Panasonic Lumix DMC-TZ100EPK, Lumix DMC-TZ100EPS User Manual

Základní Návod k použití

Digitální fotoaparát

Model č. DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81

DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81

Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.

Podrobnější pokyny k obsluze jsou k dispozici v dokumentu „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“. Chcete-li si ho přečíst, stáhněte si ho z webových stránek. (→45)

Web Site: http://www.panasonic.com

 

SQT1179

EP

 

M0116KZ0

Vážený zákazníku,

rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup tohoto digitálního fotoaparátu Panasonic. Tento návod si pečlivě přečtěte a ponechte si jej po ruce pro budoucí použití. Upozorňujeme, že skutečné ovládací prvky, díly, položky menu atd. mohou ve vašem fotoaparátu vypadat poněkud odlišně, než znázorňují ilustrace v tomto návodu k obsluze.

Dodržujte autorská práva.

Záznamem nahraných kazet, disků nebo jinak zveřejněných či vysílaných materiálů pro jiné než soukromé použití se můžete dopustit porušení autorských práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé použití.

Informace pro vaši bezpečnost

VAROVÁNÍ:

Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:

Přístroj nevystavujte působení deště, vlhkosti, kapající nebo stříkající vodě.

Používejte pouze doporučené příslušenství.

Nesundávejte kryty přístroje.

Nepokoušejte se o svépomocnou opravu přístroje. Veškeré opravy přenechejte kvalifikovanému servisu.

Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje tak, aby byla snadno přístupná.

Označení produktu – výrobní štítek

Výrobek

Umístění

Digitální fotoaparát

Vespod

2SQT1179 (CZE)

AC síťový adaptér (součást dodávky)

UPOZORNĚNÍ!

Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:

Přístroj neinstalujte ani neumísťujte do knihovny, vestavěných skříní nebo jiného uzavřeného prostoru. Dbejte na to, aby přístroj byl dostatečně větrán.

Při připojení AC síťového adaptéru je přístroj v pohotovostním stavu. Pokud je AC síťový adaptér připojen do elektrické zásuvky, primární obvod je vždy „pod napětím“.

Informace o akumulátoru

UPOZORNĚNÍ

Při nesprávné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. K výměně používejte pouze typ doporučený výrobcem.

Před likvidací akumulátorů se obraťte na místní úřady nebo na prodejce a vyžádejte si informace o správné metodě likvidace.

Akumulátory nezahřívejte a nevystavujte ohni.

Akumulátor (akumulátory) neponechávejte delší dobu v automobilu, který je vystaven přímému slunci a má uzavřená okna a dveře.

Varování

Nebezpečí požáru, exploze a popálení. Akumulátor nerozebírejte, nevystavujte teplotám nad 60 °C, ani nespalujte.

SQT1179 (CZE) 3

Upozornění k používání

Použijte „High Speed MicroHDMI kabel“ s logem HDMI. Kabely, které neodpovídají normám HDMI, nebudou fungovat.

„High Speed MicroHDMI kabel“ (Konektor typ D-typ A, délka až 2 m)

Tento přístroj udržujte v co největší možné vzdálenosti od zařízení, které je zdrojem elektromagnetického záření (např. mikrovlnné trouby, televizory, herní konzole apod.).

V případě umístění přístroje na televizoru nebo v jeho blízkosti může elektromagnetické záření televizoru způsobit poškození snímků a/nebo zvukového záznamu.

Přístroj nepoužívejte poblíž mobilních telefonů, protože může dojít ke vzniku rušení, které nepříznivě ovlivní snímky a/nebo zvukový záznam.

Silné magnetické pole vytvořené reproduktory či velkými motory může způsobit poškození zaznamenaných dat nebo zkreslení snímků.

Elektromagnetické záření může nepříznivě ovlivnit činnost tohoto přístroje a způsobit zkreslení obrazu a/nebo zvuku.

Pokud je přístroj nepříznivě ovlivněn elektromagnetickým zařízením a přestane pracovat správně, vypněte jej a vyjměte akumulátor nebo odpojte AC síťový adaptér (součást dodávky)/AC síťový adaptér (DMW-AC10E: volitelný doplněk). Poté znovu vložte akumulátor nebo připojte AC síťový adaptér a fotoaparát zapněte.

Přístroj nepoužívejte v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí.

V případě záznamu poblíž rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí může dojít k výraznému zhoršení kvality pořízených snímků a/nebo zvukového záznamu.

4SQT1179 (CZE)

Prohlášení o shodě (DoC)

Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a s ostatními souvisejícími nařízeními

Směrnice 1999/5/ES.

Zákazník si může stáhnout kopii DoC pro naše výrobky R&TTE z našeho serveru DoC:

http://www.doc.panasonic.de

Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:

Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Německo

Tento výrobek slouží pro připojení k přístupovému bodu bezdrátové sítě (WLAN) 2,4 GHz.

Tyto symboly označují samostatný sběr odpadních elektrických a elektronických zařízení nebo baterií.

Další informace naleznete v dokumentu „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“.

SQT1179 (CZE) 5

 

Obsah

 

Informace pro vaši bezpečnost ...............

2

Příprava

 

Před použitím ............................................

7

Standardní příslušenství..........................

8

Názvy a funkce hlavních prvků................

9

Vkládání a vyjímání akumulátoru nebo paměťové karty SD

 

(volitelný doplněk) ..................................

12

Nabíjení akumulátoru..............................

13

Nastavení hodin ......................................

15

Základní funkce

 

Základní operace.....................................

16

Nastavení menu.......................................

23

Záznam

 

Fotografování s automatickým

 

 

nastavením (režim Inteligentní aut.)......

24

Záznam fotografií 4K...............................

25

[Dodatečné zaostření].............................

28

Natáčení videosekvencí..........................

31

[Živé oříznutí 4K].....................................

34

Přehrávání

 

Sledování snímků....................................

36

[Světelná kompozice] .............................

37

Wi-Fi

 

Jak lze využít funkci Wi-Fi®....................

39

Ovládání fotoaparátu z připojeného

 

 

smartphonu .............................................

40

Další

 

Stažení softwaru......................................

43

Prohlížení návodu k použití

 

 

(formát PDF) ............................................

45

Údaje zobrazované na displeji/

 

 

v hledáčku................................................

47

Seznam položek menu............................

50

Otázky a odpovědi

 

 

Odstraňování problémů..........................

53

Technické údaje ......................................

55

Příslušenství k digitálnímu

 

 

fotoaparátu ..............................................

61

Pokud není uvedeno jinak, příklady v této příručce využívají vyobrazení a snímky obrazovek modelu DMC-TZ100/DMC-TZ101.

Symboly v textu

Znázorňuje, že menu lze vyvolat stiskem tlačítka [MENU/SET] .

V tomto návodu k obsluze jsou kroky pro nastavení položky menu vysvětleny následujícím způsobem:

[Zázn.] → [Kvalita] → []

6SQT1179 (CZE)

Příprava

Před použitím

Zacházení s fotoaparátem

Fotoaparát chraňte před nadměrnými vibracemi, působením síly či tlakem.

Fotoaparát není odolný vůči prachu, postříkání ani není vodotěsný.

Vyhněte se použití fotoaparátu v prostředí s nadměrným výskytem prachu či písku nebo v místech, kde může přijít do kontaktu s vodou.

Fotoaparát chraňte před stykem s pesticidy nebo těkavými látkami (může dojít k poškození nebo olupování povrchové úpravy).

Kondenzace (pokud je objektiv, displej nebo hledáček zamlžen)

Pokud je fotoaparát vystaven náhlé změně teploty či vlhkosti, může dojít ke vzniku kondenzace. Těmto podmínkám, které mohou znečistit objektiv, displej nebo hledáček, způsobit vznik plísně nebo poškodit fotoaparát, se vyhněte.

Pokud se objeví kondenzace, fotoaparát vypněte a před dalším použitím vyčkejte asi dvě hodiny. Jakmile se fotoaparát přizpůsobí okolní teplotě, zamlžení se přirozenou cestou ztratí.

Péče o fotoaparát

Před čištěním fotoaparátu vyjměte akumulátor, DC redukci pro napájení (DMW-DCC11: volitelný doplněk) nebo kartu, odpojte síťovou vidlici ze zásuvky. K čištění fotoaparátu použijte měkkou, suchou tkaninu.

Na displej netlačte nadměrnou silou.

Na objektiv netlačte nadměrnou silou.

Zamezte dlouhodobému kontaktu fotoaparátu s pryží a plastovými produkty.

K čištění fotoaparátu nepoužívejte chemické prostředky, jako je např. benzín, ředidlo, alkohol, kuchyňské čisticí prostředky apod., protože mohou způsobit deformaci krytu nebo odloupávání povrchové úpravy.

Fotoaparát neponechávejte otočený objektivem do slunce, protože jeho paprsky by mohly způsobit poruchu.

Kabely, které jsou součástí dodávky, neprodlužujte.

V době, kdy fotoaparát přistupuje ke kartě (kvůli operaci, jakou je např. záznam snímku, čtení, odstranění nebo formátování), fotoaparát nevypínejte ani nevyjímejte akumulátor, kartu, síťový adaptér (součást dodávky), síťový adaptér (DMW-AC10E: volitelný doplněk) ani DC redukci pro napájení (DMW-DCC11: volitelný doplněk).

Data na kartě mohou být poškozena nebo zničena vlivem elektromagnetického vlnění, statickou elektřinou nebo poruchou fotoaparátu či samotné karty. Důležitá data doporučujeme ukládat na PC apod.

Kartu neformátujte na počítači nebo na jiném zařízení. Aby byla zaručena správná činnost, formátujte ji pouze ve fotoaparátu.

SQT1179 (CZE) 7

Příprava

 

Standardní příslušenství

 

Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda je veškeré příslušenství součástí dodávky.

Označení dílů ve stavu od ledna 2016. Změny jsou vyhrazeny.

Akumulátor

Poutko

DMW-BLG10E

VFC4297

• Před používáním

 

akumulátor nabijte.

Kabel pro USB

• Interní zdroj napájení je v textu

označován jako akumulátor.

připojení

AC síťový adaptér

K1HY04YY0106

 

SAE0012D

 

TZ100/TZ101

• Použít při připevnění ramenního popruhu

Spona popruhu na

(běžně v prodeji). Podrobnosti viz „Návod

rameno (2)

k použití funkcí pro pokročilé uživatele

(formát PDF)“.

SYQ0694

 

Karty patří mezi volitelné doplňky. (Paměťová karta SD, paměťová karta SDHC a paměťová karta SDXC jsou v textu uváděny jako karta.)

Přístroj je kompatibilní s paměťovými kartami SDHC/SDXC typu UHSUHS Speed Class 3.

Lze použít následující karty typu SD (doporučena značka Panasonic). Operace je potvrzena při používání paměťové karty značky Panasonic. Paměťová karta SD (512 MB až 2 GB) / Paměťová karta SDHC (4 GB až 32 GB) / Paměťová karta SDXC (48 GB až 128 GB)

Požadovaná karta se liší, záleží na záznamových podmínkách.

V případě ztráty příslušenství, které je součástí dodávky, se obraťte na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství lze zakoupit samostatně.)

Veškerý obalový materiál vhodným způsobem zlikvidujte.

TZ100/TZ101

Sponu popruhu na rameno udržujte mimo dosah dětí, aby ji nespolkly.

Vyobrazení a náhledy displeje v této příručce se od skutečného produktu mohou lišit.

8SQT1179 (CZE)

Panasonic Lumix DMC-TZ100EPK, Lumix DMC-TZ100EPS User Manual

Příprava

Názvy a funkce hlavních prvků

TZ100/TZ101

 

 

 

 

 

1

2

3

8

9

10

 

 

 

 

 

11

4

5

6

 

12

 

 

 

 

7

13

 

 

 

 

 

 

21

25

17

16

15

 

22

26

 

18 19 20

13

 

27

 

24

28

 

 

 

 

29

 

 

 

 

30

31 32 33 34 35 36 37

SQT1179 (CZE) 9

Příprava

TZ80/TZ81

1

2

3

12

 

 

 

4

 

5

 

 

 

 

8

 

 

 

7

 

17

16

15

21

25

 

18

26

 

 

22

 

 

23

27

 

 

28

 

 

24

 

 

29

 

 

32

34

35

36

37

9 10

11

13

14

13

30 31

10 SQT1179 (CZE)

Příprava

1 Spoušť (→17)

2 Páčka zoomu (→16)

3 Tlačítko videosekvence (→32)

4 Ovladač režimů (→18)

5 TZ100/TZ101

Přepínač [ON/OFF]

TZ80/TZ81

Vypínač [ON/OFF]

6 TZ100/TZ101

Zadní ovladač (→21)

7 Indikátor samospouště/AF přisvětlení

8 Blesk

9 Hledáček (→20, 47)

10Dioptrická korekce

11Snímač oka (→20)

12Stereofonní mikrofon

13Očko na poutko

Aby nedošlo k pádu, nezapomeňte připevnit dodávaný popruh a připevnit si ho na zápěstí.

14TZ80/TZ81

Reproduktor

15Ovládací kroužek (→21)

16Tubus objektivu

17Objektiv

18Tlačítko [LVF] (→20)/Tlačítko [Fn4]

19TZ100/TZ101

Páčka otevření blesku

20 TZ100/TZ101

Tlačítko [AF/AE LOCK]

Lze pořídit snímek uzamčením ostření a/nebo expozice.

21Indikátor nabíjení (→13)/ Indikátor Wi-Fi® připojení

22Tlačítko [] ([Dodatečné zaostření]) (→28)/Tlačítko [Fn2]

23TZ80/TZ81

Ovládací volič (→21)

24Tlačítko [Q.MENU/] (Storno)/ Tlačítko [ ] (Odstranit) (→36)/ Tlačítko [Fn3]

Některé položky menu lze snadno vyvolat a nastavit během záznamu.

25Tlačítko [] (režim fotografování 4K) (→25)/Tlačítko [Fn1]

26Tlačítko [] (Přehrávání) (→36)

27Kurzorové tlačítko (→19)

28Tlačítko [MENU/SET]

29Tlačítko [DISP.]

Slouží ke změně zobrazení.

30Zdířka [HDMI]

31Zdířka [CHARGE] (→13)

32Dotykový displej (→22)/monitor (→47)

33TZ100/TZ101

Reproduktor

34Otvor k připevnění stativu

Přístroj nepřipevňujte na stativy, které mají šrouby delší než 5,5 mm. Může dojít k poškození přístroje nebo může být připevnění na stativu nezajištěné.

35Kryt DC redukce pro napájení (→61)

36Uvolňovací páčka (→12)

37Kryt karty/akumulátoru (→12)

Vždy používejte dodávaný síťový adaptér nebo originální síťový adaptér Panasonic (DMW-AC10E: volitelný doplněk). (→61)

Při napájení síťovým adaptérem (DMWAC10E: volitelný doplněk) se ujistěte, že používáte DC redukci pro napájení Panasonic (DMW-DCC11:volitelný doplněk) a síťový adaptér (DMWAC10E:volitelný doplněk).

Ikony [Fn5] až [Fn9] (→19) jsou

dotykové. Zobrazí se dotykem záložky [] na displeji záznamu.

SQT1179 (CZE) 11

Příprava

Vkládání a vyjímání akumulátoru nebo paměťové karty SD (volitelný doplněk)

Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.

1 Uvolňovací páčku () posuňte do polohy [OPEN] a otevřete kryt karty/akumulátoru

2 Vložte akumulátor a kartu a ověřte si, zda je jejich orientace správná

• Akumulátor: Akumulátor pevně zasuňte až na doraz a ověřte si, zda je zajištěn páčkou ().

• Karta: Kartu pevně zasuňte, dokud nezaklapne. Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty.

3Uzavřete kryt

Uvolňovací páčku přepněte do polohy [LOCK].

Vyjmutí

Vyjmutí akumulátoru:

Vyjmutí karty:

 

Páčku posuňte ve směru šipky.

Na kartu zatlačte, dokud neklapne, a

 

pak ji vytáhněte ven.

Páčka

 

 

 

Stiskněte

Vytáhněte

 

 

Vždy používejte originální akumulátory Panasonic (DMW-BLG10E).

V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu tohoto přístroje.

Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout. Doporučujeme používat karty Panasonic.

12 SQT1179 (CZE)

Příprava

Nabíjení akumulátoru

V tomto přístroji lze používat akumulátory typu DMW-BLG10E.

Akumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před používáním akumulátor nabijte.

Nabíjet doporučujeme v prostředí s teplotou mezi 10 °C a 30 °C.

Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.

1Do přístroje vložte akumulátor a poté přístroj připojte

k síťovému adaptéru (součást dodávky) () nebo k počítači ()

Indikátor nabíjení

 

Do elektrické zásuvky

Kabel pro USB připojení

 

(součást dodávky)

Počítač

 

Příprava:

 

Zapněte počítač.

Zdířka [CHARGE]

• Pokud je fotoaparát ve svislé poloze, tento konektor je umístěn na spodní straně.

Vždy si zkontrolujte směr kontaktů a při zasouvání nebo vytahování držte konektor rovně. (Pokud je kabel zasunut nesprávným směrem, kontakty se mohou zdeformovat a způsobit provozní závadu.) Také ho nezapojujte do nesprávné patice. Mohlo by dojít k poškození přístroje.

SQT1179 (CZE) 13

Příprava

Indikátor nabíjení

Svítí: Probíhá nabíjení

Nesvítí: Nabíjení se zastavilo (Až se nabíjení akumulátoru ukončí, odpojte fotoaparát od elektrické zásuvky nebo od počítače.)

Bliká: Chyba nabíjení (→53)

Doba nabíjení (při používání síťového adaptéru (součást dodávky)) Přibližně 190 minut

Akumulátor tvoří dobíjecí lithium-ionový článek. Pokud je teplota příliš vysoká nebo příliš nízká, provozní doba akumulátoru se zkrátí.

Akumulátor se během používání, během nabíjení a po něm zahřívá. Také fotoaparát se během používání zahřívá. Nejedná se o závadu.

V blízkosti kontaktů napájecího konektoru nebo poblíž akumulátorů neponechávejte žádné kovové předměty (např. sponky).

Akumulátor uložte na chladném a suchém místě s relativně stálou teplotou: (Doporučená teplota: 15 °C až 25 °C, Doporučená vlhkost: 40%RH až 60%RH)

Plně nabitý akumulátor neskladujte dlouhodobě. Při dlouhodobém skladování doporučujeme baterii jednou za rok nabít. Po úplném nabití vyjměte akumulátor z fotoaparátu a znovu ho uložte.

Nepoužívejte jiný propojovací kabel USB než ten, který je součástí dodávky.

AC síťový adaptér (součást dodávky) nebo kabel pro USB připojení (součást dodávky) nepoužívejte s jinými přístroji.

14 SQT1179 (CZE)

Příprava

Nastavení hodin

Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny.

1Zapněte fotoaparát

2Stiskněte [MENU/SET]

3Tlačítky vyberte jazyk a stiskněte [MENU/SET]

Zobrazí se výzva [Nastavte hodiny.].

4Stiskněte tlačítko [MENU/SET]

5Tlačítky vyberte položku (rok, měsíc, den, hodina, minuta) a stiskem ji nastavte

6Stiskněte tlačítko [MENU/SET]

7Během zobrazení výzvy [Nastavení hodin je dokončeno.] stiskněte [MENU/SET]

8Během zobrazení výzvy [Nastavte, prosím, domovskou zónu] stiskněte [MENU/SET]

9Tlačítky vyberte svou domovskou oblast a stiskněte [MENU/SET]

Nastavení hodin lze změnit pod položkou [Nastavit hodiny] v menu [Nastavení].

SQT1179 (CZE) 15

Základní funkce

Základní operace

Páčka zoomu (použití zoomu)

Zachycení širšího úseku

Zvětšení objektu

(širokoúhlý záběr)

(teleobjektiv)

Typy a využití zoomu

Optický zoom:

Umožňuje přiblížení bez snížení kvality snímku.

Maximální zvětšení: TZ100/TZ101 10x

TZ80/TZ81 30x

Rozšířený optický zoom:

Tato funkce pracuje při nastavení velikosti snímku [] pod položkou

[Rozlišení]. Rozšířený optický zoom umožňuje vyšší úroveň přiblížení než optický zoom bez snížení kvality snímku.

Maximální zvětšení: TZ100/TZ101 20x

TZ80/TZ81 61,2x

Včetně rozsahu optického zoomu. Maximální úroveň zoomu závisí na velikosti snímku.

[i.Zoom]:

Prostřednictvím technologie Inteligentní rozlišení lze úroveň zoomu zvýšit až na 2násobek původní úrovně zoomu bez výraznějšího snížení kvality snímku.

[Digitální zoom]:

4x vyšší přiblížení než umožňuje optický/rozšířený optický zoom. Při použití funkce [Digitální zoom] současně s funkcí [i.Zoom] lze úroveň zoomu zvýšit pouze 2x. (TZ100/TZ80)

Při nastavení [i.Zoom] na [OFF] je 2x vyšší zoom než umožňuje Optický/ Rozšířený optický zoom. Při nastavení [i.Zoom] na [ON] se nastavení [Digitální zoom] ruší. (TZ101/TZ81)

Nezapomeňte, že při zvětšování pomocí digitálního zoomu dochází ke snižování kvality snímku.

16 SQT1179 (CZE)

Základní funkce

Tlačítko spouště (fotografování)

• Tlačítkem [ ] () nastavte režim závěrky [] ([Jeden]).

1Lehkým stiskem spouště (namáčknutím) zaostřete na objekt

• Zobrazí se clonové číslo a rychlost závěrky. (Pokud se clonové číslo a rychlost závěrky zobrazuje červeně a bliká, není nastavena odpovídající expozice, dokud nepoužijete blesk.)

Indikátor ostření

(Při zaostření: svítí Při nezaostření: bliká)

Rychlost závěrky Clonové číslo

2 Domáčkněte spoušť (plným stiskem) a vyfotografujte snímek

Snímky lze pořídit pouze tehdy, pokud je obraz správně zaostřen a parametr [Priorita ostř./spouš.] je nastaven na [FOCUS].

Pokud namáčknete spoušť, fotoaparát je okamžitě připraven k záznamu, a to i během obsluhy menu nebo během prohlížení snímku.

Odhadovaný počet zaznamenatelných snímků

 

TZ100/TZ101

 

TZ80/TZ81

 

 

 

 

 

 

 

720 1

 

800 2

 

1

(Při nastavení parametrů [Poměr stran] na [3:2], [Kvalita] na [

], [Rozlišení] na [L] (20M) a

2

použití karty s kapacitou 8 GB)

 

 

(Při nastavení parametrů [Poměr stran] na [4:3], [Kvalita] na [

], [Rozlišení] na [L] (18M) a

použití karty s kapacitou 8 GB)

SQT1179 (CZE) 17

Základní funkce

Ovladač režimů (volba režimu záznamu)

1 Nastavte na požadovaný režim záznamu

Pomalým otáčením ovladače režimů vyberte požadovaný režim záznamu.

Režim Inteligentní aut. (→24)

Fotografování s automatickým nastavením.

Režim iA plus (→24)

Umožňuje nastavit požadovaný jas (expozice) a barevný odstín.

Režim Program AE

Fotografování s automatickým nastavením rychlosti závěrky a clonového čísla.

Režim Priorita clony AE

Určete clonu a poté pořizujte snímky.

Režim Priorita závěrky AE

Určete rychlost závěrky a poté pořizujte snímky.

Režim manuální expozice

Určete clonu a rychlost závěrky a poté pořizujte snímky.

Režim Kreativní video

Určete clonu a rychlost závěrky a poté natáčejte videosekvence.

• V tomto režimu nelze pořizovat snímky.

Vlastní režim

Fotografujte s předem zaregistrovaným nastavením.

Režim Panoramatický snímek

Pořizování panoramatických snímků.

Režim Průvodce scény

Pořízení snímků, které odpovídají typu zaznamenávané scény.

Režim Kreativní

Fotografování snímků výběrem upřednostňovaného obrazového efektu.

18 SQT1179 (CZE)

Základní funkce

Funkční tlačítka

[Fn1] až [Fn4] jsou tlačítka na fotoaparátu.

[Fn5] až [Fn9] jsou dotykové ikony. Zobrazí se dotykem záložky [] na displeji záznamu.

Pod položkou [Fn tlačítko] z nabídky [Vlastní] lze často používané funkce přiřadit na konkrétní tlačítka.

Kurzorové tlačítko

Tlačítko se používá k přesunu kurzoru na stránkách menu a k dalším funkcím.

V této příručce bude používané tlačítko označeno symboly.

Během záznamu lze provádět tyto operace. (Některé položky nebo některá nastavení nelze zvolit, závisí to na režimu nebo na stylu zobrazení, jaký fotoaparát používá.)

[ ] (Kompenzace expozice) ( )

Slouží k úpravě expozice v případě protisvětla nebo pokud je objekt příliš tmavý nebo příliš světlý.

TZ100/TZ101

[ ] (Vyvážení bílé) ( )

• Nastavení barev podle zdroje světla zajistí přirozené odstíny.

TZ80/TZ81

[ ] (Režim blesku) ( )

• Změna režimu blesku.

[ ] (Režim závěrky) ( )

[Sériové snímání] 1

Při domáčknutí spouště pořídí sérii snímků.

[FOTOGRAFIE 4K] 1 (→25)

Fotografie s rozlišením 4K.

[Exp. vějíř] 1

Zaznamenají se snímky s rozdílným nastavením expozice (na základě rozsahu kompenzace expozice).

[Samospoušť] 1

1 Chcete-li režim závěrky zrušit, vyberte ikonu [] ([Jeden]) nebo [].

SQT1179 (CZE) 19

Základní funkce

[] (Režim ostření) ( )

[AF ostření]

Ostření probíhá automaticky při namáčknutí spouště.

[ ] ([AF makro])

Při fotografování se k objektu můžete přiblížit objektivem na vzdálenost až 5 cm 2/3 cm 3, jestliže páčku zoomu otočíte až do krajní polohy k symbolu Wide (1x).

[ ] ([Makro zoom])

Toto nastavení použijte, pokud se chcete při fotografování dostat k objektu co

nejblíže a poté snímek dále zvětšovat. Při zachování vzdálenosti od objektu pro extrémní širokoúhlou polohu (5 cm 2/3 cm 3) lze pořídit snímek s úrovní digitálního zoomu až 3x.

[Manuální ostření]

Ruční ostření je praktické, pokud chcete ostření uzamknout kvůli pořízení snímků nebo pokud je obtížné zaostřit pomocí automatického ostření.

2 TZ100/TZ101

3 TZ80/TZ81

Tlačítko [LVF]

1 Stiskněte tlačítko [LVF]

Automatické přepínání mezi

 

Zobrazení

 

Zobrazení

hledáčkem a displejem (snímač oka)

 

v hledáčku

 

na displeji

Pokud se bude vaše oko nebo objekt pohybovat blízko hledáčku, snímač oka automaticky přepne zobrazení na hledáček. Pokud se oko nebo objekt od hledáčku vzdálí, fotoaparát obnoví zobrazení na displeji.

20 SQT1179 (CZE)

Loading...
+ 44 hidden pages