Panasonic LUMIX DMC-TZ37, LUMIX DMC-TZ41, LUMIX DMC-TZ40 Operating Instructions

Kezelési útmutató a
speciális funkciókhoz
Digitális fényképezőgép
Típussz. DMC-TZ40
DMC-TZ41 DMC-TZ37
Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az
VQT4T25
M0213KZ0
Tartalomjegyzék
Használat előtt
Használat előtt ....................................... 8
Tudnivalók a GPS funkcióról
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Tudnivalók az iránytűről
DMC-TZ40 DMC-TZ41
............................10
............................11
Alaptartozékok ..................................... 12 A főbb alkatrészek elnevezése és
rendeltetése .........................................13
Navigációs gomb .........................................14
Érintéssel végezhető műveletek ........ 15
Előkészületek
Akkumulátor töltése ............................ 16
Az akkumulátor behelyezése ......................17
Az akkumulátor töltése ................................18
Hátralévő akkumulátor-kapacitás ................20 A rögzíthető képek számára és az üzemidőre
vonatkozó iránymutató számok ...................20
A (külön megvásárolható) kártya
behelyezése és eltávolítása ................ 22 A képek mentése
(kártyára és beépített memóriára) ...... 23
Általános tudnivalók a felvételtárolási
lehetőségekről (képek/felvételi idő) .............24
Az óra beállítása .................................. 26
Az időbeállítás módosítása .........................27
Alapvető tudnivalók
A műveletek sorrendje ........................ 28 Fényképek készítése saját
beállításokkal
[AE program] üzemmód ...................... 30
A fókusz beállítása .............................. 31 A kijelző megérintése és
felvételkészítés
(Zárkioldás érintésre funkció) ............ 32 A kijelző megérintése, valamint a
fókusz és az expozíció beállítása
(AF/AE érintésre funkció) ...................33 Fénykép készítése automatikus
beállításokkal
[Intelligens auto] üzemmód ................ 34
A vakuval kapcsolatos tudnivalók ................34
Automatikus motívumfelismerés .................35
Tudnivalók a „vidám” színbeállításról ..........35
[Elmosódás véd.] .........................................36
[Éjsz. felv. kézből] ........................................36
[iHDR] ..........................................................37
AF-követés .................................................. 38 Az [Intelligens auto]
üzemmódra vonatkozó korlátozások ...........39
Mozgóképek készítése ........................ 40
Tudnivalók a felvételi üzemmódokról .......... 41 Állóképek rögzítése mozgóképfelvétel
készítése közben ........................................44
Képek megtekintése ............................ 45
Zoomolás és megtekintés –
„Zoom lejátszáskor” .....................................46 Több kép megtekintése –
„Többszörös lejátszás” ................................ 47 Képek megtekintése a rögzítés dátuma
alapján [Naptár] ...........................................48
Mozgóképek megtekintése ................. 49
Állókép készítése mozgóképről ...................51
Képek törlése ....................................... 52
Több (legfeljebb 100) kép törlése/
Az összes kép törlése .................................53
A menü beállítása ................................ 54
Menütípus ...................................................55
A gyorsmenü használata .............................56
VQT4T25- 2 -
Tartalomjegyzék
A [Beállítás] menü használata ............ 57
[Órabeáll.] ....................................................57 [Auto. időbeáll.]
[Világidő] .....................................................57
[Utazási időp.] .............................................57
[Repülő mód] ...............................................57
[Beep] ..........................................................58
[Hangszóró hangereje] ................................58
[Saj. beá. memó] ......................................... 58
[Kijelző-megjelenítés] .................................. 59 [Az iránytű kalibr.]
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Kijelző fényereje] ........................................59
[Komp. segédv.] ..........................................60
[Hisztogram] ................................................ 60
[Videó Felv. terül.]........................................61
[Fennmaradó kij.] ........................................61
[Zoom vissza] .............................................. 61
[Gazdaságos] .............................................. 62
[Auto képell.] ...............................................62
[Számozás törl.] ..........................................63
[Alapállapot] ................................................63
[Wi-Fi beáll. Vissza] .....................................63
[USB üzemmód] .......................................... 64
[Kimenet] ..................................................... 64
[VIERA link] ................................................. 64
[3D lejátszás] ...............................................65
[Kijelz.forg.] .................................................65
[Verz.szám kij.] ............................................65
[Formázás] ..................................................66
[Nyelv] .........................................................66
[Demo mód] .................................................67
DMC-TZ40 DMC-TZ41
............................59
...57
Alkalmazás (felvételkészítés)
A felvételi információk
megjelenítésének váltása stb. ............ 68 A vízszintjelző használata
DMC-TZ40 DMC-TZ41
A zoom használata .............................. 70
A zoom használata érintéssel végzett
műveletek során ..........................................71
A zoomok típusai és használata ..................72
Képek készítése vakuval..................... 74
Közeli képek készítése ........................ 76
[Makró zoom] ..............................................77
Fókusztartomány .........................................78
Fényképek készítése önkioldóval ...... 79 Képek készítése expozíciókorrekció
használatával ....................................... 80
Felvételkészítés az expozíció automatikus
módosítása közben ([Exp. sorozat]) ............81
A rekesznyílás és a zársebesség értékének meghatározása,
valamint felvételkészítés..................... 82
[Rekesz elővál.] üzemmód .......................... 82
[Záridő elővál.] üzemmód ............................83
[Kézi expozíció] üzemmód ..........................84
Képek készítése különböző képeffektusokkal
[Kreatív vezérlés] üzemmód ............... 85
[Kifejező] .....................................................86
[Retro] .........................................................86
[High key] ....................................................86
[Alulexponálás] ............................................87
[Szépia] .......................................................87
[Dinamikus monokróm] ...............................87
[Hatásos művészet] .....................................88
[Nagy dinamika] ..........................................88
[Keresztbehívás] .........................................88
[Játék hatás] ................................................89
[Miniatűr hatás] ............................................89
[Lágy fókusz] ............................................... 90
[Csillagszűrő] ...............................................90
[Szín egy pontban] ......................................91
Panorámaképek készítése
[Panorámakép] üzemmód ................... 92
........................... 69
- 3 -
VQT4T25
Tartalomjegyzék
Képek készítése a motívumnak
megfelelően [Motívumprogram] ........ 95
[Portré] ........................................................96
[Bőrtónus-lágy.] ........................................... 96
[Tájkép] .......................................................96
[Sport] ..........................................................97
[Éjszakai portré] ..........................................97
[Éjszakai tájkép] ..........................................97
[Éjsz. felv. kézből] ........................................98
[HDR] ..........................................................98
[Étel] ............................................................ 98
[Baba] ..........................................................99
[Háziállat] ....................................................99
[Napnyugta] .................................................99
[Magas érzék.] ...........................................100
[Csillagos ég] .............................................100
[Üvegen át] ................................................100
[Vízalatti] ...................................................101
[Nagy seb. mozgókép] ..............................102
[3D fénykép mód] ...................................... 103
Saját beállítások mentése és képek
készítése [Saját] üzemmód .............. 104
[Saj. beá. memó] ....................................... 104
[Saját] ........................................................ 105
Sorozatkép funkció ...........................106 Felvételkészítés az arcfelismerés
funkció használatával
[Arcfelismerés] ..................................108
Arcképek regisztrálása ............................. 110 Mentett személy adatainak szerkesztése
vagy törlése ............................................... 111
Hasznos funkciók utazásnál............. 112
[Utazási időp.] ...........................................112
[Világidő] ..................................................113
Szöveg bevitele.................................. 114
A [Felvétel] menü használata ........... 115
[Képarány] ................................................. 115
[Képméret] .................................................115
[Minőség] ...................................................116
[Érzékenység] ...........................................116
[Bővített ISO] ............................................. 117
[Fehéregyens.] .......................................... 117
[AF mód] ....................................................119
[Gyors AF] ................................................. 120
[Arcfelismerés] ..........................................121
[Fénymér. mód] ......................................... 121
[i.expozíció] ...............................................121
[Min. zárseb.] .............................................122
[i.felbontás] ................................................122
[Digit. zoom] ..............................................122
[Sorozatkép] .............................................. 123
[Szín üzemmód] ........................................123
[AF-segédfény] ..........................................123
[Vszem.csökk.] .......................................... 124
[Elmosódás véd.] .......................................124
[Éjsz. felv. kézből] ......................................124
[iHDR] ........................................................124
[Stabilizátor] ..............................................125
[Dátumbély.] .............................................. 125
[Órabeáll.] ..................................................125
A [Mozgókép] menü használata ....... 126
[Felvételi formátum] ...................................126
[Felv. minőség] ..........................................126
[Állókép mérete] ........................................127
[Folyamatos AF] ........................................ 127 [Vízszintes felvétel]
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Szélzajcsökk.] ..........................................128
..........................128
- 4 -
VQT4T25
Tartalomjegyzék
Alkalmazás (megtekintés)
Képadatok megjelenítésének stb.
módosítása......................................... 129 A sorozatkép funkcióval rögzített
állóképek lejátszása .......................... 130 Különböző lejátszási módok
[Lejátszási mód] ................................132
[2D/3D beáll.] ............................................132
Képek kiválasztása lejátszáshoz
[Lejátszás szűrés].............................. 133
Szűkítés képtípus alapján .........................134 Szűkítés a kép készítéséhez tartozó helynév, illetve tájékozódási pont neve
DMC-TZ40 DMC-TZ41
alapján Szűkítés a kép készítési helye alapján
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Szűkítés a célállomáson készített képek
alapján .......................................................136 Szűkítés képkategória, illetve a képen
szereplő személy alapján ..........................136
Szűkítés a rögzítés dátuma alapján .......... 137
Szűkítés a kedvenc képek alapján ............137
Képek automatikus lejátszása
sorrendben [Diabemutató] ...............138 Keresés a rögzítés dátuma alapján
[Naptár] ............................................... 140
Képek retusálása ............................... 141
[Auto retusálás] .........................................141
[Kreatív retusálás] .....................................142
.............134
..........................135
A [Lejátszás] menü használata ........144
[Hely naplózása] ........................................144
[Címszerk.] ................................................ 146 [GPS-adatok szerk.]
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[Szövegbély.] .............................................147
[Retusálás] ................................................149
[Videó feloszt] ............................................149
[Átméret.] ...................................................150
[Levág] ......................................................152
[Kedvenc] ..................................................153
[Nyomt.-ra] ................................................154
[Védelem] .................................................. 155
[Arcfel. szerk.] ...........................................156
[Másolás] ...................................................157
..........................146
GPS- és térképfunkciók
DMC-TZ40 DMC-TZ41
A GPS funkció használata kép
felvételi helyének rögzítéséhez ........ 158
[GPS beáll.] ............................................... 159 Helymeghatározás azonnali végrehajtása
az aktuális hely frissítéséhez ....................162
[Területinfo. beáll.] .....................................164
[Repülő mód] .............................................164
A rögzíteni kívánt helynévadatok
módosítása......................................... 165 A rögzített GPS-adatok
módosítása......................................... 166
[Hely módosítása] .....................................166
[Helynév szerkesztése] .............................167
Az idő beállítása a
GPS funkcióval .................................. 168 A helymeghatározáshoz szükséges
idő csökkentése................................. 169
A „GPS Assist Tool” segédprogram
használata .................................................169
Frissítés Wi-Fi kapcsolaton keresztül ........173 A GPS-segédadatok lejárati időpontjának
ellenőrzése ................................................174
- 5 -
VQT4T25
Tartalomjegyzék
A térképfunkció használata .............. 175
A kép készítési helyének megerősítése
térkép segítségével ................................... 175 Az aktuális tartózkodási hely
megjelenítése a térképen ..........................176 Csak az azonos területen készített képek
megjelenítése ............................................177 Térkép megjelenítése ország vagy régió
kiválasztása alapján .................................. 178
A (mellékelt) lemez térképadatainak
használata .......................................... 179
A „LUMIX Map Tool” alkalmazás
telepítése ...................................................179 A térképadatok másolása
memóriakártyára .......................................180
Saját tájékozódási pont
regisztrálása....................................... 182
Saját tájékozódási pont regisztrálása
térképen ....................................................182 A felvételi hely regisztrálása saját
tájékozódási pontként ...............................183 Saját tájékozódási pont kiválasztása és
térképen való megjelenítése .....................184 Sajátként regisztrált tájékozódási pont
szerkesztése és törlése .............................184
Az iránytű használata ........................ 185
Az iránytű beállítása ..................................186
A GPS-napló használata ................... 187
GPS-napló rögzítése .................................187
GPS-napló megjelenítése a térképen .......188 Kimeneti fájl készítése a
GPS-naplófájlból .......................................189
A GPS-napló törlése ..................................190
Wi-Fi
A Wi-Fi® funkció ................................. 191
[Repülő mód] .............................................193
A Wi-Fi funkcióval végezhető
műveletek ........................................... 194
A csatlakoztatás sorrendje ............... 195
A [Wi-Fi] gombbal végezhető műveletek a
Wi-Fi kapcsolat létrejötte után ...................196
Felvételek készítése
távvezérléssel .................................... 197
Az „Panasonic Image App” alkalmazás telepítése okostelefonra,
illetve táblagépre ....................................... 197 Csatlakoztatás okostelefonhoz vagy
táblagéphez ...............................................198 Képek készítése okostelefonon vagy táblagépen keresztül
(felvétel készítése távvezérléssel) ............200
Képek lejátszása a fényképezőgéppel ......200 Helyadatok küldése okostelefonról vagy
táblagépről a fényképezőgépre .................201
Egyszerű csatlakoztatás
okostelefonhoz (NFC) ......................202
Egyszerű csatlakoztatás okostelefonhoz
távvezérlés céljából ...................................203
Állókép gyors másolása okostelefonra ......204
Csatlakoztatás vezeték nélküli
hozzáférési ponton keresztül ........... 205
[WPS (Gomb)] funkcióval végzett
csatlakozáskor ..........................................205 [WPS (PIN-kód)] funkcióval végzett
csatlakozáskor ..........................................206 Ha nem biztos a WPS-kompatibilitásban (csatlakozás [Kézi csatlakozás]
eljárással) ..................................................206
Közvetlen csatlakozás ......................208
Lejátszás televízión ........................... 209
Kép megjelenítése televízión közvetlenül a képkészítés után/ Kép megjelenítése televízión a
fényképezőgépen történő lejátszással ...... 209
Képek küldése felvételkészítés
közben ................................................ 211
Képek küldése okostelefonra,
illetve táblagépre ....................................... 211
Képküldési beállítások módosítása ...........214
Képek küldése számítógépre ....................215
Képfogadó mappa létrehozása .................217 Képek küldése a
[Felhőalapú szinkr. szolg.] rendszerbe ......218 Képek küldése internetes
szolgáltatásba ...........................................220
Képek küldése AV-eszközökre ..................222
- 6 -
VQT4T25
Tartalomjegyzék
A fényképezőgépen tárolt képek
küldése ............................................... 224
Képek küldése okostelefonra, illetve
táblagépre .................................................224
Képek küldése számítógépre ....................227 Képek küldése a
[Felhőalapú szinkr. szolg.] rendszerbe ......229 Képek küldése internetes
szolgáltatásba ...........................................231
Képek küldése AV-eszközökre ..................233
Képek küldése nyomtatóra ........................235
Csatlakoztatás korábban használt beállításokkal (csatlakoztatás az előzmények
segítségével) ...................................... 236 Csatlakozás gyakran használt
beállításokkal (csatlakoztatás a kedvencek
segítségével) ...................................... 237 Automatikus képátvitel
[Intelligens átvitel] ............................. 238
Az [Intelligens átvitel] beállítása ................ 239
[Intelligens átvitel] ......................................240 Képek beállításainak és átviteli
célhelyének módosítása ............................241
A „LUMIX CLUB” rendszer
használata .......................................... 243
Tudnivalók a [LUMIX CLUB] funkcióról .....243 A létrehozott bejelentkezési azonosító és
jelszó ellenőrzése vagy módosítása .........245 Ugyanazon bejelentkezési azonosító beállítása a fényképezőgépen és az
okostelefonon, illetve táblagépen ..............246 A „LUMIX CLUB” használati feltételeinek
ellenőrzése ................................................246 Bejelentkezési azonosító és fiók törlése a
„LUMIX CLUB” rendszerből ......................247
Internetes szolgáltatások használata ........ 248 Külső AV-eszköz beállításainak
konfigurálása .............................................249
A [Wi-Fi beállítás] menü
használata .......................................... 251
Csatlakoztatás más eszközökkel
Megtekintés televízió képernyőjén
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) .....255
3D állóképek megtekintése ....................... 257
Álló- és mozgóképek tárolása a
felvevőegységen................................ 259
Másolás az SD-kártya közvetlenül a
felvevőegységbe helyezésével .................259 Lejátszott képek átjátszása (külön megvásárolható) AV-kábel segítségével ...259
Álló- és mozgóképek tárolása a
számítógépen..................................... 260
Tudnivalók a mellékelt szoftverekről .........261
A mellékelt szoftver telepítése ...................263
Állóképek és mozgóképek másolása ........ 264
Nyomtatás .......................................... 267
Több kép nyomtatása ................................269
Nyomtatás dátummal és szöveggel ..........269 Nyomtatási beállítások megadása a
fényképezőgépen ......................................270
... 253
Egyebek
A (külön megvásárolható) hálózati adapter és a (külön megvásárolható) DC-csatlakozó
használata akkumulátor helyett ....... 271 Az LCD kijelző kijelzéseinek listája
Felvételnél .................................................272
Lejátszásnál ..............................................275
Megjelenő üzenetek........................... 277 Kérdések és válaszok
Hibaelhárítás ...................................... 281 Használati óvintézkedések és
megjegyzések .................................... 292
Helynév- és térképadatokra vonatkozó licencszerződés
DMC-TZ40 DMC-TZ41
..........................296
... 272
- 7 -
VQT4T25
Használat előtt
Használat előtt
A fényképezőgép kezelése
Óvja a fényképezőgépet a túlzott rázkódástól, ütődésektől és erőhatásoktól.
A fényképezőgép nem porálló, a ráfreccsenő víznek nem áll ellen, és nem is vízálló. Kerülje a fényképezőgép használatát túlzottan poros vagy homokos környezetben, valamint ahol víz érheti a fényképezőgépet.
Ne használja a fényképezőgépet az alábbi helyzetekben,
amelyek során károsodhat az objektív, az LCD kijelző vagy a fényképezőgép háza. Ez a fényképezőgép meghibásodását okozhatja, vagy megakadályozhatja a felvételkészítést.
• A fényképezőgép leejtése vagy kemény felülethez ütése
• Leülés a fényképezőgéppel a zsebben vagy tömött táskába való erőszakolás
• Tárgyak akasztása a fényképezőgép pántjára
• Túlzott nyomás kifejtése az objektívre vagy az LCD kijelzőre
Ne használja a fényképezőgépet az alábbi helyzetekben,
amelyek során fennáll a veszély, hogy homok, víz vagy egyéb idegen anyag jut a fényképezőgépbe az objektíven vagy a gombok körüli nyílásokon át. Legyen fokozottan óvatos, mert ezek a körülmények a fényképezőgépben javíthatatlan károsodást okozhatnak.
• Kifejezetten poros vagy homokos helyeken
• Esőben vagy vízparton, ahol a fényképezőgépet víz érheti
Páralecsapódás (A lencse vagy az LCD kijelző bepárásodása esetén)
Ha a fényképezőgép hirtelen hőmérséklet- vagy
páratartalom-változásnak van kitéve, páralecsapódás jelentkezhet. Kerülje a készülék használatát olyan körülmények között, amelyek során szennyeződhet a lencse vagy az LCD kijelző, penész képződhet, vagy károsodhat a fényképezőgép. Ha páralecsapódást észlel a fényképezőgépen,
kapcsolja ki, és ne használja körülbelül két órán át. Ha a fényképezőgép már átvette a környezeti hőmérsékletet, a bepárásodás magától elmúlik.
VQT4T25- 8 -
Használat előtt
Használat előtt
Először mindig készítsen egy próbaképet
Fontos események előtt, pl. esküvő, mindig készítsen próbaképet, ezzel megbizonyosodva arról, hogy a készülék megfelelően rögzíti a képeket és a hangot.
A sikertelen felvételekért semmilyen felelősséget nem vállalunk
Nem áll módunkban kártérítést fizetni a sikertelen felvételekért, ha a fényképezőgép vagy a memóriakártya műszaki problémái megakadályozzák a rögzítést.
Alaposan tanulmányozza át a szerzői jogi törvényeket
A szerzői joggal védett témákról készített felvételek magánjellegű használattól eltérő célokra való felhasználását tiltja a szerzői jogi törvény. Bizonyos anyagoknak még a személyes célú felvételét is korlátozhatják.
Olvassa el a „Használati óvintézkedések és megjegyzések” (→292) című részt is
Ne feledje, hogy a digitális fényképezőgépének tényleges vezérlőelemei és
alkatrészei, menüpontjai és az egyéb információk eltérhetnek a jelen használati útmutatóban közölt ábráktól és képernyőktől. Amennyiben a modelleknél valamely művelet vagy egyéb adat többé-kevésbé azonos, a jelen kézikönyvben szereplő utasításoknál a DMC-TZ40/DMC-TZ41 modellt használjuk példaként. A modellenként eltérő műveleteket, lépéseket és funkciókat külön jelezzük, a
vonatkozó modellszámmal együtt. (Példa)
A felvételi üzemmódok ikonjai
Az egyes szakaszok címe mellett látható üzemmódválasztó tárcsán kékkel jelölt felvételi üzemmódokban választhatja és használhatja az adott menüket és funkciókat.
DMC-TZ40 DMC-TZ41 DMC-TZ37
A bal oldalon látható példában a következő felvételi üzemmódok állnak rendelkezésre: , , , és .
* A
és a funkciója az egyéni beállításoknál regisztrált felvételi
üzemmódoktól függően változik.
- 9 -
VQT4T25
Használat előtt
Használat előtt
Tudnivalók a GPS funkcióról
Tudnivalók a földrajzi név meghatározásával kapcsolatban
A fényképezőgép használatba vétele előtt mindenképpen olvassa el a „Helynév- és térképadatokra vonatkozó licencszerződés”. (→296)
Ha a [GPS beáll.] beállítása [ON], akkor a GPS funkció a fényképezőgép kikapcsolt állapotában is működik.
• A fényképezőgép által küldött elektromágneses hullámok befolyásolhatják a navigációs és ellenőrző műszereket. Repülőgépek fedélzetén (fel- és leszállás közben) vagy egyéb, a használatot korlátozó helyen a [Repülő mód] beállítást állítsa [ON] értékre, majd kapcsolja ki a fényképezőgépet. (→57)
• Ha a [GPS beáll.] beállítása [ON], a [Repülő mód] lehetőség pedig [OFF] értékre van állítva, akkor a készülék kikapcsolt állapotban is meríti az akkumulátort.
Felvételi helyszínre vonatkozó információ
• A felvételi helyszínek neve és a tájékozódási pontok (például épületek) a 2012. októberi adatoknak megfelelőek. Ezek frissítésére nem kerül sor.
• Az országtól vagy térségtől függően előfordulhat, hogy kevés, földrajzi névre vagy tájékozódási pontra vonatkozó információ áll rendelkezésre.
Helymeghatározás
• A helymeghatározás több időt vesz igénybe olyan helyeken, ahol a GPS műholdakról érkező jelek vétele akadályozott. (→158)
A következő esetekben a sikeres helymeghatározás még jó GPS-vétel esetén
is körülbelül 2–3 percbe telik: ha a helymeghatározást első alkalommal végzi el, vagy ha a helymeghatározás azt követően történik, hogy a fényképezőgépet [OFF] értéken lévő [GPS beáll.] beállítás vagy [ON] értéken lévő [Repülő mód] beállítás mellett kikapcsolta, majd ismét bekapcsolta. A helymeghatározás GPS-segédadatok használatával gyorsabban hajtható végre. (→169)
• Mivel a GPS műholdak helyzete folyamatosan változik, a felvételi helyszíntől és körülményektől függően előfordulhat, hogy a műholdak helyzete nem határozható meg pontosan, vagy helymeghatározási hiba léphet fel.
A készülék használata más országban
• Előfordulhat, hogy Kínában és a vele szomszédos országok határhoz közeli területein a GPS funkció nem működik (2013. januári információ).
• Néhány országban vagy területen szabályozhatják a GPS és a kapcsolódó technológiák használatát. Mivel ez a fényképezőgép rendelkezik GPS funkcióval, mielőtt magával vinné egy másik országba, kérdezze meg a nagykövetségen vagy az utazási irodában, hogy vannak-e GPS funkcióval rendelkező fényképezőgép bevitelére vonatkozó korlátozások az adott országban.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 10 -
VQT4T25
Használat előtt
Használat előtt
Tudnivalók az iránytűről
A készülékkel mért adatok csak körülbelüli becslésnek minősülnek.
• A készülék által biztosított adatok szakmai felhasználásra nem alkalmasak.
• Ha a készüléket hegymászáshoz, túrázáshoz, illetve víz alatt használja, az általa adott irányadatok csak közelítő becslésként fogadhatók el, ezért ilyen esetekben mindig legyen kéznél térkép és pontos irányadatokat biztosító berendezés.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 11 -
VQT4T25
Használat előtt
Alaptartozékok
A fényképezőgép használata előtt ellenőrizze, hogy minden tartozék megtalálható-e a csomagolásban.
A rendelkezésre álló tartozékok, illetve a tartozékok alakja eltérő attól függően, hogy
melyik országban vagy régióban vásárolta a fényképezőgépet. A tartozékokról részletesen az alapfunkciókat ismertető használati utasításban olvashat. Az akkumulátorcsomag a szövegben akkumulátorként is szerepel.
Az SD-memóriakártyára, az SDHC-memóriakártyára és az SDXC-memóriakártyára
egységesen kártya névvel hivatkozunk a szövegben. Kérjük, hogy a csomagolást megfelelő módon távolítsa el.
A kisméretű alkatrészeket tartsa biztonságos helyen, gyerekektől távol.
Külön megvásárolható tartozékok
A kártyák külön megvásárolhatóak. Ha nem használ kártyát, akkor a beépített memória segítségével rögzíthet és játszhat le képeket. (→23)
• A készülékhez mellékelt tartozékok elvesztése esetén forduljon az értékesítőhöz vagy a legközelebbi márkaszervizhez. (A tartozékok külön is megvásárolhatók.)
VQT4T25- 12 -
Használat előtt
A főbb alkatrészek elnevezése és rendeltetése
Üzemmódválasztó tárcsa (→28)
A felvételi üzemmód kiválasztására szolgál.
Vaku (→74)
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Beépített GPS-antenna (→158)
Önkioldó jelzője (→79) / AF-segédfény
NFC-antenna (→203)
(→123)
Lencse (→8, 294)
Ne érintse meg a lencse ajtaját.
Mikrofon (→29, 40)
[Wi-Fi] antenna
DMC-TZ40 DMC-TZ41
GPS-állapotjelző (→159)
DC-csatoló fedele (→271)
Háromlábú állvány csatlakoztatási pontja (→294)
Ne csatlakoztassa a készüléket 5,5 mm-es vagy annál hosszabb csavarral rendelkező háromlábú állványhoz. Ellenkező esetben károsodhat a készülék.
Objektívtubus
Hangszóró (→58)
Zoom kar (→70)
Segítségével közelebb hozhatja a távoli témát, ha nagyobb méretben szeretné rögzíteni.
Mozgókép gomb (→40)
Mozgóképek rögzítésére szolgál.
Fényképezőgép [ON/OFF] gombja
A fényképezőgép be- és kikapcsolására szolgál.
Expozíciós gomb
Fókuszálásra és állóképek rögzítésére szolgál.
Kártya-/akkumulátorajtó
(→17, 22)
Kioldókar (→17, 22)
Az itt látható illusztrációk és képernyőképek eltérhetnek az adott termék esetében.
VQT4T25- 13 -
Használat előtt
Navigációs gomb
A főbb alkatrészek elnevezése és rendeltetése
[EXPOSURE] gomb (→82)
Felvétel üzemmódban: A zársebesség vagy a rekesznyílás értékének beállítására szolgál.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Lejátszás üzemmódban: Térkép jelenik meg.
LCD kijelző
(→59, 272)
[MAP] gomb (→175)
[Wi-Fi] gomb Lejátszás gomb
Töltésjelző fény (→18) / Wi-Fi kapcsolat jelzőfénye
[Q.MENU] / [ ] gomb
[DISP.] gomb (→68, 129)
A fényképezőgép leejtésének megelőzésére javasoljuk a mellékelt kézi pánt használatát.
A felvételi vagy a lejátszási üzemmód kiválasztására szolgál.
Ezzel a gombbal lehet megjeleníteni a gyorsmenüt
(→56) és törölni a képeket (→52).
A kijelzések közötti váltásra szolgál.
[HDMI]-aljzat (→253, 255)
Csak az eredeti (külön megvásárolható) HDMI mikrokábelt szabad a fényképezőgéphez csatlakoztatni. Ellenkező esetben a fényképezőgép meghibásodhat.
[AV OUT/DIGITAL]-aljzat
(→253, 264, 267)
Az akkumulátor töltésekor is ezt az aljzatot kell használni. (→18)
(→192)
[MENU/SET]
A menük megjelenítésére, beállítások bevitelére stb. szolgál (→54)
Balra léptető navigációs gomb ( )
• Önkioldó (→79)
Lefelé léptető navigációs gomb (
• Makró üzemmód stb. (→76)
Ebben a kézikönyvben a használt gombot , , vagy szimbólum szemlélteti.
Az itt látható illusztrációk és képernyőképek eltérhetnek az adott termék esetében.
)
- 14 -
Felfelé léptető navigációs gomb (
Expozíciókorrekció expozíciósorozat stb. (→81)
(→80),
Jobbra léptető navigációs gomb (
• Vaku (→74)
VQT4T25
)
)
Használat előtt
Érintéssel végezhető műveletek
A fényképezőgép érintőkijelzője érzékeli a kijelzőre kifejtett nyomást.
Érintés
Az „érintés” az érintőkijelző ujjal történő, rövid ideig tartó megnyomását jelenti. Az érintés egyéb műveletek elvégzése mellett ikonok vagy képek kiválasztására szolgál.
Húzás
A „húzás” az érintőkijelző ujjal történő megérintését és az ujjnak a kijelző felületén való csúsztatását jelenti. A húzás (az ujj végigcsúsztatása a kijelzőn) a képek görgetésére vagy a megjelenített képsorozat váltására szolgál.
Ujjak mozgatása (távolítása/közelítése)
Az érintőpanelen két ujját egymástól távolítva nagyíthatja, egymáshoz közelítve pedig kicsinyítheti a képet. A műveletet lejátszott képek stb. nagyítására/kicsinyítésére használhatja.
• A képeket az érintőkijelző kétszer gyors egymásutánban történő megérintésével is kinagyíthatja. (Ha a kép már ki volt nagyítva, akkor ugyanarra a nagyítási arányra tér vissza.)
Ha a kereskedelmi forgalomban kapható lapot használ az LCD kijelző védelmére,
tanulmányozza át a laphoz mellékelt óvintézkedéseket. (Egyes védőlaptípusok ronthatják a kijelző megjelenését és akadályozhatják az egyszerű kezelést.) Ha a fényképezőgépet a kijelzőre helyezett, kereskedelmi forgalomban kapható
védőlappal használja, vagy a kijelző nem elég érzékeny, kicsit nagyobb nyomást kifejtve érintse meg a kijelzőt. Ha úgy tartja a fényképezőgépet, hogy keze az érintőkijelzőhöz nyomódik, az
érintőkijelző nem fog megfelelően működni. Ne érjen az LCD kijelzőhöz kemény végű tárggyal, például golyóstollal.
Ne nyomja meg az érintőkijelzőt körömmel.
Ha ujjnyomok vagy más jellegű szennyeződés van az LCD kijelzőn, tisztítsa meg puha,
száraz ruhával.
VQT4T25- 15 -
Előkészületek
Akkumulátor töltése
Mindig a fényképezőgéphez való (mellékelt) hálózati adaptert, (mellékelt) USB csatlakozókábelt és akkumulátort használja.
Az első használat előtt mindig töltse fel az akkumulátort! (szállításkor az
akkumulátor nincs feltöltve)
• Az akkumulátort a fényképezőgépbe helyezve töltse fel.
Fényképezőgép állapota Töltés
Kikapcsolás Igen
Bekapcsolva
*
Lejátszás közben a fényképezőgép a (mellékelt) USB csatlakozókábelen keresztül kap tápellátást a konnektorból. (A készülék ilyenkor nem tölti az akkumulátort.)
Ha az akkumulátor nincs a fényképezőgépben, nem történik töltés, és a készülék sem
kap áramot.
Tudnivalók a készülékkel használatos akkumulátorokról
Tudomásunkra jutott, hogy egyes piacokon az eredeti termékhez nagyon hasonló, hamis gyártmányú akkumulátorok kerültek forgalomba. E hamis akkumulátorcsomagok közül némely típus nincs ellátva a biztonsági előírásoknak megfelelő, belső védelemmel. Ezen akkumulátorcsomagok használata mellett tűz- és robbanásveszély áll fenn. Felhívjuk figyelmét, hogy vállalatunk semmilyen felelősséget nem vállal a hamis akkumulátorcsomag használata során bekövetkezett balesetekért vagy károsodásért. A biztonságos használat érdekében javasoljuk, hogy kizárólag eredeti Panasonic akkumulátort használjon.
Nem
*
VQT4T25- 16 -
Előkészületek
Az akkumulátor behelyezése
A töltéshez helyezze be az akkumulátort a fényképezőgépbe.
Csúsztassa a kioldókart az [OPEN] helyzetbe, majd nyissa ki a kártya-/akkumulátorajtót
Teljesen helyezze be az akkumulátort
• Ügyeljen arra, hogy a megfelelő irányban végezze el a behelyezést.
• Határozott mozdulattal tolja be addig az akkumulátort, amíg kattanó hangot nem hall, majd ellenőrizze, hogy rögzült-e a kar az akkumulátor fölött.
Akkumulátor töltése
Kioldókar
[OPEN] [LOCK]
Zárja be a kártya-/
Kar
akkumulátorajtót
• Csúsztassa a kioldókart a [LOCK] helyzetbe.
Az akkumulátor eltávolítása
Húzza el a kártya-/akkumulátorrekeszben lévő kart a nyíl irányába.
Mindig eredeti Panasonic akkumulátorokat használjon.
Nem garantálhatjuk a termék minőségét, ha más akkumulátorokat használ.
Használat után vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből.
• Az akkumulátort tartsa műanyag tasakban, ügyelve arra, hogy tárolás vagy szállítás közben ne kerülhessen érintkezésbe fémtárgyakkal (pl. kapcsokkal).
Az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg
az LCD kijelzőn lévő LUMIX jelzés eltűnik. (Ellenkező esetben a fényképezőgép meghibásodhat, és a kártya valamint a rögzített adatok sérülhetnek.)
- 17 -
VQT4T25
Előkészületek
Akkumulátor töltése
Az akkumulátor töltése
Az akkumulátor töltése 10 °C és 30 °C közötti környezeti hőmérsékletű helyiségben javasolt (az akkumulátornak is hasonló hőmérsékletűnek kell lennie).
Ügyeljen arra, hogy a fényképezőgép ki legyen kapcsolva.
Hálózati adapter (mellékelve)
Igazítsa egy vonalba a jelöléseket (a majd illessze be a csatlakozót.
Töltésjelző fény
USB csatlakozókábel (mellékelve)
• Mindig ügyeljen az érintkezők irányára, továbbá beillesztés és kihúzás közben egyenesen tartsa a csatlakozót. (A nem megfelelő irányban csatlakoztatott kábel érintkezői eldeformálódhatnak, ez pedig hibás működéshez vezet.)
Az akkumulátor töltése a fényképezőgép konnektorhoz való
jelet a jelhez),
Számítógép Bevezető lépések: Kapcsolja be a számítógépet.
csatlakoztatásával
Csatlakoztassa a (mellékelt) hálózati adaptert és a fényképezőgépet a (mellékelt) USB csatlakozókábellel, majd csatlakoztassa a (mellékelt) hálózati adaptert konnektorhoz.
• A (mellékelt) hálózati adapter csak beltéri használatra szolgál.
Az akkumulátor töltése számítógéppel
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez a (mellékelt) USB csatlakozókábellel.
Előfordulhat, hogy a számítógép jellemzői miatt nem lehetséges az akkumulátor
töltése a számítógéppel. Ha töltés közben a számítógép hibernálási üzemmódba lép, a töltés leállhat.
Ha a fényképezőgépet konnektorhoz nem csatlakoztatott notebookhoz csatlakoztatja,
a notebook akkumulátora lemerül. Ne hagyja a fényképezőgépet huzamosabb ideig a notebookhoz csatlakoztatva. Az USB csatlakozókábelt mindig a számítógép USB-aljzatához csatlakoztassa.
Ne csatlakoztassa az USB csatlakozókábelt a monitor, a billentyűzet, a nyomtató vagy az USB-elosztó USB-aljzatához.
- 18 -
VQT4T25
Előkészületek
Akkumulátor töltése
A töltésjelző fény jelzései
Világít: töltés folyamatban Nem világít: a töltés leállt (a töltés leállását követően válassza le a fényképezőgépet a
Megjegyzések a töltési időtartamra vonatkozóan
A (mellékelt) hálózati adapter használata esetén:
Töltési idő kb. 210 perc
• A fent feltüntetett töltési idő teljesen lemerült akkumulátorra vonatkozik. Az akkumulátor használati körülményeitől függően változhat a töltési idő. Ha a hőmérséklet túlzottan magas vagy alacsony, vagy ha huzamosabb ideig nem használták az akkumulátort, a töltés hosszabb időt vesz igénybe.
• A számítógéppel való töltés időtartamát a számítógép jellemzői befolyásolják.
Ne használjon mást, csak a mellékelt USB csatlakozókábelt vagy eredeti Panasonic
USB csatlakozókábelt (külön megvásárolható). Ha így tesz, a fényképezőgép meghibásodhat. A mellékelten kívül ne használjon más hálózati adaptert.
Ne használjon USB-hosszabbítókábelt.
A (mellékelt) hálózati adapter és a (mellékelt) USB csatlakozókábel a fényképezőgép
kizárólagos tartozéka. Ne használja őket más készülékekhez. Ha a konnektornál meghibásodás lép fel (pl. áramkimaradás), a töltés megszakadhat.
Válassza le a (mellékelt) USB csatlakozókábelt, majd csatlakoztassa újra a fényképezőgéphez. Ha a töltésjelző fény nem világít vagy villog, miközben a fényképezőgép megfelelően
csatlakozik a (mellékelt) hálózati adapterhez vagy a számítógéphez, akkor a töltés szünetel amiatt, hogy a hőmérséklet nincs a töltéshez megfelelő tartományban. Ez nem működési hiba. Csatlakoztassa újra a (mellékelt) USB csatlakozókábelt, majd próbálja meg a töltést 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékletű helyen (az akkumulátornak is ilyen hőmérsékletűnek kell lennie).
konnektorról vagy a számítógépről).
- 19 -
VQT4T25
Előkészületek
Az akkumulátor töltöttségi szintje
(csak akkor, ha akkumulátort használ)
(pirosan villog)
Ha az akkumulátorjel pirosan villog, töltse újra vagy cserélje ki az akkumulátort.
Akkumulátor töltése
Hátralévő akkumulátor-kapacitás
A fényképezőgép használata közben megjelenik az akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése.
A rögzíthető képek számára és az üzemidőre vonatkozó iránymutató számok
A rögzíthető képek száma és a rendelkezésre álló üzemidő függhet a használati környezettől és feltételektől. Az értékek csökkenhetnek, ha gyakran használja a vakut, a zoomot vagy egyéb funkciókat, vagy hideg helyen tartózkodik.
Állóképek rögzítése
Rögzíthető képek száma kb. 300 kép Felvételi idő kb. 150 perc
A CIPA szabvány szerinti felvételi körülmények
A CIPA a Camera & Imaging Products Association (Fényképezőgépek és Képalkotó Termékek Gyártóinak Egyesülete) rövidítése.
• [AE program] üzemmód
• A [GPS beáll.] értéke [OFF]
• Hőmérséklet: 23 °C/páratartalom: 50%RH, bekapcsolt LCD kijelző mellett.
• Panasonic SD-memóriakártyát használva (32 MB).
• A mellékelt akkumulátort használva.
• A rögzítés a fényképezőgép bekapcsolása után 30 másodperccel kezdődik. (A [Stabilizátor] [ON] beállítása esetén)
• Felvételkészítés 30 másodpercenként, teljes vakuval minden második felvételnél.
• A zoom kar elfordítása Tele állásból Nagylátószög állásba vagy fordítva, minden felvételnél.
• A fényképezőgép kikapcsolása minden 10 felvétel után, ameddig az akkumulátor hőmérséklete csökken.
A szám csökken, ha az időközök nőnek (például kb. az egynegyedére, 2 perces időköz és a fenti feltételek esetén).
DMC-TZ40 DMC-TZ41
A CIPA szabvány szerint
- 20 -
VQT4T25
Előkészületek
Akkumulátor töltése
Mozgóképek készítése
[Felvételi formátum] [Felv. minőség] Rendelkezésre álló felvételi idő Kb. 75 perc Kb. 80 perc Kb. 90 perc Ténylegesen rendelkezésre álló
felvételi idő
*
Az az idő, ameddig ténylegesen felvételt készíthet abban az esetben, ha újra meg újra be- és
kikapcsolja a fényképezőgépet, elindítja és leállítja a felvételt, és zoomot használ.
Felvételi körülmények
A folyamatos felvétel hátralévő felvételi ideje a kijelzőn látható
Képek megtekintése
*
• 23 °C-os hőmérséklet, 50%RH relatív páratartalom
• A [GPS beáll.] értéke [OFF]
• [MP4]-formátumú mozgóképet folyamatosan legfeljebb 29 perc 59 másodpercig
vagy a 4 GB-os körülbelüli mérethatár eléréséig készíthet. (Az [MP4]-formátumú, [FHD/25p] beállítással készített felvételek nagyobb fájlokat eredményeznek, ezért az ilyen mozgóképek felvételi ideje 29 perc 59 másodpercnél rövidebb lesz.)
• [AVCHD]-mozgóképet folyamatosan legfeljebb 29 perc 59 másodpercig készíthet.
Lejátszási idő Kb. 210 perc
[FHD/50p] [FHD/50i] [FHD/25p]
Kb. 30 perc Kb. 35 perc kb. 40 perc
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[AVCHD] [MP4]
A rögzíthető képek száma és a rendelkezésre álló üzemidő függhet a használati
környezettől és feltételektől. Ha az akkumulátor teljesítménye jelentősen lecsökkent, akkor az akkumulátor
élettartama végéhez közeledik. Kérjük, vásároljon új akkumulátort.
- 21 -
VQT4T25
Előkészületek
A (külön megvásárolható) kártya behelyezése és eltávolítása
• Ügyeljen arra, hogy a fényképezőgép ki legyen kapcsolva.
Csúsztassa a kioldókart az [OPEN] helyzetbe, majd nyissa ki a kártya-/ akkumulátorajtót
Teljesen helyezze be a kártyát
• Kattanásig tolja be.
Zárja be a kártya-/akkumulátorajtót
• Csúsztassa a kioldókart [LOCK] helyzetbe.
A kártya eltávolítása
Nyomja meg a kártya közepét
Nyomja le
Kioldókar
[OPEN] [LOCK]
Kártya (ellenőrizze a helyzetét)
Ne érintse meg a kártya hátoldalán lévő érintkezőket.
Húzza ki
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektől, nehogy lenyeljék.
A kártya eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg az
LCD kijelzőn lévő LUMIX jelzés eltűnik. (Ellenkező esetben a fényképezőgép meghibásodhat, és a kártya valamint a rögzített adatok sérülhetnek.)
VQT4T25- 22 -
Előkészületek
A képek mentése (kártyára és beépített memóriára)
Ha van kártya a készülékben, akkor arra kerülnek a képek, ha nincs, akkor pedig a beépített memóriára történik a felvétel.
Beépített memória (kb. 12 MB) (kb. 70 MB)
Csak állóképek tárolására van lehetőség.
A képeket át lehet másolni a kártyákról a beépített memóriára és vissza. (→157)
A hozzáférési idő a beépített memória esetén hosszabb lehet, mint a kártya esetén.
Kompatibilis memóriakártyák (külön megvásárolható)
Az alábbi SD-szabvány alapú kártyák (javasolt a Panasonic márka)
SD-memóriakártyák 8 MB–2 GB • Az adott formátummal kompatibilis eszközökkel SDHC-memóriakártyák 4 GB–32 GB SDXC-memóriakártyák 48 GB, 64 GB
*
Az SD-sebességosztály a folyamatos adatírási sebességet adja meg. Az SD-kártya adatírási
sebességét a kártya címkéjén vagy a kártya tartozékain olvasható feliratokból tudhatja meg.
(Példa)
DMC-TZ40 DMC-TZ41 DMC-TZ37
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Kártyatípus Kapacitás Megjegyzések
használhatók.
• SDXC-memóriakártya használata előtt ellenőrizze, hogy a számítógép és az egyéb eszközök támogatják-e ezt a kártyatípust. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Mozgóképek készítéséhez „Class 4”* vagy
magasabb sebességosztályba tartozó SD-kártya használata ajánlott.
A készülék kizárólag a bal oszlopban felsorolt, a
• megadott kapacitású kártyák használatát támogatja.
• A legfrissebb információk: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ez a webhely csak angol nyelven érhető el.)
Amíg a fényképezőgép adatátvitelt folytat a kártyával vagy a beépített memóriával (például
formázást vagy képek írását, olvasását, törlését végzi), ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne távolítsa el az akkumulátort, a kártyát, a (mellékelt) hálózati adaptert, a (külön megvásárolható) hálózati adaptert vagy a (külön megvásárolható) DC-csatolót. Ne tegye ki a fényképezőgépet rezgésnek, ütésnek vagy statikus elektromosságnak. Ez a kártya vagy a rajta tárolt adatok sérülését okozhatja, és előfordulhat, hogy a készülék a jövőben hibásan működik majd. Ha a művelet rezgés, külső behatás vagy statikus elektromosság hatására megszakad, ismételje meg.
Formázza újra a kártyát ezzel a fényképezőgéppel, ha korábban
számítógéppel vagy más készülékkel formázta. (→66) Ha az írásvédelmi kapcsoló „LOCK” állásban van, a kártya nem
használható képek rögzítésére és törlésére, és nem formázható. Ajánlott, hogy az összes fontos képét átmásolja számítógépére (mivel
az elektromágneses hullámok, a statikus elektromosság vagy a hibás működés az adatok sérüléséhez vezethet).
Kapcsoló
VQT4T25- 23 -
Előkészületek
A képek mentése (kártyára és beépített memóriára)
Általános tudnivalók a felvételtárolási lehetőségekről (képek/felvételi idő)
A rögzíthető képek száma és a felvételi idő hossza egyenesen arányos a memóriakártya tárolókapacitásával (valamint függ az üzemeltetési körülményektől és a kártya típusától).
A rögzíthető képek becsült száma vagy a becsült hátralévő felvételi idő (a két kijelzés között a [Fennmaradó kij.] lehetőség kiválasztásával lehet váltani (→61))
Akkor jelenik meg, ha nincs kártya a készülékben (a képeket a készülék a beépített memóriában tárolja)
Képfelvételi kapacitás (állóképek)
Beépített memória
[Képméret]
DMC-TZ40
DMC-TZ41
18M 1 12 270 4420 8820 5M 3 29 650 10620 21490
0.3M 67 460 10050 162960 247150
DMC-TZ37
• Ha a rögzíthető képek száma nagyobb, mint 99 999, akkor a kijelzőn „+99999” jelenik meg.
2 GB 32 GB 64 GB
- 24 -
VQT4T25
Előkészületek
A képek mentése (kártyára és beépített memóriára)
Rendelkezésre álló felvételi idő (mozgóképek)
(A [h], [m] és [s] az óra, perc és másodperc jelölése.)
A [Felvételi formátum] [AVCHD] beállítása esetén
[Felv. minőség] 2 GB 32 GB 64 GB
[FHD/50p] 8m00s 2h31m00s 5h07m00s
[FHD/50i]
[HD/50p]
A [Felvételi formátum] [MP4] beállítása esetén
[Felv. minőség] Beépített memória 2 GB 32 GB 64 GB
[FHD/25p] 12m01s 3h22m56s 6h50m54s
[HD/25p] 22m56s 6h27m26s 13h04m28s
[VGA/25p]
2m09s
• A táblázatban szereplő idők a teljes időre vonatkoznak.
A folyamatos felvétel hátralévő felvételi ideje a kijelzőn látható
• [MP4]-formátumú mozgóképet folyamatosan legfeljebb 29 perc 59 másodpercig vagy a 4 GB-os körülbelüli mérethatár eléréséig készíthet. (Az [MP4]-formátumú, [FHD/25p] beállítással készített felvételek nagyobb fájlokat eredményeznek, ezért az ilyen mozgóképek felvételi ideje 29 perc 59 másodpercnél rövidebb lesz.)
• [AVCHD]-mozgóképet folyamatosan legfeljebb 29 perc 59 másodpercig készíthet.
14m00s 4h10m00s 8h26m00s
DMC-TZ40
DMC-TZ41 DMC-TZ37
50m30s 14h12m41s 28h46m30s
A térképadatok memóriakártyára történő másolásakor csökken a készíthető képek
száma és a rendelkezésre álló felvételi idő.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 25 -
(→180)
VQT4T25
Előkészületek
Az óra beállítása
A fényképezőgép vásárlásakor az óra még nincs beállítva.
• Válassza le a készüléket a (mellékelt) hálózati adapterről.
Nyomja meg a fényképezőgép [ON/OFF] gombját
A fényképezőgép bekapcsol. Ha a nyelvválasztó képernyő nem jelenik meg, akkor a lépéssel folytassa.
Amikor megjelenik az üzenet, nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A gombbal válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Megjelenik az [Állítsa be az órát] üzenet.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A és gombbal válasszon a tételek közül (év, hónap, nap, óra, perc, lejátszási sorrend vagy az idő megjelenítési formátuma), majd a és gombbal végezze el a beállítást
• Törléshez → nyomja meg a [ ] gombot.
A jóváhagyáshoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Ha vissza akar térni az előző képernyőre, nyomja meg a [ ] gombot.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Folytassa a . lépéssel.
DMC-TZ37
Az óra beállítási folyamata a . lépéssel véget ér.
(Folytatás a következő oldalon)
VQT4T25- 26 -
Előkészületek
Az óra beállítása
A gomb megnyomásával válassza ki az [Igen] elemet, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot, ha a GPS funkció segítségével automatikusan kívánja beállítani a pontos időt
• A dátum és idő manuális beállítása → Válassza a [Nem] lehetőséget.
• A GPS funkció segítségével végzett automatikus időbeállítás kiválasztásakor a [GPS beáll.] beállítása [ON].
• Az [Auto. időbeáll.] részletei (→168)
Az [Otthoni terület beállítása] megjelenésekor nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A gombok megnyomásával állítsa be a lakóhelyének megfelelő időzónát, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Város vagy térség neve Pontos idő
Időeltolódás a GMT-hez (greenwichi középidőhöz) képest
Ha nincs beállítva az óra, nem a helyes dátum kerül a képekre, amikor [Dátumbély.]
vagy [Szövegbély.] funkcióval rábélyegzi a dátumot a képekre, vagy fotószaküzletben rendeli meg a képek nyomtatását. Ha beállította az órát, akkor is a helyes dátum kerül a képekre, ha egyébként nem
jelenik meg a fényképezőgép kijelzőjén.
Az időbeállítás módosítása
A dátum és az idő visszaállításához válassza a [Beállítás] vagy a [Felvétel] menü [Órabeáll.] pontját.
• Az órabeállítások az akkumulátor eltávolítása után kb. 3 hónapig maradnak meg, feltéve, hogy teljesen feltöltött akkumulátor volt a fényképezőgépben az előző 24 órában.
Válassza a [Beállítás] vagy a [Felvétel] menü [Órabeáll.] pontját
• A menü beállításának részletei (→54)
Dátum és idő beállítása (Végezze el az - lépést. (→26))
- 27 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
A műveletek sorrendje
A bekapcsolásához nyomja meg a fényképezőgép [ON/OFF] gombját
1
Állítsa a kívánt felvételi üzemmódba
Állítsa az üzemmódválasztó
tárcsát pontosan a használni
kívánt üzemmódhoz.
[Intelligens auto] üzemmód
[AE program] üzemmód
2
[Rekesz elővál.] üzemmód
[Záridő elővál.] üzemmód
[Kézi expozíció] üzemmód
[Saját] üzemmód
[Panorámakép] üzemmód Panorámaképek készítése. (→92)
[Motívumprogram]
[Kreatív vezérlés] üzemmód
Képek készítése automatikus beállításokkal. (→34)
Képek készítése automatikus rekesznyílás- és zársebességértékekkel.
(→30)
A rekesznyílás értékének meghatározása, majd képek készítése. (→82)
A zársebesség értékének meghatározása, majd képek készítése. (→83)
A rekesznyílás és a zársebesség értékének meghatározása, majd képek készítése. (→84)
Képek készítése regisztrált beállításokkal.
(→104)
Képek készítése motívumprogramokkal.
(→95)
Képek készítése a kívánt képhatás kiválasztásával. (→85)
(Folytatás a következő oldalon)
VQT4T25- 28 -
Alapvető tudnivalók
Fordítsa a fényképezőgépet a téma felé, és exponáljon
Állóképek készítése
A fókuszáláshoz nyomja le félig az expozíciós gombot A kép elkészítéséhez nyomja le és tartsa lenyomva az expozíciós gombot
Mozgóképek készítése
A rögzítés megkezdéséhez nyomja meg a mozgókép gombot A rögzítés befejezéséhez nyomja meg ismét a mozgókép gombot
3
A fényképezőgép megfelelő tartása
AF-segédfény
Vaku
Kézi pánt
A fényképezőgép leejtésének megelőzésére javasoljuk a mellékelt kézi pánt használatát.
• A fényképezőgép bemozdulását úgy tudja megelőzni, ha két kézzel fogja a készüléket, karjait szorosan a teste mellett tartja, és enyhe terpeszállásban helyezkedik el.
• Ne érintse meg az objektívet.
Ne takarja el a mikrofont, ha mozgóképet készít.
• Ne takarja el a vakut vagy a lámpát. Ne nézzen ezekbe közelről.
• Fontos, hogy a fényképezőgép ne mozogjon az expozíciós gomb lenyomásának pillanatában.
Mikrofon
A műveletek sorrendje
Mozgókép
gomb
Expozíciós gomb
Képek lejátszása
Nyomja meg a Lejátszás
gombot
Képek megtekintése (→45)
4
A képeket húzó ujjmozdulatával tudja kiválasztani a kijelzőn
• Mozgóképek, panorámaképek stb. lejátszásához érintse meg a ikont
A kikapcsolásához nyomja meg a fényképezőgép [ON/OFF] gombját
5
- 29 -
VQT4T25
Alapvető tudnivalók
Fényképek készítése saját beállításokkal
[AE program] üzemmód
Képek készítése automatikus rekesznyílás- és zársebességértékekkel. Használhatja a [Felvétel] menüt a beállítások módosításához és a saját felvételi körülmények kialakításához.
Állítsa állásba ([AE program] üzemmód)
Készítsen egy fényképet
(fókuszáláshoz nyomja le finoman)
Ha a képernyőn remegés érzékeléséről tájékoztató
üzenet jelenik meg, használja a [Stabilizátor] beállítást, háromlábú állványt vagy az [Önkioldó] funkciót. Ha a rekesznyílás és a zársebesség értéke pirosan
látható, nem megfelelő az expozíció. Használjon vakut, módosítsa az [Érzékenység] beállításait, vagy állítsa a [Min. zárseb.] beállítást lassúbb értékre.
Nyomja le félig
(felvételkészítéshez nyomja le teljesen)
- 30 -
Nyomja le teljesen
Rekesznyílás
értéke
Remegésriadó kijelzés
Zársebesség
VQT4T25
Loading...
+ 284 hidden pages