PANASONIC KXTGK210BL User Manual

Manuel utilisateur

Téléphone numérique sans fil

Modèle KX-TGK210BL

Avant la première utilisation, consultez le chapitre “Mise en route” à la page 10.

Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.

Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ultérieure.

Sommaire

Introduction

 

Informations sur les accessoires ..........................

3

Informations générales .........................................

4

Symboles graphiques utilisables sur l’équipement

et description ........................................................

5

Informations importantes

 

Pour votre sécurité ...............................................

6

Consignes de sécurité importantes ......................

7

Pour des performances optimales .......................

7

Autres informations ..............................................

8

Caractéristiques ...................................................

9

Mise en route

 

Installation ..........................................................

10

Commandes .......................................................

12

Icônes d’affichage ..............................................

13

Mise sous tension/hors tension ..........................

14

Réglage de la langue .........................................

15

Date et heure .....................................................

15

Autres réglages ..................................................

15

Appeler un correspondant/répondre

à un appel

 

Appeler un correspondant ..................................

16

Réception d’appels .............................................

16

Fonctions utiles pendant un appel .....................

17

Intercommunication ............................................

18

Verrouillage du clavier ........................................

18

Répertoire

 

Répertoire ..........................................................

19

Numéro abrégé ..................................................

20

Programmation

 

Liste des menus .................................................

21

Alarme ................................................................

25

Mode Ne pas déranger ......................................

25

Appelant bloqué .................................................

26

Autres programmations ......................................

27

Enregistrement d’un combiné ............................

28

Service d’identification des appels

 

Utilisation du service d’identification des

 

appels .................................................................

30

Liste des appelants ............................................

30

Informations utiles

 

Service de boîte vocale ......................................

32

Saisie de caractères ...........................................

32

Messages d’erreur .............................................

34

Dépannage .........................................................

34

Index

 

Index...........................................................

38

2

 

 

Introduction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informations sur les accessoires

 

 

 

 

Accessoires fournis

 

 

 

 

Accessoire/Référence

Quantité

A

Adaptateur secteur/PNLV226CE

1

B

Cordon téléphonique

1

C

Prise téléphonique

1

D

Batteries rechargeables*1

2

E

Couvercle du combiné

1

*1 Pour plus d’informations sur le remplacement des batteries, reportez-vous à la page 3.

A B C D E

Accessoires supplémentaires/de rechange

Pour des informations commerciales, contactez votre revendeur Panasonic le plus proche.

Accessoire

Modèle/Caractéristiques

Batteries rechargea-

Type de batterie :

bles*1

– nickel-métal hydrure (Ni-MH)

 

– 2 batteries AAA (R03) par combiné

 

– 1,2 V

 

– Intensité électrique minimale de 550 mAh

Répéteur DECT

KX-A405, KX-A406

*1 Les batteries de rechange peuvent avoir une capacité différente de celle des batteries fournies. Nous vous recommandons d’utiliser des batteries rechargeables Panasonic.

Autres informations

RLa conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.

RLes illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel.

3

Introduction

Développement de votre système téléphonique

Combiné (en option) : KX-TGDA30EX

Vous pouvez développer votre système téléphonique en enregistrant des combinés en option (6 max.) sur une même base.

R Le combiné en option est différent des combinés fournis.

Remarques :

RVous pouvez acheter le KX-TGK210 séparément et l’utiliser en tant que combiné en option. Commencez par annuler l’enregistrement du combiné au niveau de la base achetée en plus (page 29), puis enregistrez le combiné au niveau de la base utilisée (page 28).

La base supplémentaire est utilisée en tant que chargeur.

Il n’est pas nécessaire de raccorder le cordon téléphonique à la base supplémentaire.

L’icône MN de la base supplémentaire n’est pas disponible.

Informations générales

RCet équipement est conçu pour être utilisé sur le réseau téléphonique analogique de Belgique.

REn cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement.

Déclaration de conformité :

RPanasonic Corporation déclare que le type d’équipement radio (KX-TGK210) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est accessible à l’adresse Internet suivante :

http://www.ptc.panasonic.eu/doc

Coordonnées du représentant autorisé :

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Informations sur l’écoconception du produit

Informations sur l’écoconception du produit relevant du UE règlement (CE) nº 1275/2008 modifié par le (UE) règlement nº 801/2013. À compter du 1er janvier 2015.

veuillez visiter le site : http://www.ptc.panasonic.eu/erp cliquez sur [Downloads]

a Energy related products information (Public)

La consommation électrique en veille réseau et les recommandations sont indiquées dans le site Web susmentionné.

4

Introduction

Symboles graphiques utilisables sur l’équipement et description

Symbole

Explication

Symbole

Explication

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif (c.a.)

 

 

Équipement de catégorie P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(équipement dont la protection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contre les décharges électri-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ques est basée sur une isola-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tion double ou renforcée)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant continu (c.c.)

 

 

“Marche” (électricité)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conducteur de terre de protec-

 

 

“Arrêt” (électricité)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conducteur de terre de raccor-

 

 

Veille (électricité)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dement de protection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conducteur de terre fonction-

 

 

“Marche”/“Arrêt” (électricité ;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nel

 

 

push-push)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour l’utilisation en intérieur

 

 

Attention, risque de décharge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uniquement

 

 

électrique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Informations importantes

Pour votre sécurité

Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voire d’accident mortel, lisez attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil, de manière à être assuré que vous l’utilisez d’une façon appropriée et sûre.

ATTENTION

Connexion électrique

RUtilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée sur le produit.

RNe surchargez pas les prises électriques et les cordons d’alimentation. Ceci risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.

RInsérez complètement l’adaptateur secteur/la fiche d’alimentation dans la prise de courant. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une décharge électrique et/ou une accumulation de chaleur qui peut provoquer un incendie.

REnlevez régulièrement la poussière ou autres débris de l’adaptateur secteur et la fiche d’alimentation en les retirant de la prise de courant, puis en les essuyant avec un chiffon sec. L’accumulation de poussière peut provoquer un défaut d’isolation résultant par exemple de l’humidité, etc. et provoquer un incendie.

RDébranchez l’appareil de la prise électrique s’il émet de la fumée, une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel. Ces situations pourraient en effet provoquer un incendie ou une décharge électrique. Assurez-vous que la fumée a cessé et contactez un centre de service agréé.

RDébranchez l’appareil de la prise électrique et ne touchez jamais ses composants internes si le boîtier est ouvert.

RNe touchez jamais la fiche avec des mains humides. Il existe un danger de décharge électrique.

Installation

RPour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à une source d’humidité.

RNe placez pas ou n’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils à contrôle automatique,

tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et provoquer un accident.

REvitez de tirer ou de tordre le cordon de l’adaptateur secteur ou de la ligne téléphonique, ou de le placer sous des objets lourds.

Mesures de précaution

RDébranchez le produit de la prise électrique avant tout nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou à aérosol.

RNe démontez pas le produit.

RNe renversez pas de liquides (détergents, produits nettoyants, etc.) sur la prise du cordon téléphonique, et veillez à ce qu’elle ne soit pas mouillée. Cela risque de provoquer un incendie. Dans le cas où la prise du cordon téléphonique serait mouillée, retirez-la immédiatement de la prise téléphonique murale, et ne l’utilisez pas.

Précautions médicales

RConsultez le fabricant de tout appareil médical personnel (par exemple stimulateurs cardiaques ou aides auditives) pour vous assurer qu’ils sont correctement protégés contre l’énergie à radiofréquence externe. (Le produit fonctionne dans une plage de fréquences comprises entre 1,88 GHz et 1,90 GHz et la puissance de transmission à radiofréquence est de 250 mW (maximum).)

RN’utilisez pas ce produit dans les établissements de santé si la réglementation affichée dans ces zones vous interdit de le faire. Il est possible que les hôpitaux ou les établissements de santé utilisent des équipements potentiellement sensibles à l’énergie radioélectrique externe.

ATTENTION

Installation et emplacement

RN’installez jamais le téléphone pendant un orage.

RNe raccordez jamais les prises téléphoniques dans des endroits humides à moins que la prise ne soit spécialement conçue pour ce type d’endroit.

RNe touchez jamais les câbles ou terminaux téléphoniques non isolés à moins que la ligne

6

Informations importantes

téléphonique n’ait été déconnectée de l’interface réseau.

RProcédez avec précaution lors du raccordement ou de la modification des lignes téléphoniques.

RL’adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vous que la prise secteur est installée près de l’appareil et est facilement accessible.

RCet appareil ne peut pas être utilisé pour téléphoner dans les cas suivants :

lorsque les batteries du combiné sont déchargées ou défectueuses ;

en cas de panne de courant ;

lorsque la fonction de verrouillage du clavier est activée.

Batteries

RIl est recommandé d’utiliser les batteries présentées à la page 3. UTILISEZ

UNIQUEMENT des batteries rechargeables Ni-MH de taille AAA (R03).

RN’utilisez pas ensemble des batteries neuves et des batteries usagées.

RN’ouvrez pas la batterie et ne la détériorez pas. L’électrolyte est corrosif et peut provoquer des brûlures ou des blessures aux yeux ou à la peau. L’électrolyte est toxique et pourrait être nocif si avalé.

RManipulez les batteries avec précaution. Ne les mettez pas en contact avec des matériaux conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés, car cela risquerait de provoquer un court-circuit et la batterie et/ou les matériaux conducteurs pourraient surchauffer et occasionner des brûlures.

RChargez les batteries fournies avec ce produit ou identifiées pour une utilisation avec ce produit conformément aux instructions et limitations spécifiées dans le présent manuel.

RN’utilisez qu’une base (ou chargeur) compatible pour recharger les batteries. N’altérez pas la base (ou le chargeur). Le non-respect de ces instructions risque de faire gonfler ou exploser les batteries.

Consignes de sécurité importantes

Lorsque vous utilisez votre produit, observez toujours des précautions de sécurité élémentaires afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessure, notamment :

1.N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine ou d’un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou au bord d’une piscine.

2.Evitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un type sans fil) pendant un orage. Il peut exister un risque rare de décharge électrique en cas de foudre.

3.N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz en vous tenant à proximité de la fuite.

4.Utilisez uniquement le câble d’alimentation et les batteries indiquées dans le présent manuel. N’incinérez pas les batteries. Elles pourraient exploser. Elles doivent être mises au rebut conformément à la réglementation locale.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour des performances optimales

Emplacement de la base/minimisation du bruit

La base et les autres appareils Panasonic compatibles utilisent des ondes radio pour communiquer les uns avec les autres.

RPour bénéficier d’une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d’installer la base comme indiqué ci-dessous :

à un emplacement pratique, élevé et central sans obstacles entre le combiné et la base dans un environnement intérieur ;

loin d’appareils électroniques tels que téléviseurs, radios, ordinateurs, périphériques sans fil ou autres téléphones ;

loin de transmetteurs à radiofréquence, par exemple antennes externes de stations de téléphonie mobile. (Évitez de placer la base

7

Informations importantes

sur une baie vitrée ou à proximité d’une fenêtre.)

RLa couverture et la qualité vocale dépendent des conditions de l’environnement local.

RSi la réception à l’emplacement de la base n’est pas satisfaisante, déplacez-la vers un autre emplacement offrant une meilleure réception.

Environnement

RMaintenez le produit éloigné des appareils générant du bruit électrique, par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs.

RLe produit ne devrait pas être exposé à de la fumée excessive, de la poussière, des températures élevées et des vibrations.

RLe produit ne devrait pas être exposé à la lumière directe du soleil.

RNe placez pas d’objets lourds sur le produit.

RLorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise électrique.

RMaintenez l’appareil éloigné de toute source de chaleur (chauffage, appareils de cuisine, etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C. Evitez également les sous-sols humides.

RLa distance maximale d’appel peut diminuer lorsque vous utilisez l’appareil à proximité d’un obstacle tel qu’une colline, un tunnel, le métro, ou à proximité d’un objet métallique comme une clôture grillagée, par exemple.

RL’utilisation de ce produit à proximité d’appareils électriques peut causer des interférences. Eloignez-le des appareils électriques.

Entretien habituel

RNettoyez la surface extérieure de l’appareil avec un chiffon doux humide.

RN’utilisez pas de benzène, diluant ou toute poudre abrasive.

Autres informations

ATTENTION : il existe un risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie incorrect. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions.

Avis relatif à la mise au rebut, au transfert ou au retour du produit

RCe produit peut stocker des informations privées/ confidentielles vous appartenant. Pour protéger votre sphère privée et votre confidentialité, nous vous conseillons d’effacer de la mémoire les informations telles que les répertoires ou les entrées de liste des appelants avant de mettre au rebut, de transférer ou de retourner le produit.

Élimination des batteries et équipements usagés (uniquement pour l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage)

12

Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ces pictogrammes (A, B) indiquent que les batteries et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des batteries et des appareils usagés, veuillez les porter

àl’un des points de collecte prévus, conformément

àla législation nationale en vigueur.

En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne

Si vous souhaitez vous débarrasser de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

8

Informations importantes

Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne

Ces symboles (A, B) ne sont valables que dans l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

Note relative au pictogramme à apposer sur les batteries

Le pictogramme (B) peut être associé à un symbole chimique. Dans ce cas, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Note relative à la procédure de retrait des batteries

Reportez-vous à la section “Retrait du couvercle et de la batterie du combiné” à la page 11.

Caractéristiques

RNorme :

DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications : télécommunications numériques sans fil améliorées),

GAP (Generic Access Profile : profil d’accès générique)

RPlage de fréquences :

1,88 GHz à 1,90 GHz

RPuissance de transmission RF :

Environ 10 mW (puissance moyenne par canal) 250 mW (maximum)

RAlimentation électrique :

100–240 V C.A., 50/60 Hz

RConsommation : Base :

Veille : 0,5 W Maximum : 2,5 W

RConditions de fonctionnement :

0 °C–40 °C, 20 %–80 % d’humidité relative de l’air (sec)

9

PANASONIC KXTGK210BL User Manual

Mise en route

Installation

Raccordements

n Base

Connectez l’adaptateur secteur à l’appareil en insérant fermement la fiche.

Connectez l’adaptateur secteur à la prise de courant.

Connectez le cordon téléphonique à l’appareil, puis à la prise téléphonique jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.

Fixez le cordon en l’accrochant.

Un filtre DSL/ADSL (non fourni) est nécessaire si un service DSL/ADSL est actif.

Remarques :

RUtilisez uniquement l’adaptateur secteur Panasonic PNLV226CE fourni.

RUtilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.

2

 

 

4

3

 

3

5

1

 

Installation de la batterie/mise en place du couvercle du combiné

RUTILISEZ UNIQUEMENT des batteries rechargeables Ni-MH de taille AAA (R03) (1).

RN’utilisez PAS de batteries alcalines/manganèse/ Ni-Cd.

RVérifiez que la polarité est correcte (, ).

4

 

2

3

1

1

RSuivez les instructions affichées à l’écran pour configurer l’appareil.

10

Mise en route

Retrait du couvercle et de la batterie du combiné

A

B

1

2

Charge de la batterie

La batterie se recharge en totalité en 7 heures environ.

RLorsque le combiné est placé sur la base, un signal sonore est émis et le voyant de message s’allume environ 5 secondes (1).

1

Note relative à la configuration

Note relative aux connexions

RL’adaptateur secteur doit être branché en permanence. (Il est normal que l’adaptateur soit chaud pendant son utilisation.)

RL’adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol. Ne branchez pas l’adaptateur secteur à une prise secteur orientée à l’horizontale et tournée vers le sol, comme une prise montée au plafond ou sous une table, car il risque de se débrancher sous l’effet de son poids.

Panne de courant

RL’appareil ne peut être utilisé pour passer ou recevoir des appels lors d’une panne de courant. Nous vous recommandons de connecter un téléphone filaire sans adaptateur secteur à votre ligne téléphonique.

Note relative à l’installation des batteries

RUtilisez les batteries rechargeables fournies. Pour les remplacer, nous vous recommandons d’utiliser les batteries Panasonic rechargeables indiquées à la page 3, 7.

11

Mise en route

Note relative à la charge de la batterie

RIl est normal que le combiné soit chaud pendant la charge.

RNettoyez une fois par mois les contacts de charge du combiné, de la base et du chargeur à l’aide d’un chiffon doux et sec. Avant de nettoyer l’unité, déconnectez les câbles d’alimentation et les cordons téléphoniques. Procédez à des nettoyages plus fréquents si l’appareil est exposé à des substances grasses, de la poussière ou une atmosphère très humide.

Niveau de la batterie

Icône

Niveau de la batterie

 

Pleine

 

|

 

Faible

 

 

 

 

Recharge nécessaire.

 

 

 

 

Autonomie de la batterie Ni-MH (batteries fournies)

Fonction

Autonomie

En utilisation continue

18 heures max.

Absence de communi-

200 heures max.

cation (veille)

 

Remarques :

RLa performance de la batterie dépend de l’utilisation et des conditions ambiantes.

Commandes

Base

A

B

MN (localisation)

RVous pouvez localiser un combiné égaré en appuyant sur MN.

Contacts de charge

12

Loading...
+ 28 hidden pages