Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý
návod si uložte pro pozdější použití.
Podrobnější pokyny k obsluze jsou k dispozici v dokumentu „Návod
k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“. Chcete-li si ho
přečíst, stáhněte si ho z webových stránek. (→61)
Web Site: http://www.panasonic.com
EP
DC-TZ90/DC-TZ91
DC-TZ92/DC-TZ93
DVQX1235ZB
M0417KZ1077
Vážený zákazníku,
rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup tohoto digitálního
fotoaparátu Panasonic. Tento návod si pečlivě přečtěte a ponechte si jej po ruce
pro budoucí použití. Upozorňujeme, že skutečné ovládací prvky, díly, položky
menu atd. mohou ve vašem fotoaparátu vypadat poněkud odlišně, než znázorňují
ilustrace v tomto návodu k obsluze.
Dodržujte autorská práva.
• Záznamem nahraných kazet, disků nebo jinak zveřejněných či vysílaných
materiálů pro jiné než soukromé použití se můžete dopustit porušení autorských
práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé použití.
Informace pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ:
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
• Přístroj nevystavujte působení deště, vlhkosti, kapající nebo stříkající
vodě.
• Používejte pouze doporučené příslušenství.
• Nesundávejte kryty přístroje.
• Nepokoušejte se o svépomocnou opravu přístroje. Veškeré opravy
přenechejte kvalifikovanému servisu.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje tak, aby byla snadno
přístupná.
■
Označení produktu – výrobní štítek
Výrobek Umístění
Digitální fotoaparát
Vespod
Zadní (když je displej natočen)
DVQX1235 (CZE)
2
■
Informace o akumulátoru
UPOZORNĚNÍ
• Při nesprávné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. K výměně
používejte pouze typ doporučený výrobcem.
• Před likvidací akumulátorů se obraťte na místní úřady nebo na prodejce a
vyžádejte si informace o správné metodě likvidace.
• Akumulátory nezahřívejte a nevystavujte ohni.
• Akumulátor (akumulátory) neponechávejte delší dobu v automobilu, který je
vystaven přímému slunci a má uzavřená okna a dveře.
Varování
Nebezpečí požáru, exploze a popálení. Akumulátor nerozebírejte, nevystavujte
teplotám nad 60 °C, ani nespalujte.
■
AC síťový adaptér (součást dodávky)
UPOZORNĚNÍ!
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
• Přístroj neinstalujte ani neumísťujte do knihovny, vestavěných skříní
nebo jiného uzavřeného prostoru. Dbejte na to, aby přístroj byl
dostatečně větrán.
• Při připojení AC síťového adaptéru je přístroj v pohotovostním stavu. Pokud je
AC síťový adaptér připojen do elektrické zásuvky, primární obvod je vždy „pod
napětím“.
DVQX1235 (CZE)
3
■
Upozornění k používání
• Nepoužívejte jiný propojovací kabel USB než ten, který je součástí dodávky.
• Použijte „High Speed MicroHDMI kabel“ s logem HDMI.
Kabely, které neodpovídají normám HDMI, nebudou fungovat.
„High Speed MicroHDMI kabel“ (Konektor typ D-typ A, délka až 2 m)
Tento přístroj udržujte v co největší možné vzdálenosti od zařízení, které je
zdrojem elektromagnetického záření (např. mikrovlnné trouby, televizory,
herní konzole apod.).
• V případě umístění přístroje na televizoru nebo v jeho blízkosti může
elektromagnetické záření televizoru způsobit poškození snímků a/nebo
zvukového záznamu.
• Přístroj nepoužívejte poblíž mobilních telefonů, protože může dojít ke vzniku
rušení, které nepříznivě ovlivní snímky a/nebo zvukový záznam.
• Silné magnetické pole vytvořené reproduktory či velkými motory může způsobit
poškození zaznamenaných dat nebo zkreslení snímků.
• Elektromagnetické záření může nepříznivě ovlivnit činnost tohoto přístroje a
způsobit zkreslení obrazu a/nebo zvuku.
• Pokud je přístroj nepříznivě ovlivněn elektromagnetickým zařízením a přestane
pracovat správně, vypněte jej a vyjměte akumulátor nebo odpojte AC síťový
adaptér. Poté znovu vložte akumulátor nebo připojte AC síťový adaptér a
fotoaparát zapněte.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého
napětí.
• V případě záznamu poblíž rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí
může dojít k výraznému zhoršení kvality pořízených snímků a/nebo zvukového
záznamu.
DVQX1235 (CZE)
4
Prohlášení o shodě (DoC)
Společnost “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento
výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout originál DoC pro naše produkty RE z
našeho serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Bezdrátový vysílač a přijímač:
Použitý frekvenční rozsah: 2412 MHz až 2462 MHz (střední frekvence)
Maximální výkon: 13 dBm (EIRP)
Tyto symboly označují samostatný sběr
odpadních elektrických a elektronických
zařízení nebo baterií.
Další informace naleznete v dokumentu
„Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
(formát PDF)“.
DVQX1235 (CZE)
5
• Před čištěním fotoaparátu vyjměte akumulátor, DC redukci pro napájení
(DMW-DCC11: volitelný doplněk) nebo kartu, odpojte síťovou vidlici ze
zásuvky. K čištění fotoaparátu použijte měkkou, suchou tkaninu.
• Na displej netlačte nadměrnou silou.
• Na objektiv netlačte nadměrnou silou.
• Fotoaparát chraňte před stykem s pesticidy nebo těkavými látkami (může
dojít k poškození nebo olupování povrchové úpravy).
• Zamezte dlouhodobému kontaktu fotoaparátu s pryží a plastovými
produkty.
• K čištění fotoaparátu nepoužívejte chemické prostředky, jako je např.
benzín, ředidlo, alkohol, kuchyňské čisticí prostředky apod., protože
mohou způsobit deformaci krytu nebo odloupávání povrchové úpravy.
• Fotoaparát neponechávejte otočený objektivem do slunce, protože jeho
paprsky by mohly způsobit poruchu.
• Používejte výhradně dodané šňůry a kabely.
• Kabely, které jsou součástí dodávky, neprodlužujte.
• V době, kdy fotoaparát přistupuje ke kartě (kvůli operaci, jakou je
např. záznam snímku, čtení, odstranění nebo formátování), fotoaparát
nevypínejte ani nevyjímejte akumulátor, kartu, AC síťový adaptér (DMWAC10E: volitelný doplněk) či DC redukci pro napájení (DMW-DCC11:
volitelný doplněk).
Fotoaparát také nevystavujte vibracím, nárazům nebo působení statické
elektřiny.
• Data na kartě mohou být poškozena nebo zničena vlivem elektromagnetického
vlnění, statickou elektřinou nebo poruchou fotoaparátu či samotné karty. Důležitá
data doporučujeme ukládat na PC apod.
• Kartu neformátujte na počítači nebo na jiném zařízení. Aby byla zaručena
správná činnost, formátujte ji pouze ve fotoaparátu.
DVQX1235 (CZE)
6
• Akumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před používáním
akumulátor nabijte.
• Akumulátor tvoří dobíjecí lithium-ionový článek. Pokud je teplota příliš
vysoká nebo příliš nízká, provozní doba akumulátoru se zkrátí.
• Akumulátor se během používání, během nabíjení a po něm zahřívá. Také
fotoaparát se během používání zahřívá. Nejedná se o závadu.
• V blízkosti kontaktů napájecího konektoru nebo poblíž akumulátorů
neponechávejte žádné kovové předměty (např. sponky).
• Akumulátor uložte na chladném a suchém místě s relativně stálou teplotou:
(Doporučená teplota: 15 °C až 25 °C, Doporučená vlhkost: 40%RH až 60%RH)
• Plně nabitý akumulátor neskladujte dlouhodobě. Při dlouhodobém
skladování doporučujeme baterii jednou za rok nabít. Po úplném nabití vyjměte
akumulátor z fotoaparátu a znovu ho uložte.
Jak používat tento návod
■
Symboly v textut
Znázorňuje, že menu lze vyvolat stiskem tlačítka [MENU/SET].
Kroky pro nastavení položky menu jsou vysvětleny následujícím způsobem:
→ [Zázn.] → [Kvalita] → [ ]
• V této příručce se kurzorová tlačítka pro pohyb nahoru, dolů, vlevo a vpravo
znázorňují jako .
Režim záznamu:
V režimech záznamu, které zobrazují ikony v černé barvě, lze vybírat a aktivovat
označené menu a funkce.
(Vlastní režim) má různé funkce, záleží na režimu záznamu, který je
zaregistrován.
DVQX1235 (CZE)
7
Obsah
■
Informace pro vaši bezpečnost ............... 2
Příprava
■
Před použitím ............................................ 9
■
Standardní příslušenství ........................ 10
■
Názvy a funkce hlavních prvků ...............11
■
Vkládání a vyjímání akumulátoru
nebo paměťové karty SD
Fotoaparát chraňte před nadměrnými vibracemi, působením síly či tlakem.
Vyhněte se použití fotoaparátu v následujících podmínkách, které mohou
●
poškodit objektiv, displej, hledáček nebo tělo fotoaparátu. Mohlo by dojít také
k závadě fotoaparátu nebo nemožnosti záznamu.
• Pád nebo náraz fotoaparátu proti tvrdému povrchu
• Dosednutí s fotoaparátem v kapse kalhot nebo násilné vložení do plné tašky
• Přidávání příslušenství na popruh fotoaparátu
• Vyvíjení nadměrného tlaku na objektiv nebo displej
Fotoaparát není odolný vůči prachu, postříkání ani není vodotěsný.
Vyhněte se použití fotoaparátu v prostředí s nadměrným výskytem prachu či
písku nebo v místech, kde může přijít do kontaktu s vodou.
■
Kondenzace (Pokud je objektiv, displej nebo hledáček zamlžen)
Pokud je fotoaparát vystaven náhlé změně teploty či vlhkosti, může dojít ke
●
vzniku kondenzace. Těmto podmínkám, které mohou znečistit objektiv, displej
nebo hledáček, způsobit vznik plísně nebo poškodit fotoaparát, se vyhněte.
Pokud se objeví kondenzace, fotoaparát vypněte a před dalším použitím
●
vyčkejte asi dvě hodiny. Jakmile se fotoaparát přizpůsobí okolní teplotě,
zamlžení se přirozenou cestou ztratí.
■
Během používání
Bankovní karty a jiné předměty citlivé na
●
magnetická pole nepřibližujte do blízkosti
magnetických součástí fotoaparátu.
Magnetická pole mohou jinak data poškodit a
předměty budou nepoužitelné.
Magnet
DVQX1235 (CZE)
9
Příprava
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda je veškeré příslušenství součástí dodávky.
Označení dílů – stav ke květnu 2017. Změny jsou vyhrazeny.
Akumulátor
DMW-BLG10E
• Před používáním
akumulátor nabijte.
• Interní zdroj napájení je v textu
označován jako akumulátor.
AC síťový adaptér
SAE0012D
• Karty patří mezi volitelné doplňky. (Paměťová karta SD, paměťová karta
SDHC a paměťová karta SDXC jsou v textu uváděny jako karta.)
– Přístroj je kompatibilní s paměťovými kartami SDHC/SDXC typu UHS-
rychlostní třída 3.
– Lze použít následující karty typu SD.
Paměťová karta SD (512 MB až 2 GB)/Paměťová karta SDHC (4 GB až
32 GB)/Paměťová karta SDXC (48 GB až 128 GB)
– Požadovaná karta se liší, záleží na záznamových podmínkách.
Nejnovější informace:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tento server je dostupný pouze v angličtině.)
• V případě ztráty příslušenství, které je součástí dodávky, se obraťte
na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství
lze zakoupit samostatně.)
• Veškerý obalový materiál vhodným způsobem zlikvidujte.
• Vyobrazení a náhledy displeje v této příručce se od skutečného produktu mohou
lišit.
DVQX1235 (CZE)
10
Kabel pro USB
připojení
K1HY04YY0106
Poutko
VFC4297
UHS
Názvy a funkce hlavních prvků
Příprava
18
19
20
21
1 2 3
7 8 9
6
4 5
16
10
11
27
28
DVQX1235 (CZE)
11
22
23
24
25
26
15
12 13 14
17 10
32 31 30 29 33
Příprava
1 Spoušť (→18)
Páčka zoomu (→19)
2
Tlačítko videosekvence (→35)
3
Vypínač fotoaparátu [ON/OFF] (→16)
4
Ovladač režimů (→20)
5
Stereofonní mikrofon (→17)
6
Hledáček (→17, 51)
7
Ovladač dioptrické korekce
8
• Ovladačem dioptrické korekce otáčejte,
dokud v hledáčku neuvidíte zřetelně
zobrazené znaky.
Snímač oka (→17)
9
Očko na poutko
10
• Aby nedošlo k pádu, nezapomeňte
připevnit dodávaný popruh a připevnit
si ho na zápěstí.
• Některé položky menu lze snadno
vyvolat a nastavit během záznamu.
22
Tlačítko [
(→29) / Tlačítko [Fn1] (→23)
23
Tlačítko [ ] (Přehrávání) (→39)
DVQX1235 (CZE)
12
®
připojení
] ([Dodatečné zaostření])
] (Storno) /
] (Odstranit) (→39) /
] (režim fotografování 4K)
Kurzorové tlačítko (→21)
24
Tlačítko [MENU/SET]
25
• Proběhne potvrzení nastavení obsahu
apod.
Tlačítko [DISP.]
26
• Slouží ke změně zobrazení.
Zdířka [HDMI]
27
• Po připojení fotoaparátu k televizoru
prostřednictvím Micro HDMI kabelu
lze sledovat snímky na obrazovce
televizoru.
Zdířka [USB/CHARGE] (→14)
28
Kryt karty/akumulátoru (→13)
29
Uvolňovací páčka (→13)
30
Kryt DC redukce pro napájení (→60)
31
Otvor k připevnění stativu
32
• Přístroj nepřipevňujte na stativy, které
mají šrouby delší než 5,5 mm. Může
dojít k poškození přístroje nebo může
být připevnění na stativu nezajištěné.
Dotykový displej (→23) /
33
monitor (→17, 51)
Vždy používejte originální AC síťový
●
adaptér Panasonic (DMW-AC10E:
volitelný doplněk). (→60)
Při napájení AC síťovým adaptérem
(DMW-AC10E: volitelný doplněk) se
ujistěte, že používáte DC redukci
pro napájení Panasonic (DMWDCC11:volitelný doplněk) a AC síťový
adaptér (DMW-AC10E:volitelný
doplněk).
Ikony [Fn5] až [Fn9] (→23) jsou
●
dotykové. Zobrazí se dotykem
záložky [
] na displeji záznamu.
Vkládání a vyjímání akumulátoru nebo paměťové
karty SD (volitelný doplněk)
Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
Uvolňovací páčku ( ) posuňte do polohy
1
[OPEN] a otevřete kryt karty/akumulátoru
Vložte akumulátor a kartu a ověřte si, zda
2
je jejich orientace správná
• Akumulátor: Akumulátor pevně zasuňte až na
• Karta: Kartu pevně zasuňte, dokud nezaklapne.
Uzavřete kryt
3
Uvolňovací páčku přepněte do polohy [LOCK].
■
Vyjmutí
• Vyjmutí akumulátoru
Páčku (
šipky.
doraz a ověřte si, zda je zajištěn
páčkou (
Kontaktů konektoru se nedotýkejte.
) posuňte ve směru
).
• Vyjmutí karty
Stiskněte střed karty.
[OPEN] [LOCK]
Příprava
Stiskněte
Vždy používejte originální akumulátory Panasonic (DMW-BLG10E).
●
V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu tohoto
●
přístroje.
Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout.
●
Vytáhněte
DVQX1235 (CZE)
13
Příprava
Nabíjení akumulátoru
• V tomto přístroji lze používat akumulátory typu DMW-BLG10E.
• Nabíjet doporučujeme v prostředí s teplotou mezi 10 °C a 30 °C.
Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
Do přístroje vložte akumulátor a poté přístroj připojte k AC
1
síťovému adaptéru (součást dodávky) ( ) nebo k počítači ( )
Kabel pro USB připojení
(součást dodávky)
AC síťový adaptér (součást
dodávky)
Do elektrické zásuvky
Počítač
Příprava:
Zapněte počítač.
Zdířka [USB/CHARGE]
• Pokud je fotoaparát ve svislé poloze, tento
konektor je umístěn na spodní straně.
• Vždy si zkontrolujte směr zdířky a při zasouvání nebo vytahování držte
konektor rovně. (Pokud je kabel zasunut nesprávným směrem, zdířka se
může zdeformovat a způsobit provozní závadu.) Také ho nezapojujte do
nesprávné patice. Mohlo by dojít k poškození přístroje.
14
DVQX1235 (CZE)
Příprava
■
Stav indikátoru nabíjení
Indikátor nabíjení
Svítí: Probíhá nabíjeníNesvítí: Nabíjení je dokončeno (Až
se nabíjení akumulátoru
ukončí, odpojte fotoaparát
od elektrické zásuvky
nebo od počítače.)
Bliká: Chyba nabíjení (→54)
■
Poznámky k délce nabíjení
Při používání AC síťového adaptéru (součást dodávky) Přibližně 190 minut
• Výše uvedená délka nabíjení představuje čas potřebný k nabití zcela
vybitého akumulátoru. Čas potřebný k nabití se liší podle podmínek využití
akumulátoru. Při vysoké nebo nízké teplotě a v případě, kdy se akumulátor
dlouho nepoužíval, trvá nabíjení déle.
• Čas potřebný k nabití prostřednictvím počítače se liší podle výkonu jeho
napájecího zdroje.
Nepoužívejte jiný propojovací kabel USB než ten, který je součástí dodávky.
●
Nepoužívejte jiný AC síťový adaptér než ten, který je součástí dodávky.
●
DVQX1235 (CZE)
15
Příprava
Nastavení hodin
Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny.
Zapněte fotoaparát
1
Stiskněte [MENU/SET]
2
Tlačítky vyberte jazyk a stiskněte [MENU/SET]
3
• Zobrazí se výzva [Nastavte hodiny.].
Stiskněte [MENU/SET]
4
Tlačítky vyberte položku (rok, měsíc,
5
den, hodina, minuta) a stiskem ji
nastavte
Stiskněte tlačítko [MENU/SET]
6
Během zobrazení výzvy [Nastavení hodin
7
je dokončeno.] stiskněte [MENU/SET]
Během zobrazení výzvy [Nastavte, prosím, domovskou zónu]
8
stiskněte [MENU/SET]
Tlačítky vyberte svou domovskou
9
oblast a stiskněte [MENU/SET]
16
DVQX1235 (CZE)
Základní funkce
Základní operace
Držení fotoaparátu
• Nezakrývejte blesk, AF přisvětlení, mikrofon nebo
reproduktor svými prsty nebo jinými předměty.
Blesk/AF přisvětlení
Mikrofon
Reproduktor
Úprava úhlu displeje
• Dávejte pozor, aby se vám za displej nezachytil prst
apod.
• Při úpravě úhlu nenamáhejte displej příliš velkou
silou. Mohlo by dojít k jeho poškození nebo poruše.
(Při otvírání a zavírání držte prst na bodu
• Pokud fotoaparát nepoužíváte, displej zcela uzavřete do
původní polohy.
Tlačítko [LVF] (Fotografování s hledáčkem)
Stiskněte tlačítko [LVF]
1
Automatické přepínání mezi
hledáčkem a displejem
Automatické přepínání mezi hledáčkem a displejem zajistí snímač oka, který
●
automaticky přepne zobrazení na hledáček, pokud se váš zrak nebo objekt
pohybuje blízko hledáčku.
.)
Zobrazení v hledáčku
Zobrazení na
displeji
DVQX1235 (CZE)
17
Základní funkce
Když otevřete displej, zobrazení se automaticky přepne na zobrazení na
●
displeji a tlačítko [LVF] a snímač oka budou neaktivní.
Tlačítko spouště (fotografování)
Lehkým stiskem spouště (namáčknutím) zaostřete na
1
objekt
• Pokud se clonové číslo a rychlost závěrky zobrazuje červeně a bliká, není
nastavena odpovídající expozice, dokud nepoužijete blesk.
Domáčkněte spoušť (plným stiskem) a vyfotografujte
Snímky lze pořídit pouze tehdy, pokud je obraz správně zaostřen a
●
parametr [Priorita ostř./spouš.] (→44) je nastaven na [FOCUS].
■
Odhadovaný počet zaznamenatelných snímků
1450: Při nastavení parametrů [Poměr stran] na [4:3], [Kvalita] na [ ], [Rozlišení]
na [L] (20M) a použití karty s kapacitou 16 GB
18
DVQX1235 (CZE)
Páčka zoomu (použití zoomu)
Základní funkce
Zachycení širšího úseku
(širokoúhlý záběr)
1
Rychlost transfokace se liší podle toho, jak dalece pootočíte páčkou.
1
Zvětšení objektu
(teleobjektiv)
1
■
Typy a využití zoomu
Optický zoom:
Umožňuje přiblížení bez snížení kvality snímku.
Maximální zvětšení: 30x
Rozšířený optický zoom:
Tato funkce pracuje při nastavení velikosti snímku [
] pod položkou [Rozlišení].
Rozšířený optický zoom umožňuje vyšší úroveň přiblížení než optický zoom bez
snížení kvality snímku.
Maximální zvětšení: 59,2x
2
Včetně rozsahu optického zoomu. Maximální úroveň zoomu závisí na velikosti snímku.
2
[i.Zoom]:
Prostřednictvím technologie Inteligentní rozlišení lze úroveň zoomu zvýšit až
na 2násobek původní úrovně zoomu bez výraznějšího snížení kvality snímku.
(Až 1,5x původní úrovně zoomu, pokud je parametr [Rozlišení] nastaven na [S])
Položku [i.Zoom] z menu [Zázn.] nastavte na [ON].
[Digitální zoom]:
4x vyšší přiblížení než umožňuje optický/rozšířený optický zoom. Při použití
funkce [Digitální zoom] současně s funkcí [i.Zoom] lze úroveň zoomu zvýšit
pouze 2x. (DC-TZ90)
Při nastavení [i.Zoom] na [OFF] je 2x vyšší zoom než umožňuje optický/
rozšířený optický zoom. Při nastavení [i.Zoom] na [ON] se nastavení [Digitální
zoom] ruší. (DC-TZ91/DC-TZ92/DC-TZ93)
Nezapomeňte, že při zvětšování pomocí digitálního zoomu dochází ke snižování
kvality snímku. Položku [Digitální zoom] z menu [Zázn.] nastavte na [ON].
• Pokud je režim [Režim Živé zobrazení] (→45) nastaven na [ECO 30fps],
funkce digitální zoom není dostupná (výchozí nastavení).