Bedienungsanleitung
Einfach bedienbares Mobiltelefon
Modellbez. KX-TU320 EX
KX-TU321 EX
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch “Wichtige Informationen” auf Seite 8.
Mitgeliefertes Zubehör
–Netzteil (Teilenr. PNLV230CE): 1 St.
–Standardakku (Teilenr. CGA-LB102): 1 St.
–Ladeschale: 1 St. (nur KX-TU321)
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver1011 |
1 |
|
2012/05/11 |
14:29:03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte |
|
..........Allgemeine Informationen |
33 |
|
Einrichtung ................................... |
3 |
Informationen zur Garantie (für |
|
|
Bedienelemente ........................... |
4 |
Deutschland und |
|
|
Display ......................................... |
5 |
Österreich) ................................. |
34 |
|
Ein-/Ausschalten des |
|
Kundencenter für Mobilfunk (für |
|
|
Geräts .......................................... |
6 |
Italien) ........................................ |
34 |
|
Grundeinstellungen ...................... |
6 |
Geräteschein (für Italien) ........... |
35 |
|
Wichtige Informationen |
|
Geräteschein (für |
|
|
|
Frankreich) |
37 |
||
Sicherheitshinweise |
8 |
|||
Garantie (für die |
|
|||
Wichtige |
|
|
||
|
Niederlande) |
39 |
||
Sicherheitshinweise |
10 |
|||
Vertrieb |
40 |
|||
Für eine optimale |
|
|||
Leistung ..................................... |
10 |
Index |
|
|
Weitere Hinweise ....................... |
11 |
Index...................................... |
41 |
|
SAR ............................................ |
12 |
|
|
|
Technische Daten ...................... |
12 |
|
|
|
Grundlegende Funktionen |
|
|
|
|
Anrufen ...................................... |
13 |
|
|
|
Anrufe entgegennehmen ........... |
14 |
|
|
|
Anrufprotokoll ............................. |
14 |
|
|
|
Mailbox-Dienst ........................... |
15 |
|
|
|
Texteingabe ............................... |
15 |
|
|
|
SMS-Nachricht ........................... |
16 |
|
|
|
Telefonbuch ............................... |
17 |
|
|
|
Alarm .......................................... |
18 |
|
|
|
Nachtmodus ............................... |
19 |
|
|
|
Hilferuf ........................................ |
19 |
|
|
|
Netzdienste ................................ |
21 |
|
|
|
Sicherheitseinstellungen ............ |
22 |
|
|
|
Anpassen des Telefons |
|
|
|
|
Menüliste .................................... |
24 |
|
|
|
Nützliche Informationen |
|
|
|
|
Fehlerbehebung ......................... |
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver1012 |
2 |
|
2012/05/11 |
14:29:03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SIM-Karte und Akku
B
C
A
Hinweis:
RVerwenden Sie ausschließlich den angegebenen Akku.
RWischen Sie die Pole des Akkus (,
) und die SIM-Karte mit einem trockenen Tuch ab.
RAchten Sie darauf, die Pole der Akkus (,
) und die Kontakte des Gerätes nicht zu berühren.
Akku-Aufladung
Für ca. 3 Stunden Aufladen.
RLadezeit und Akku-Betriebsdauer können abweichen, wenn sich das Telefon außerhalb der Reichweite des GSM-Netzes befindet.
RVerwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
“Lädt” wird angezeigt. Ladeanzeige
n Verwendung der Ladeschale
(nur KX-TU321)
Zur Steckdose
Hinweis:
RWenn der Akku vollkommen aufgeladen ist, erlischt die Ladeanzeige und “Geladen” wird angezeigt.
RDer Akku kann aufquellen, wenn er das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat. Dies hängt von den Nutzungsbedingungen ab und stellt kein Problem dar.
REs ist normal, dass sich Telefon und Netzteil während des Ladens warm anfühlen.
3
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver1013 |
3 |
|
2012/05/11 |
14:29:03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
|
E |
C |
O P |
D |
|
A |
Q |
|
|
F |
R |
|
G
HN
I
B J
M S
KL
A Lautstärke lauter/leiser
B Hör-Sprech-Garnitur-Anschluß C Ladeschale/Ruftonanzeige
D Hörer
E Taschenlampe*1
F Display; Seite 5
GNavigationstaste
MDN (): Hauptmenü öffnen. MCN (
): Kontaktliste anzeigen.
HAnrufen/Anrufe entgegennehmen/ Auswählen einer der oben abgebildeten Funktionen (Seite 6).
I Mailbox anrufen; Seite 15
JDrücken und 2 Sekunden gedrückt halten, um die Display-Be- leuchtung einzuschalten. Zum Ausschalten auf eine beliebige Wähltaste drücken.*2
K Auslandsgespräch
L Ladekontakte*1
MDrücken und 2 Sekunden gedrückt halten, um den Lautlos-Mo- dus ein-/auszuschalten.
NEinund Ausschalten/Anrufe beenden/Auswählen einer der oben abgebildeten Funktionen (Sei-
te 6).
O Hilferuf
4
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver1014 |
4 |
|
2012/05/11 |
14:29:03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
P Lautsprecher
QGedrückt halten, damit die Lampe weiter leuchtet.*1
RZum Aktivieren/Deaktivieren der Zifferntastatur schieben.
S Ladeanschluss
*1 Nur KX-TU321
*2 Nur KX-TU320
Symbole
Signalstärke
R: Netzsuche
Ladezustand
–: Hoch
–: Mittel
–: Niedrig
–: Muss aufgeladen werden.
Der Anruf ist nicht verschlüsselt.*1
Tastensperre ist aktiviert. Lautlos-Modus ist aktiviert.
Die Vibrationsfunktion ist aktiviert. (Seite 28)
Die Freisprecheinrichtung ist aktiviert. (Seite 14)
Die Ruftonlautstärke ist deaktiviert.
Eingehender Anruf
Ausgehender Anruf
Versäumter Anruf
STUMM ist aktiviert. (Seite 14)
Equalizer ist eingestellt. (Seite 13)
Ein 2. Anruf wird gehalten.
Kontakt wird im Telefon gespeichert.
Kontakt wird auf der SIM-Karte gespeichert.
Neue SMS-Nachricht empfangen.
–Blinkt: Der SMS-Nachrich- tenspeicher ist voll.
Die SMS-Nachricht (nicht gelesen/nicht gesendet) wird im Telefon gespeichert.
Die SMS-Nachricht (gesendet) wird im Telefon gespeichert.
Die SMS-Nachricht (geöffnet) wird im Telefon gespeichert.
Die SMS-Nachricht (nicht gelesen/nicht gesendet) wird auf der SIM-Karte gespeichert.
Die SMS-Nachricht (gesendet) wird auf der SIM-Karte gespeichert.
Die SMS-Nachricht (geöffnet) wird auf der SIM-Karte gespeichert.
Neue Mailbox-Nachricht empfangen.*2 (Seite 15)
Alarm ist aktiviert. (Seite 18)
5
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver1015 |
5 |
|
2012/05/11 |
14:29:03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
Nachtmodus ist aktiviert. (Seite 19)
Hör-Sprech-Garnitur (optional) ist angeschlossen.
*1 Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber/ Service Provider für weitere Informationen.
*2 Nur Mailbox-Abonnenten
Funktionstasten
Ruft den Notruf an.
Schaltet zur vorherigen Anzeige zurück.
Übernimmt die aktuelle Auswahl.
Löscht eine Ziffer/ein Zeichen. Öffnet das Anrufprotokoll.
Tätigt einen Anruf/nimmt einen Anruf entgegen.
Beendet den Anruf.
Stellt die Freisprecheinrichtung ein.
Öffnet das Optionen-Menü.
Nimmt einen 2. Anruf entgegen.
Ermöglicht die Bearbeitung. Wählt mehrere Objekte. Stoppt den Alarm.
Aktiviert die Schlummer Funktion.
Schaltet das Gerät aus.
Halten Sie MN ca. 2 Sekunden gedrückt.
Hinweis:
RGeben Sie den PIN1-Code ein und drücken Sie
MN (
) oder M
N, wenn die PIN1-Code-Abfrage angezeigt wird (Seite 22).
RDie Display-Beleuchtung wird deaktiviert, wenn Sie das Telefon ca. 1 Minute lang nicht bedienen. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Display wieder zu aktivieren.
Jedes Mal, wenn eine neue SIM-Karte eingelegt wird, kann das Telefon Sie dazu auffordern, Display-Sprache sowie Datum und Uhrzeit einzustellen.
1MbN: Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. a MN (
)
2Geben Sie das aktuelle Datum, Monat und Jahr ein. a MN
3Geben Sie die aktuelle Uhrzeit
ein. a MN
Hinweis:
RWenn Sie eine Sprache wählen, die Sie nicht lesen können:
Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a
MN (
) 2 Mal a MCN 2 Mal a M
N a
MbN: Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. a MN
RWenn Sie das Datumsund/oder Zeitformat ändern möchten, siehe Seite 27.
6
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver1016 |
6 |
|
2012/05/11 |
14:29:03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
RUm die Stunde für die Sommerzeit einzustellen, siehe Seite 27.
Akustisches Wählen
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, erfolgen bei Betätigen der Wahltasten die entsprechenden Nummernansagen. Zum Ändern der Einstellung siehe Seite 28.
7
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver1017 |
7 |
|
2012/05/11 |
14:29:03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Andernfalls kann es zu schweren bzw. lebensgefährlichen Verletzungen oder Sachschäden oder zu illegalen Handlungen kommen.
WARNUNG
Stromanschluss
RVerwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle.
RAchten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlastet werden. Andernfalls können Feuer oder elektrischer Schlag die Folge sein.
RDas Netzteil vollständig in die Steckdose einsetzen. Nichtbeachten kann elektrische Schläge und/oder übermäßige Wärme verursachen und zu Bränden führen.
REntfernen Sie regelmäßig Staub usw. vom Netzteil, indem Sie es aus der Steckdose ziehen und es mit einem trockenen Tuch abwischen. Staub, der sich angesammelt hat, kann fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw. verursachen und zu Bränden führen.
RZiehen Sie den Netzstecker des Produkts aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku aus dem Telefon heraus, wenn das Produkt Rauch entwickelt, einen anormalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Geräusche von sich gibt. Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät nicht mehr raucht, und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
RZiehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und berühren Sie nicht die Innenseite des Produkts, wenn das Gehäuse geöffnet wurde.
RBerühren Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
RDas Netzteil nur in geschlossenen Räumen verwenden.
RDas mitgelieferte Netzteil nicht mit anderen Geräten verwenden.
Installation
RDieses Produkt ist nicht wasserdicht. Um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
RBewahren Sie alle Zubehörteile und die SIM-Karte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschlucken zu vermeiden.
RDieses Produkt erzeugt Funkwellen und kann zu Störungen mit anderen elektronischen Geräten führen.
RSorgen Sie dafür, dass das Netzteilkabel nicht unter Zug steht oder verbogen wird und dass keine schweren Gegenstände auf ihm abgestellt werden.
RUm das Produkt vor starker Beschädigung zu schützen, starke Stöße und groben Umgang vermeiden.
Akku
RVerwenden Sie ausschließlich den angegebenen Akku.
RExplosionsgefahr bei Verwendung nicht geeigneter Akkus. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß den Anweisungen.
RDen Akku nicht öffnen, durchstoßen oder quetschen. Ein beschädigter Akku darf nicht verwendet werden. Andernfalls können Feuer, Explosion, Überhitzung und Auslaufen des Elektrolyts die Folge sein.
RDen Akku sofort nicht mehr verwenden und von Feuer fernhalten, wenn er einen anormalen Geruch verströmt oder Elektrolyt ausläuft. Freigesetzter Elektrolyt kann Feuer oder Verbrennungen verursachen.
RBerühren Sie freigesetzten Elektrolyt nicht, wenn der Akku ausläuft. Er kann Verbrennungen oder Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen.
Der Elektrolyt ist toxisch und kann bei Verschlucken zu Verletzungen führen. Wenn Sie ihn berührt haben, waschen Sie die betroffenen Bereiche sofort mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
RLassen Sie im Umgang mit dem Akku Vorsicht walten. Lassen Sie keine leitenden Materialien, wie beispielsweise Ringe, Armbänder oder Schlüssel den Akku berühren, da dies zu einem Kurzschluss führen kann, bei dem sich der Akku und/oder die leitenden Materialien überhitzen und somit Verbrennungen verursachen können.
8
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver1018 |
8 |
|
2012/05/11 |
14:29:04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
RVerwenden Sie einen nassen Akku nicht und laden Sie ihn nicht auf. Andernfalls können Feuer, Explosion, Überhitzung und Auslaufen des Elektrolyts die Folge sein.
RLaden Sie den im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für dieses Produkt angegebenen Akku nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch.
RVerwenden Sie zum Laden des Akkus nur ein kompatibles Ladegerät. Nehmen Sie keine Änderungen am Ladegerät vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren des Akkus führen.*1
RKein leitendes Material wie Münzen oder Haarnadeln auf die Ladekontakte legen. Dies
kann zu Überhitzung führen.*1 *1 Nur KX-TU321
Vorsichtsmaßnahmen
RZiehen Sie den Netzstecker des Produkts vor der Reinigung aus der Netzsteckdose. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder Reinigungssprays.
RBauen Sie das Produkt nicht auseinander.
RAchten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten wie Wasser, Fremdkörper wie Metallstücke oder entzündliches Material in den SIM-Kartenhalter gelangen. Andernfalls können Feuer, elektrischer Schlag oder Fehlfunktionen die Folge sein.
RLassen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen (wie z. B. Heizstrahlern, Kochern usw.), in direktem Sonnenlicht oder in einem Auto in praller Sonne liegen. Es darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Temperatur unter 0 °C oder über 40 °C liegt.
REs wird davon abgeraten, das Telefon in einem Flugzeug zu verwenden. Schalten Sie das Telefon aus, bevor Sie in ein Flugzeug einsteigen. Deaktivieren Sie die Alarmfunktion, sodass sich das Telefon nicht automatisch einschalten kann. Die Verwendung dieses Telefons in einem Flugzeug könnte sich gefährlich auf den Betrieb des Flugzeugs auswirken und drahtlose Kommunikation stören. Es könnte auch illegal sein.
RDieses Produkt sollte nicht an Betankungsorten verwendet werden. Benutzer müssen die Einschränkungen für die Verwendung von Funkgeräten in Treibstofflagern, chemischen
Anlagen oder an Orten, an denen Sprengarbeiten ausgeführt werden, beachten.
RFahrer müssen stets die Kontrolle über ihr Fahrzeug behalten. Telefonieren Sie nicht während der Fahrt; finden Sie zuerst einen sicheren Ort, um anzuhalten. Verwenden Sie keine Freisprecheinrichtung, wenn Sie dadurch abgelenkt werden. Machen Sie sich ausführlich mit den vor Ort geltenden Einschränkungen zur Verwendung von Telefonen beim Fahren vertraut und beachten Sie diese stets.
RFunksignale können die elektronischen Systeme von Kraftfahrzeugen (zum Beispiel Kraftstoffeinspritzung, Airbagsysteme), die nicht ordnungsgemäß installiert wurden oder nicht ausreichend abgeschirmt sind, beeinträchtigen. Wenden Sie sich zu weiteren Informationen an den Hersteller Ihres Fahrzeugs oder seiner Geräte.
RDurch übermäßige Lautstärke bei der Verwendung von Ohrhörern, Kopfhörern oder Hör-Sprech-Garnitur kann es zu einer Minderung des Hörvermögens kommen.
RLeuchten Sie mit der Lampe nicht in die Augen von Personen und leuchten Sie nicht in die Richtung anderer Fahrer. Andernfalls können
Verletzungen oder Unfälle die Folge sein.*1 *1 Nur KX-TU321
Medizinische Informationen
RWenden Sie sich an den Hersteller Ihrer persönlichen medizinischen Geräte, wie zum Beispiel Herzschrittmacher oder implantierter Cardioverter-Defibrillator, um zu erfahren, ob diese ausreichend gegen externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt sind.
RWireless Technology Research (WTR) empfiehlt einen Mindestabstand von 15,3 cm zwischen einem drahtlosen Gerät und einem implantierten medizinischen Gerät wie zum Beispiel einem Herzschrittmacher oder implantierten Cardioverter-Defibrillator, um mögliche Störungen des medizinischen Geräts zu vermeiden. Wenn Sie vermuten, dass Ihr Telefon einen Herzschrittmacher oder andere medizinische Gerät stört, schalten Sie das Telefon sofort aus und wenden Sie sich an den Hersteller des Herzschrittmachers oder der anderen medizinischen Geräte.
RSchalten Sie das Produkt in Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen aus, wenn
9
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver1019 |
9 |
|
2012/05/11 |
14:29:04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
Bestimmungen auf dem Gelände Sie dazu auffordern. In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen werden möglicherweise Geräte verwendet, die empfindlich auf externe Hochfrequenzenergie reagieren.
Hörgeräte
RDieses Telefon ist hörgerätekompatibel und entspricht der Bewertung M3 gemäß Prüfmethode ANSI C63.19. Die meisten Hörgeräte auf dem Markt sollten mit diesem Produkt kompatibel sein, jedoch kann die Kompatibilität nicht garantiert werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Hörgerätehersteller, bevor Sie ein Hörgerät in Verbindung mit diesem Produkt verwenden.
SICHERHEITSHINWEIS
Installation
RDas Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Produkts befindet und leicht zugänglich ist.
REs wird empfohlen, dass Sie eine schriftliche Aufzeichnung wichtiger Daten, die Sie auf der SIM-Karte gespeichert haben, aufbewahren, um versehentlichen Verlust zu vermeiden.
SIM-Karte
RLegen Sie keine Magnetkarten oder ähnliche Gegenstände in der Nähe des Telefons ab. Magnetdaten auf EC-Karten, Kreditkarten, Telefonkarten und Disketten usw. werden möglicherweise gelöscht.
RBringen Sie keine magnetischen Stoffe in die Nähe des Telefons. Starker Magnetismus kann den Betrieb beeinträchtigen.
RBeschädigen Sie den Chip nicht, behandeln Sie ihn nicht unvorsichtig und schließen Sie die goldfarbenen Kontakte nicht kurz. Andernfalls kann es zu Datenverlust oder Fehlfunktionen kommen.
Bei der Verwendung des Produkts müssen immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen und Verletzungen zu reduzieren. Beachten Sie dabei Folgendes:
1.Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Zum Beispiel in Bereichen in der Nähe einer Badewanne, Waschschüssel, Küchenspüle, eines Waschbottichs oder Schwimmbeckens.
2.Verwenden Sie das Telefon nicht, wenn es während eines Gewitters aufgeladen wird. Es kann ein geringes Risiko eines elektrischen Schlags durch Blitze bestehen.
3.Verwenden Sie das Telefon nicht zur Meldung einer undichten Gasleitung, wenn es sich in der Nähe der undichten Stelle befindet.
4.Verwenden Sie nur Stromkabel und Akku, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind. Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. Der Akku kann explodieren. Beachten Sie eventuelle spezielle lokal geltende Entsorgungsvorschriften.
5.Malen Sie das Telefon nicht an und kleben Sie keine Aufkleber auf das Telefon. Andernfalls kann der ordnungsgemäße Betrieb verhindert werden.
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF
Für eine optimale
Leistung
Betriebsumgebung
RDas Produkt muss vor übermäßigem Rauch, Staub, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen und Vibrationen geschützt werden.
RUm Beschädigung zu vermeiden, laden Sie den Akku nur bei Temperaturen zwischen 5 °C und 40 °C auf.
10
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver10110 |
10 |
|
2012/05/11 |
14:29:04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
Pflege
RWischen Sie die Außenflächen des Produkts und/oder die Ladekontakte*1 mit einem weichen und trockenen Tuch ab.
RVerwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.
*1 Nur KX-TU321
Hinweis zu Entsorgung, Übertragung und Rückgabe des Produkts
RIn dem Produkt und der SIM-Karte können private/vertrauliche Informationen gespeichert werden. Zum Schutz Ihrer privaten/vertraulichen Daten empfehlen wir, Informationen wie zum Beispiel in der Kontaktliste gespeicherte Kontaktdaten, Anrufprotokolle und SMS-Nachrichten aus dem Speicher zu löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, an andere übergeben oder zurückgeben.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
1 2 3
Diese Symbole (A, B, C) auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den
Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Diese Symbole (A, B, C) gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol
Dieses Symbol (B) kann in Kombination mit einem chemischen Symbol (C) verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
11
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver10111 |
11 |
|
2012/05/11 |
14:29:04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
SAR
Dieses Produkt erfüllt internationale Richtlinien und EU-Anforderungen für die Belastung durch Funkwellen.
Ihr drahtloses Gerät ist ein Sender und ein Empfänger von Funkwellen. Es ist so ausgelegt, dass die Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen, die von internationalen Richtlinien empfohlen werden, nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden vom unabhängigen wissenschaftlichen Institut ICNIRP herausgegeben und enthalten Sicherheitstoleranzen, die den Schutz des Menschen unabhängig von Alter und Gesundheitszustand sicherstellen sollen. Diese Richtlinien bilden auch die Grundlage für internationale Bestimmungen und Normen zur Funkwellenemission.
In den Richtlinien wird als Maßeinheit die spezifische Absorptionsrate, SAR, verwendet. Der SAR-Grenzwert für drahtlose Geräte beträgt
2 W/kg. Der höchste für dieses Gerät gemessene SAR-Wert am Ohr betrug 0,839 W/kg für KX-TU320 und 0,838 W/kg für KX-TU321.
Da die SAR bei der höchsten Übertragungsleistung des Gerätes gemessen wird, liegt der tatsächliche SAR-Wert im Betrieb normalerweise unter dem oben angegebenen Wert. Der Grund dafür ist, dass das Gerät den Leistungspegel des Geräts laufend anpasst, damit nur der für die Kommunikation mit dem Netzwerk minimal erforderliche Pegel verwendet wird.
ICNIRP (http://www.icnirp.org)
RStandard:
Dualband GSM 900/1800 MHz
RStromversorgung:
100–240 V AC, 50/60 Hz
RLeistungsaufnahme (beim Aufladen):
Bereitschaft: Ca. 0,2 W Maximum: Ca. 4,0 W
RBetriebs-/Ladebedingungen:
Betrieb: 0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % relative Luftfeuchtigkeit (trocken)
Aufladen: 5 °C – 40 °C
RAkku:
Li-Ion 3,7 V/940 mAh
RAkkuleistung (mitgeliefert):
Gesprächszeit: Ca. 4,5 Stunden*1 Standby-Zeit: Ca. 720 Stunden*1
RAntenne:
Intern
RSIM-Kartentyp:
1,8 V/3 V
RStoßgeschützt:
Dieses Produkt hat den Falltest nach “MIL-STD-810E,516” bestanden.
*1 Die Betriebsdauer ist abhängig von Betriebsumgebung, Alter des Akkus und dessen Zustand. Die Werte wurden gemäß GSMA TS.09 berechnet.
12
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver10112 |
12 |
|
2012/05/11 |
14:29:04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Geben Sie die Rufnummer ein
(max. 40 Ziffern).
RDrücken Sie MN (
), um die vorherige Ziffer zu löschen.
2Drücken Sie MN, um einen
Anruf zu tätigen.
RDrücken Sie zum Umschalten auf die
Freisprecheinrichtung MN (
), während es angezeigt wird.
3Drücken Sie MN, um den
Anruf zu beenden.
Hinweis:
RUm ein Auslandsgespräch zu tätigen, halten Sie
MN gedrückt, bis “+” (internationale Vorwahl) angezeigt wird.
RZum Einfügen einer Pause (3 Sekunden je
Pause) halten Sie MN gedrückt, bis “p” angezeigt wird.
Tätigen eines Anrufs über das Anrufprotokoll
1Drücken Sie MN (
), um im Standby-Modus das Anrufprotokoll anzuzeigen.
2MbN: Wählen Sie den gewünschten Teilnehmer aus. a MN
Tätigen eines Anrufs über das Telefonbuch
Zum Speichern eines Anrufs siehe Seite 17.
1Drücken Sie im
Standby-Modus MCN.
RÄndern der Suchsprache:
MN a MbN: Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. a M
N (
)
RDrücken Sie wiederholt eine Wähltaste (M0N bis M9N), um den Kontakt, der dieser Taste entspricht, anzuzeigen.
2MbN: Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. a MN
Tätigen eines Anrufs über eine Kurzwahltaste
Zum Zuweisen eines Kontakts zu einer Kurzwahltaste siehe
Seite 17.
Halten Sie die gewünschte Kurzwahltaste (M2N bis M9N) gedrückt. a MN
Rufoptionen
Während eines Gesprächs sind die folgenden Optionen durch Drücken auf MN (
) verfügbar:
–“Halten”/“Zurück holen”: Anruf halten/Halten aufheben (Seite 21).
–“Klangverstärker”: Stimme Ihres Gesprächspartners klarer und deutlicher klingen lassen.
13
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver10113 |
13 |
|
2012/05/11 |
14:29:04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grundlegende Funktionen
–“Stumm Ein”/“Stumm Aus”: Stummschaltung aktivieren/ deaktivieren.
–“Freisprechen Ein”/ “Freisprech. Aus”: Freisprecheinrichtung aktivieren/ deaktivieren.
–“Telefonbuch”: Kontaktliste anzeigen.
–“Anrufprotokoll”: In das Anrufprotokoll-Menü wechseln (Seite 26).
–“Nachrichten”: In das Nachrichten-Menü wechseln (Seite 24).
Wenn ein Anruf eingeht, blinkt die Ruftonanzeige.
1Drücken Sie zum
Entgegennehmen auf MN.
RUm den Anruf abzulehnen, drücken Sie
MN.
2Drücken Sie MN, um den Anruf zu beenden.
Entgangene Anrufe
Wenn ein Anruf nicht entgegengenommen wird, behandelt das Telefon diesen als einen entgangenen Anruf. “Anruf in Abwesenheit” und die Anzahl
der entgangenen Anrufe werden im Display angezeigt. Sie können die Liste der entgangenen Anrufe aufrufen, indem Sie MN (
) drücken, wenn es angezeigt wird.
Eingegangene, ausgegangene und entgangene Anrufe werden im Anrufprotokoll (jeweils maximal 10 Anrufe) gespeichert.
Hinweis:
RWenn die Rufnummer eines Anrufers mit einer in der Kontaktliste gespeicherten Rufnummer übereinstimmt, wird der gespeicherte Name angezeigt und protokolliert.
–“Rufnr. unbekannt”: Die Anruferdaten konnten nicht abgerufen werden.
–“Unterdrückt”: Der Anrufer möchte seine Rufnummer nicht übermitteln.
Anrufprotokoll-Optionen
Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M
N (
) a MbN:
“Anrufprotokoll” a MN a MbN: Wählen Sie eine Anrufprotokollliste. a M
N a MbN: Wählen Sie ein Protokoll. a M
N a M
N (
):
–“Anrufe”
–“Nachr. verf.”
–“Zu Telefonbuch”
–“Anrufen”
–“Löschen”
14
|
|
|
|
|
|
TU320_321EXBE(de-de)_0511_ver10114 |
14 |
|
2012/05/11 |
14:29:04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|