PANASONIC KXTG8622NL User Manual

TG861x_2xNL(du-du).book Page 1 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Digitale Draadloze Telefoon
met TFT Kleurenscherm
Model KX-TG8611NL
KX-TG8612NL
Digitaal Draadloos Antwoordapparaat
met TFT Kleurenscherm
Model KX-TG8621NL
KX-TG8622NL
Afgebeeld model is de KX-TG8611.
Zie “Aan de slag” op pagina 10 voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de handleiding voor latere naslag. Dit apparaat is geschikt voor nummerherkenning en SMS. U dient zich daarvoor wel te abonneren op de desbetreffende dienst bij uw serviceprovider/ telefoonmaatschappij.
TG861x_2xNL(du-du).book Page 2 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM

Inhoud

Inleiding
Modellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aanvullende informatie. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Algemene informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Belangrijke informatie
Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Belangrijke veiligheidsinstructies . . . . . . . . 7
Voor de beste prestaties . . . . . . . . . . . . . . 7
Overige informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aan de slag
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opmerkingen bij het instellen. . . . . . . . . . 11
Toetsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Schermbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aan- en uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Standaardinstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ecomodus met één druk op de toets . . . . 16
Displaymodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Riemclip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wandmontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Telefoneren
Nummers kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Inkomende gesprekken aannemen . . . . . 18
Handige functies tijdens een gesprek . . . 19
Toetsenblokkering . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Telefoonboek
Telefoonboek handset . . . . . . . . . . . . . . . 21
Alle nummers uit het telefoonboek kopiëren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Snelkiesnummer
Snelkiesnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SMS in / uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . 41
SMS-berichtencentrumnummers opslaan 41
Berichten verzenden . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Berichten ontvangen . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Overige instellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Antwoordapparaat
Antwoordapparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Het antwoordapparaat in- en uitschakelen44
Begroeting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Berichten beluisteren met de handset . . . 45
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Instellingen antwoordapparaat . . . . . . . . 47
Voicemailservice
Voicemailservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Intercom/Zoeken
Intercom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Handset zoeken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Gesprekken doorverbinden / vergaderen 50
Bluetooth-apparaten gebruiken
Bluetooth-apparaten gebruiken . . . . . . . . 52
Telefoonboekgegevens vanaf een mobiele Bluetooth-telefoon kopiëren (telefoonboek
overbrengen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Een draadloze Bluetooth-hoofdtelefoon
gebruiken (optioneel). . . . . . . . . . . . . . . . 53
Handige informatie
Tekens invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Foutmeldingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Index
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Programmeren
Programmeerbare instellingen. . . . . . . . . 25
Speciale programmering . . . . . . . . . . . . . 31
Babyfoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Een apparaat registreren . . . . . . . . . . . . . 37
Nummerherkennings-service
Nummerherkennings-service gebruiken . 39
Bellerlijst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SMS (Short Message Service)
SMS gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2
TG861x_2xNL(du-du).book Page 3 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM

Inleiding

Modellen

Serie Model
KX-TG8611-serie KX-TG8611 KX-TG8611 KX-TGA860 1
KX-TG8612 KX-TG8611 KX-TGA860 2
KX-TG8621-serie KX-TG8621 KX-TG8621 KX-TGA860 1
KX-TG8622 KX-TG8621 KX-TGA860 2
L
In het vervolg van deze handleiding zal het achtervoegsel (NL) van het model niet worden vermeld: KX-TG8611NL/KX-TG8612NL/KX-TG8621NL/KX-TG8622NL
Verschillen in functies
Serie Antwoordapparaat
KX-TG8611-serie
KX-TG8621-serie
*1 Modellen met één handset: Intercomgesprekken en de interne babyfoon zijn alleen
beschikbaar tussen de handsets wanneer u een of meer extra handsets aanschaft en registreert (pagina 5).
rr*1r
Basisstation Handset
Artikelnr. Artikelnr. Aantal
Intercom
Tussen handsets Interne babyfoon
*1
r
*1
r
*1
3
TG861x_2xNL(du-du).book Page 4 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Inleiding

Aanvullende informatie

Meegeleverde accessoires
Aantal
Nr. Accessoire/artikelnummer
1
Wisselstroomadapter/PNLV226CE 2 3
2
Telefoonsnoer 1 1
3
Telefoon plug 1 1
4
Herlaadbare batterijen
5
Batterijklepje
6
Riemclip 1 2
7
Oplader 1 2
*1 Zie pagina 4 voor informatie over nieuwe batterijen. *2 Het batterijklepje is bevestigd aan de handset.
12345
67
*1
*2
KX-TG8611 KX-TG8621
24
12
KX-TG8612 KX-TG8622
Aanvullende/vervangende accessoires
Raadpleeg de dichtstbijzijnde Panasonic dealer voor informatie over prijzen.
Accessoire Model
Herlaadbare batterijen
DECT-repeater KX-A405
*1 Vervangende batterijen en meegeleverde batterijen kunnen verschillende capaciteiten
hebben.
HHR-4NGE (P03P) of HHR-4MRE (P03I)
Type batterij: – Nikkelmetaalhydride (Ni-MH) – 2 x AAA (R03) per handset
4
*1
TG861x_2xNL(du-du).book Page 5 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Inleiding
Telefoonsysteem uitbreiden
U kunt uw telefoonsysteem uitbreiden door optionele handsets (maximaal 6) te registreren bij één basisstation.
L
Optionele handsets kunnen een andere kleur hebben dan de meegeleverde handsets.
Handset (optie): KX-TGA860EX

Algemene informatie

L
Deze apparatuur is ontworpen voor gebruik op het Nederlandse analoge telefoonnetwerk.
L
Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van de apparatuur.
Verklaring van overeenstemming:
L
Panasonic System Networks Co., Ltd. verklaart dat deze apparatuur voldoet aan de van toepassing zijnde vereisten en andere relevante voorwaarden van de richtlijn voor radio- en telecommunicatieapparatuur 1999/5/EC. De overeenstemmingsverklaringen voor de relevante Panasonic-producten die in deze handleiding worden beschreven, kunnen worden gedownload op: http://www.doc.panasonic.de
Contactadres van de officiële vertegenwoordiging:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
5
TG861x_2xNL(du-du).book Page 6 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM

Belangrijke informatie

Veilig gebruik
Voor uw veiligheid
Om ernstig letsel en gevaar voor uw leven/ eigendommen te voorkomen moet u dit gedeelte goed nalezen voordat u het product in gebruik neemt. Zorg ervoor dat u het product correct en veilig kunt gebruiken.
WAARSCHUWING
Voedingsaansluiting
L
Gebruik alleen de stroombron die op het apparaat wordt aangegeven.
L
Overbelast stopcontact en verlengsnoeren niet. Dit kan leiden tot risico op brand of elektrische schokken.
L
Steek de wisselstroomadapter/stekker volledig in het stopcontact. Als u dit niet doet, kunt u een elektrische schok krijgen of kan brand ontstaan door ophoping van warmte.
L
Verwijder regelmatig stof, enz. van de wisselstroomadapter/voedingsstekker door deze uit de stopcontacten te trekken en vervolgens met een droge doek te reinigen. Opgehoopt stof kan leiden tot opeenhoping van vocht, enz. waardoor brand kan ontstaan.
L
Haal de stekker van het product uit het stopcontact als er rook, een vreemde geur of vreemd geluid uit het apparaat komt. Deze omstandigheden kunnen leiden tot brand of elektrische schokken. Verzeker u ervan dat het roken is opgehouden en neem contact op met een goedgekeurd servicecentrum.
L
Haal de stekker van het product uit het stopcontact en raak nooit het binnenwerk van het product aan als de behuizing opengebroken is.
L
Raak de stekker nooit met natte handen aan. U zou een schok kunnen krijgen.
Installatie
L
Vermijd ter voorkoming van vuur en elektrische schokken blootstelling van dit product aan regen of vocht.
L
Plaats of gebruik dit product niet in de buurt van automatische apparaten zoals automatische deuren en brandalarmen. De door dit product uitgezonden radiogolven kunnen storingen in dergelijke apparaten veroorzaken waardoor ongelukken kunnen gebeuren.
L
Zorg ervoor dat er niet te hard wordt getrokken aan het snoer van de wisselstroomadapter en het telefoonsnoer, en dat deze snoeren niet worden verbogen of onder zware voorwerpen komen te liggen.
L
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen.
L
Haal het apparaat niet uit elkaar.
L
Mors geen vloeistof (schoonmaakmiddelen en dergelijke) op de stekker van het telefoonsnoer en laat de stekker niet nat worden. Hierdoor kan brand ontstaan. Als de stekker van het telefoonsnoer nat wordt, moet u de stekker onmiddellijk uit de wandcontactdoos trekken en niet gebruiken.
L
Gebruik van overmatig volume door oortelefoons, hoofdtelefoons en hoofdtelefoonsets kan leiden tot gehoorschade.
Medisch
L
Neem contact op met de fabrikanten van uw persoonlijke medische apparatuur, zoals pacemakers of gehoorapparaten, om te controleren of die apparatuur voldoende is beschermd tegen externe radiofrequente energie. (Dit product werkt binnen een frequentiebereik van 1,88 GHz tot 1,90 GHz en levert een maximaal zendvermogen van 250 mW.)
L
Gebruik dit product niet in zorginstellingen wanneer in deze instellingen wordt aangegeven dat dit niet is toegestaan. Ziekenhuizen en zorginstellingen kunnen apparatuur gebruiken die gevoelig is voor externe radiofrequente energie.
OPGELET
Installatie en locatie
L
Installeer telefoondraden nooit tijdens onweer.
L
Installeer telefoonaansluitingen nooit op natte plaatsen, tenzij de aansluiting specifiek hiervoor is ontworpen.
L
Raak nooit ongeïsoleerde telefoondraden of pluggen aan, tenzij deze niet met de netwerkinterface zijn verbonden.
L
Werk voorzichtig bij het installeren of aanpassen van telefoonlijnen.
L
De wisselstroomadapter is de hoofdaansluiting. Zorg ervoor dat er een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos in de buurt van het product aanwezig is.
L
U kunt niet met dit product bellen als: – de batterijen van de handset moeten worden
opgeladen of defect zijn; – er een stroomstoring is; – de toetsblokkering is ingeschakeld.
6
TG861x_2xNL(du-du).book Page 7 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Batterij
L
Wij adviseren de batterijen, zoals vermeld op pagina 4, te gebruiken.
oplaadbare Ni-MH-batterijen van het type AAA (R03).
L
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
L
Open of beschadig de batterijen niet. Electrolyten die uit de batterijen vrijkomen zijn bijtend en kunnen brandwonden of letsel aan ogen en huid veroorzaken. De elektrolyt is giftig en kan bij inslikken schade veroorzaken.
L
Ga voorzichtig met de batterijen om. Raak de batterijen niet aan met geleidende materialen, zoals ringen, armbanden of sleutels. Dit kan kortsluiting veroorzaken, waardoor de batterijen en/of het geleidende materiaal heet kunnen worden en brandwonden kunnen veroorzaken.
L
Laad de batterijen meegeleverd met of bedoeld voor gebruik met dit product alleen op volgens de instructies en beperkingen in deze handleiding.
L
Gebruik voor het opladen van de batterijen alleen een compatibele oplader. Rommel niet aan de oplader. Als u deze aanwijzingen niet opvolgt, kunnen de batterijen opzwellen of exploderen.
L
De batterijen worden bij dit product meegeleverd. Gooi ze niet weg als ze leeg zijn. Lever ze in als klein chemisch afval.
NL
Niet
GEBRUIK ALLEEN
weggooien,
maar inleveren
als KCA.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Volg als u het apparaat gebruikt altijd de veiligheidsvoorschriften ter voorkoming van brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel, waaronder:
1. Gebruik het apparaat niet bij water, zoals badkuipen, wastafels, aanrechten, in een vochtige kelder of bij een zwembad, enzovoort.
2. Gebruik het apparaat (uitgezonderd draadloze modellen) bij voorkeur niet tijdens onweer. Er
bestaat een kleine kans op elektrische schokken door bliksem.
3. Gebruik de telefoon niet voor het rapporteren van een gaslek als het daar in de buurt staat.
4. Gebruik alleen het netsnoer en de bat terijen die in deze handleiding worden beschreven. Gooi nooit batterijen in een open vuur. Deze kunnen exploderen. Houd u bij het weggooien van batterijen aan de lokale milieuvoorschriften.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Voor de beste prestaties
Locatie van basisstation/storing vermijden
Het basisstation en andere compatibele Panasonic­apparaten gebruiken radiogolven voor de onderlinge communicatie.
L
Voor een maximaal bereik en storingsvrije communicatie plaatst u het basisstation: – op een gemakkelijk bereikbare, hoge en
centrale locatie (binnenshuis) zonder obstakels tussen de handset en het basisstation;
– buiten bereik van elektronische apparatuur,
zoals televisietoestellen, radio’s, computers, draadloze apparatuur en andere telefoons;
– uit de buurt van radiozenders, zoals de
zendmasten voor mobiele telefoons. (Zet het basisstation bij voorkeur niet op de vensterbank of bij een raam.)
L
Het bereik en de spraakkwaliteit zijn afhankelijk van lokale omgevingsomstandigheden.
L
Als de ontvangst met het basisstation op een bepaalde locatie niet goed is, zet het basisstation dan ergens anders.
Omgeving
L
Zorg ervoor dat er geen apparaten in de buurt van het apparaat zij n die elektrische interferent ie genereren, zoals fluorescerende lampen en motoren.
L
Stel het apparaat niet bloot aan extreem veel rook, stof, hoge temperaturen of trillingen.
L
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
L
Plaats geen zware objecten op het product.
L
Als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, haalt u de stekker ervan uit het stopcontact.
L
Houd het product uit de buurt van warmtebronnen, zoals verwarming, kooktoestellen enzovoort. Plaats het product niet in een kamer waarin de temperatuur l ager is dan 0
°
C of hoger dan 40 °C. Vermijd vochtige
kelders.
Belangrijke informatie
7
TG861x_2xNL(du-du).book Page 8 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Belangrijke informatie
L
De maximale belafstand kan teruglopen wanneer het apparaat op de volgende plaatsen wordt gebruikt: in de buurt van heuvels, in tunnels, onder de grond, in de buurt van metalen voorwerpen zoals hekken, enzovoort.
L
Gebruik van het product in de buurt van elektrische apparaten kan storing veroorzaken. Ga uit de buurt van het elektrische apparaat.
Algemene verzorging
L
Veeg het oppervlak van het product schoon met een zachte, vochtige doek.
L
Gebruik geen benzine, verdunner of schuurmiddel.
Overige informatie
Kennisgeving voor weggooien, verplaatsen of
terugsturen van dit product
L
U kunt uw privé-gegevens en vertrouwelijke gegevens op dit product opslaan. Om uw privé­gegevens en vertrouwelijke gegevens te beschermen, raden wij u aan informatie die zich in telefoonboeken of bellijsten bevindt uit het geheugen te verwijderen voordat u het product weggooit, verplaatst of terugstuurt.
Informatie voor gebruikers betreffende het
verzamelen en afvoeren van oude apparaten en
lege batterijen
1
2
3
potentiële negat ieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontsta an. Voor meer informatie over het verzamelen en recyclen van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw pl aatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische apparaten wilt afvoeren, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
Informatie over de verwijdering in andere
landen buiten de Europese Unie
Deze symbolen (1, 2, 3) zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u deze producten wilt afvoeren, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten af te voeren.
Opmerking over het batterijensymbool
Dit symbool (2) kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool ( de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
Handelsmerken
De Bluetooth®-handelsnaam en -logo’s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Panasonic Corporation gebruikt deze handelsnaam en logo’s onder licentie. Alle overige vermelde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
3
). In dat geval wordt
Deze symbolen (1, 2, 3) op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct af te voeren draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van
8
TG861x_2xNL(du-du).book Page 9 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Specificaties
Standaard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: digitale draadloze telecommunicatie), GAP (Generic Access Profile: algemeen toegangsprofiel), draadloze Bluetooth-technologie 2.0
Frequentiebereik:
1,88 GHz tot 1,90 GHz (DECT) 2,402 GHz tot 2,48 GHz (Bluetooth)
RF-overdrachtvermogen:
Ongeveer 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal)
Stroomvoorziening:
220–240 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik: Basisstation:
Stand-by: circa 0,4 W Maximum: circa 0,8 W
Oplader:
Stand-by: circa 0,1 W Maximum: circa 1,8 W
Bedrijfsomstandigheden:
0°C–40°C, 20 %–80 % relatieve luchtvochtigheid (droog)
Opmerking:
L
Ontwerp en specificaties kunnen zonder waarschuwing worden gewijzigd.
L
De illustraties in deze publicatie kunnen ietwat afwijken van het eigenlijke product.
L
Het bereik van de handset onder optimale omstandigheden is 50 meter binnenshui s en 300 meter buitenshuis. Het bereik neemt waarschijnlijk af als de handset in de nabijheid van betonnen obstakels, enz. wordt gebruikt.
Belangrijke informatie
9
TG861x_2xNL(du-du).book Page 10 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM

Aan de slag

Installatie

Aansluiten
L
Gebruik alleen de meegeleverde Panasonic-wisselstroomadapter PNLV226CE.
Basisstation
“Klik”
Druk de stekker stevig vast.
Goed Niet goed
Oplader
Gebruik alleen het meegeleverde telefoonsnoer.
Naar de telefoonnetaansluiting
Haak
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
Batterijen plaatsen
L
GEBRUIK ALLEEN Ni-MH-batterijen van het type AAA (R03).
L
Gebruik GEEN alkalinebatterijen, mangaanbatterijen of Ni-Cd-batterijen.
L
Zorg ervoor dat u de batterijen (S, T) goed in de batterijhouder plaatst.
ALLEEN Ni-MH oplaadbaar
L
Zie pagina 15 wanneer de instelling voor datum en tijd wordt weergegeven.
Batterij laadt op
Ongeveer 7 uur opladen.
L
Als de batterijen volledig zijn opgeladen, dooft het oplaadlicht en wordt
weergegeven.
voltd.
Controleer of Laden wordt weergegeven.
Oplaadindicator
Laden
10
Haak
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
TG861x_2xNL(du-du).book Page 11 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Batterijniveau

Opmerkingen bij het instellen

Opmerking bij het aansluiten
L
De wisselstroomadapter moet altijd aangesloten blijven. (Het is normaal dat de adapter tijdens gebruik warm aanvoelt.)
L
De wisselstroomadapter moet worden aangesloten op een verticaal of op de vloer aangebracht stopcontact. Sluit de wisselstroomadapter niet aan op een stopcontact op het plafond, omdat de stekker door het gewicht van de adapter uit het contact kan worden getrokken.
Tijdens een stroomstoring
Het apparaat werkt niet tijdens een stroomstoring. Wij raden u aan een telefoon met snoer (zonder wisselstroomadapter) aan te sluiten op dezelfde telefoonlijn of op dezelfde telefoonwandcontactdoos, als u zo’n wandcontactdoos hebt in uw huis.
Opmerking bij het plaatsen van de batterij
L
Gebruik de meegeleverde oplaadbare batterijen. Wij adviseren de oplaadbare Panasonic-batterijen op pagina 4, 7 als u nieuwe batterijen nodig hebt.
L
Maak de plus- (S) en minzijde (T) van de batterijen met een droge doek schoon.
L
Raak de plus- (S) en minzijde (T) van de batterijen of de contactpunten van de eenheid niet aan.
Opmerking bij het opladen van de batterij
L
Het is normaal dat de handset tijdens het opladen warm aanvoelt.
L
Maak eens per maand de oplaadcontacten van de handset en de oplader schoon met een zachte, droge doek. Reinig vaker als het apparaat wordt blootgesteld aan vet, stof of hoge luchtvochtigheid.
Pictogram Batterijniveau
&
c
d
0d4
Prestaties Panasonic Ni-MH-batterijen (meegeleverde batterijen)
Bediening Bedrijfsduur
Bij continu gebruik Maximaal 12 uur
Buiten gebruik (stand-by)
Opmerking:
L
Het is normaal dat batterijen na de eerste keer dat ze zijn opgeladen niet volledig zijn geladen. De batterijen presteren het beste na een aantal volledige laadcycli (opladen/gebruiken).
L
De werkelijke gebruiksduur van de batterijen is afhankelijk van het gebruik en de omgeving waarin dit gebeurt.
L
Zelfs als de batterijen volledig zijn geladen, lopen ze geen schade op als de handset op de oplader wordt geplaatst.
L
Het is mogelijk dat het batterijniveau niet juist wordt afgebeeld nadat u de batterijen hebt vervangen. Als dit het geval is, plaats de handset dan op de oplader en laat de handset minimaal 7 uur opladen.
Aan de slag
Hoog
Normaal
Laag
Opladen noodzakelijk
Maximaal 250 uur
11
TG861x_2xNL(du-du).book Page 12 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Aan de slag
Type bediening

Toetsen

Handset
B
A
C D
E
F
G
H
I
J
K
A Soft toetsen
De handset heeft 3 zachte toetsen. Met een soft toets selecteert u de functie die er direct boven op het display wordt getoond.
B Navigatietoets
{^}, {V}, {3}
lijsten en items bladeren.
{^}
of
{V}
: Het volume van de ontvanger of luidspreker aanpassen tijdens een gesprek.
{3} (y
L
: Lijst met bellers): De lijst met
bellers weergeven.
{4} (R
: Opnieuw kiezen): De lijst met opnieuw te kiezen nummers weergeven. Niet alle items passen tegelijk op het scherm. U kunt echter snel het gewenste item op een ander scherm zoeken door op plaats van regel voor regel naar beneden of boven te bewegen (pagina
16).
Basisstation
of {4}: Door de diverse
{4}
of {3} te drukken in
A
B
A
Oplaadindicator Beltoonindicator
B
Luidspreker
C
{C}
(Spraak)
D
{s}
(Handsfree telefoneren)
E
Kiestoetsen
F
Ontvanger
G
Display
H{ic} (Uit/Aan) I{ECO/R
J K
}
ECO: Toets voor de ecomodus R: Flash Microfoon Oplaadcontacten
12
A
{x}
A
(Zoeken)
TG861x_2xNL(du-du).book Page 13 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Symbool Betekenis

Display

Weergegeven symbolen op handset
Symbool Betekenis
l
_
x
Q
C
y
i
k
K
Ontvangstkwaliteit: Hoe meer streepjes u ziet, hoe dichter de handset bij het basisstation is.
Buiten bereik van basisstation
Oproep, intercom
De luidspreker staat aan. (pagina 18)
De lijn is in gebruik.
L
Langzaam knipperen wil zeggen dat het gesprek in de wacht staat.
L
Snel knipperen wil zeggen dat nu een inkomend gesprek wordt ontvangen.
Gemiste oproep*1 (pagina
39)
De sterkte waarmee het basisstation zendt, staat op
Laag”. (pagina 16)
Toetsverlichtin g uit. (pagina
28)
L
Wanneer het wordt weergegeven direct naast het batterijpictogram: Antwoordapparaat is
*2
(pagina 44)
aan.
L
Wanneer het wordt weergegeven met een cijfer: Er zijn nieuwe berichten opgenomen.
*2
(pagina
45)
d
&
z
6
x
~
f
7
e
t
g
W
o
Lijn
bezet
Het antwoordapparaat beantwoordt oproepen met een meldtekst en er worden geen berichten van bellers opgenomen. (“
selecteren”, pagina 48)
Batterijniveau
Het alarm staat aan. (pagina 31)
Equalizer is ingesteld. (pagina 20)
Privacymodus ingeschakeld. (pagina 29)
Belvolume uitgeschakeld. (pagina 28)
Nachtmodus ingeschakeld. (pagina 32)
Geblokkeerd gesprek*1 (pagina 32, 40)
Nieuw SMS-bericht ontvangen.
Nieuw voicemailbericht ontvangen.
Bluetooth is ingeschakeld. Klaar om oproepen te plaatsen/ontvangen met een Bluetooth­hoofdtelefoon. (pagina 54)
Oproepen plaatsen/ beantwoorden met een Bluetooth-hoofdtelefoon. (pagina 54)
Babyfoon is ingeschakeld. De naam/het nummer naast het pictogram geeft de controlehandset aan. (pagina 35)
De lijn is in gebruik door iemand anders.
Aan de slag
Alleen meldt.”
*3
(pagina 42)
*4
(pagina 49)
*2
13
TG861x_2xNL(du-du).book Page 14 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Aan de slag
Symbool Betekenis
In
Gesprek
Het antwoordapparaat wordt door een andere handset gebruikt.
*2
*1 Alleen bij nummerherkenning *2 KX-TG8621/KX-TG8622 *3 Alleen SMS *4 Alleen voor voicemailgebruikers
Pictogrammen zachte toetsen handset
Pictogram Actie
^
Gaat terug naar het vorige scherm of de externe oproep.
1
M
Menu weergeven.
Accepteert huidige selectie.
j
Weergave eerder gebeld telefoonnummer.
r
L
Bellen. (pagina 18)
Beltoon tijdelijk uitschakelen voor inkomende gesprekken. (pagina 19)
/
Notatie van klok instellen op 24 of 12 uur. (pagina
15)
Z
De achtergrond instellen om weer te geven met of zonder datum en tijd. (pagina 30)
H
Een gesprek in de wacht plaatsen.
n
~
Naar het telefoonboek.
Telefoonnummers bewerken. (pagina 33,
40)
m
Voegt een nieuw nummer toe. (pagina 21, 24, 33)
b
Naar zoekmenu telefoonboek.
Pictogram Actie
l
Schakelt toetsblokkering uit. (pagina 20)
k
Stopt het alarm of planningsalarm. (pagina 31, 34)
n
Sluimerknop voor het alarm. (pagina 31)
/
Hiermee wordt een tekeninvoermodus geselecteerd.
t
Selecteert items, categorieën of handsets. (pagina 23)
0
O
Speelt een bericht af.
Stopt opname of weergave.
I
Slaat telefoonnummers op. (pagina 33, 40)
l
W
Voegt een kiespauze in.
Wist het geselecteerde item of gaat terug naar de externe oproep.
a
Bepaalt de displaymodus: één item of meerdere items. (pagina 16)
l
Geeft de gedetailleerde planning weer.
m
Geeft de planningslijst weer.
4
Hiermee voert u een intercomgesprek. (pagina 50)
^
Hiermee wist u een nummer/teken.
1
Hiermee schakelt u de microfoon uit tijdens een gesprek.
*1 KX-TG8621/KX-TG8622
*1
*1
14
TG861x_2xNL(du-du).book Page 15 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Pictogrammen hoofdmenu handset
De volgende pictogrammen worden weergegeven als u op de middelste functietoets in stand-bymodus drukt.
Pictogram Functie
j
s
U
e
x
z
g
i
E
j
*1 KX-TG8621/KX-TG8622 *2 KX-TG8611/KX-TG8612
Bellerlijst
Beantwoorder
Beltoon instellen
SMS
(Short Message
Service)
Intercom
TijdsInstelling
Bluetooth
Babyfoon
Oorspr. instell.
Kalender
*1

Schermbeveiliging

De achtergrondverlichting wordt gedimd tijdens een gesprek of wordt na 1 minuut van inactiviteit geheel uitgeschakeld
de handset niet op de oplader is geplaatst. Activeer het display van de handset opnieuw door:
{3}
– tijdens een gesprek op
drukken.
– op
{ic}
gevallen.
te drukken in alle overige
of {4} te

Aan- en uitzetten

Aanzetten
Druk ongeveer 1 seconde op {ic}.
Uitzetten
Druk ongeveer 2 seconden op {ic}.

Standaardinstellingen

Directe opdrachtcode:
Toegang tot programmeerbare instellingen door te drukken op (middelste fu nctietoets) de overeenkomende code met de
*2
als
kiestoetsen (pagina 25).
Voorbeeld:
functietoets)
Betekenis van symbool:
Voorbeeld:
Druk op aanhalingstekens te selecteren.
Druk op 1 (middelste
y1z1.
{r}: “
{V}
of
{^}
Displaytaal
1
(middelste zachte toets) y11
1 2
{r}
: Selecteer de gewenste taal. s
3
{ic}
Datum en tijd
Belangrijk:
L
Wanneer u de batterijen voor de eerste keer plaatst, geeft de handset mogelijk een melding om de datum en tijd in te stellen. Druk eerst op verder met stap 2.
1
1
(middelste zachte toets) y1z1
2
Voer de huidige dag, maand en jaar in.
s M
Voorbeeld:
15 z7
L
U selecteert de datumnotatie door te drukken op – dd/mm/yy (date(dag)/
– yy/mm/dd
3
Voer de huidige tijd (uren en minuten) in.
Voorbeeld:
z9 3z
L
U kunt de 24-uurs of 12-uurs klokweergave ( selecteren door op
15 juli 2011
11
month(maand)/year(jaar))
9:30
Aan de slag
1
y
en vervolgens
UIT
om de woorden tussen
M
y
:
“AM”
of “PM”)
/
en ga daarna
te drukken.
z
M
15
TG861x_2xNL(du-du).book Page 16 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Aan de slag
4
M s {ic}
Opmerking:
L
Na een stroomstoring kunnen de datum en tijd verkeerd zijn. Stel in dat geval de datum en tijd opnieuw in.

Ecomodus met één druk op de toets

Met de knop {ECO/R} op de handset kunt u de ecofunctie met één druk op de toets inschakelen. Wanneer de ecomodus wordt ingeschakeld, kan het zendvermogen van het basisstation met tot 90% worden verlaagd in de stand­bymodus. U kunt de ecomodus in- en uitschakelen door eenvoudig op standaardinstelling is – Ecomodus aan:
weergegeven en op het display van de handset wordt van
– Ecomodus uit:
weergegeven en display van de handset.
Opmerking:
L
Wanneer er een andere draadloze telefoon in de buurt is en die telefoon is in gebruik, wordt het zendvermogen van het basisstation mogelijk niet verlaagd.
L
Wanneer u de ecomodus inschakelt, neemt het bereik van het basisstation in stand-by af.
L
Als u de repeatermodus op “AAN” zet (pagina 38): – Ecomode wordt geannuleerd. –
{
ECO/R} te drukken. De
Normaal”.
Laag” wordt tijdelijk
i
w
.
Eco instelling” wordt niet
weergegeven in het menu op het display (pagina 28).
weergegeven in plaats
Normaal” wordt tijdelijk
i
verdwijnt van het

Displaymodus

U kunt per scherm één item of meerdere items weergeven voor de volgende functies: – pictogrammen van hoofdmenu voor
handset in functiemenu
– menu’s, opgenomen berichten
telefoonboek, bellers, en opnieuw kiezen *1 KX-TG8621/KX-TG8622 Selecteer de gewenste instelling:
Meer items”: per scherm worden
meerdere vermeldingen of alle
menupictogrammen weergegeven.
Eén item”: er wordt maar één
vermelding of menupictogram
weergegeven op het scherm (in het groot). De standaardinstelling is
Soft toets gebruiken (displaymodus tijdelijk wijzigen)
U kunt de displaymodus tijdelijk wijzigen door te drukken op raadplegen van lijsten of het selecteren van menupictogrammen).
De displaymodus op voorhand programmeren
1 2
Opmerking:
L
Wanneer de displaymodus op meerdere
items staat, kunt u een ander scherm
weergeven door te drukken op
zonder omhoog of omlaag door de lijst te
bladeren:
–Druk op
–Druk op
L
Wanneer u voor meerdere items kiest,
kunt u de gedetailleerde items raadplegen
door van scherm te veranderen met
a
1
(middelste zachte toets) y192
{r}
: Selecteer de gewenste instelling.
s M s {ic}
{4}
scherm te gaan.
{3}
vorige scherm.
*1
,
Meer items”.
(weergegeven tijdens het
{4}
of {3}
om naar het volgende
om terug te keren naar het
a
.
16
TG861x_2xNL(du-du).book Page 17 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM

Riemclip

■ Aanbrengen
■ Verwijderen

Wandmontage

Opmerking:
L
Controleer dat de wand en de bevestigingsmethode sterk genoeg zijn om het gewicht van het apparaat te dragen.
■ Basisstation
Schroeven
(niet meegeleverd)
Aan de slag
55 mm
17
TG861x_2xNL(du-du).book Page 18 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM

Telefoneren

Een nummer uit de herhaallijst wissen

Nummers kiezen

1
Pak de handset op en toets het telefoonnummer in.
L
Druk als u een cijfer wilt corrigeren op
^
.
2
Druk op
{C}
of r.
3
Als het gesprek is beëindigd, drukt u op
{ic}
of plaatst u de handset op de
oplader.
De luidspreker gebruiken
1
Kies het telefoonnummer en druk op
{s}
.
L
Praat tegen de persoon aan de andere kant van de lijn.
2
Als het gesprek beëindigd is, drukt u op
{ic}
.
Opmerking:
L
Gebruik voor de beste prestaties de handsfree functie in een rustige omgeving.
L
Druk op
{s}/{C}
naar de ontvanger.
Ontvangstvolume of luidsprekervolume bijstellen
Druk terwijl u spreekt meerdere keren op
{V}
.
of
Telefoneren met behulp van de herhaallijst
De 10 laatst gebelde nummers worden in de herhaallijst opgeslagen (elk maximaal 24 cijfers).
1
j
(rechter soft toets) of {4} (R)
2
{r}
: Selecteer het gewenste
telefoonnummer.
3
{C}/{s}
Als
{s}
L
degene die u belt, bezet is, belt de telefoon meerder e keren automatisch opnieuw. Terwijl de handset wacht voor opnieuw bellen, knippert de belindicator. Druk op annuleren.
om terug te schakelen
wordt ingedrukt en de lijn van
{ic}
om te
1
j
(rechter soft toets) of {4} (R)
2
{r}
: Selecteer het gewenste
telefoonnummer.
3
{r}: “JA” s M s {ic}
Pauze (voor huiscentrale (PBX) / internationale gesprekken)
Soms is een pauze vereist voor het telefoneren via huiscentrales of voor internationale gesprekken. Ook bij het opslaan van een toegangsnummer voor een belkaart en/of PIN in het telefoonboek is een pauze nodig (pagina 22).
Voorbeeld:
een buitenlijn wanneer u via een huiscentrale belt:
1 2
Opmerking:
L
Inkomende gesprekken
{^}
Als u een 0 moet kiezen voor
z s l
Kies het telefoonnummer. s
Iedere keer als u l indrukt, wordt een
pauze van 3 seconden ingevoerd. Druk
vaker voor langere pauzes.
aannemen
Wanneer een oproep wordt ontvangen, begint de beltoonindicator snel te knipperen.
1
Neem de handset op en druk op
{s}
als de telefoon overgaat.
L
U kunt gesprekken ook aannemen door op een kiestoets te drukken van
z
t/m 9, * of y.
willekeurige toets)
2
Als het gesprek is beëindigd, drukt u op
{ic}
of plaatst u de handset op de
oplader.
Automatisch opnemen
U kunt gesprekken aannemen door eenvoudig de handset van de oplader te nemen. U hoeft niet op
s W
(Aannemen met
{C}
te drukken. Zie
{C}
{C}
of
18
TG861x_2xNL(du-du).book Page 19 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
pagina 28 voor het inschakelen van deze functie.
Het belvolume van de handset bijstellen
Wanneer de handset overgaat voor een inkomende oproep:
Druk op
{^}
of
{V}
volume wordt weergegeven.
Het volume op voorhand aanpassen:
1
1
y16z
2
{r}
: Selecteer het gewenste volume.
3
M s {ic}
Beltoon van handset tijdelijk uitschakelen
Wanneer de handset overgaat, kunt u de beltoon tijdelijk uitschakelen door te drukken
L
.
op
tot het gewenste
(middelste zachte toets)
Stil
Als de microfoon is uitgeschakeld, hoort u de andere kant wel, maar hoort deze u niet.
1
Druk tijdens het gesprek op 1.
L1 knippert.
2
U schakelt de microfoon weer in door nogmaals op
Flash
Met {ECO/R} kunt u speciale functies van uw huiscentrale gebruiken, zoals een gesprek doorverbinden of optionele telefoondiensten gebruiken.
Opmerking:
L
Zie pagina 29 voor het wijzigen van de
flashtijd.
Voor gebruikers van

Handige functies tijdens een gesprek

Wachtstand
Met deze functie kunt u een extern gesprek in de wacht plaatsen.
1
Druk tijdens een extern gesprek op 1.
2
{r}: “
Wacht” s
3
U haalt het gesprek weer uit de wacht
{C}
door op
L
De gebruiker van een andere handset kan het gesprek overnemen door op
{C}
te drukken.
Opmerking:
L
Als een gesprek langer dan 9 minuten in de wacht staat, is een alarmsignaal te horen en begint de beltoonindicator snel te knipperen. Na nog 1 minuut wordt de verbinding verbroken.
L
Als een andere telefoon op dezelfde lijn is aangesloten, kunt u het gesprek daarop ook overnemen door die telefoon op te nemen.
M
te drukken.
wisselgesprek of nummerherkenning
Als u wisselgesprek of nummerherkenning wilt gebruiken, moet u eerst een abonnement afsluiten bij uw serviceprovider/ telefoonmaatschappij. U kunt dan oproepen ontvangen wanneer u al in gesprek bent. Als u een tweede oproep ontvangt op de telefoon, hoort u een speciale toon.
Als u zich abonneert op zowel nummerherkenning als wisselgesprek
wordt informatie over de tweede beller weergegeven nadat u de toon voor het tweede gesprek hoort.
1
Druk op {ECO/R} om de tweede oproep aan te nemen.
2
Druk op {ECO/R} om van de ene naar de andere oproep te gaan.
Opmerking:
L
Raadpleeg uw serviceprovider/
telefoonmaatschappij voor meer
informatie over (de beschikbaarheid van)
deze dienst in uw land.
1
te drukken.
Telefoneren
,
19
TG861x_2xNL(du-du).book Page 20 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
Telefoneren
Equalizer handset
Deze functie zorgt ervoor dat de stem van uw gesprekspartner duidelijker overkomt. Het stemgeluid wordt natuurlijker weergegeven en is gemakkelijker te horen en te begrijpen.
1
Druk terwijl u spreekt op 1.
2
{r}: “
Equalizer” s
3
{r}
: Selecteer de gewenste instelling.
4
Klik op M om af te sluiten.
Opmerking:
L
Wanneer deze functie is ingeschakeld,
6
weergegeven wanneer u spreekt.
wordt
L
Afhankelijk van de toestand en kwaliteit van uw telefoonlijn kan deze functie de aanwezige ruis op de lijn versterken. Schakel deze functie uit als u problemen met het geluid ondervindt.
L
Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer u handsfree belt.
M
Telefoongesprek opnemen
Beschikbaar voor:
KX-TG8621/KX-TG8622
Belangrijk:
L
Stel degene met wie u belt vooraf op de hoogte dat u het gesprek vastlegt. Het vastleggen van een gesprek zonder de andere partij op de hoogte te stellen, leidt tot schending van de privacy en wettelijke aansprakelijkheid.
1
Druk tijdens een extern gesprek op 1.
2
{r}: “
Gesprek opnemen” s
3
Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u
O
.
op
Opmerking:
L
Zie pagina 45, 46 voor het beluisteren van het opgenomen gesprek.
M
Gesprek delen
U kunt deelnemen aan een lopend extern gesprek.
{C}
Druk op gesprek wanneer op de andere handset al een extern gesprek wordt gevoerd.
Opmerking:
L
Een 2e handset kan niet deelnemen aan
een extern gesprek dat wordt opgenomen
(pagina 20).
(KX-TG8621/KX-TG8622)
L
Door de privacymodus in te schakelen
(pagina 29) kunt u het onmogelijk maken
dat iemand anders deelneemt aan uw
externe gesprekken.
om deel te nemen aan het

Toetsenblokkering

De handset kan worden geblokkeerd, zodat er niet kan worden gebeld en er geen instellingen kunnen worden gemaakt. Binnenkomende gesprekken kunnen worden aangenomen, maar alle andere functies zijn uitgeschakeld als toetsenblokkering is ingeschakeld. Als u toetsblokkering wilt inschakelen, drukt u ongeveer 3 seconden op
Ll wordt weergegeven. L
Als u toetsblokkering wilt uitschakelen,
drukt u ongeveer 3 seconden op
Opmerking:
L
Er kunnen geen noodnummers worden
gebeld als toetsblokkering is
ingeschakeld.
1
.
l
.
20
TG861x_2xNL(du-du).book Page 21 Wednesday, June 15, 2011 11:02 AM
beltonen is beschikbaar voor gebruikers van

Telefoonboek handset

Met het telefoonboek kunt u opbellen zonder het nummer in te typen. U kunt 500 namen en telefoonnummers toevoegen en elke naam i n het telefoonboek aan een door u gewenste categorie toewijzen. Het totale aantal namen dat u kunt opslaan, is afhankelijk van het aantal telefoonnummers dat per naam is opgeslagen: 1 naam + 1 telefoonnummer: 500 namen 1 naam + 2 telefoonnummers: 250 namen 1 naam + 3 telefoonnummers: 166 namen
Nummers toevoegen
n
(linker soft toets) s
1 2
{r}: “
(Naam)” s
3
Voer de naam in (maximaal 16 tekens).
s M
L
U kunt de tekeninvoermodus wijzigen door op
/
te drukken (pagina 56).
4
{r}: “
(Telefoonnr. 1)” s
L
U kunt maximaal 3 telefoonnummers voor één naam opslaan.
5
Voer het telefoonnummer in (maximaal 24 cijfers).
6
{r}: “
7
{r}
s M
8
{r}: “ L
9
{ic}
s M
Belgroep 1” s
: Selecteer de gewenste categorie.
<Opslaan>” s
Herhaal vanaf stap 2 als u meer nummers wilt toevoegen.
Categorieën
Met categorieën vindt u snel en gemakkelijk nummers in het telefoonboek. Als u een nummer aan het telefoonboek toevoegt, wijst u dit toe aan een van de negen categorieën. U kunt de namen van categorieën voor nummers in het telefoonboek wijzigen (“Vrienden”, “Familie” enzovoort) en het telefoonboek vervolgens op categorie doorzoeken. De categoriefunctie voor
m
M
M
M
M
nummerherkenning (pagina 39).
Categorienamen wijzigen
1
n
(linker soft toets) s
2
{r}: “
Belgroep” s
3
{r}
: Selecteer de gewenste categorie.
s M
4
{r}: “
Groep Naam” s
5
Bewerk de naam (maximaal 10 tekens; pagina 56).
s M s {ic}
Nummers in het telefoonboek opzoeken en opbellen
Door alle namen bladeren
1
n
(linker soft toets)
2
{r}
: Selecteer de gewenste naam. s
{C}
U kunt de nummers in het
L
telefoonboek doorbladeren door
{^}
ingedrukt te houden.
of
3
{r}
: Selecteer het gewenste
telefoonnummer.
Zoeken op eerste teken
1
n
(linker soft toets)
L
Wijzig de tekeninvoermodus indien nodig:
b s {r}: “
s {r}
: Selecteer de
tekeninvoermodus.
2
Druk op de kiestoets (z t/m 9 of y) voor het teken waarnaar u zoekt (pagina
56).
L
Druk telkens op dezelfde kiestoets voor de eerste naam voor elk teken op de kiestoets.
L
Als er geen naam voor het geselecteerde teken is, wordt de volgende naam weergegeven.
3
{r}
: Blader door het telefoonboek indien
nodig.
s {C}
4
{r}
: Selecteer het gewenste
telefoonnummer.

Telefoonboek

1
M
M
{V}
s {C}
Karakter” s M
s M
s {C}
21
Loading...
+ 47 hidden pages