Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für
spätere Bezugnahme griffbereit auf.
MeldungenS362
FehlerbehebungS378
Benötigte Informationen findenS2
InhaltS6
Inhalt nach FunktionS12
MenülisteS367
SQW0330
F0715YD0
Benötigte Informationen finden
In dieser “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” finden Sie die benötigten
Informationen auf den folgenden Seiten.
Durch Klicken auf eine Seitennummer können Sie auf die verlinkte Seite springen und
die Informationen schnell finden.
Suchen in “Inhalt”
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu “Inhalt” umzuschalten.
Suchen in der Liste der FunktionsnamenS12
Suchen in der Liste der Tasten und
Steuerschalter
Suchen in der Liste der Bildschirme und
Symbole
Suchen in “Meldungen”S362
Suchen in “Menüliste”
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu “Menüliste” umzuschalten.
Suchen in “Fehlerbehebung”S378
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu “Benötigte Informationen finden”
umzuschalten.
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zur zuvor angezeigten Seite zurück zu
schalten.
S6
S17
S356
S367
Für Informationen zur Verwendung dieses Handbuchs, siehe auf der
nächsten Seite.
Wi-FiR-Funktion/NFC-Funktion
2
S3
S285
Gebrauch des Handbuchs
MENU
Anzeige des verwendbaren Modus
Anwendbare Modi:
Die Symbole zeigen die für eine Funktion verfügbaren Modi.
• Schwarze Symbole: Verwendbare Modi
• Graue Symbole: Nicht verfügbare Modi
, und variiert je nach den unter den kundenspezifischen Einstellungen
gespeicherten Aufnahmemodi.
• Klicken Sie auf einen Link im Text, um zur entsprechenden Seite zu wechseln.
• Durch Eingabe von Schlüsselbegriffen im Suchfeld oben im Adobe Reader-Bildschirm, können
Sie eine Suche nach Schlüsselbegriffen durchführen und zur entsprechenden Seite wechseln.
• Vorgehensweisen und andere Details dieses Handbuchs variieren unter Umständen je nach
der Version von Adobe Reader, die Sie verwenden.
∫ Symbole im Text
:Zeigt an, dass das Menü durch Drücken der Taste [MENU/SET] eingerichtet
werden kann.
Wi-Fi
:Zeigt an, dass die Einstellung Wi-Fi durch Betätigen der Taste [Wi-Fi]
vorgenommen werden kann.
:Konfigurationen, die im Menü [Individual] vorgenommen werden können.
:Tipps für einen geschickten Gebrauch und Hinweise zum Aufnehmen.
:Bedingungen, unter denen eine bestimmte Funktion nicht verwendet werden
kann.
: Fortsetzung auf der nächsten Seite.
In dieser Gebrauchsanweisung werden die Schritte zum Einrichten einer Menüoption
wie folgt beschrieben.
Beispiel: Im [Rec] Menü ändern Sie [Qualität] von [
MENU
> [Rec] > [Qualität] > [›]
Die Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung basiert auf dem austauschbaren Objektiv
•
(H-FS14140).
A] auf [›]
3
Schnellstart-Anleitung
Wenn Sie nun mit der Aufnahme von Bildern beginnen möchten, konsultieren Sie die Schritte zur
Verwendung des Intelligenten Automatikmodus als Anleitung. Im Intelligenten Automatikmodus
können Sie die Einstellungen der Kamera verlassen und problemlos Bilder aufnehmen.
Bringen Sie den
Schultergurt an. (S23)
1
• Bringen Sie die andere Seite
des Schultergurts an.
Laden Sie den Akku auf.
(S24)
2
A : Plug-in-Typ
B : Inlet-Typ
Setzen Sie die Karte
(Sonderzubehör)/den Akku
ein. (S31)
3
• Setzen Sie den Akku vollständig ein,
bis ein Klicken zu hören ist und
achten Sie dabei auf die Ausrichtung.
Bringen Sie das Objektiv an.
(S36)
• Zur Anbringung des Objektivs, richten
4
Sie die Markierungen des Objektivs
aus und drehen Sie das Objektiv in
Pfeilrichtung.
Monitor öffnen. (S39)
• Halten Sie den Monitor, um ihn zu
5
öffnen, drehen Sie ihn um 180o auf
die Objektivseite und bringen Sie ihn
in die ursprüngliche Stellung zurück.
4
Schalten Sie die Kamera ein und stellen
6060603.53.53.5
A
1/981/981/981/98
Sie die Uhr ein. (S40)
6
Formatieren Sie die Karte (Initialisierung). (S33)
7
Stellen Sie den Moduswahlschalter auf
[¦]. (S48)
8
• Die Einstellungen der Hauptfunktionen werden
automatisch angepasst.
Drücken Sie zum Scharfstellen
den Auslöser halb herunter.
A Fokusanzeige
• Wenn das Motiv scharf gestellt ist
9
erscheint die Fokusanzeige.
Drücken Sie die Auslösetaste
ganz herunter (drücken Sie sie
weiter nach unten) und fotografieren Sie. (S46)
Kontrollieren Sie das Bild, das Sie
aufgenommen haben.
10
• Die [Autowiederg.]-Funktion zeigt das Bild an, das
Sie soeben aufgenommen haben. (S47)
• Zur Anzeige des Bildes im Wiedergabemodus,
drücken Sie [(]. (S252)
5
Inhalt
Benötigte Informationen finden .................................................................................2
Gebrauch des Handbuchs ........................................................................................3
Um die Beschädigung Ihrer Kamera zu vermeiden und ein Maximum an Freude
daran zu haben, sollten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen anwenden.
• Das Objektiv, der Monitor und das Kameragehäuse können beschädigt werden, wenn das
Kameragehäuse auf den Boden fällt bzw. zu hoher Temperatur, Feuchtigkeit, Wasser und
Staub ausgesetzt wird.
• Der Monitor kann beschädigt werden, wenn während der Benutzung oder Reinigung zu starker
Druck auf die Bildschirmoberfläche ausgeübt wird.
∫ Spritzwassergeschützt
Der Ausdruck Spritzwassergeschützt wird verwendet, um ein zusätzliches Schutzniveau
zu beschreiben, welches diese Kamera gegen Eindringen einer minimalen Menge von
Feuchtigkeit, Wasser und Staub bietet. Der Spritzwasserschutz ist nicht gewährleistet,
wenn die Kamera direktem Kontakt mit Wasser ausgesetzt wird.
Um die Möglichkeit einer Beschädigung zu minimieren, beachten Sie folgende
Vorsichtsmaßnahmen:
–
Die Spritzschutz-Eigenschaft arbeitet mit dem H-HS12035- und dem H-HS35100-Objektiv,
die eigens zur Unterstützung dieser Eigenschaft entworfen wurden.
– Stellen Sie sicher, dass alle Abdeckungen sicher geschlossen sind.
– Stellen Sie sicher, dass Sie sich an einem trockenen und sicheren Ort befinden, wenn Sie
den Akku, das Objektiv oder die Speicherkarte wechseln. Nach dem Wechseln, stellen Sie
sicher, dass die Schutzabdeckungen sorgfältig geschlossen sind.
– Wenn diese Kamera Wasser, Sand oder anderen Fremdkörpern ausgesetzt wurde, muss sie
so schnell wie möglich gereinigt werden, wobei sämtliche Vorsichtsmaßnahmen angewendet
werden müssen, um zu vermeiden, dass Fremdkörper in die Kamera gelangen.
– Berühren Sie keinesfalls das Kamera-Innenleben und legen Sie keine Fremdkörper hinein
oder in die Nähe ihres Bildsensors.
Wenn Sand, Staub oder Flüssigkeiten wie Wassertropfen am Monitor haften, wischen Sie
den Monitor mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
Andernfalls kann der Monitor fehlerhaft auf Touch-Bedienvorgänge reagieren.
–
– Wird der Monitor geschlossen, wenn solche Flüssigkeiten vorhanden sind, kann es zu
Fehlfunktionen kommen.
∫ Kondensation
•
Kondensation kann am Objektiv, Monitor oder Sucher auftreten, wenn sich die
Umgebungstemperatur oder die Feuchtigkeit schnell ändert. Dadurch können die Bilder
vorübergehend trüb werden. Falls dies eintritt, schalten Sie die Kamera aus und bringen Sie sie
einige Minuten in eine Umgebung mit gleichmäßiger Temperatur. Sie wird sich selbst reinigen.
• Wenn Sie wissen, dass Sie sich in Umgebungen mit großen Temperatur- und
Feuchtigkeitsunterschieden aufhalten werden, können Sie die Kondensatbildung auf der
Kamera vermeiden, indem Sie die Kamera in einen großen Plastikbeutel mit Reißverschluss
geben. Auf diese Weise bildet sich das Kondensat am Beutel und nicht auf der Kamera.
Lassen Sie die Temperatur stabilisieren, bevor Sie die Kamera aus dem Beutel herausnehmen.
15
1. Vor dem ersten Fotografieren
Standardzubehör
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert
wurden.
Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land
•
bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde.
Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie in “Kurz-Bedienungsanleitung”.
• Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder Akku bezeichnet.
• Das Akku-Ladegerät wird im Text als Akku-Ladegerät oder Ladegerät bezeichnet.
• SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden im Text allgemein
als Karte bezeichnet.
• Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich.
16
1. Vor dem ersten Fotografieren
5
4
22 212524
1514
9
21
319
2023
121113
7
8
10
6
19
16
17
18
1
Statusanzeige (S40)/
Kontrollleuchte des Wi-Fi®-Anschlusses (S286)
• Die Lampe leuchtet grün, wenn die Kamera
eingeschaltet ist, und blau, wenn sie über
Wi-Fi verbunden ist.
Mit diesem Gerät können Objektive verwendet werden,
die mit den Spezifikationen des Micro Four
TM
-Systems für Objektivfassungen (Micro Four
Thirds
Thirds-Fassung) kompatibel sind.
Sie können auch ein Objektiv eines der folgenden
Standards verwenden, indem Sie einen Anschlussadapter anbringen.
ObjektivAnschlussadapter
Objektiv mit Four
Thirds™-Anschlussspezifikation
Austauschbares Leica M-Anschluss-Objektiv
Austauschbares Leica R-Anschluss-Objektiv
Bei bestimmten Objektiven kann die Entfernung, in der das Objekt scharf gestellt wird,
•
geringfügig von der Nennentfernung abweichen.
• Stellen Sie bei Verwendung eines Montageadapters für Leica-Objektive [Auslösen o.Obj.]
(S37) auf [ON].
Das Objektiv und seine Funktionen
Es gibt Funktionen, die nicht benutzt werden können, bzw. die Funktionsweise
unterscheidet sich je nach dem verwendeten Objektiv.
Anschlussadapter
(DMW-MA1: Sonderzubehör)
M-Anschlussadapter
(DMW-MA2M: Sonderzubehör)
R-Anschlussadapter
(DMW-MA3R: Sonderzubehör)
Autofokus/Automatische Blendeneinstellung/Funktion zum Steuern des Defokussierens
Für Details zum verwendeten Objektiv siehe auf der Internetseite.
Die aktuellen Informationen zu kompatiblen Objektiven finden Sie in Katalogen/auf
Webseiten.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.)
Je nach Blende des Objektivs unterscheiden sich der effektive Blitzbereich und andere Werte.
•
• Die auf dem verwendeten Objektiv angegebene Brennweite entspricht dem Doppelten, wenn
sie auf die 35 mm-Film-Kamera umgerechnet wird.
(d.h. bei Verwendung eines 50 mm-Objektivs gleicht sie einem 100 mm-Objektiv.)
Details zum 3D-Wechselobjektiv finden Sie auf der Website.
20
1. Vor dem ersten Fotografieren
Hinweise zur Firmware Ihres austauschbaren Objektivs
Für eine reibungslose Aufnahme empfehlen wir Ihnen, ein Upgrade des austauschbaren
Objektivs auf die neueste Version durchzuführen.
Um die neuesten Informationen zur Firmware einzusehen oder die Firmware
•
herunterzuladen, besuchen Sie die unten aufgeführte Support-Seite:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
• Um die Firmware-Version des austauschbaren Objektivs zu überprüfen, bringen Sie es am
Kameragehäuse an und wählen Sie [Firmware-Anz.] im [Setup]-Menü.
21
1. Vor dem ersten Fotografieren
Mit diesem Gerät kompatible Karten
Die folgenden, dem SD-Standard entsprechenden Karten können mit diesem Gerät
verwendet werden.
(Diese Speicherkarten werden im Text als Karte bezeichnet.)
SD-Speicherkarte
(512 MB bis 2 GB)
SDHC-Speicherkarte
(4 GB bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte
(48 GB bis 128 GB)
∫ Hinweise zur Video-/4K-Foto-Aufnahme und Geschwindigkeitsklassen-Ratings
Je nach [Aufnahmeformat] (S241) und [Aufn.-Qual.] (S241) eines Videos ist die benötigte
Karte anders. Um 4K-Fotos aufzunehmen, benötigen Sie eine Karte mit einem
Geschwindigkeitsklassen-Rating, das die Aufnahme von 4K-Fotos unterstützt. Verwenden
Sie eine Karte, die mit den folgenden Nennwerten der SD-Geschwindigkeitsklasse oder
UHS-Geschwindigkeitsklasse übereinstimmt.
Die SD- und die UHS-Geschwindigkeitsklasse sind die Geschwindigkeitsstandards für
•
kontinuierliches Schreiben. Zur Kontrolle der Klasse, siehe die beschriftete Seite, usw. der
Karte.
[Aufnahmefor
mat]
[AVCHD]Alle
[MP4]FHD/HD/VGA
[MP4]4K
[Aufn.-Qual.]
• SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten können
nur mit kompatiblen Geräten verwendet werden.
• Stellen Sie sicher, dass der PC und andere Geräte
kompatibel sind, wenn Sie SDXC-Speicherkarten
verwenden.
• Dieses Gerät ist mit UHS-I UHS-Geschwindigkeitsklasse 3
Standard SDHC/SDXC-Speicherkarten kompatibel.
• Der Betrieb der Karten links wurde mit den Karten von
Panasonic bestätigt.
Geschwindigkeitsklasse
Klasse 4 oder höher
UHS-Geschwindigkeitskl
asse 3
Etikettenbeispiel
Bei der Aufnahme von 4K-Fotos
UHS-Geschwindigkeitskl
asse 3
• Die neuesten Informationen dazu finden Sie auf folgender Website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
22
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
A
Schultergurt befestigen
• Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um ein versehentliches
Herunterfallen zu verhindern.
Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öse
1
am Kameragehäuse.
A: Öse für Schultergurt
Ziehen Sie das Ende des Schultergurts in
2
Pfeilrichtung durch den Ring und dann durch
den Stopper.
Ziehen Sie das Ende des Schultergurts durch
3
die Öffnung auf der anderen Seite des
Stoppers.
Ziehen Sie am Schultergurt
4
und stellen Sie sicher, dass
sich dieser nicht löst.
• Befestigen Sie nach Ausführung
der Schritte
andere Seite des Schultergurts
entsprechend.
• Legen Sie den Gurt über die Schulter.
– Der Gurt darf nicht um den Hals getragen werden.
Es könnte sonst zu Verletzungen oder Unfällen kommen.
• Bewahren Sie den Schultergurt außer Reichweite von Kindern auf.
– Es könnte zu Unfällen kommen, wenn sich der Gurt versehentlich um den Hals wickelt.
1 bis 4 auch die
23
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Aufladen des Akkus
∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkupacks zum Verkauf
angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche
dieser Akkupacks sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz
ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften
genügen würde. Diese Akkupacks können unter Umständen zu Bränden oder
Explosionen führen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle,
Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkupacks
resultieren. Zur Sicherstellung, dass nur sichere Produkte verwendet werden,
raten wir zum Einsatz eines Original-Akkupacks von Panasonic.
Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
•
Aufladen
• Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz
auf.
• Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät immer in Innenräumen auf.
Achten Sie beim
1
Einsetzen des Akkus
auf die richtige
Ausrichtung.
Schließen Sie das
2
Ladegerät an eine
Netzsteckdose an.
• Die [CHARGE]-Anzeige A
leuchtet auf und der
Ladevorgang beginnt.
Plug-in-TypInlet-Typ
24
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
AFSAFS
L
4:3
∫ Informationen zur [CHARGE] Anzeige
Ein:Aufladen.
Aus:Akku ist aufgeladen.
(Ziehen Sie das Ladegerät aus der Stromnetzdose und entnehmen Sie
den Akku nach beendeter Aufladung.)
•
Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt
– Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Der Akku sollte nochmals bei einer
Raumtemperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufgeladen werden.
– Die Kontakte des Ladegeräts oder des Akkus sind schmutzig. In diesem Fall wischen Sie den
Schmutz mit einem trockenen Tuch ab.
∫ Ladedauer
LadedauerCa. 140 min
•
Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus.
Die Ladedauer kann je nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde,
unterschiedlich sein.
Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung oder von Akkus, die
lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
∫ Akku-Anzeige
Die Anzeige wird rot und blinkt, wenn die verbleibende Akkuleistung zu gering wird.
•
(Die Statusanzeige blinkt ebenfalls)
Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie ihn gegen einen geladenen Akku aus.
• Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall (z.B. Büroklammern) in den
Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen.
Durch einen Kurzschluss oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand
bzw. zu Stromschlägen kommen.
• Der Akku kann zwar wieder aufgeladen werden, wenn er noch nicht ganz entladen ist, häufiges
zusätzliches Laden, wenn der Akku bereits vollständig aufgeladen ist, sollte aber vermieden
werden.
(Es könnte sonst zum typischen Anschwellen des Akkus kommen.)
25
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen
Gemäß CIPA-Standard im AE-Modus mit Programmautomatik
∫ Aufnehmen von Videos (bei Verwendung des Monitors)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 330 Bilder
AufnahmedauerCa. 175 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-HS12035)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 330 Bilder
AufnahmedauerCa. 175 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 340 Bilder
AufnahmedauerCa. 175 min
∫ Aufnehmen von Videos (bei Verwendung des Suchers)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 310 Bilder
AufnahmedauerCa. 165 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-HS12035)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 310 Bilder
AufnahmedauerCa. 165 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 320 Bilder
AufnahmedauerCa. 165 min
26
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
•
CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatur: 23 oC/Luftfeuchtigkeit: 50%RH bei eingeschaltetem Monitor/Sucher.
• Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte von Panasonic.
• Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus.
• Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde.
(Wenn Sie ein austauschbares Objektiv anbringen, das mit der Bildstabilisator-Funktion
kompatibel ist, stellen Sie den Bildstabilisator auf [])
• Aufnahme alle 30 Sekunden.
• Ausschalten der Kamera nach allen 10 Aufnahmen, anschließend Warten, bis die Temperatur
des Akkus sinkt.
Die Anzahl an möglichen Bildaufnahmen ist vom Aufnahmeintervall abhängig. Bei
längeren Zeitintervallen verringert sich die mögliche Anzahl an Bildaufnahmen.
[Werden zum Beispiel Bilder im Abstand von 2 Minuten aufgenommen, dann
verringert sich die Anzahl an Bildern auf ca. 25% der oben angegebenen Zahl (d.h.
wenn der Zeitabstand zwischen den Bildern 30 Sekunden beträgt).]
27
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
∫ Aufnahme von Videos (bei Verwendung des Monitors)
[AVCHD] (Aufnahme mit auf [FHD/17M/50i] eingestellter Bildqualität)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140)
Mögliche AufnahmedauerCa. 120 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 60 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-HS12035)
Mögliche AufnahmedauerCa. 120 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 60 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A)
Mögliche AufnahmedauerCa. 120 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 65 min
[MP4] (Aufnahme mit auf [FHD/28M/50p] eingestellter Bildqualität)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140)
Mögliche AufnahmedauerCa. 120 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 60 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-HS12035)
Mögliche AufnahmedauerCa. 120 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 60 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A)
Mögliche AufnahmedauerCa. 120 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 65 min
28
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
[MP4] (Aufnahme mit auf [4K/100M/25p] eingestellter Bildqualität)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140)
Mögliche AufnahmedauerCa. 100 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 50 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-HS12035)
Mögliche AufnahmedauerCa. 100 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 50 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A)
Mögliche AufnahmedauerCa. 100 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 50 min
•
Diese Zeitangaben gelten für eine Umgebungstemperatur von 23 oC und eine Luftfeuchtigkeit
von 50%RH.
Bitte beachten Sie, dass die Zeitangaben Richtwerte darstellen.
• Die tatsächliche Aufnahmedauer bezeichnet die für Aufnahmen verfügbare Zeit, wenn
Aktionen wie das Ein- oder Ausschalten, Starten/Stoppen der Aufnahme, etc. wiederholt
ausgeführt werden.
• AVCHD Videos:
Die Aufnahme stoppt, wenn die kontinuierliche Aufnahmedauer 29 Minuten und 59 Sekunden
überschreitet.
• MP4-Videos mit einer [Aufn.-Qual.]-Größe von [FHD], [HD] oder [VGA]:
Die Aufnahme stoppt, wenn die kontinuierliche Aufnahmedauer 29 Minuten und 59 Sekunden
oder die Dateigröße 4 GB überschreitet.
– Da die Dateigröße mit [FHD] zunimmt, wird die Aufnahme mit [FHD] vor 29 Minuten und
59 Sekunden stoppen.
• MP4-Videos mit einer [Aufn.-Qual.]-Größe von [4K]:
Die Aufnahme stoppt, wenn die kontinuierliche Aufnahmedauer 29 Minuten und 59 Sekunden
überschreitet.
(Sie können die Aufnahme ohne Unterbrechung fortsetzen, auch wenn die Dateigröße 4 GB
überschreitet, aber die Videodatei wird getrennt aufgenommen/separat wiedergegeben.)
29
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
∫ Wiedergabe (bei Verwendung des Monitors)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140)
WiedergabedauerCa. 260 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-HS12035)
WiedergabedauerCa. 260 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A)
WiedergabedauerCa. 260 min
• Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach
der Umgebung und den Betriebsbedingungen.
So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der
möglichen Aufnahmen verringert sich.
– Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten.
– Bei wiederholter Verwendung des Blitzes.
• Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch nach ordnungsgemäß erfolgter Aufladung des
Akkus sehr kurz ist, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen
Akku.
30
Loading...
+ 374 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.