Kasutusjuhend
Digitaalne juhtmeta telefon
Mudeli nr KX-TGK210FX
Enne esmakordset kasutamist vt ptk “Alustamine” lk 10.
Täname, et ostsite Panasonicu toote!
Lugege juhend enne seadme kasutamist läbi. Hoidke juhend tuleviku tarvis alles.
Muutke esmalt seadme piirkonnasäte oma asukohamaale vastavaks (lk 27). Muutke vajaduse korral seadme töökeelt (lk 14).
1
Sisukord
Sissejuhatus |
|
Tarvikute info.................................................. |
3 |
Üldinfo............................................................ |
4 |
Seadmetel kasutatavad graafilised |
|
sümbolid ja nende tähendus.......................... |
5 |
Tähtis info |
|
Ohutusinfo...................................................... |
6 |
Tähtsad ohutusjuhised................................... |
7 |
Parima talitluse tagamiseks........................... |
7 |
Muu info......................................................... |
8 |
Tehnilised andmed......................................... |
9 |
Alustamine |
|
Töölepanek.................................................. |
10 |
Juhtseadised................................................ |
12 |
Ekraaniikoonid.............................................. |
13 |
Sisse ja välja lülitamine................................ |
14 |
Keelesäte..................................................... |
14 |
Kuupäev ja kellaaeg..................................... |
14 |
Muud sätted................................................. |
15 |
Helistamine ja kõnedele vastamine |
|
Helistamine.................................................. |
16 |
Kõnedele vastamine..................................... |
16 |
Kasulikud funktsioonid kõne ajal.................. |
16 |
Sisekõned.................................................... |
18 |
Klahvilukk..................................................... |
18 |
Telefoniraamat |
|
Telefoniraamat.............................................. |
19 |
Kiirvalimine................................................... |
20 |
Programmeerimine |
|
Menüüloend................................................. |
21 |
Äratus........................................................... |
24 |
Mitte segada režiim...................................... |
25 |
Häirivate kõnede blokeerimine..................... |
26 |
Muu programmeerimine............................... |
27 |
Seadme registreerimine............................... |
28 |
Helistaja ID teenus |
|
Helistaja ID teenuse kasutamine.................. |
30 |
Helistajate nimekiri....................................... |
30 |
Kasulik info |
|
Kõnepostiteenus.......................................... |
32 |
Tärkide sisestamine..................................... |
32 |
Veateated..................................................... |
34 |
Rikkeotsing................................................... |
34 |
Vastavusdeklaratsioon................................. |
38 |
Indeks |
|
Indeks........................................................... |
39 |
2
|
|
Sissejuhatus |
|
|
|
|
|
|
Tarvikute info |
|
|
|
|
|
Komplekti kuuluvad tarvikud |
|
|
Nr |
Tarvik/osa nr |
Kogus |
|
|
|
1 |
Toiteadapter/PNLV226CE |
1 |
|
|
|
2 |
Telefoni liinijuhe |
1 |
|
|
|
3 |
Laetavad akud*1 |
2 |
4 |
Akupesa kate |
1 |
|
|
|
*1 Vt lk 3 asendusakude infot.
Täiendavad ja asendustarvikud
Saate müügiinfot Panasonicu seadmete müüjalt.
Tarvik |
Mudeli nr/spetsifikatsioonid |
Laetavad akud*1 |
Aku tüüp: |
|
- Nikkel-metallhüdriid (Ni-MH) |
|
- 2 x AAA (R03) igale telefonitorule |
|
- 1,2 V |
|
- Minimaalne mahtuvus 550 mAh |
DECT järgur |
KX-A405, KX-A406 |
|
|
*1 Asendusakudel võib olla komplekti kuuluvatest akudest erinev mahtuvus. Soovitame kasutada Panasonicu laetavaid akusid.
Muu info
●Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma ette teatamata.
●Tegelik toode võib juhendi joonistest pisut erineda.
Märkus:
●Mudelit KX-TGK210 saab soovi korral kasutada täiendava telefonitoruna.
Tehke selleks nii: Tühistage esmalt telefonitoru registreering täiendavalt ostetud põhiseadme juurest (lk 28). Registreerige telefonitoru seejärel hetkel kasutatava põhiseadme juurde (lk 28).
Täiendavat põhiseadet saab sel juhul kasutada laadijana.
-Täiendava põhiseadmega ei ole sel juhul vaja telefoni liinijuhet ühendada.
-Täiendava põhiseadme ei ole kasutatav.
3
Sissejuhatus
Üldinfo
●Seade on disainitud kasutamiseks Tšehhi, Slovakkia, Eesti, Läti, Leedu, Horvaatia,
Sloveenia, Rumeenia ja Bulgaaria analoogtelefonivõrkudes.
●Pöörduge mis tahes probleemi korral esmalt abi saamiseks seadme müüja poole.
●Info muudes riikides kasutamise kohta seadme müüjalt.
Vastavusdeklaratsioon:
●Panasonic Corporation deklareerib, et see raadioseade (KX-TGK210) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. Leiate ELi vastavusdeklaratsiooni täisteksti järgmiselt internetiaadressilt:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Volitatud esindaja kontaktandmed:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Ökodisaini info
Ökodisaini info vastavalt ELi määrusele (EÜ) nr 1275/2008, mida on muudetud (ELi) määrusega nr 801/2013 1. jaanuarist 2015.
Külastage järgmist veebisaiti: http://www.ptc.panasonic.eu/erp Klõpsake [Downloads].
.Toodete energiainfo (avalik)
Võrku ühendatud ooteolekus seadme energiatarve ja suunised leiduvad eespool nimetatud veebisaidil.
4
Sissejuhatus
Seadmetel kasutatavad graafilised sümbolid ja nende tähendus
Sümbol |
Tähendus |
Sümbol |
Tähendus |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vahelduvvool (AC) |
|
|
II klassi seade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(kaitse elektrilöögi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eest tagab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kahekordne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
isolatsioon või |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tugevdatud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
isolatsioon) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alalisvool (DC) |
|
|
“ON” ehk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sisselülitatud (toide) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kaitsemaandus |
|
|
“OFF” ehk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
väljalülitatud (toide) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maandus |
|
|
Ooteolek (toide) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Talitlusmaandus |
|
|
“ON”/“OFF” ehk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sisse/välja (toide: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vajutus-vajutus) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kasutamiseks ainult |
|
|
Ettevaatust! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ruumis sees |
|
|
Elektrilöögioht! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tulevikus kasutamiseks
Soovitame märkida üles järgmise info, et see oleks käepärast, kui seade vajab garantiiremonti.
Seerianumber |
Ostukuupäev |
|
|
(Põhiseadme põhjal) |
|
Müüja nimi ja aadress |
|
|
|
|
|
|
Kinnitage siia ostutšekk. |
|
|
5
Tähtis info
Ohutusinfo
Lugege see peatükk enne toote kasutamist hoolikalt läbi telefoni nõuetekohase ja ohutu talitluse tagamiseks ning tõsiste kehavigastuste, surma saamise ja vara kahjustumise ohu vältimiseks.
HOIATUS!
Toiteühendus
●Kasutage ainult tootele märgitud toiteallikat.
●Ärge pistikupesasid ja pikendusjuhtmeid
üle koormake. See põhjustaks tuleja elektrilöögiohtu.
●Sisestage toiteadapter/-pistik lõpuni elektrivõrgu pistikupessa. Selle nõude eiramine põhjustab elektrilöögiohtu ja/või ülekuumenemisel tuleohtu.
●Ühendage toiteadapter/-pistik korrapäraselt elektrivõrgu pistikupesast lahti ja pühkige kuiva riidega tolmust jms puhtaks. Tolmu kogunemisel võib niiskus põhjustada isolatsioonirikkeja seega tuleohtu.
●Ühendage toode elektrivõrgu pistikupesast lahti, kui sellest tuleb suitsu, tavatut
lõhna või kui see teeb tavatut müra. Sellised tingimused põhjustavad tuleja elektrilöögiohtu. Kontrollige, et seadmest ei tule enam suitsu, ja pöörduge volitatud hoolduskeskusesse.
●Kui toote kere puruneb, siis ühendage telefon elektrivõrgu pistikupesast lahti ja ärge mingil juhul selle sisemust puudutage.
●Ärge puudutage pistikut märgade kätega.
Elektrilöögioht!
Paigaldamine
●Tuleja elektrilöögiohu vältimiseks ei tohi seade jääda vihma kätte ega niiskesse kohta.
●Seadet ei tohi kasutada automaatselt juhitavate seadiste (nagu automaatselt sulguvate uste ja tulekahjualarmide) lähedal. Toote raadiolained võivad põhjustada automaatseadiste talitlushäireid ning seega õnnetusi.
●Toiteadapterit ja telefoni liinijuhet ei tohi liiga tugevasti tõmmata ega painutada ning neile ei tohi panna raskeid esemeid.
Kaitsemeetmed kasutamisel
●Seade tuleb enne puhastamist elektrivõrgust lahti ühendada. Vedelaid ja aerosoolpuhastusvahendeid ei tohi kasutada.
●Seadet ei tohi koost lahti võtta.
●Telefoni liinijuhtme pistikule ei tohi sattuda vedelikku (puhastusvahendeid jms) ning see ei tohi saada märjaks. Muidu esineb tuleoht. Kui telefoni liinijuhtme pistik saab märjaks, siis ühendage see viivitamata telefonivõrgu kontaktist lahti ja ärge seda kasutage.
Meditsiiniseadmed
●Konsulteerige isiklike meditsiiniseadmete nagu südamestimulaatori või kuulmisaparaadi tootjaga, et teha kindlaks, kas need on piisavalt varjestatud välise raadiosagedusenergia eest. (Selle seadme töösagedus on 1,88 kuni 1,90 GHz
ning raadiosageduslik edastusvõimsus maksimaalselt 250 mW.)
●Seda toodet ei tohi kasutada tervishoiuasutuses, kui üles on pandud seda keelavad sildid. Haiglad ja muud tervishoiuasutused võivad kasutada välise raadiosagedusenergia suhtes tundlikke seadmeid.
ETTEVAATUST!
Paigaldamine ja asukoht
●Telefonijuhtmeid ei tohi paigaldada äikese ajal.
●Telefonivõrgu pesa ei tohi paigaldada märga kohta, kui see pole spetsiaalselt disainitud märjas kasutamiseks.
●Isoleerimata telefonijuhtmeid ja klemme ei tohi puudutada, kui telefoniliin pole võrguliidesest lahti ühendatud.
●Olge telefoniliine paigaldades ja muutes ettevaatlik.
●Toiteadapter on peamine lahtiühendamisseade. Kasutatav elektrivõrgu pistikupesa peab olema seadme lähedal ja lihtsalt juurdepääsetav.
6
Tähtis info
●Selle seadmega ei saa helistada, kui:
-telefonitoru akud vajavad laadimist või asendamist,
-teie majapidamises on elektrikatkestus,
-klahvilukk on sisselülitatud.
Akud
●Soovitame kasutada lk 3 nimetatud akusid. KASUTAGE AINULT AAA (R03) suurusega laetavaid Ni-MH akusid.
●Ärge kasutage korraga uusi ja vanu akusid.
●Akusid ei tohi avada ega kahjustada.
Akudest vabanev elektrolüüt on söövitav ning võib silmi ja nahka põletada või muudmoodi vigastada. Elektrolüüt on mürgine ja seega allaneelamisel kahjulik.
●Käsitsege akusid ettevaatlikult. Juhtivad esemed nagu sõrmused, käevõrud ja võtmed ei tohi puutuda vastu akusid, sest muidu võib lühis põhjustada akude ja/või juhtiva eseme ülekuumenemise. Põletusoht!
●Laadida tohib ainult seadme komplekti kuuluvaid või seadmega kasutamiseks heakskiidetud akusid vastavalt selles juhendis sisalduvatele juhistele ja piirangutele.
●Akude laadimiseks tohib kasutada ainult
ühilduvat põhiseadet (või laadijat). Põhiseadet (või laadijat) ei tohi kahjustada. Nende juhiste eiramisel võivad akud paisuda või plahvatada.
Tähtsad ohutusjuhised
Seadme kasutamisel tuleb tule-, elektrilöögija kehavigastuste ohu vähendamiseks järgida peamisi ohutusnõudeid, kaasa arvatud järgmisi:
1.Seadet ei tohi kasutada vee lähedal, nt vanni, kraanikausi, pesupali ega basseini lähedal ega niiskes keldris.
2.Vältige juhtmega telefoni kasutamist äikese ajal. Välguga kaasneb väike elektrilöögioht.
3.Ärge kasutage telefoni gaasilekkest teatamiseks lekkekoha lähedal.
4.Kasutage ainult juhendis nimetatud toitejuhet ja akusid. Akusid ei tohi tulle visata. Need võivad plahvatada. Leiate
akude kõrvaldamise juhised kohalikest jäätmekäitluseeskirjadest.
HOIDKE JUHEND ALLES.
Parima talitluse tagamiseks
Põhiseadme asukoht ja müra vältimine
Põhiseade ja Panasonicu muud ühilduvad seadmed kasutavad omavaheliseks sideks raadiolaineid.
●Maksimaalse tööulatuse ja müravaba side tagamiseks pange põhiseade:
-mugavasse, kõrgesse ja kesksesse asukohta siseruumis, nii et telefonitoru ja põhiseadme vahele ei jää takistusi.
-eemale elektroonikast nagu telerid, raadiod, arvutid, juhtmeta seadmed ja muud telefonid.
-suunatult eemale raadiosagedussaatjatest, nagu mobiilivõrgumastid. (Vältige põhiseadme panemist masti poole avanevale aknale ja akna lähedale.)
●Tööulatus ja kõne kvaliteet sõltuvad kohalikest keskkonnatingimustest.
●Kui vastuvõtt põhiseadme asukohas ei ole rahuldav, siis leidke sellele parema vastuvõtuga asukoht.
Keskkond
●Hoidke seade eemal elektrilist müra tekitavatest seadmetest nagu luminofoorlambid ja mootorid.
●Hoidke seadet liigse suitsu, tolmu, kõrge temperatuuri ja vibratsiooni eest.
●Seade ei tohi olla otsese päikesevalguse käes.
●Seadmele ei tohi panna raskeid esemeid.
●Ühendage seade elektrivõrgust lahti, kui te ei kasuta seda kaua aega.
●Hoidke seade eemal soojusallikatest nagu kütteja küpsetusseadmed jms.
Seadet ei tohiks paigaldada ruumi, kus temperatuur on alla 0 °C või üle 40 °C. Vältida tuleb ka niiskeid keldrikorruseid.
7
Tähtis info
●Järgmistes kohtades kasutamisel võib lüheneda maksimaalne tööulatus: takistuste nagu mäed, tunnelid, metroo, metallesemed (traataiad jne) lähedal.
●Seadme kasutamine muude elektriseadmete lähedal võib põhjustada häireid. Kasutage seda seadet muudest elektriseadmetest eemal.
Korrapärane hooldus
●Pühkige seadme välispindu pehme niiske riidega.
●Ärge kasutage bensiini, vedeldit ega abrasiivset pulbrit.
Muu info
ETTEVAATUST! Plahvatusoht aku asendamisel sobimatut tüüpi akuga. Kõrvaldage kasutatud akud vastavalt juhistele.
Märkus toote kasutuselt kõrvaldamise, loovutamise või tagastamise kohta
●Tootesse võib olla salvestatud isiklik/ konfidentsiaalne info. Sellise info kaitsmiseks on soovitav enne toote kõrvaldamist, loovutamist või tagastamist kustutada seadme mälust telefoniraamatu ja helistajate nimekirja kirjed.
Vanade seadmete ja akude kasutuselt kõrvaldamine (ainult Euroopa Liidule ja ringlussevõtusüsteemidega riikidele)
1 2
Need sümbolid (1, 2) tootel, pakendil ja/või kaasasolevates dokumentides tähendavad, et kasutatud elektrija elektroonikatooteid ning akusid ei tohi visata ära koos tavaliste olmejäätmetega. Viige vanad tooted ja
akud nõuetekohase töötluse, taaskasutuse ja ringlussevõtu tagamiseks siseriiklike õigusaktidega ettenähtud kogumispunkti. Aitate neid tooteid nõuetekohaselt kasutuselt kõrvaldades säästa väärtuslikke ressursse ning hoida ära võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnale.
Saate lisainfot kogumise ja ringlussevõtu kohta kohalikust omavalitsusest. Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste jäätmete valesti kõrvaldamine olla karistatav.
Äriklientidele Euroopa Liidus
Pöörduge elektrija elektroonikaseadmete kasutuselt kõrvaldamisel lisainfo saamiseks seadme müüja või tarnija poole.
Info kasutuselt kõrvaldamise kohta muudes riikides väljaspool Euroopa Liitu
Need sümbolid (1, 2) kehtivad ainult Euroopa Liidus. Pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole, et saada infot nende toodete nõuetekohase kõrvaldamismeetodi kohta.
Märkus akusümboli kohta
Seda sümbolit (2) võidakse kasutada koos keemilise elemendi sümboliga. Sellisel juhul vastab see antud kemikaali kohta direktiivis sätestatud nõuetele.
Märkus akude eemaldamise kohta
Vt “Akupesa katte ja akude eemaldamine” lk 11.
8
Tähtis info
Tehnilised andmed
●Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications),
GAP (Generic Access Profile)
●Sageduspiirkond:
1,88 kuni 1,90 GHz
●Raadiosageduslik edastusvõimsus:
Umbes 10 mW (keskmine võimsus kanali kohta)
250 mW (maks.)
●Toide:
100–240 V vahelduvpinge, 50/60 Hz
●Energiatarve:
Põhiseade: Ooteolekus: 0,5 W Maksimaalne: 2,5 W
●Töötingimused:
0 °C kuni 40 °C, 20–80% suhteline niiskus (kuiv)
9
Alustamine
Töölepanek
Ühendused
Põhiseade
1Ühendage toiteadapteri pistik kindlalt seadmega.
2Ühendage toiteadapter elektrivõrgu pistikupessa.
3 Ühendage telefoni liinijuhe seadmega ja siis klõpsuga telefonivõrgu pessa.
4 Seadke juhe kohale kindlustamiseks konksu taha.
5DSL/ADSL teenuse kasutamisel tuleb paigaldada DSL/ADSL filter (ei kuulu komplekti).
Märkused:
●Kasutage ainult komplekti kuuluvat
Panasonicu toiteadapterit PNLV226CE.
●Kasutage ainult komplekti kuuluvat telefoni liinijuhet.
2 |
|
|
4 |
3 |
|
3 |
5 |
1 |
|
Akude ja akupesa katte paigaldamine
●KASUTAGE AINULTAAA (R03) suurusega laetavaid Ni-MH akusid (A).
●ÄRGE kasutage leelis-/mangaanpatareisid ega Ni-Cd akusid.
●Sisestage akud õigetpidi ( , )
4 |
|
2 |
3 |
1 |
1 |
●Järgige ekraanijuhiseid seadme seadistamiseks.
10
Alustamine
Akupesa katte ja akude eemaldamine |
Akude laadimine |
A |
Laadige umbes 7 h. |
|
● Telefonitoru põhiseadmele panekul kostab |
|
helisignaal ja teatetähis (A) süttib umbes |
|
5 s põlema. |
1
B
|
Märkused töölepaneku kohta |
|
|
Märkused ühenduste kohta |
|
|
● |
Toiteadapter peab olema kogu aeg |
|
|
ühendatud. (On loomulik, et adapter |
|
|
soojeneb kasutamisel.) |
|
● |
Toiteadapter tuleb ühendada vertikaalselt |
|
|
või põrandale paigaldatud pistikupessa. |
|
|
Toiteadapterit ei tohi ühendada |
|
|
horisontaalselt nagu lakke või laua alla |
|
|
paigaldatud pistikupessa, kuna see võib |
1 |
|
muidu adapteri raskuse tõttu lahti tulla. |
|
|
|
2 |
Elektrikatkestus |
|
|
||
|
● |
Seadmega ei saa elektrikatkestuse |
|
|
ajal helistada ega kõnedele vastata. |
|
|
Soovitame ühendada telefoniliinile ka ilma |
|
|
toiteadapterita juhtmega telefoni. |
|
Märkus akude paigaldamise kohta |
|
|
● |
Kasutage komplekti kuuluvaid laetavaid |
|
|
akusid. Asendamiseks on soovitav |
|
|
kasutada lk 3 ja 7 nimetatud Panasonicu |
|
|
laetavaid akusid. |
11
Alustamine
Märkused akude laadimise kohta
●On loomulik, et telefonitoru soojeneb laadimisel.
●Puhastage kord kuus telefonitoru, põhiseadme ja laadija laadimiskontakte pehme kuiva riidega. Ühendage seade enne puhastamist elektrivõrgust ja telefoniliinilt lahti. Puhastage sagedamini, kui seade puutub kokku rasva, määrete, tolmu või suure niiskusega.
Akulaengu tase
Ikoon |
Akulaengu tase |
|
Täislaetud |
|
|
|
I |
|
Madal |
|
|
|
|
|
Vajab laadimist. |
|
|
Ni-MH akude talitlus (komplekti kuuluvad akud)
Talitlus |
Tööaeg |
Pidev kasutus |
Maks. 18 h |
Ooteolek |
Maks. 200 h |
Märkus:
●Akude tegelik talitlus sõltub kasutusest ja kasutuskeskkonnast.
Juhtseadised
Põhiseade
A
B
1(Lokaator)
● vajutades saab teha kindlaks kadunud telefonitoru asukoha.
2 Laadimiskontaktid
12