3D fénykép mód] motívumprogram használatakor
• Mozgóképek készítése
az expozíció „-” irányba, a harmadik állóképet pedig az expozíció „+” irányba állításával készíti el.
- 81 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
A rekesznyílás és a zársebesség értékének meghatározása, valamint felvételkészítés
[Rekesz elővál.] üzemmód
Képek készítésekor a felhasználó céljának megfelelően szabályozhatja a rekesznyílás értékét. A fényképezőgép automatikusan módosítja a zársebességet, hogy az megfelelő legyen a beállított rekesznyílásértékhez.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát az beállításhoz ([Rekesz
elővál.] üzemmód)
Nyomja meg az [EXPOSURE] gombot, és használja a navigációs gombot a rekesznyílás értékének meghatározásához
• A rekesznyílás értékének növelésekor növekszik a mélységélesség azon tartománya, amelyben a gép fókuszálni tud, így közvetlenül a fényképezőgép előtt lévő témától a háttérig minden tisztán
Rekesznyílás értéke
Nyomja meg az [EXPOSURE] gombot
látható a képen.
• A rekesznyílás értékének csökkentésekor csökken a mélységélesség azon tartománya, amelyben a gép fókuszálni tud, így a háttér elmosódhat.
Mozgóképek rögzítése a következő üzemmódban:
• A fényképezőgép automatikusan beállítja a rekesznyílás és a zársebesség értékét.
Ha a kép túl világos vagy túl sötét, vagy más módon nem megfelelő az expozíció, a
rekesznyílás és a zársebesség értéke pirosan látható. Az LCD kijelző fényereje függ az éppen rögzített állóképtől.
A zársebesség alsó értékhatára az ISO-érzékenységtől függően eltérő.
VQT4T25- 82 -
Alkalmazás (felvételkészítés)
A rekesznyílás és a zársebesség értékének meghatározása, valamint felvételkészítés
[Záridő elővál.] üzemmód
Képek készítésekor a felhasználó céljának megfelelően szabályozhatja a zársebességet. A fényképezőgép automatikusan módosítja a rekesznyílás értékét, hogy az megfelelő legyen a beállított zársebességhez.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát az beállításhoz ([Záridő
elővál.] üzemmód)
Nyomja meg az [EXPOSURE] gombot, és használja a navigációs gombot a zársebesség értékének meghatározásához
• Nagyobb zársebesség mellett a mozgó téma állónak tűnik.
• Kisebb zársebesség mellett a mozgó témák bemozdulnak a képen.
Zársebesség
Nyomja meg az [EXPOSURE] gombot
Mozgóképek rögzítése a következő üzemmódban:
• A fényképezőgép automatikusan beállítja a rekesznyílás és a zársebesség értékét.
Ha a kép túl világos vagy túl sötét, vagy más módon nem megfelelő az expozíció, a
rekesznyílás és a zársebesség értéke pirosan látható. Az LCD kijelző fényereje függ az éppen rögzített állóképtől.
A zársebesség alsó értékhatára az ISO-érzékenységtől függően eltérő.
- 83 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
A rekesznyílás és a zársebesség értékének meghatározása, valamint felvételkészítés
[Kézi expozíció] üzemmód
Ebben a felvételi módban tetszőleges rekesznyílás- és zársebességértéket állíthat be, ha az expozíciókorrekció nem teszi lehetővé, hogy a kívánt expozícióval (világosság/sötétség) készítsen képet.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát az beállításhoz ([Kézi
expozíció] üzemmód)
• Megjelenik a kéziexpozíció-segéd.
Nyomja meg az [EXPOSURE] gombot, és használja a navigációs gombot a rekesznyílás és a zársebesség értékének meghatározásához
Rekesznyílás értéke/zársebesség
Nyomja meg az [EXPOSURE] gombot
Mozgóképek rögzítése a következő üzemmódban:
• A fényképezőgép automatikusan beállítja a rekesznyílás és a zársebesség értékét.
Kéziexpozíció-segéd (megközelítőleg)
Ha félig lenyomja az expozíciós gombot, megjelenik a kéziexpozíció-segéd.
A képek normál fényerővel láthatók.
A képek világosabbak. A normál fényerő eléréséhez használjon nagyobb zársebességet, vagy növelje a rekesznyílás értékét.
A képek sötétebbek. A normál fényerő eléréséhez használjon kisebb zársebességet, vagy csökkentse a rekesznyílás értékét.
Ha a kép túl világos vagy túl sötét, vagy más módon nem megfelelő az expozíció, a
rekesznyílás és a zársebesség értéke pirosan látható. Az LCD kijelző fényereje függ az éppen rögzített állóképtől.
A zársebesség alsó értékhatára az ISO-érzékenységtől függően eltérő.
- 84 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése különböző képeffektusokkal [Kreatív vezérlés] üzemmód
A különféle effektusok közül kiválaszthatja a legmegfelelőbbet, majd az effektusok hatásait az LCD kijelzőn ellenőrizve elkészítheti a képeket.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát a üzemmódhoz
A gombokkal válassza ki a kívánt hatást, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• A [DISP.] gomb megnyomásával megjelenítheti a képhatás leírását.
A kiválasztott képhatások módosítása ([Kreatív vezérlés] menü)
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot A navigációs gombbal válassza a [Kreatív vezérlés] menüt, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot A és gombbal válassza ki a beállítást, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Mozgóképek rögzítése a következő üzemmódban:
Mozgóképet készít a kiválasztott effektusokhoz legmegfelelőbb beállításokkal.
• [Lágy fókusz] és [Csillagszűrő] beállítással nem készíthet mozgóképeket.
A vaku beállítása [ ] ([Derítő ki]).
Az előnézeti vagy a felvételi képernyőn a kiválasztott hatást szemléltető kép eltérhet a
ténylegesen rögzített képektől. A [Kreatív vezérlés] módban kiválasztott beállítást a fényképezőgép kikapcsolás után
is megőrzi. A készülék automatikusan végzi a [Felvétel] menü következő beállításait, ezeket nem
lehet manuálisan kiválasztani. [Érzékenység], [Fehéregyens.], [i.expozíció], [Min. zárseb.], [Szín üzemmód]
- 85 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése különböző képeffektusokkal [Kreatív vezérlés] üzemmód
A [Kreatív vezérlés] menü beállítási lépései: (→85)
[Kifejező]
Ez a képeffektus a színeket hangsúlyozó „pop-art” stílusú képet készít.
[Retro]
Ez a képeffektus a homályos képek lágy megjelenését csempészi a képbe.
[High key]
Ez a képeffektus az egész képet világosabban, lágyabb tónusokkal jeleníti meg.
- 86 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése különböző képeffektusokkal [Kreatív vezérlés] üzemmód
A [Kreatív vezérlés] menü beállítási lépései. (→85)
[Alulexponálás]
Ez a képeffektus az egész képet sötétebben, komorabban jeleníti meg, így a világosabb részek hangsúlyosabbá válnak.
[Szépia]
Ez a képeffektus szépia tónusú képet eredményez.
[Dinamikus monokróm]
Ez a képeffektus egyetlen szín különféle árnyalatait használja a nagyobb kontraszt és a drámaibb hangulat érzékeltetéséhez.
- 87 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése különböző képeffektusokkal [Kreatív vezérlés] üzemmód
A [Kreatív vezérlés] menü beállítási lépései. (→85)
[Hatásos művészet]
Erős kontrasztot alkalmazó képeffektus, amellyel szürreális és drámai hatást lehet elérni.
[Nagy dinamika]
Ez a képeffektus a teljes képet kiegyensúlyozott fényerővel jeleníti meg (egyensúly a sötét és világos területek között).
[Keresztbehívás]
A meglepő színeknek köszönhetően különleges hangulatot lehet elérni ezzel a képhatással.
A színjellemzők beállítása
A navigációs gombbal állítsa be a színeket, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Beállítások: Zöldes színek / Kékes színek / Sárgás színek / Vöröses színek
- 88 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése különböző képeffektusokkal [Kreatív vezérlés] üzemmód
A [Kreatív vezérlés] menü beállítási lépései. (→85)
[Játék hatás]
Ez a képeffektus játék-fényképezőgéppel készített kép hatását kelti, amelyen kevesebb a fény a kép széleinél.
A színjellemzők beállítása
A navigációs gombbal állítsa be a színeket, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Beállítások: Narancssárgás színhatás
[Miniatűr hatás]
Ez a hatás a kép széleit elhomályosítva dioráma jellegű képet hoz létre.
A felvételi kijelző a normál felvételhez képest kissé késleltetve, képkockakihagyással
jelenik meg. Az álló tájolás alkalmazása felvételkészítéskor nincs hatással a homályosságra. (A
bal és a jobb szél homályos lesz.) A fényképezőgép mozgóképekhez nem rögzít hangot.
Mozgókép felvételekor az elkészült felvétel hossza körülbelül 1/8-a lesz a felvétel
tényleges idejének. (Ha a mozgókép felvétele 8 percig tart, az elkészült felvétel körülbelül 1 perc hosszúságú lesz.) A fényképezőgépen látható, rendelkezésre álló felvételi idő kb. 8-szor hosszabb, mint a felvételhez ténylegesen szükséges idő. A felvételi üzemmód módosításakor ne feledje el ellenőrizni a rendelkezésre álló felvételi időt. Ha a mozgóképek rögzítését túl hamar állítja le, a fényképezőgép még egy ideig
rövid időre elsötétül a kijelző. A jelenséget az adatfeldolgozási művelet okozza, nem utal meghibásodásra.
Kékes színhatás
- 89 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése különböző képeffektusokkal [Kreatív vezérlés] üzemmód
A [Kreatív vezérlés] menü beállítási lépései. (→85)
[Lágy fókusz]
Ez a képeffektus a teljes képet homályosítva lágyabb megjelenést eredményez.
A felvételi kijelző a normál felvételhez képest kissé késleltetve, képkockakihagyással
jelenik meg. A képméret nagy beállítása mellett készített képek esetén a kép elkészítése után
rövid időre elsötétül a kijelző. A jelenséget az adatfeldolgozási művelet okozza, nem utal meghibásodásra. Mozgóképek nem készíthetők.
[Csillagszűrő]
Ennél a képhatásnál a fényforrásból érkező fény csillag alakban jelenik meg, ezáltal igazán különleges benyomást kelt.
A felvételi kijelző a normál felvételhez képest kissé késleltetve, képkockakihagyással
jelenik meg. A képméret nagy beállítása mellett készített képek esetén a kép elkészítése után
rövid időre elsötétül a kijelző. A jelenséget az adatfeldolgozási művelet okozza, nem utal meghibásodásra. Mozgóképek nem készíthetők.
- 90 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése különböző képeffektusokkal [Kreatív vezérlés] üzemmód
A [Kreatív vezérlés] menü beállítási lépései. (→85)
[Szín egy pontban]
Ez a képeffektus csak a kiválasztott színt tartja meg, így monokróm képet hoz létre, és különleges hangsúlyt ad a képhez.
A szín kiválasztása
A képernyő közepén látható keret segítségével válassza ki a megtartani kívánt színt, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot Ellenőrizze a hatást az előnézeti képernyőn, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• A hatás következő használatakor az előnézeti képernyőn az előzőleg kiválasztott szín beállításaival jelenik meg a kép. Szín ismételt kiválasztása: nyomja meg a [DISP.] gombot Felvétel készítése az aktuális beállításokkal: nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Előfordulhat, hogy egyes kiválasztott témák színei nem őrizhetők meg.
- 91 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Panorámaképek készítése [Panorámakép] üzemmód
Panorámakép készítéséhez irányítsa a fényképezőgépet a témára és mozgassa a kívánt irányban, a készülék ezután automatikusan egyesíti a mozgatás közben készített sorozatképeket.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát a [ ] üzemmódhoz
A navigációs gombbal válassza ki a felvétel tájolását, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot a beállításhoz
A navigációs gomb segítségével válassza ki a képhatást, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• A képhatások hozzáadásához a [Kreatív vezérlés] üzemmódban használt műveleteket kell végrehajtania. (a [Játék hatás] és a [Miniatűr hatás] nem választható). Részletes információk a hatásokról: (→86 - 91)
• Ha nem kíván képhatásokat használni, válassza a [OFF] lehetőséget.
Ellenőrizze a felvételi irányt, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Ekkor megjelenik egy vízszintes vagy függőleges segédvonal.
• A gombot megnyomva a -es lépéshez jut vissza.
A fókuszáláshoz nyomja le félig az expozíciós gombot
(Folytatás a következő oldalon)
- 92 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Panorámaképek készítése [Panorámakép] üzemmód
Nyomja le teljesen az expozíciós gombot, majd a fényképezőgépet a kívánt irányba fordítva és kis körív mentén mozgatva indítsa el a felvételt
• Fényképek készítése balról jobbra
2 mp
1 mp
Felvételi irány és felvételi folyamatjelző (várhatóan)
• Olyan sebességgel mozgassa a fényképezőgépet, hogy kb. 8 másodperc alatt írjon le egy teljes kört – Állandó sebességgel mozgassa a fényképezőgépet. – Ha a fényképezőgépet túl gyorsan vagy túl lassan mozgatja, elképzelhető, hogy
nem tud képeket készíteni.
– Kis körív mentén mozgassa a fényképezőgépet.
A felvétel leállításához nyomja le ismét teljesen az expozíciós gombot
• Fényképek készítése közben a fényképezőgép mozgatásának befejezésével is leállíthatja a felvételt.
3 mp
4 mp
Tippek
• A lehető legstabilabban tartva mozgassa a fényképezőgépet a felvételi irányba.
Ha a fényképezőgép túl sokszor bemozdul, előfordulhat, hogy nem tud képeket készíteni, vagy csak egy keskeny (kisméretű) panorámakép készül el.
Irányítsa a fényképezőgépet kissé a fényképezni kívánt pont elé. (Azonban a készülék nem rögzíti teljesen az utolsó képkockát.)
- 93 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Panorámaképek készítése [Panorámakép] üzemmód
A zoom helyzete a W állásban rögzül.
A fókusz, az expozíció és a fehéregyensúly értéke egyaránt az első kép optimális
értékein rögzül. Ha a panorámakép részeként, az első képet követően rögzített képek fókusza vagy fényereje jelentősen eltér az első kép értékeitől, előfordulhat, hogy (az összes kép összefűzését követően) a teljes panorámaképnek nem lesz megfelelő a fókusza vagy fényereje. A következő funkciók beállításai az alább ismertetett értékeken rögzítettek.
[Stabilizátor]: [OFF] [Dátumbély.]: [OFF] Képhatások alkalmazása esetén a [Fehéregyens.] nem állítható be (ha a . lépésben
nem a [OFF] menüpontot választotta). Mivel panorámakép készítésekor a készülék több képet fűz össze, bizonyos témáknál
torzulás tapasztalható, vagy az egymás után készített és összefűzött képek illesztései észrevehetők lesznek. A panorámakép vízszintes és függőleges vonal menti felvételi pixelszáma a felvételi
iránytól és az összefűzött képek számától függ. A maximális felvételi pixelszám a következőképpen alakul:
• Fekvő tájolással készített képek: kb. 8000 x 1080
• Álló tájolással készített képek: kb. 1440 x 8000
A következő témákról, illetve az alábbi felvételi körülmények között készített képekből
nem készíthetők panorámaképek, vagy az elkészített képek minősége nem lesz megfelelő:
• Folytonosan egyszínű vagy mintás témák (égbolt, tengerpart stb.)
• Mozgó témák (személyek, házi kedvencek, járművek, hullámok, szélben ringó virágok stb.)
• Gyorsan változó színű vagy mintájú témák (pl. képernyőn megjelenő kép)
• Sötét helyszínek
• Villódzó fényforrással megvilágított helyek (fénycsöves, gyertyás megvilágítás stb.)
A [High key] lehetőség beállításakor – a téma világosságától függően – előfordulhat,
hogy az effekt kevésbé látható. Az [Hatásos művészet] lehetőség beállításakor az összefűzések hangsúlyosabbak
lehetnek. A [Lágy fókusz] és a [Csillagszűrő] használatakor az effektusok nem láthatók az LCD
kijelzőn.
Tudnivalók a panorámaképek lejátszásáról
A [Panorámakép] motívumprogramban készített állóképeket a többi állóképhez hasonló módon, a zoom karral és érintésvezérléssel nagyíthatja. Ha a panorámaképeket a mozgóképekkel azonos módon játssza le, a panorámaképek görgetését a készülék automatikusan elvégzi. (→49)
• A mozgóképek lejátszásától eltérő módon, a panorámaképek automatikus görgetése közben nem végezhető gyors előre- és visszatekerés. (Az automatikus görgetés pillanatmegállítása közben egyesével léptetheti előre vagy vissza a képeket.)
- 94 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése a motívumnak megfelelően
[Motívumprogram]
A [Motívumprogram] lehetővé teszi, hogy az adott motívumoknak megfelelő optimális beállításokkal (expozíció, színek stb.) készítsen képeket.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát a üzemmódhoz
A navigációs gombbal válassza ki a motívumot, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A kiválasztott motívumprogram megváltoztatása ([Motívumprogram] menü)
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot A navigációs gombbal válassza a [Motívumprogram] menüt, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot A navigációs gombbal válassza ki a motívumot, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Mozgóképek rögzítése a következő üzemmódban:
Mozgóképet készít a kiválasztott motívumhoz legmegfelelőbb beállításokkal.
• [3D fénykép mód] beállítással nem készíthet mozgóképeket.
• Egyes motívumok a következő motívumokra változnak:
Kiválasztott motívum Motívumok mozgóképekhez
[Baba] Portré típusú mozgókép [Éjszakai portré], [Éjszakai tájkép], [Éjsz. felv. kézből],
[Csillagos ég] [Sport], [HDR], [Háziállat] Normál mozgókép
Kevés fény típusú mozgókép
A kép színeit befolyásolhatja, ha olyan motívumprogramot választott, amely nem felel
meg az aktuális motívumnak. A készülék automatikusan végzi a [Felvétel] menü következő beállításait, ezeket nem
lehet manuálisan kiválasztani. [Érzékenység], [Fénymér. mód], [i.expozíció], [Min. zárseb.], [i.felbontás], [Szín üzemmód]
- 95 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése a motívumnak megfelelően [Motívumprogram]
• Motívum kiválasztása (→95)
[Portré]
Javítja a személyek bőrtónusát az egészségesebb megjelenés érdekében napos időben.
Tippek
• Minél közelebb állítja a zoomot a T oldalhoz, és minél közelebb viszi a fényképezőgépet a témához, annál jobban érvényesül a hatás.
[Bőrtónus-lágy.]
Kiegyenlíti a bőrszíneket a szabadban, világos nappali fényviszonyok között készített képeken (portrék mellkastól felfelé).
Tippek
• Minél közelebb állítja a zoomot a T oldalhoz, és minél közelebb viszi a fényképezőgépet a témához, annál jobban érvényesül a hatás.
[Tájkép]
Éles képek készítése széles, távoli témákról.
- 96 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése a motívumnak megfelelően [Motívumprogram]
• Motívum kiválasztása (→95)
[Sport]
Készítsen képeket gyorsan mozgó témákról, pl. sport.
Tippek
• Álljon legalább 5 m távolságra.
A zársebesség akár 1 másodpercre is lelassulhat.
[Éjszakai portré]
Készítsen képeket a tényleges fényerőhöz közeli értékkel rendelkező emberekről és éjszakai témákról.
Tippek
• Használjon vakut.
• A téma ne legyen mozgásban.
• A háromlábú állvány és az önkioldó használata javasolt.
A zársebesség akár 4 másodpercre is lelassulhat.
A felvétel elkészítése után a zár (akár 4 másodpercig) zárva maradhat a jel
feldolgozása érdekében. Ez nem működési hiba.
[Éjszakai tájkép]
Készítsen tiszta képeket éjszakai motívumokról.
Tippek
• A háromlábú állvány és az önkioldó használata javasolt.
A zársebesség akár 4 másodpercre is lelassulhat.
A felvétel elkészítése után a zár (akár 4 másodpercig) zárva maradhat a jel
feldolgozása érdekében. Ez nem működési hiba.
- 97 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése a motívumnak megfelelően [Motívumprogram]
• Motívum kiválasztása (→95)
[Éjsz. felv. kézből]
Tiszta, éjszakai állóképek készítése, kevesebb remegéssel és zajjal, állóképekből álló sorozat segítségével.
Tippek
• Álljon legalább 5 m távolságra.
• Sorozatképek készítése közben az expozíciós gomb megnyomása után már ne mozgassa a fényképezőgépet.
Mivel a rögzítés után a fényképezőgép állóképek sorozatát illeszti össze, néhány
pillanatig nem lehet új képet készíteni.
[HDR]
A fényképezőgép több, különféle expozícióval készített állóképet egyetlen, gazdag színárnyalatú, helyes expozíciójú képpé egyesít. Lehetőség van a világos és a sötét területek közötti árnyalatveszteség mérséklésére, ha például a háttér és a téma között túl éles a kontraszt.
Mit jelent a HDR?
A HDR a High Dynamic Range (nagy dinamikatartomány) rövidítése, és a széles kontraszttartomány megjelenítésére alkalmas technológiát jelöli.
Tippek
• Sorozatképek készítése közben az expozíciós gomb megnyomása után már ne mozgassa a fényképezőgépet.
Mivel a rögzítés után a fényképezőgép állóképek sorozatát illeszti össze, néhány
pillanatig nem lehet új képet készíteni. A felvétel közben elmozduló témát a fényképezőgép szellemképként rögzítheti.
Bizonyos felvételi körülmények esetén előfordulhat, hogy a fényképezőgép több
állókép helyett csak egy állóképet készít.
[Étel]
Természetesnek látszó képek készítése ételekről.
- 98 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése a motívumnak megfelelően [Motívumprogram]
• Motívum kiválasztása (→95)
[Baba]
Ezzel a programmal egészséges bőrszínű képeket készíthet kisbabákról. Ha vakuval fényképez, a villanó fény a megszokottnál gyengébb.
Életkor és név rögzítése
A [Baba1] és a [Baba2] értéke külön is beállítható.
A navigációs gombbal válassza ki az [Életkor] vagy a [Név] lehetőséget, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A navigációs gombbal válassza ki a [SET] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Állítsa be a születésnapot és a nevet
Életkor: A navigációs gombbal állítsa be a születési időt, és nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
Név: (Ld. „Szöveg bevitele”: (→114))
A navigációs gomb segítségével válassza az [Kilép] lehetőséget, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Tippek
• A fénykép elkészítése előtt feltétlenül ellenőrizze, hogy az [Életkor] és a [Név] [ON] van kapcsolva.
Az életkor kijelzésének formátuma a [Nyelv] beállítástól függ.
A zársebesség akár 1 másodpercre is lelassulhat.
Az [Életkor] és a [Név] nyomtatási beállítását saját számítógépén a mellékelt lemezen
található „PHOTOfunSTUDIO” alkalmazás segítségével végezheti el. A [Szövegbély.] funkció segítségével szöveget is bélyegezhet az állóképekre.
[Háziállat]
Eltárolja házi kedvence korát és nevét a kép készítésekor.
• Egyéb tippek és megjegyzések a [Baba] motívumprogram leírásánál találhatók.
[Napnyugta]
Éles képek készítése olyan motívumokról, mint pl. a naplemente.
- 99 -
VQT4T25
Alkalmazás (felvételkészítés)
Képek készítése a motívumnak megfelelően [Motívumprogram]
• Motívum kiválasztása (→95)
[Magas érzék.]
Megelőzi a téma elmosódását sötét beltéri körülmények között.
A navigációs gombbal válassza ki a képarányt és a képméretet, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Beállítások: [3M] / [2.5M] / [2M] / [2.5M]
[Csillagos ég]
A csillagos égboltot és a sötét témákat világosabban jeleníti meg.
A navigációs gombbal válassza ki zársebességet, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Beállítások: [15 mp] / [30 mp]
Tippek
• A háromlábú állvány és az önkioldó használata javasolt.
A visszaszámlálás végéig ne mozgassa a fényképezőgépet. A fénykép elkészítése
után a visszaszámlálás újból megjelenik, amíg a jel feldolgozása tart. A [Stabilizátor] nem működik.
[Üvegen át]
A fényképezőgép elsősorban a távoli témákra fókuszál. A beállítás vonat vagy egyéb jármű, illetve épületek átlátszó üvegablakán át készített felvételek, például tájképek készítésekor a legalkalmasabb.
Ha az üveg foltos, például poros vagy tükröződik rajta valami, elképzelhető, hogy a
fényképezőgép a téma helyett az üvegre fókuszál. A képek színe az üveg színe miatt elveszíthetik természetes jellegüket. (Lehetséges,
hogy a fehéregyensúly funkcióval sikerül visszaállítania a megfelelő színt.)
- 100 -
VQT4T25
Loading...