Panasonic Lumix DMC-TZ100EPK, Lumix DMC-TZ100EPS User Manual

Základní Návod k použití
Digitální fotoaparát
Model č.
DMC-TZ80/DMC-TZ81
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Podrobnější pokyny k obsluze jsou k dispozici v dokumentu „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“. Chcete-li si ho přečíst, stáhněte si ho z webových stránek. (→45)
EP
DMC-TZ100/DMC-TZ101
DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81
Web Site: http://www.panasonic.com
SQT1179
M0116KZ0
Vážený zákazníku,
rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup tohoto digitálního fotoaparátu Panasonic. Tento návod si pečlivě přečtěte a ponechte si jej po ruce pro budoucí použití. Upozorňujeme, že skutečné ovládací prvky, díly, položky menu atd. mohou ve vašem fotoaparátu vypadat poněkud odlišně, než znázorňují ilustrace v tomto návodu k obsluze.
Dodržujte autorská práva.
• Záznamem nahraných kazet, disků nebo jinak zveřejněných či vysílaných materiálů pro jiné než soukromé použití se můžete dopustit porušení autorských práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé použití.
Informace pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ:
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:
• Přístroj nevystavujte působení deště, vlhkosti, kapající nebo stříkající
vodě.
• Používejte pouze doporučené příslušenství.
• Nesundávejte kryty přístroje.
• Nepokoušejte se o svépomocnou opravu přístroje. Veškeré opravy
přenechejte kvalifikovanému servisu.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje tak, aby byla snadno přístupná.
Označení produktu – výrobní štítek
Výrobek Umístění
Digitální fotoaparát Vespod
SQT1179 (CZE)
2
AC síťový adaptér (součást dodávky)
UPOZORNĚNÍ!
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:
• Přístroj neinstalujte ani neumísťujte do knihovny, vestavěných skříní
nebo jiného uzavřeného prostoru. Dbejte na to, aby přístroj byl dostatečně větrán.
• Při připojení AC síťového adaptéru je přístroj v pohotovostním stavu. Pokud je AC síťový adaptér připojen do elektrické zásuvky, primární obvod je vždy „pod napětím“.
Informace o akumulátoru
UPOZORNĚNÍ
• Při nesprávné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. K výměně používejte pouze typ doporučený výrobcem.
• Před likvidací akumulátorů se obraťte na místní úřady nebo na prodejce a vyžádejte si informace o správné metodě likvidace.
• Akumulátory nezahřívejte a nevystavujte ohni.
• Akumulátor (akumulátory) neponechávejte delší dobu v automobilu, který je vystaven přímému slunci a má uzavřená okna a dveře.
Varování
Nebezpečí požáru, exploze a popálení. Akumulátor nerozebírejte, nevystavujte teplotám nad 60 °C, ani nespalujte.
SQT1179 (CZE)
3
Upozornění k používání
• Použijte „High Speed MicroHDMI kabel“ s logem HDMI. Kabely, které neodpovídají normám HDMI, nebudou fungovat. „High Speed MicroHDMI kabel“ (Konektor typ D-typ A, délka až 2 m)
Tento přístroj udržujte v co největší možné vzdálenosti od zařízení, které je zdrojem elektromagnetického záření (např. mikrovlnné trouby, televizory, herní konzole apod.).
• V případě umístění přístroje na televizoru nebo v jeho blízkosti může elektromagnetické záření televizoru způsobit poškození snímků a/nebo zvukového záznamu.
• Přístroj nepoužívejte poblíž mobilních telefonů, protože může dojít ke vzniku rušení, které nepříznivě ovlivní snímky a/nebo zvukový záznam.
• Silné magnetické pole vytvořené reproduktory či velkými motory může způsobit poškození zaznamenaných dat nebo zkreslení snímků.
• Elektromagnetické záření může nepříznivě ovlivnit činnost tohoto přístroje a způsobit zkreslení obrazu a/nebo zvuku.
• Pokud je přístroj nepříznivě ovlivněn elektromagnetickým zařízením a přestane pracovat správně, vypněte jej a vyjměte akumulátor nebo odpojte AC síťový adaptér (součást dodávky)/AC síťový adaptér (DMW-AC10E: volitelný doplněk). Poté znovu vložte akumulátor nebo připojte AC síťový adaptér a fotoaparát zapněte.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí.
• V případě záznamu poblíž rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí může dojít k výraznému zhoršení kvality pořízených snímků a/nebo zvukového záznamu.
SQT1179 (CZE)
4
Prohlášení o shodě (DoC)
Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a s ostatními souvisejícími nařízeními Směrnice 1999/5/ES. Zákazník si může stáhnout kopii DoC pro naše výrobky R&TTE z našeho serveru DoC: http://www.doc.panasonic.de Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Německo
Tento výrobek slouží pro připojení k přístupovému bodu bezdrátové sítě (WLAN) 2,4 GHz.
Tyto symboly označují samostatný sběr odpadních elektrických a elektronických zařízení nebo baterií. Další informace naleznete v dokumentu „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“.
SQT1179 (CZE)
5
Obsah
Informace pro vaši bezpečnost ............... 2
Příprava
Před použitím ............................................ 7
Standardní příslušenství .......................... 8
Názvy a funkce hlavních prvků ................ 9
Vkládání a vyjímání akumulátoru nebo paměťové karty SD
(volitelný doplněk) .................................. 12
Nabíjení akumulátoru.............................. 13
Nastavení hodin ...................................... 15
Základní funkce
Základní operace ..................................... 16
Nastavení menu....................................... 23
Záznam
Fotografování s automatickým
nastavením (režim Inteligentní aut.) ...... 24
Záznam fotografií 4K ............................... 25
[Dodatečné zaostření]............................. 28
Natáčení videosekvencí.......................... 31
[Živé oříznutí 4K] ..................................... 34
Pokud není uvedeno jinak, příklady v této příručce využívají vyobrazení a snímky obrazovek modelu DMC-TZ100/DMC-TZ101.
Symboly v textu
Znázorňuje, že menu lze vyvolat stiskem tlačítka [MENU/SET] .
V tomto návodu k obsluze jsou kroky pro nastavení položky menu vysvětleny následujícím způsobem:
→ [Zázn.] → [Kvalita] → [ ]
Přehrávání
Sledování snímků.................................... 36
[Světelná kompozice] ............................. 37
Wi-Fi
Jak lze využít funkci Wi-Fi® .................... 39
Ovládání fotoaparátu z připojeného
smartphonu ............................................. 40
Další
Stažení softwaru...................................... 43
Prohlížení návodu k použití
(formát PDF) ............................................ 45
Údaje zobrazované na displeji/
v hledáčku................................................ 47
Seznam položek menu............................ 50
Otázky a odpovědi
Odstraňování problémů .......................... 53
Technické údaje ...................................... 55
Příslušenství k digitálnímu
fotoaparátu .............................................. 61
SQT1179 (CZE)
6
Příprava Příprava
Před použitím
Zacházení s fotoaparátem
Fotoaparát chraňte před nadměrnými vibracemi, působením síly či tlakem.
Fotoaparát není odolný vůči prachu, postříkání ani není vodotěsný.
Vyhněte se použití fotoaparátu v prostředí s nadměrným výskytem prachu či písku nebo v místech, kde může přijít do kontaktu s vodou. Fotoaparát chraňte před stykem s pesticidy nebo těkavými látkami (může dojít k poškození
nebo olupování povrchové úpravy).
Kondenzace (pokud je objektiv, displej nebo hledáček zamlžen)
Pokud je fotoaparát vystaven náhlé změně teploty či vlhkosti, může dojít ke vzniku
kondenzace. Těmto podmínkám, které mohou znečistit objektiv, displej nebo hledáček, způsobit vznik plísně nebo poškodit fotoaparát, se vyhněte. Pokud se objeví kondenzace, fotoaparát vypněte a před dalším použitím vyčkejte asi dvě
hodiny. Jakmile se fotoaparát přizpůsobí okolní teplotě, zamlžení se přirozenou cestou ztratí.
Péče o fotoaparát
Před čištěním fotoaparátu vyjměte akumulátor, DC redukci pro napájení (DMW-DCC11:
volitelný doplněk) nebo kartu, odpojte síťovou vidlici ze zásuvky. K čištění fotoaparátu použijte měkkou, suchou tkaninu. Na displej netlačte nadměrnou silou.
Na objektiv netlačte nadměrnou silou.
Zamezte dlouhodobému kontaktu fotoaparátu s pryží a plastovými produkty.
K čištění fotoaparátu nepoužívejte chemické prostředky, jako je např. benzín, ředidlo,
alkohol, kuchyňské čisticí prostředky apod., protože mohou způsobit deformaci krytu nebo odloupávání povrchové úpravy. Fotoaparát neponechávejte otočený objektivem do slunce, protože jeho paprsky by mohly
způsobit poruchu. Kabely, které jsou součástí dodávky, neprodlužujte.
V době, kdy fotoaparát přistupuje ke kartě (kvůli operaci, jakou je např. záznam snímku,
čtení, odstranění nebo formátování), fotoaparát nevypínejte ani nevyjímejte akumulátor, kartu, síťový adaptér (součást dodávky), síťový adaptér (DMW-AC10E: volitelný doplněk) ani DC redukci pro napájení (DMW-DCC11: volitelný doplněk). Data na kartě mohou být poškozena nebo zničena vlivem elektromagnetického
vlnění, statickou elektřinou nebo poruchou fotoaparátu či samotné karty. Důležitá data doporučujeme ukládat na PC apod. Kartu neformátujte na počítači nebo na jiném zařízení. Aby byla zaručena správná činnost,
formátujte ji pouze ve fotoaparátu.
SQT1179 (CZE)
7
Příprava
TZ100/TZ101
TZ100/TZ101
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda je veškeré příslušenství součástí dodávky. Označení dílů ve stavu od ledna 2016. Změny jsou vyhrazeny.
Akumulátor
DMW-BLG10E
• Před používáním akumulátor nabijte.
• Interní zdroj napájení je v textu označován jako akumulátor.
AC síťový adaptér
SAE0012D
Spona popruhu na rameno (2)
SYQ0694
Karty patří mezi volitelné doplňky. (Paměťová karta SD, paměťová karta
SDHC a paměťová karta SDXC jsou v textu uváděny jako karta.)
– Přístroj je kompatibilní s paměťovými kartami SDHC/SDXC typu UHS-
Speed Class 3.
– Lze použít následující karty typu SD (doporučena značka Panasonic).
Operace je potvrzena při používání paměťové karty značky Panasonic. Paměťová karta SD (512 MB až 2 GB) / Paměťová karta SDHC (4 GB až 32 GB) / Paměťová karta SDXC (48 GB až 128 GB)
– Požadovaná karta se liší, záleží na záznamových podmínkách.
• V případě ztráty příslušenství, které je součástí dodávky, se obraťte na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství lze zakoupit samostatně.)
• Veškerý obalový materiál vhodným způsobem zlikvidujte.
• Sponu popruhu na rameno udržujte mimo dosah dětí, aby ji nespolkly.
• Vyobrazení a náhledy displeje v této příručce se od skutečného produktu mohou lišit.
SQT1179 (CZE)
8
Poutko
VFC4297
Kabel pro USB připojení
K1HY04YY0106
• Použít při připevnění ramenního popruhu (běžně v prodeji). Podrobnosti viz „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“.
UHS
Názvy a funkce hlavních prvků
TZ100/TZ101
Příprava
21
22
24
1 2 3
4 5 6
25
26 27
28 29
8
15 17 7 16
18 19 20 13
33 34 35 36 37 32
9 10
12
13
30
31
SQT1179 (CZE)
11
9
Příprava
TZ80/TZ81
1 2
3
12
9 10
11
5 4
8
13
7
14
16 17
15
21 22
23
24
10
SQT1179 (CZE)
25 26
27 28
29
32
18
34 35 36 37
13
30
31
1 Spoušť (→17)
TZ100/TZ101
TZ80/TZ81
TZ100/TZ101
TZ80/TZ81
TZ100/TZ101
TZ100/TZ101
TZ80/TZ81
TZ100/TZ101
Páčka zoomu (→16)
2
Tlačítko videosekvence (→32)
3
Ovladač režimů (→18)
4 5
Přepínač [ON/OFF]
Vypínač [ON/OFF]
6
Zadní ovladač (→21) Indikátor samospouště/AF přisvětlení
7
Blesk
8
Hledáček (→20, 47)
9
Dioptrická korekce
10
Snímač oka (→20)
11
Stereofonní mikrofon
12
Očko na poutko
13
• Aby nedošlo k pádu, nezapomeňte připevnit dodávaný popruh a připevnit si ho na zápěstí.
14
Reproduktor Ovládací kroužek (→21)
15
Tubus objektivu
16
Objektiv
17
Tlačítko [LVF] (→20)/Tlačítko [Fn4]
18 19
Páčka otevření blesku
20
Tlačítko [AF/AE LOCK]
• Lze pořídit snímek uzamčením ostření a/nebo expozice.
Indikátor nabíjení (→13)/
21
Indikátor Wi-Fi
22
Tlačítko [ (→28)/Tlačítko [Fn2]
23
Ovládací volič (→21)
®
připojení
] ([Dodatečné zaostření])
Příprava
24
Tlačítko [Q.MENU/ Tlačítko [ Tlačítko [Fn3]
• Některé položky menu lze snadno vyvolat a nastavit během záznamu.
25
Tlačítko [ (→25)/Tlačítko [Fn1]
26
Tlačítko [ Kurzorové tlačítko (→19)
27
Tlačítko [MENU/SET]
28
Tlačítko [DISP.]
29
• Slouží ke změně zobrazení.
Zdířka [HDMI]
30
Zdířka [CHARGE] (→13)
31
Dotykový displej (→22)/monitor (→47)
32 33
Reproduktor Otvor k připevnění stativu
34
• Přístroj nepřipevňujte na stativy, které mají šrouby delší než 5,5 mm. Může dojít k poškození přístroje nebo může být připevnění na stativu nezajištěné.
Kryt DC redukce pro napájení (→61)
35
Uvolňovací páčka (→12)
36
Kryt karty/akumulátoru (→12)
37
Vždy používejte dodávaný síťový
adaptér nebo originální síťový
] (Storno)/
] (Odstranit) (→36)/
] (režim fotografování 4K)
] (Přehrávání) (→36)
adaptér Panasonic (DMW-AC10E: volitelný doplněk). (→61) Při napájení síťovým adaptérem (DMW­AC10E: volitelný doplněk) se ujistěte, že používáte DC redukci pro napájení Panasonic (DMW-DCC11:volitelný doplněk) a síťový adaptér (DMW­AC10E:volitelný doplněk). Ikony [Fn5] až [Fn9] (→19) jsou
dotykové. Zobrazí se dotykem záložky [
] na displeji záznamu.
SQT1179 (CZE)
11
Příprava
Vkládání a vyjímání akumulátoru nebo paměťové karty SD (volitelný doplněk)
Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
Uvolňovací páčku ( ) posuňte do polohy
1
[OPEN] a otevřete kryt karty/akumulátoru Vložte akumulátor a kartu a ověřte si, zda
2
je jejich orientace správná
• Akumulátor: Akumulátor pevně zasuňte až na
• Karta: Kartu pevně zasuňte, dokud nezaklapne.
Uzavřete kryt
3
Uvolňovací páčku přepněte do polohy [LOCK].
Vyjmutí
• Vyjmutí akumulátoru:
Páčku posuňte ve směru šipky.
doraz a ověřte si, zda je zajištěn páčkou (
Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty.
).
Páčka
Vyjmutí karty:
Na kartu zatlačte, dokud neklapne, a pak ji vytáhněte ven.
Vždy používejte originální akumulátory Panasonic (DMW-BLG10E).
V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu tohoto
přístroje. Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout.
Doporučujeme používat karty Panasonic.
SQT1179 (CZE)
12
Stiskněte
Vytáhněte
Nabíjení akumulátoru
• V tomto přístroji lze používat akumulátory typu DMW-BLG10E.
• Akumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před používáním akumulátor nabijte.
• Nabíjet doporučujeme v prostředí s teplotou mezi 10 °C a 30 °C.
Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
Do přístroje vložte akumulátor a poté přístroj připojte
1
k síťovému adaptéru (součást dodávky) ( ) nebo k počítači ( )
Indikátor nabíjení
Do elektrické zásuvky
Kabel pro USB připojení (součást dodávky)
Zdířka [CHARGE]
• Pokud je fotoaparát ve svislé poloze, tento konektor je umístěn na spodní straně.
• Vždy si zkontrolujte směr kontaktů a při zasouvání nebo vytahování držte konektor rovně. (Pokud je kabel zasunut nesprávným směrem, kontakty se mohou zdeformovat a způsobit provozní závadu.) Také ho nezapojujte do nesprávné patice. Mohlo by dojít k poškození přístroje.
Počítač Příprava: Zapněte počítač.
Příprava
SQT1179 (CZE)
13
Příprava
Indikátor nabíjení
Svítí: Probíhá nabíjení Nesvítí: Nabíjení se zastavilo (Až se nabíjení akumulátoru ukončí, odpojte
fotoaparát od elektrické zásuvky nebo od počítače.)
Bliká: Chyba nabíjení (→53)
Doba nabíjení (při používání síťového adaptéru (součást dodávky))
Přibližně 190 minut
Akumulátor tvoří dobíjecí lithium-ionový článek. Pokud je teplota příliš vysoká nebo příliš
nízká, provozní doba akumulátoru se zkrátí. Akumulátor se během používání, během nabíjení a po něm zahřívá. Také fotoaparát se
během používání zahřívá. Nejedná se o závadu.
V blízkosti kontaktů napájecího konektoru nebo poblíž akumulátorů neponechávejte
žádné kovové předměty (např. sponky).
Akumulátor uložte na chladném a suchém místě s relativně stálou teplotou: (Doporučená
teplota: 15 °C až 25 °C, Doporučená vlhkost: 40%RH až 60%RH) Plně nabitý akumulátor neskladujte dlouhodobě. Při dlouhodobém skladování
doporučujeme baterii jednou za rok nabít. Po úplném nabití vyjměte akumulátor z fotoaparátu a znovu ho uložte. Nepoužívejte jiný propojovací kabel USB než ten, který je součástí dodávky.
AC síťový adaptér (součást dodávky) nebo kabel pro USB připojení (součást dodávky)
nepoužívejte s jinými přístroji.
14
SQT1179 (CZE)
Nastavení hodin
Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny.
Zapněte fotoaparát
1
Stiskněte [MENU/SET]
2
Tlačítky vyberte jazyk a stiskněte [MENU/SET]
3
• Zobrazí se výzva [Nastavte hodiny.].
Stiskněte tlačítko [MENU/SET]
4
Tlačítky vyberte položku (rok, měsíc, den,
5
hodina, minuta) a stiskem ji nastavte Stiskněte tlačítko [MENU/SET]
6
Během zobrazení výzvy [Nastavení hodin je
7
dokončeno.] stiskněte [MENU/SET] Během zobrazení výzvy [Nastavte, prosím, domovskou zónu]
8
stiskněte [MENU/SET] Tlačítky vyberte svou domovskou oblast
9
a stiskněte [MENU/SET]
Nastavení hodin lze změnit pod položkou [Nastavit hodiny] v menu [Nastavení].
Příprava
SQT1179 (CZE)
15
Základní funkce
TZ100/TZ101
TZ80/TZ81
TZ100/TZ101
TZ80/TZ81
Základní funkce
Základní operace
Páčka zoomu (použití zoomu)
Typy a využití zoomu
Optický zoom:
Umožňuje přiblížení bez snížení kvality snímku.
Maximální zvětšení:
Rozšířený optický zoom:
Tato funkce pracuje při nastavení velikosti snímku [ [Rozlišení]. Rozšířený optický zoom umožňuje vyšší úroveň přiblížení než optický zoom bez snížení kvality snímku.
Maximální zvětšení:
 Včetně rozsahu optického zoomu. Maximální úroveň zoomu závisí na velikosti snímku.
[i.Zoom]:
Prostřednictvím technologie Inteligentní rozlišení lze úroveň zoomu zvýšit až na 2násobek původní úrovně zoomu bez výraznějšího snížení kvality snímku.
[Digitální zoom]:
4x vyšší přiblížení než umožňuje optický/rozšířený optický zoom. Při použití funkce [Digitální zoom] současně s funkcí [i.Zoom] lze úroveň zoomu zvýšit pouze 2x. (TZ100/TZ80)
Při nastavení [i.Zoom] na [OFF] je 2x vyšší zoom než umožňuje Optický/ Rozšířený optický zoom. Při nastavení [i.Zoom] na [ON] se nastavení [Digitální zoom] ruší. (TZ101/TZ81)
Nezapomeňte, že při zvětšování pomocí digitálního zoomu dochází ke snižování kvality snímku.
SQT1179 (CZE)
16
Zachycení širšího úseku
(širokoúhlý záběr)
10x 30x
20x 61,2x
Zvětšení objektu (teleobjektiv)
] pod položkou
Základní funkce
TZ100/TZ101
TZ80/TZ81
Tlačítko spouště (fotografování)
• Tlačítkem [ ] ( ) nastavte režim závěrky [ ] ([Jeden]).
Lehkým stiskem spouště (namáčknutím) zaostřete
1
na objekt
• Zobrazí se clonové číslo a rychlost závěrky. (Pokud se clonové číslo a rychlost závěrky zobrazuje červeně a bliká, není nastavena odpovídající expozice, dokud nepoužijete blesk.)
Indikátor ostření
( Při zaostření: svítí
Při nezaostření: bliká)
Rychlost závěrky
720
Clonové číslo
1
2
800
Domáčkněte spoušť (plným stiskem) a
2
vyfotografujte snímek
Snímky lze pořídit pouze tehdy, pokud je obraz správně zaostřen a
parametr [Priorita ostř./spouš.] je nastaven na [FOCUS].
Pokud namáčknete spoušť, fotoaparát je okamžitě připraven k záznamu, a to i
během obsluhy menu nebo během prohlížení snímku.
Odhadovaný počet zaznamenatelných snímků
1
(Při nastavení parametrů [Poměr stran] na [3:2], [Kvalita] na [ ], [Rozlišení] na [L] (20M) a
použití karty s kapacitou 8 GB)
2
(Při nastavení parametrů [Poměr stran] na [4:3], [Kvalita] na [ ], [Rozlišení] na [L] (18M) a
použití karty s kapacitou 8 GB)
SQT1179 (CZE)
17
Základní funkce
Ovladač režimů (volba režimu záznamu)
Nastavte na požadovaný režim záznamu
1
• Pomalým otáčením ovladače režimů vyberte požadovaný režim záznamu.
Režim Inteligentní aut. (→24)
Fotografování s automatickým nastavením.
Režim iA plus (→24)
Umožňuje nastavit požadovaný jas (expozice) a barevný odstín.
Režim Program AE
Fotografování s automatickým nastavením rychlosti závěrky a clonového čísla.
Režim Priorita clony AE
Určete clonu a poté pořizujte snímky.
Režim Priorita závěrky AE
Určete rychlost závěrky a poté pořizujte snímky.
Režim manuální expozice
Určete clonu a rychlost závěrky a poté pořizujte snímky.
Režim Kreativní video
Určete clonu a rychlost závěrky a poté natáčejte videosekvence.
• V tomto režimu nelze pořizovat snímky.
Vlastní režim
Fotografujte s předem zaregistrovaným nastavením.
Režim Panoramatický snímek
Pořizování panoramatických snímků.
Režim Průvodce scény
Pořízení snímků, které odpovídají typu zaznamenávané scény.
Režim Kreativní
Fotografování snímků výběrem upřednostňovaného obrazového efektu.
18
SQT1179 (CZE)
Základní funkce
TZ100/TZ101
TZ80/TZ81
Funkční tlačítka
• [Fn1] až [Fn4] jsou tlačítka na fotoaparátu.
• [Fn5] až [Fn9] jsou dotykové ikony. Zobrazí se dotykem záložky [
] na displeji
záznamu.
• Pod položkou [Fn tlačítko] z nabídky [Vlastní] lze často používané funkce přiřadit na konkrétní tlačítka.
Kurzorové tlačítko
• Tlačítko se používá k přesunu kurzoru na stránkách menu a k dalším funkcím.
• V této příručce bude používané tlačítko označeno symboly
.
Během záznamu lze provádět tyto operace. (Některé položky nebo některá nastavení nelze zvolit, závisí to na režimu nebo na stylu zobrazení, jaký fotoaparát používá.)
] (Kompenzace expozice) ( )
[
• Slouží k úpravě expozice v případě protisvětla nebo pokud je objekt příliš tmavý nebo příliš světlý.
[ ] (Vyvážení bílé) ( )
• Nastavení barev podle zdroje světla zajistí přirozené odstíny.
[ ] (Režim blesku) ( )
• Změna režimu blesku.
[ ] (Režim závěrky) ( )
• [Sériové snímání]
– Při domáčknutí spouště pořídí sérii snímků.
• [FOTOGRAFIE 4K]
– Fotografie s rozlišením 4K.
• [Exp. vějíř]
– Zaznamenají se snímky s rozdílným nastavením expozice (na základě
rozsahu kompenzace expozice).
• [Samospoušť]
1
Chcete-li režim závěrky zrušit, vyberte ikonu [ ] ([Jeden]) nebo [ ] .
1
1
(→25)
1
1
SQT1179 (CZE)
19
Základní funkce
TZ100/TZ101
TZ80/TZ81
[ ] (Režim ostření) ( )
• [AF ostření]
– Ostření probíhá automaticky při namáčknutí spouště.
] ([AF makro])
• [
– Při fotografování se k objektu můžete přiblížit objektivem na vzdálenost až
2
3
/3 cm
5 cm Wide (1x).
] ([Makro zoom])
• [
– Toto nastavení použijte, pokud se chcete při fotografování dostat k objektu co
nejblíže a poté snímek dále zvětšovat. Při zachování vzdálenosti od objektu pro extrémní širokoúhlou polohu (5 cm digitálního zoomu až 3x.
, jestliže páčku zoomu otočíte až do krajní polohy k symbolu
2
3
/3 cm
) lze pořídit snímek s úrovní
• [Manuální ostření]
– Ruční ostření je praktické, pokud chcete ostření uzamknout kvůli pořízení
snímků nebo pokud je obtížné zaostřit pomocí automatického ostření.
2
3
Tlačítko [LVF]
Stiskněte tlačítko [LVF]
1
Automatické přepínání mezi
hledáčkem a displejem (snímač oka)
Zobrazení
v hledáčku
Zobrazení
na displeji
 Pokud se bude vaše oko nebo objekt pohybovat blízko
hledáčku, snímač oka automaticky přepne zobrazení na hledáček. Pokud se oko nebo objekt od hledáčku vzdálí, fotoaparát obnoví zobrazení na displeji.
20
SQT1179 (CZE)
Loading...
+ 44 hidden pages