Használati útmutató
Digitális, vezetéknélküli telefon
Modell típusa KX-
TGE210G
Digitális vezetéknélküli telefon
beépített üzenetrögzítővel
Modell típusa KX-TGE220G
KX-TGE222G
A képen látható modell: KX-TGE210.
A használatba vétel előtt olvassa az "Első lépések" című szakaszt a 10.
Köszönjük, hogy a Panasonic termékét választotta.
Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, mielőtt a készüléket üzembe helyezi.
Őrizze meg jól a használati útmutatót későbbi betekintés céljából.
Kérjük, regisztrálja termékét: www.registrierung.panasonic.de
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 1 |
|
2014/03/07 14:06:46 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tartalom
Bevezetés |
|
Hívófél-azonosítás |
|
|
Modell-típusa..................................... |
3 |
szolgáltatás (CLIP) |
|
|
Tartozékok ....................................... |
3 |
A funkció használata |
|
|
Általános információk |
5 |
|
||
Hívófél-azonosítás (CLIP) |
38 |
|||
|
|
|||
Fontos tudnivalók |
|
Híváslista ........................................ |
39 |
|
Biztonsági tudnivalók ........................... |
6 |
Üzenetrögzítő |
|
|
Fontos biztonsági tudnivalók .................. |
7 |
Üzenetrögzítő |
40 |
|
Az optimális teljesítmény elérése érdekében7 |
||||
Az üzenetrögzítő aktiválása/deaktiválása |
|
|||
További tudnivalók |
8 |
|
||
................................................... |
40 |
|||
Műszaki adatok .................................. |
9 |
Üdvözlőszöveg ................................. |
40 |
|
Első lépések |
|
Üzenetek lejátszása ........................... |
41 |
|
|
Bővített értesítési funkció új |
|
||
Beállítás |
10 |
|
||
üzenet esetén |
42 |
|||
Kezelőelemek |
12 |
|||
Távoli lekérdezés |
44 |
|||
A kijelző ikonjai |
13 |
|||
Üzenetrögzítő-beállítások |
45 |
|||
A készülék beés kikapcsolása |
15 |
|||
|
|
|||
Nyelvbeállítás ................................... |
15 |
|
|
|
Dátum és idő.................................... |
15 |
|
|
|
Az üzenetrögzítő üdvözlőszövegének |
|
|
|
|
felvétele....................................................... |
15 |
|
|
|
Egyéb beállítások........................................ |
15 |
|
|
|
Hívások fogadása |
|
|
|
|
Hívás kezdeményezése....................... |
17 |
|
|
|
Hívások fogadása .............................. |
17 |
|
|
|
Hasznos funkciók |
|
|
|
|
beszélgetés közben............................ |
18 |
|
|
|
Kézibeszélő-kereső funkció .................. |
19 |
|
|
|
Mobiltelefon-keresőfunkció ......................... |
19 |
|
|
|
Belső hívások.............................................. |
20 |
|
|
|
Billentyűzár.................................................. |
21 |
|
|
|
Telefonkönyv |
|
|
|
|
Telefonkönyv.................................... |
22 |
|
|
|
Gyorshívás ...................................... |
23 |
|
|
|
A programozás menete |
|
|
|
|
Menülista..................................................... |
25 |
|
|
|
Ébresztő ......................................... |
31 |
|
|
|
Ne zavarjanak mód ............................ |
31 |
|
|
|
Zavaró hívások blokkolása ................... |
32 |
|
|
|
Babaőrző funkció............................... |
33 |
|
|
|
További programozási lehetőségek ......... |
35 |
|
|
|
Készülékek regisztrálása ............................ |
36 |
|
|
2
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 2 |
|
2014/03/07 14:06:47 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bevezetés
Modell típusa
KX-TGE210 sorozat |
KX-TGE220 sorozat |
● A képen látható modell: KX- |
● A képen látható modell: KX-TGE222. |
|||
TGE210. |
|
|||
|
|
|
|
|
Készlet |
Modell típusa |
Bázisállomás |
Kézibeszélő |
|
|
|
Darabs |
||
|
|
|
|
|
|
|
Típusszám |
Típusszám |
zám |
KX-TGE210-es |
|
|
|
|
sorozat |
KX-TGE210 |
KX-TGE210 |
KX-TGEA21 |
1 |
KX-TGE220-as |
|
|
|
|
sorozat |
KX-TGE220 |
KX-TGE220 |
KX-TGEA21 |
1 |
|
KX-TGE222-es |
|
|
|
|
sorozat |
KX-TGE220 |
KX-TGEA21 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tartozékok
Mellékelt tartozékok
|
Sors |
|
|
|
|
|
Darabszám |
|
|
|
|
zám |
Tartozék/típusszám |
|
|
|
KX-TGE210 |
KX-TGE222 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-TGE220 |
|
|
|
|
A |
PNLV226CE hálózati adapter a bázisállomáshoz |
1 |
1 |
|
|||||
|
B |
Telefonkábel |
|
|
|
|
1 |
1 |
|
|
|
C |
Standard akkuk*1 |
|
|
|
|
2 |
4 |
|
|
|
H |
Akkutartó fedele*2 |
|
|
|
|
1 |
2 |
|
|
|
E |
Övcsíptető |
|
|
|
|
1 |
2 |
|
|
|
F |
Töltőállomás |
|
|
|
|
– |
1 |
|
|
|
G |
PNLV233CE hálózati adapter a töltőállomáshoz |
– |
1 |
|
|||||
|
*1 A csereakkukra vonatkozó információk a 4. oldalon találhatók. |
|
|
|
||||||
|
*2 Kiszállításkor az akkutartó fedél a kézibeszélőn van. |
|
|
|
|
|||||
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf |
3 |
|
|
|
|
2014/03/07 14:06:47 |
||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bevezetés
G
Opcionális tartozékok/pótalkatrészek
A vásárlással kapcsolatos információkról Panasonic-márkakereskedője tud információkat nyújtani.
Tartozék |
Modell száma |
|
Szabványos akkuk |
HHR-4MVE*1 |
|
|
Akku típusa: |
|
|
– Ni-MH (nikkel-metál-hibrid) |
|
|
– 2 db mikroelem (AAA R03) mindegyik kézibeszélőhöz |
|
Headset |
RP-TCA430 |
|
DECT-átjátszó állomás |
KX-A405 |
|
Kulcskereső |
KX-TGA20EX*2 |
*1 A csere-akkuk kapacitása eltérhet a készülékkel szállított akkuk kapacitásától.
*2 Ha a Panasonic digitális, vezetéknélküli telefonban regisztrálja a kulcskeresőt (max. 4 db-ot), és a kulcskeresőt egy könnyen elveszthető tárgyra rögzíti, akkor megkeresheti és megtalálhatja az elkeveredett tárgyat. Látogassa meg a honlapunkat: http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
A kulcskeresők Önhöz közeli üzletekben való rendelkezésreállásával kapcsolatos kérdésekkel keresse a Panasonic céget vagy a felhatalmazott forgalmazóját.
További tudnivalók
A dizájn és a műszaki adatok előzetes tájékoztatás nélkül módosíthatók.
A használati útmutatóban szereplő ábrák kismértékben eltérhetnek a megvásárolt terméktől.
A telefonrendszer bővítése
Kézibeszélő (opcionális): KX-TGEA20EX
A telefonrendszert kibővítheti, és az opcionális kézibeszélőket (maximum 6) regisztrálhatja a bázisállomáshoz.
●Az opcionális kézibeszélők színe eltérhet
a készülékkel szállított kézibeszélők színétől.
4
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 4 |
|
2014/03/07 14:06:47 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bevezetés
Általános információk
Ez a készülék a németországi analóg telefonhálózatra került kifejlesztésre. Problémák esetén forduljon először szakkereskedőjéhez.
Megfelelőségi nyilatkozat:
A Panasonic Syste Networks Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről szóló 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb releváns rendelkezéseinek.
Az ebben az útmutatóban leírt Panasonic-készülékek megfelelőségi nyilatkozata az alábbi weboldalról tölthető le:
http://www.ptc.panasonic.eu
A felhatalmazott képviselő elérhetősége: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Hivatkozási adatok
Javasoljuk a garanciális javítások esetén szükséges, alábbi információk lejegyzését és megőrzését.
Sorozatszám |
A vásárlás dátuma |
(a bázisállomás alján van megadva) A kereskedő neve és címe
Tűzze ide a vásárlásról szóló bizonylatot.
5
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 5 |
|
2014/03/07 14:06:47 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fontos tudnivalók
Biztonsági tudnivalók
A termék használatba vétele előtt a súlyos, illetve életveszélyes sérülések és anyagi károk elkerülése és a szabályszerű és biztonságos üzem biztosítása érdekében figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet.
FIGYELMEZTETÉS!
Elektromos csatlakozó
Csak az útmutatóban megadott áramforrást használjon!
Figyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóaljzatok és a hosszabbítókábel ne legyen túlterhelve. Ellenkező esetben tűz keletkezhet vagy áramütés következhet be.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert teljesen a csatlakozóaljzatba. Ennek figyelmen kívül hagyása áramütéshez és/vagy túlzott melegedést okozhat, és tűz keletkezéséhez vezethet.
Távolítsa el rendszeresen a port, stb. a hálózati adapterről/hálózati csatlakozódugóról úgy, hogy a csatlakozódugót kihúzza az aljzatból, és az adaptert, valamint a csatlakozódugót puha ruhával letörli. A felgyülemlett por a nedvesség, stb. hatására ronthatja a szigetelést, és tűz keletkezéséhez vezethet.
Ha a készülék füstöt, rendellenes szagot vagy szokatlan zajokat bocsát ki, akkor húzza ki a készülék csatlakozódugóját az aljzatból. Ezek a feltételek tüzet vagy áramütést idézhetnek elő. Várja meg, amíg a készülék már nem füstöl, és forduljon felhatalmazott ügyfélszolgálathoz.
Húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból, és ne érintse meg a készülék belsejét, ha a készülékház nyitva van.
Ne érintse meg a csatlakozódugót nedves kézzel. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye!
Telepítés
A tűz és az áramütés elkerüléséhez soha ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának.
Ne tegye a készüléket automatikusan vezérelt készülékek, pl. automata ajtók vagy tűzriasztó közelébe, és ne használja ilyen készülékek közelében. A készülék által kibocsátott rádióhullámok ezeknek a készülékeknek a hibás működését okozhatják, és ezáltal balesetet okozhatnak.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati adapter és a telefonvezeték ne feszüljön, ne törjön meg és ne legyen rajta nehéz tárgy.
Óvintézkedések
Tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozódugóját az aljzatból! Ne használjon folyékony tisztítószert vagy tisztítóspray-t.
Ne szedje szét a készüléket!
Figyeljen rá, hogy semmilyen folyadék (tisztítószer, stb.) ne kerüljön a telefonkábel csatlakozódugójára. Ellenkező esetben tűz keletkezhet. Ha a telefonkábel csatlakozódugóját nedvesség éri, akkor azonnal húzza ki a csatlakozóaljzatból, és ne használja.
A fülhallgatók, fejhallgatók vagy headsetek túlzott hangerővel történő használata halláskárosodáshoz vezethet.
Ne tegye a kézibeszélőt nyitott fejhallgatócsatlakozással a bázisállomásra.
Orvosi információk
Amennyiben gyógyászati segédeszközökkel, pl. szívritmusszabályzóval vagy hallókészülékkel rendelkezik, akkor tudakolja meg ezek gyártójától, hogy a készülékek elegendő mértékben le vannak-e árnyékolva a külső nagyfrekvenciás energiával szemben. (A készülék 1,88 GHz - 1,90 GHz közötti frekvenciatartományban működik, és az RFátviteli teljesítmény (max.)
250 mW)
Ne használja a készüléket egészségügyi intézményekben, ha a területen kihelyezett tájékoztatók arra hívják fel a figyelmet, hogy nem szabad ilyen készüléket használni. Kórházak és egészségügyi intézményekben előfordulhatnak olyan készülékek, amelyek érzékenyek a külső rádiófrekvenciára.
6
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 6 |
|
2014/03/07 14:06:47 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIGYÁZAT!
Beállítás és felállítási hely
SOHA ne használja a telefont vihar idején.
Soha ne telepítse a telefoncsatlakozót nedves helyiségben, kivéve, ha a csatlakozó kimondottan nedves helyiségben történő felhasználásra készült.
Soha ne érintsen meg eltávolított szigetelésű telefonvezetéket vagy csatlakozót a készüléken, csak miután a telefont már leválasztotta a telefonhálózatról.
Legyen mindig óvatos a telefonvezetékek telepítésénél vagy módosításánál.
A hálózati adapter szolgál az áramhálózatról történő leválasztásra. Győződjön meg arról, hogy a csatlakozóaljzat a készülék közelében van, és könnyen hozzáférhető.
Az alábbi esetekben a készülékről nem indítható hívás:
–A kézibeszélő akkui lemerültek, vagy meghibásodtak.
–Áramszünet esetén.
–Ha a billentyűzár aktiválva van.
Akku
Javasoljuk a 4. oldalon megadott akkuk használatát.
CSAK Ni-MH mikroakkukat használjon (AAA R03).
Soha ne használjon egyidejűleg régi és új akkukat.
Ne nyissa fel, és ne sértse meg az akkukat. Az akkukból kifolyó elektrolit korrozív, és a szemés bőr égési vagy egyéb sérüléseihez vezethet. Az elektrolit mérgező, és lenyelés esetén sérüléseket okozhat.
Óvatosan bánjon az akkukkal. Vigyázzon, hogy fémesen vezető anyagok, pl. gyűrűk, karkötők vagy kulcsok ne érjenek az akkukhoz, mivel ezek rövidzárlathoz, és ezzel az akkuk felforrósodásához és ezáltal égési sérülésekhez vezethetnek.
A készülékkel szállított, vagy speciálisan a készülékhez megadott akkukat csak az ebben az útmutatóban megadott útmutatások és korlátozások betartásával töltse fel.
Az akkuk töltéséhez kizárólag kompatibilis
bázisállomást (illetve töltőkészüléket)
használjon.
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 7
Fontos tudnivalók
Semmilyen módon ne módosítsa a bázisállomást (illetve a töltőkészüléket). Ezeknek az útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyása az akkuk felduzzadásához vagy felrobbanásához vezethet.
Fontos biztonsági tudnivalók
A tűz, áramütés és sérülések kockázatának csökkentése érdekében a készülék használata közben mindig be kell tartani az alapvető biztonsági szabályokat. Vegye figyelembe emiatt az alábbiakat:
Ne használja a készüléket víz közelében, pl. fürdőkád, mosdókagyló, mosogató vagy lavór közelében, nedves pincében vagy medence közelében.
Vihar ideje alatt ne használja a telefont. A villámok miatt kismértékben fennáll az áramütés veszélye.
Ne használja a telefont gázszivárgás bejelentésére, ha a szivárgás helyének közelében tartózkodik.
Csak a használati útmutatóban megadott típusú kábelt és akkut használjon. Ne dobja tűzbe az akkumulátort! Az akku(k) felrobbanhat(nak). Vegye figyelembe a hulladékkezelésre vonatkozó esetleges helyi előírásokat is.
ŐRIZZE JÓL MEG EZT A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT!
Az optimális teljesítmény elérése érdekében
A bázisállomás helyének
kiválasztása/ a zajok elkerülése
A bázisállomás és a kompatibilis Panasonickézibeszélők rádióhullámokon keresztül kommunikálnak egymással.
A maximális hatótávolság melletti zajmenetes kommunikáció érdekében az alábbiak szerint válassza meg a bázisállomás helyét:
–Válasszon egy praktikus, magasan lévő és központi helyet beltérben úgy, hogy a kézibeszélő és a bázisállomás között ne legyen akadály.
7
2014/03/07 14:06:47
Fontos tudnivalók
– Ne tegye a készüléket elektromos
készülékek, |
pl. |
TV-, |
rádiókészülékek, |
számítógépek, |
|
vezetéknélküli |
készülékek |
vagy |
más telefonok közelébe.
– Ne fordítsa a készüléket nagyfrekvenciás adók, pl. külső mobiltelefon adótornyok irányába. (Ne tegye a bázisállomást ablakfülkébe vagy ablak közelébe.)
A hatótávolság és a hangminőség függ a helyi környezeti feltételektől.
Elégtelen vétel esetén tegye a bázisállomást a jobb vétel érdekében más helyre.
Üzemi körülmények
Tartsa távol a készüléket elektromos zavart okozó szerkezetektől, pl. neoncsövektől és motoroktól.
A készüléket meg kell óvni a túlzott füsttől, portól, magas hőmérséklettől és rezgésektől.
A készüléket nem szabad közvetlen napsugárzásnak kitenni.
Ne tegyen semmilyen nehéz tárgyat a készülékre.
Amikor nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból.
Ne használja a készüléket hőforrások, pl. fűtés, tűzhely, stb. közelében. Ne tegye olyan helyiségbe, ahol a hőmérséklet 0 °C alatt vagy 40 °C felett van. Kerülje a nedves pincében történő elhelyezést is.
A maximális hívási távolság csökkenhet a készülék alábbi helyeken történő elhelyezése esetén: olyan akadályok, mint dombok és alagutak közelében, a föld alatt vagy fémobjektumok, pl. drótkerítések közelében, stb.
A termék elektromos készülékek közelében történő felhasználása zavarokat okozhat. Tartson némi távolságot a készülék és más elektromos készülék között.
Ápolás
A készülék külső felületeit nedves, puha ruhával törölje le.
Ne használjon benzint, hígítót vagy súrolószert.
8
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 8
További tudnivalók:
VIGYÁZAT: Nem megfelelő akkuk használata esetén robbanásveszély áll fenn. Az elhasznált akkuk hulladékkezeléséhez tartsa be az útmutatóban leírtakat.
Információk a készülék
leselejtezésével, továbbadásával és
visszaadásával kapcsolatban
A készülékben személyes/bizalmas információk lehetnek tárolva. A személyes/bizalmas adatainak védelme érdekében javasoljuk a készülék leselejtezése, továbbadása vagy visszaadása előtt az olyan információk, mint a telefonkönyvbejegyzések vagy a híváslisták törlését a memóriából.
Felhasználói információk a használt
készülék és akkumulátorok
hulladékkezeléséhez
1 |
2 |
3 |
Ezek a szimbólumok (A, B, C) a terméken, csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentáción azt jelentik, hogy a használt elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási hulladékba tenni. Kérjük, hogy hulladékkezelés, feldolgozás, illetve újrahasznosítás céljából a nemzeti jogszabályoknak és a 2002/96/EK és 2006/66/EK irányelveknek megfelelően a helyi gyűjtőállomásokon adja le a terméket.
A készülék és az akkuk szabályszerű hulladékkezelésével Ön is segíti az értékes nyersanyagforrások védelmét, és a szakszerűtlen hulladékkezelés miatt esetlegesen fellépő, az emberi egészséget és környezetet érő esetleges negatív hatások elkerülését.
Amennyiben részletesebb információkat szeretne a használt készülékek és elemek gyűjtésével és újrahasznosításával kapcsolatban, úgy forduljon a helyileg illetékes közigazgatási hatósághoz,
2014/03/07 14:06:47
hulladékkezelő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, amelyben a tárgyakat megvásárolta.
A nemzeti előírásoknak megfelelően az ilyen hulladékok szabálytalan kezelése miatt büntetés szabható ki.
Az Európai Unión belüli üzleti felhasználók számára
Ha elektromos vagy elektronikus készülékeket szeretne leselejtezni, akkor részletesebb információkért forduljon kereskedőjéhez vagy a beszállítójához.
Információk az Európai Unión kívüli
hulladékkezelésre vonatkozóan
Ezek a szimbólumok (A, B, C) csak az Európai Unión belül érvényesek. Ha ilyen készüléket szeretne leselejtezni, akkor érdeklődjön a helyi hatóságoknál vagy a kereskedőjénél a szabályos hulladékkezelési módszerrel kapcsolatban.
Megjegyzés az elemszimbólumhoz
Ez a szimbólum (B) alkalmazható kémiai szimbólummal (C) együtt. Ebben az esetben eleget tesz az adott vegyi anyagra vonatkozóan kiadott irányelv követelményeinek.
Megjegyzés az elem hulladékkezelésével kapcsolatban
Lásd az “Akkuk berakása” című részt a 10. oldalon.
Műszaki adatok
Szabványok:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Digitális, továbbfejlesztett, zsinór nélküli távközlés),
GAP (Generic Access Profile: Általános hozzáférési profil)
Frekvenciatartomány:
1,88 GHz - 1,90 GHz
RF-átviteli teljesítmény:
Kb. 10 mW (átlagos teljesítmény csatornánként)
Áramellátás:
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 9
Fontos tudnivalók
220– 240 V/AC, 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel:
bázisállomás*1: készenléti üzemmód: kb. 0,7 W maximum: kb. 2,9 W
Bázisállomás*2:
Készenléti üzemmód: kb. 0,9 W maximum: kb. 3,4 W
Töltőkészülék:
Készenléti üzemmód: kb. 0,12 W maximum: kb. 1,8 W
Üzemi feltételek:
0 °C … 40 °C, 20 %-80 % relatív páratartalom (száraz)
*1 KX-TGE210-es sorozat: 3. oldal
*2 KX-TGE220-as sorozat: 3. oldal
Megjegyzés:
A kézibeszélő hatótávolsága épületeken belül 50 méter, épületeken kívül pedig 300 méter. Vegye figyelembe, hogy a hatótávolságot pl. betonakadályok csökkenthetik.
9
2014/03/07 14:06:47
Első lépések
Beállítás
Csatlakozások
Bázisállomás
A hálózati adapter csatlakoztatásakor a dugót nyomja be teljesen az aljzatba.
A kábel rögzítéséhez akassza be a kábelt a tartóba.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatba.
Csatlakoztassa a telefonkábelt a készülékhez, és ez után a telefonaljzatba. A csatlakoztatáskor egy kattanás hallható.
Ha DSL/ ADSL szolgáltatást vesz igénybe, akkor DSL/ADSL-szűrőre van szükség (nem szállítjuk vele).
Megjegyzés:
A tápellátáshoz csak a készülékkel szállított Panasonic PNLV226CE hálózati adaptert használja.
Csak a készülékkel szállított telefonvezetéket használja.
4
3
4 5
1
2
10
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 10
Töltőállomás
Csatlakoztassa a hálózati adapter csatlakozódugóját a készülékbe, eközben egy kattanás hallható.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatba.
Megjegyzés:
A tápellátáshoz csak a készülékkel szállított Panasonic PNLV233CE hálózati adaptert használja.
12
Az akkumulátor behelyezése
CSAK Ni-MH mikroakkukat használjon AAA (R03) (1).
NE használjon alkáli/mangán-/Ni-Cd- elemeket.
● Vigyázzon a helyes polaritásra (
, |
). |
1
● Kövesse a kijelzőn megjelenő útmutatásokat a készülék beállításához.
Az akku feltöltése
Kb. 7 órán keresztül töltse az akkut.
●Figyeljen arra, hogy a “Ladend” (töltés) kijelzés megjelenjen a kijelzőn (1).
2014/03/07 14:06:47
Ha az akkuk fel vannak töltve, akkor a
“Geladen” (feltöltve) kijelzés jelenik
meg.
1
Megjegyzés a beállításhoz
Megjegyzés a csatlakozásokhoz
A hálózati adapternek folyamatosan csatlakoztatva kell maradnia. (Normális jelenség, hogy a hálózati adapter üzem közben melegszik.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert fali vagy padlóba szerelt csatlakozóaljzatba. Ne csatlakoztassa a hálózati adaptert a mennyezeti csatlakozóba, mivel a súlya kihúzhatja az adaptert a csatlakozóaljzatból.
Áramkimaradás alatt
A készülék áramkimaradás ideje alatt nem működtethető. Javasoljuk, hogy a biztonság kedvéért csatlakoztasson (adapter nélküli) vezetékes telefont is ugyanarra a vezetékre vagy amennyiben rendelkezik a házban ilyennel, akkor ugyanarra a telefonaljzatra.
Megjegyzés az akkuk berakásához
Csak a készülékekkel szállított akkukat használja. Javasoljuk, hogy csereakkuként használja a Panasonic 4. és 7. oldalon említett akkuját.
Megjegyzések az akkuk töltéséhez
A kézibeszélő töltés közbeni melegedése normális jelenség.
Tisztítsa meg a kézibeszélő, töltőállomás és a töltőkészülék töltőérintkezőit havonta egyszer puha, tiszta ruhával. Tisztítás előtt húzza ki a készülék hálózati adapterét és a telefonvezeték csatlakozóját. Tisztítsa
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 11
Első lépések
az érintkezőket gyakrabban, ha a
készülék kenőanyagoknak, pornak
vagy magas páratartalomnak van
kitéve.
Töltöttségi szint
Szimbólum |
Töltöttségi szint |
|
|
Magas
Közepes
Alacsony
Fel kell tölteni.
A Panasonic Ni-MH akku
teljesítménye (a készülékkel
szállított akkuk)
Üzem |
Működési idő |
Folyamatos üzem |
Max. 16 óra |
Használat nélkül |
Max. 300 óra |
(készenléti állapot) |
|
Megjegyzés:
Az akku tényleges teljesítménye függ a használattól és a környezettől.
Ha az Eco- (gazdaságos) üzemmód “ECO
Plus” opcióra van állítva, akkor a bázisállomás készenléti üzemmódban megszakítja a kommunikációt a kézibeszélővel. Emiatt a kézibeszélő a bázisállomás keresésekor több áramot fogyaszt, mint egyébként, és az akkuk működési ideje ennek megfelelően csökken (16. oldal).
11
2014/03/07 14:06:47
Első lépések
Kezelőelemek
Kézibeszélő
BA
K
L
C D
M
E
F
G
O
A |
> |
B
Hívásjelzés Övcsíptető furat Hangszóró
[+]/[-] (: Hangerő gomb hangosabb/halkabb)
[] (Beszélgetés) Hívógombok Headset-csatlakozó
(Kihangosító berendezés) [R/ECO]
R: Hurokmegszakítás/ új hívás Flash ECO: Eco-üzemmód gyorsgomb Mikrofon
Hallgató
Kijelző
[] (Hívás bontása/ Ki-/bekapcsolás)
[ ] (Smart-gomb/ Zajcsökkentés gomb)
-kijelző Töltőérintkezők
Kezelőelemek
Menügombok
A menügombok megnyomásával kiválasztható a közvetlenül a menügomb fölött látható funkció.
Navigációs gomb
A navigációs gombok az alábbiak szerint működnek.
Szimbólum Jelentés
[ |
] |
[˄] |
Felfelé |
[ |
] |
[˅] |
Lefelé |
|
|
[˂] |
Bal |
|
|
[>] |
Jobbra |
–[˄], [˅], [˂] vagy [>]: Különböző listák és bejegyzések görgetése.
–[˄] vagy [˅] (): A hallgató/ hangszóró hangerejének beállítása beszélgetés közben.
– (Híváslista): A híváslista megjelenítése.
– (Telefonkönyv): A telefonkönyv bejegyzés megjelenítése.
– (Újratárcsázás): A kimenő híváslista megjelenítése.
12
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 12 |
|
2014/03/07 14:06:48 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bázisállomás
KX-TGE210-es sorozat: 3. oldal
A
B
Töltőérintkezők
[] (Keresésfunkció)
KX-TGE220-as sorozat: 3. oldal
A B CD E
FGHIJK
Töltőérintkezők
Hangszóró
[] (Mobiltelefon-kereső funkció)
[] (Kézibeszélő-kereső funkció)
[+]/[-] (: Hangerő gomb hangosabb/halkabb)
Üzenetszámláló
[] (Üzenetrögzítő be/ki) []
(Lejátszás/megállítás)
Üzenetkijelzés[] (Ismétlés)
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 13
Első lépések
[] (Átugrás) [] (Törlés)
A kijelző ikonjai
A kézibeszélő kijelzései
Ikon Jelentés
Jelerősség-kijelző: Minél több oszlop látható, annál közelebb van a kézibeszélő a bázisállomáshoz.
A kézibeszélő a
bázisállomás hatótávolságán kívül van.
A telefonhívások biztonságának beállítása
“Hoch”(magas) értéken van. (36. oldal)
Személyhívás, belső hívás üzemmód
A kihangosítás be van kapcsolva. (17. oldal)
A vonal használatban van. Lassan villog: Hívás tartásban
Gyorsan villog: Bejövő hívás
Nem fogadott hívás*1 (38. oldal)
Az Eco-üzemmód “ECO” opcióra van állít-
va. (16. oldal)
Az Eco-üzemmód “ECO Plus”
opcióra van állítva. (16. oldal)
A zajcsökkentés be van
kapcsolva. (18. oldal)
Az LCD-kijelző és a gombok megvilágításaki van kapcsolva. (28. oldal)
- Ha az elem-ikon mellett látható: Az üzenetrögzítő be van
kapcsolva.*2 (40. oldal) Ha egy számmal együtt jelenik meg: Új üzenet
érkezett.*2 (41. oldal)
13
2014/03/07 14:06:48
Első lépések
Ikon |
Jelentés |
|
“Nur Begrüß." (Csak |
|
üdv.) opció van kiválasztva. |
|
Az üzenetekről nem készül |
|
felvétel.*2 (46. oldal) |
|
Töltöttségi szint |
|
|
|
Az ébresztés aktív. (31. oldal) |
|
|
|
A privát mód aktiválva van. |
|
(29. oldal) |
|
A csengés le van némítva. |
|
(27. oldal) |
|
A "ne zavarjanak" mód |
|
aktiválva van. (32. oldal) |
|
Zavaró hívások blokkolva.*1 |
|
(32. oldal) |
|
Új hangüzenet érkezett |
|
(hangposta).*3 |
|
(47. oldal) |
|
A babaőrző funkció aktiválva |
|
van. Az ikon mellett látható |
|
név/ szám a felügyeletet |
|
biztosító készüléket jelöli. (33. |
|
oldal) |
Leitg. |
|
belegt (A |
|
vonal |
|
használat |
A vonalat egy másik |
ban van) |
felhasználó használja. |
Besetzt |
Az üzenetrögzítőt egy másik |
(Foglalt) |
|
|
kézibeszélő vagy a |
|
bázisállomás használja.*2 |
BS |
“BS” A kijelzőn megjelenő |
|
üzenetekben a bázisállomást |
|
jelöli. |
MT |
“MT” A kijelzőn megjelenő |
|
üzenetekben a kézibeszélőt |
|
jelöli. |
*1 Csak a hívófél-azonosítás szolgáltatás (CLIP) előfizetői számára
*2 KX-TGE220-as sorozat: 3. oldal
*3 Csak a hangposta szolgáltatás előfizetői számára
A Bázisállomás ikonjai
KX-TGE220-es sorozat: 3. oldal
Ikon |
Jelentés |
- - |
“Nur Begrüß." (Csak |
|
üdv.) lehetőség van |
|
kiválasztva. |
|
Az üzenetrögzítő nem rögzíti |
|
az üzeneteket. (46. oldal) |
Kézibeszélő menügomb-ikonok
Ikon Művelet
Visszalép az előző kijelzéshez vagy külső híváshoz.
A menü kijelzése.
OK Jóváhagyja az aktuális kijelölést.
Hívást kezdeményez. (17. oldal)
Átmenetileg némítja bejövő hívásoknál a csengőhangot. (17. oldal)
Tartásba teszi a hívást.
Megnyitja a telefonkönyvet. Lehetővé teszi a telefonszámok szerkesztését. (33. oldal)
Új bejegyzést fűz hozzá a telefonkönyvhöz. (24, 34. oldal)
A telefonkönyv kereső menüjébe
lép. (22. oldal)
Kikapcsolja a billentyűzárat. (21. oldal)
Leállítja az ébresztést. (31. oldal)
Szundi-gomb az ébresztéshez. (31. oldal) Bejegyzés vagy kézibeszélő kiválasztása. (16 / 31 oldal)
■Megállítja a felvételt, illetve a lejátszást.*1
Elmenti a telefonszámokat. (22. oldal)
Törli a kiválasztott menübejegyzést. Lehetővé teszi a belső hívásokat. (20. oldal)
CEgy számjegyet/karaktert töröl.
Elnémítja a hívást.
*1 KX-TGE220-as sorozat: 3. oldal
A készülék beés kikapcsolása
Tartsa a [] gombot kb. 2 másodpercig lenyomva.
Nyelvbeállítás
A kijelző nyelve
#110
↕: Válassza ki a kívánt nyelvet. > [OK]
]
Dátum és idő
#101
Adja meg az aktuális dátumot, hónapot és évet. > [OK] Példa: 2014. július
15. 15 07 14
Adja meg az aktuális pontos időt. Példa: 9:30
0930
●Választhat a 24-órás és a 12-órás
időformátum között (“AM” vagy “PM”) a * gomb megnyomásával.
[OK] >
Az üzenetrögzítő
üdvözlőszövegéne
k felvétele
Rendelkezésre áll:
KX-TGE220-as sorozat (3. oldal)
Az előre felvett üzenetrögzítő üdvözlőszövegek helyett felveheti, és használhatja a saját üdvözlőszövegét. A részleteket lásd a 40. oldalon.
#302
↕: “Ja” (Igen) > [OK]
Üdvözlőszöveg rögzítése. > >
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 15
Első lépések
Egyéb beállítások
Smart-gomb ( -gomb)
A Smart-gomb ( -gomb) a kézibeszélő alsó részén található,
és a villogó jelzésével arról ad tájékoztatást, hogy ennek a gombnak az egyszerű megnyomásával aktiválhatja az alábbi funkciókat.
Ha a -kijelzés gyorsan villog, akkor:
–fogadhatja a hívást (külső hívás,
belső hívás). (17 / 20 oldal)
–befejezheti a hívást. (19. oldal)
– kikapcsolhatja az ébresztést. (31. oldal)
Ha a -kijelzés készenléti üzemmódban lassan villog, akkor:
–meghallgathatja az új üzeneteket.*1 (42. oldal)
–nem fogadott hívások esetén
megjelenítheti a híváslistát. (39. oldal)
Ennek a funkciónak az aktiválásához a Smart-gombnak "Ein" (be) állásban kell lennie. (16. oldal) *1 KX-TGE220-es sorozat: 3. oldal
A Smart-gomb( |
-gomb) használata |
Amikor a -kijelzés gyorsan/lassan villog, akkor megnyomhatja a gombot.
A fenti funkciók a helyzettől függően aktiválhatók.
Ha a Smart-gombbal fogadja a hívást, akkor aktiválódik a kihangosítás.
A funkció még akkor is aktiválható, amikor a kézibeszélő a bázisállomáson vagy a töltőkészüléken van. Telefonálhat, vagy
meghallgathatja az új üzeneteket anélkül*1, hogy a kézibeszélőt fel kellene vennie. Ha további műveleteket szeretne végezni, akkor vegye fel a kézibeszélőt.
Ha a készülékben új üzenetek*1 és nem fogadott hívások vannak, akkor a készülék le tudja játszani az új üzeneteket, és
ez után megjelenítheti a nem fogadotthívásokat.
*1 KX-TGE220-as sorozat: 3. oldal
Megjegyzés:
Aktivált billentyűzár esetén (21. oldal) a bejövő
hívásokat lehet ugyan fogadni,
15
2014/03/07 14:06:48
Első lépések
de az alábbi funkciók
deaktiválva vannak, még akkor is, ha a -kijelzés lassan villog.
–Új üzenetek meghallgatása.*1 (42. oldal)
–Nem fogadott hívások esetén a híváslista
megjelenítése. (39. oldal)
*1 KX-TGE220-as sorozat: 3. oldal
A Smart-gomb beállítása
A Smart-gomb beállítását az alábbi funkciókhoz "Ein" (be) opcióra kell állítani.
– “Neue Nachricht" (Új üzenet) *1 (alapértelmezett beállítás: be)
– “Entgangener Anruf” (Nem fogadott hívás) (alapértelmezett beállítás: ki) Ezek a beállítási lehetőségek minden kézibeszélőn külön beállíthatók.
*1 KX-TGE220-as sorozat: 3. oldal
#278
↕: Válassza ki a kívánt beállítást, és nyomja meg a gombot.
● “” kijelzés látható a kiválasztott
funkciók mellett.
R Ha kiválasztott funkciót törölni szeretné, akkor nyomja meg ismét a
gombot. Az “” kijelzés eltűnik.
[OK] >
Megjegyzés:
Ha villog a -kijelzés, és a kézibeszélő nincs a bázisvagy a töltőállomáson, akkor az akku teljesítménye gyorsabban csökken a szokásosnál.
Az ECO-üzemmód beállítása
Ha csak egy kézibeszélő van regisztrálva, és ez a bázisállomáshoz tartozó kézibeszélő, akkor a bázisállomás átviteli teljesítménye automatikusan 99,9 %-kal csökken.
Ha a kézibeszélő nem a bázisállomáshoz tartozik, vagy több kézibeszélő van regisztrálva, akkor az [R/ECO] gombbal kiválaszthatja a kívánt Eco-üzemmódot.
Az Eco-üzemmódhoz az alábbi beállítási lehetőségek állnak rendelkezésre.
– “ECO”: Készenléti üzemmódban max. 90 %-kal
csökkenti a bázisállomás átviteli teljesítményét. Ennek a beállításnak a kiválasztása esetén
látható a kézibeszélő kijelzőjén a kijelzés helyett.
16
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 16
– “ECO Plus”: Készenléti
üzemmódban a bázisállomás átviteli teljesítményét teljesen lecsökkenti.
Ennek a beállításnak a kiválasztása esetén
látható a kézibeszélő kijelzőjén a kijelzés helyett.
– “ECO Aus” (ECO ki) (alapértelmezett beállítás): Deaktiválja az Ecoüzemmódot.
Ennek a beállításnak a kiválasztása esetén a / kijelzés nem látható a kézibeszélő kijelzőjén.
Megjegyzés:
Ha a bázisállomáson az ECO Plus funkcióval nem kompatibilis kézibeszélő van
regisztrálva, akkor az “ECO Plus” funkció
nem elérhető. Ha ilyen kézibeszélő az “ECO
Plus” funkció kiválasztása után kerül
regisztrálásra, akkor a beállítás “ECO Aus”- ra változik.
Ha ezzel egyidejűleg a közelben egy vezetéknélküli telefont használ, akkor a bázisállomás átviteli teljesítménye adott esetben nem csökken le.
Az Eco-üzemmód “ECO Plus” lehetőségre állítása esetén, a kézibeszélő csengőhangja bejövő hívás esetén késleltetve szólal meg.
Aktív Eco-üzemmód esetén a bázisállomás hatótávolsága készenléti üzemmódban csökken.
Ha az átjátszó üzemmódot “Ein” (be) állásra állítja, akkor (37. oldal):
–az Eco-üzemmód deaktiválásra kerül.
–Az “ECO Modus” kijelzés nem jelenik meg a kijelző-menüben (28. oldal).
Az Eco-üzemmód “ECO
Plus” lehetőségre állítása esetén az akku működési ideje csökken (11. oldal).
2014/03/07 14:06:48
Hívás kezdeményezése
Emelje fel a kézibeszélőt, és válassza ki a hívószámot.
●Ha korrigálni szeretne egy számjegyet, akkor nyomja meg a [˅] gombot.
A beszélgetés befejezése után nyomja meg a
gombot, vagy tegye a kézibeszélőt a bázisállomásra, illetve a töltőállomásra.
A kihangosító használata
Adja meg a telefonszámot, és nyomja meg a gombot.
A beszélgetés befejezése után nyomja meg a gombot.
Megjegyzés:
A kihangosítás kikapcsolásához nyomja
meg a |
/ |
gombot. |
A hallgató vagy a kihangosító hangerejének beállítása
Beszélgetés közben nyomja meg ismételten a [+] vagy a [-] gombot.
Hívás kezdeményezése kimenő
híváslista segítségével
Az utolsó 10 tárcsázott hívószám a kimenő híváslistában tárolódik (mindegyik maximum 24-jegyű).
↕: Válassza ki a kívánt bejegyzést.
3 []
Szám törlése a kimenő
híváslistából
↕: Válassza ki a kívánt bejegyzést. >
↕: “Ja” (Igen) > [OK] > []
Hívások fogadása
Szünet (alközpont/ külső
vonal)
Alközpontról kezdeményezett hívás vagy távolsági hívás esetén időnként a számjegyek között szünetre van szükség. Hívókártyás szolgáltatás behívó száma (calling card szolgáltatás) és/vagy a PIN-kód telefonkönyvben történő mentésekor is szükség van szünetre (23. oldal). Példa: Amikor a
“0” szám hívásával érhető el a vonal külső hívások
alközponton keresztül történő kezdeményezésekor:
0 > [˄] (szünet)
Adja meg a hívószámot. >
Megjegyzés:
Minden alkalommal, amikor megnyomja a [˄]
(szünet) gombot, 3 másodperces szünet
kerül beiktatásra.
Hívások fogadása
Bejövő hívás esetén a
hívásjelzés és a kijelzés gyorsan villog.
Emelje fel a kézibeszélőt, és nyomja meg a
vagy a gombot, amikor a készülék csengőhangját hallja.
A beszélgetés befejezése után nyomja meg a
gombot vagy tegye a kézibeszélőt a bázisállomásra, illetve a töltőkészülékre.
Any Key Answer: A hívást tetszőleges hívógomb lenyomásával is fogadhatja.
Automatikus hívásfogadás: A hívásokat úgy is fogadhatja, hogy egyszerűen felemeli a kézibeszélőt (29. oldal).
Bejövő hívás csengőhangjának átmeneti némítása: Átmenetileg kikapcsolhatja a csengőhangot a [] megnyomásával.
A Smart-gomb használata
Ha gyorsan villog a kijelzés, akkor nyomja meg a gombot.
Még olyankor is fogadhat hívásokat, amikor a kézibeszélő a bázisállomásban vagy a töltőkészülékben van (15. oldal).
A beszélgetést befejezheti a gomb megnyomásával anélkül, hogy a kézibeszélőt fel kellene emelnie.
17
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 17 |
|
2014/03/07 14:06:48 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hívások fogadása
A csengőhang hangerejének beállítása.
Kézibeszélő
Nyomja meg többször a [+] vagy [-] gombot a csengőhang hangerejének beállításához.
Bázisállomás*1
*1 KX-TGE220-as sorozat: 3. oldal
Nyomja meg többször a [+] vagy [-] gombot a csengőhang hangerejének beállításához.
A csengőhang kikapcsolásához tartsa
lenyomva a [-] gombot, amíg a bázisállomás
sípoló hangot ad.
Hasznos funkciók a
beszélgetés közben
Tartás
Nyomja meg a gombot folyamatban lévő külső hívás közben.
↕: “Halten" (Tartás) > [OK]
A tartásban lévő hívás befejezéséhez nyomja meg a gombot.
Megjegyzés:
10 perc hívástartás után a beszélgetés megszakad.
Némítás
Nyomja meg beszélgetés közben a gombot.
A beszélgetéshez való visszatéréshez nyomja meg a gombot.
Hurokmegszakítása/ új hívás (Flash)
Az [R/ECO] gomb segítségével használhatja a helyi alközpont olyan különleges funkcióit, mint a külső hívás átadása vagy opcionális telefonfunkciók elérése.
Megjegyzés:
A hurokmegszakítás/ új hívás (Flash) idejének módosításához lásd a 29. oldalt.
18
TGE2xxG_(de-de)_0307_ver.030.pdf 18
A hívásvárakoztatás vagy a
hívásvárakoztatás hívófél-
azonosítással (CLIP) szolgáltatás
előfizetői számára
A hívásvárakoztatás és a hívásvárakoztatás hívófél-azonosítással szolgáltatás használatára először meg kell rendelnie a szolgáltatójánál/telefontársaságánál. Ezekkel a funkciókkal beszélgetés közben további hívásokat fogadhat a telefonon keresztül. Ha beszélgetés közben bejövő hívás érkezik, akkor a hívásvárakoztatás hangját hallja.
Amennyiben a hívásvárakoztatás és a hívásvárakoztatás hívófél-azonosítással szolgáltatást is megrendelte, akkor a kijelzőn
megjelennek a hívó fél adatai, miközben a kézibeszélőn hívásvárakoztatás hangjelzése hallható.
1Nyomja meg az [R/ECO] gombot a
2.hívás fogadásához.
A hívások közötti átkapcsoláshoz nyomja meg az [R/ECO] gombot.
Megjegyzés:
A szolgáltatással, illetve a regionális rendelkezésre állással kapcsolatban bővebb információkért keresse a szolgáltatóját/ telefontársaságát.
Kézibeszélő-zajcsökkentés
Ez a funkció lehetővé teszi Önnek az ellenoldalon fennálló környezeti zaj csökkentésén keresztül beszélgetőpartnere hangjának érthetőbbé tételét.
Nyomja meg a gombot ahhoz, hogy a funkciót beszélgetés közben be-vagy kikapcsolja.
Megjegyzés:
A funkció hatékonysága a kézibeszélő használatának környezeti feltételeitől függ.
Ez a funkció a kihangosítás funkció használata közben nem áll rendelkezésre.
2014/03/07 14:06:48