Panasonic KX-TG8302FX, KX-TG8301FX, KX-TG8321FX User Manual [hr]

Upute za uporabu
Digitalni bežični telefon
Model br. KX-TG8301FX
KX-TG8302FX
Digitalna bežična telefonska tajnica
Model br. KX-TG8321FX
Ovaj uređaj je kompatibilan s Caller ID i SMS funkcijom. Za uporabu ovih funkcija, morate biti prijavljeni na prikladnu uslugu kod vašeg davatelja usluga.
Punite baterije oko 7 sati prije prve uporabe. Za uporabu ovog uređaja u vašoj zemlji, prvo promijenite regionalne
postavke uređaja koje odgovaraju vašoj zemlji (str. 33). Po potrebi promijenite jezik prikaza na uređaju (str. 18).
Molimo vas pročitajte ove upute za korištenje prije uporabe uređaja i pohranite ih za buduću uporabu.
Prikazani model je KX-TG8301.
Sadržaj
2
Uvod
Informacije o proiozvodu ...............3
Informacije o opremi ......................5
Za vašu sigurnost ..........................7
Važne sigurnosne upute................8
Za najbolje radne odlike ................8
Priprema
Kontrole .......................................11
Zaslon.......................................... 13
Spojevi......................................... 14
Postavljanje baterija i zamjena ....15
Punjenje baterija..........................16
Čuvar zaslona..............................17
Simboli korišteni u ovim uputama za
uporabu .......................................17
Uključivanje/isključivanje .............17
Podešavanje uređaja prije uporabe
....................................................18
Kopča za remen ..........................19
Naglavna mikrotelefonska
kombinacija (opcija).....................19
Pozivanje/odgovaranje na poziv
Pozivanje.....................................20
Odgovaranje na pozive................ 21
Korisne funkcije tijekom poziva....21
Zaključavanje tipkovnice.............. 22
Telefonski imenik
Telefonski imenik slušalice ..........24
Kopiranje unosa telefonskog
imenika ........................................26
Programiranje
Postavke za programiranje..........27
Posebne upute za postavke za
programiranje ..............................30
Prijavljivanje jedinice ...................34
Usluga prikaza broja pozivatelja - Caller ID
Korištenje Caller ID usluge ..........37
Popis pozivatelja..........................38
SMS (Short Message Service)
Korištenje SMS-a ........................ 39
Uključivanje/isključivanje SMS-a . 39 Spremanje brojeva SMS
centra za poruke ......................... 39
Slanje poruke. .............................40
Primanje poruke .......................... 41
Postavke SMS-a ......................... 42
Telefonska tajnica
Telefonska tajnica. ......................43
Uključivanje/isključivanje telefonske
tajnice.......................................... 43
Pozdravna poruka ....................... 44
Preslušavanje poruka uporabom
bazne stanice.............................. 44
Preslušavanje poruka uporabom
slušalice ...................................... 45
Daljinsko upravljanje. ..................46
Podešavanje telefonske
tajnice.......................................... 47
Usluga govorne pošte
Usluga govorne pošte. ................50
Interni razgovor/lokator
Interni razgovor ........................... 51
Prosljeđivanje poziva, konferencijski
pozivi........................................... 51
Lokator slušalice ......................... 52
Korisne informacije
Unos znakova ............................. 53
Poruke grešaka ........................... 56
Rješavanje problema. ................. 57
Karakteristike .............................. 63
Indeks
Indeks ......................................... 64
Uvod
3
Informacije o proizvodu
Zahvaljujemo se na kupnji novog Panasonicovog digitalnog bežičnog telefona.
Važno:
U ovim uputama za uporabu biti će izostavljen sufiks (FX) kod slijedećih brojeva modela: KX-TG8301FX/KX-TG8302FX/KX-TG8321FX
Općenite informacije
Ovaj uređaj je napravljen za uporabu na češkoj, slovačkoj, estonskoj, latvijskoj,
litvanskoj, slovenskoj rumunjskoj i bugarskoj analognoj telefonskoj mreži.
U slučaju problema, za prvu pomoć morate se obratiti vašem dobavljaču.
Za uporabu u drugim zemljama, molimo vas obratite se vašem dobavljaču.
Declaration of Conformity [Izjava o sukladnosti]:
Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC [Panasonic Communications Co., Ltd. izjavljuje da je ova oprema u sukladnosti s bitnim zahtjevima i ostalim važećim propisima direktive o radijskoj i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (RiTT oprema) 1999/5/EC] Izjave o sukladnosti za uređaje opisane u ovom priručniku možete preuzeti posjetom na http://www.doc.panasonic.de
Kontakt ovlaštenog predstavništva:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Uvod
4
Zamjetne razlike među modelima
KX-TG8301 serija
Prikazani model je
KX-TG8302
Bazna stanica Slušalica
Br. modela
Br. dijela Br. dijela Količina
KX-TG8301 KX-TG8301 KX-TGA830 1 KX-TG8302 KX-TG8301 KX-TGA830 2
KX-TG8321 serija
Bazna stanica Slušalica
Br. modela
Br. dijela Br. dijela Količina
KX-TG8321 KX-TG8321 KX-TGA830 1
Razlike u funkcijama
Interni razgovor
Br. modela Telefonska tajnica
*
1
KX-TG8301 - z*
2
KX-TG8302 -
z
KX-TG8321
z
z*
2
*1 Pozivi za interni razgovor mogu se ostvariti među slušalicama. *2 Pozivi za interni razgovor mogu se ostvariti među slušalicama kupnjom i
prijavljivanjem jedne i više dodatnih slušalica (stranica 6).
Uvod
5
Informacije o opremi
Sadržana oprema
Količina
Br. Oprema / Broj dijela
KX-TG8301 KX-TG8321
KX-TG8302
AC adapter za baznu stanicu/PQLV207CE 1 1 Kabel telefonske linije 1 1 Punjive baterije*
1
2 4
Poklopac slušalice*2 1 2 Kopča za remen 1 2 Punjač1 AC adapter za punjač/PQLV209CE — 1
*1 Pogledajte 6. stranicu za informacije o zamjeni baterije. *2 Poklopac slušalice dolazi postavljen na slušalicu.
Dodatna/zamjenska oprema
Molimo vas obratite se najbližem ovlaštenom Panasonicovom prodajnom mjestu za informacije o prodaji.
Br. Dodatna oprema Broj modela
Naglavna mikrotelefonska kombinacija
KX-TCA94EX
DECT odašiljač KX-A272
Uvod
6
Informacija o zamjeni baterije:
Baterije zamijenite samo s nikal-metal hidrid (Ni-MH) vrstom baterija. Ovaj
model zahtjeva 2 AAA (R03) baterije za svaku slušalicu. Za najbolje radne odlike, preporučamo uporabu Panasonicovih punjivih baterija (br. modela P03P, HHR-4MRE, ili HHR-4MPT).
Zamjenske baterije mogu imati drugačiji kapacitet od isporučenih baterija.
Proširivanje vašeg telefonskog sustava
Možete proširiti vaš telefonski sustav prijavljivanjem dodatnih slušalica (max. 6) na jednu baznu stanicu.
Za vašu buduću uporabu
Preporučujemo spremanje zapisa o slijedećim informacijama za pomoć pri bilo kojem popravku unutar jamstvenog roka.
Serijski broj Datum kupnje (nalazi se na dnu bazne stanice)
Naziv i adresa prodavača
Ovdje zataknite vaš račun.
Slušalica (opcija): KX-TGA830FX
Uvod
7
Za vašu sigurnost
Da spriječite ozbiljne ozlijede i gubitak života/imovine, pažljivo pročitajte ovo poglavlje prije uporabe uređaja kako bi osigurali pravilni i sigurni rad vašeg uređaja.
UPOZORENJE
Spajanje napajanja
Koristite isključivo izvor napajanja
naveden na uređaju.
Ne preopterećujte strujne utičnice
i produžne kablove. To može rezultirati rizikom od požara ili strujnog udara.
Potpuno umetnite AC
adapter/strujni utikač u strujnu utičnicu. Nepridržavanjem ovoga možete uzrokovati strujni udar i/ili prekomjerno zagrijavanje što može dovesti uzrokovati požar.
Redovito uklanjajte prašinu, itd. s
AC adaptera/strujnog utikača tako da ga izvučete iz strujne utičnice, zatim ga obrišite suhom krpom. Nagomilana prašina može uzrokovati "probijanje izolacije", itd. uzrokujući požar.
Isključite uređaj iz strujne utičnice
ako se dimi, proizvodi neuobičajeni miris ili zvuk. Takvi uvjeti mogu uzrokovati strujni udar. Provjerite da se uređaj prestao dimiti i obratite se ovlaštenom servisnom centru.
Nikada ne dodirujte utikač mokrim
rukama. Postoji opasnost od strujnog udara.
Postavljanje
Za zaštitu od električnog udara,
ne izlažite uređaj kiši ili bilo kojem drugom obliku vlage.
Ne postavljajte ili koristite uređaj
pored automatski upravljanih uređaja kao što su automatska vrata i alarmi za požar. Radio valovi emitirani iz ovog telefona mogu na takvim uređajima uzrokovati nepravilan rad što može dovesti do nesreće.
Mjere sigurnosti pri uporabi
Prije čćenja isključite uređaj iz
strujne utičnice. Ne koristite tekućine ili raspršujuća sredstva za čćenje.
Ne rastavljajte uređaj.
Ne prolijevajte tekućine
(deterdžente, sredstva za čćenje, itd.) po kabelu telefonske linije ili ne dopustite da stalno bude vlažan. To može uzrokovati požar. Ako se kabel telefonske linije smoči, odmah ga odspojite iz telefonske utičnice i ne koristite ga.
Zdravlje
Obratite se proizvođaču bilo kojih
uređaja za osobno zdravlje, kao što su srčani stimulatori ili slušni aparatići, kako bi saznali jesu li dovoljno zaštićeni od energije vanjske RF (radio frekvencije). (Uređaj radi u frekvencijskom opsegu od 1.88 do 1.9 GHz, a snaga RF prijenosa je 250mW (max.).)
Ne koristite ovaj uređaj u
domovima zdravlja ako bilo koje pravilo u prostoru nalaže da to ne radite. Bolnice ili domovi zdravlja mogu koristiti opremu koja je osjetljiva na vanjsku RF energiju.
Uvod
8
OPREZ
Postavljanje i premještanje
Nikada ne spajajte telefonsku
liniju tijekom grmljavinskog nevremena.
Nikada ne postavljajte priključke
telefonske linije u vlažnim prostorima ako priključak nije posebno namjenjen za vlažna mjesta.
Nikada ne dodirujte neizolirane
telefonske žice ili priključke dokle ne isključite telefonsku liniju iz telefonske utičnice.
Budite oprezni kada postavljate ili
preinačujete telefonske linije.
AC adapter se koristi kao glavni
uređaj za isključivanje. Uvjerite se da je strujna utičnica postavljena pored uređaja i da je lako dostupna.
Ovaj uređaj ne može ostvarivati
pozive kada:
- se baterije prijenosne slušalice moraju napuniti ili su neispravne
- je došlo do prekida struje
- je zaključana tipkovnica
Baterija
Preporučamo uporabu baterija
navedenih na str. 6. KORISTITE
ISKLJUČIVO punjive Ni-MH baterije AAA (R03) veličine.
Ne miješajte stare i nove baterije.
Ne otvarajte i ne oštećujte
baterije. Elektrolit oslobođen iz baterija je korozivan i može uzrokovati opekotine ili ozlijede očiju ili kože. Elektrolit može biti otrovan ako se proguta.
Pri rukovanju baterijama obratite
posebnu pozornost. Ne dozvolite da kontakti dođu u kratki spoj
preko vodljivih materijala ili predmeta kao što su prsteni, narukvice ili ključevi. U protivnom se kontakti i/ili baterije mogu jako zagrijati i uzrokovati opekline.
Baterije isporučene s uređajem ili
one koje odgovaraju za uporabu uz uređaj punite u skladu s uputama i ograničenjima navedenim u ovom priručniku.
Koristite samo kompatibilnu baznu
stanicu (ili punjač) za punjenje baterija. Ne prepravljajte baznu stanicu (ili punjač). Nepridržavanje ovih uputa može uzrokovati curenje ili eksploziju baterija.
Važne sigurnosne upute
Kada koristite vaš uređaj, uvijek se moraju slijediti osnovne sigurnosne mjere opreza kako bi se smanjio rizik od požara, strujnog udara ili ozlijede osoba, uključujući sljedeće:
1. Ne koristite ovaj uređaj blizu
vode, npr. blizu tuš kabine, umivaonika, sudopera ili kade, u vlažnom podrumu ili blizu bazena.
2. Izbjegavajte uporabu telefona
(osim bežičnog) tijekom grmljavine. Postoji rizik od strujnog udara kroz munju.
3. Ne koristite telefon za dojavu o
curenju plina u blizini curenja.
4. Koristite samo strujni kabel i
baterije navedene u ovom priručniku. Ne bacajte baterije u vatru jer mogu eksplodirati. Provjerite lokalne (državne) zakonske propise o odlaganju baterija.
SPREMITE OVE UPUTE
Uvod
9
Za najbolje radne odlike
Smještaj bazne stanice/izbjegavanje smetnji
Bazna stanica i druge kompatibilne Panasonicove jedinice koriste radio valove za međusobnu komunikaciju.
Za maksimalnu pokrivenost i
komunikaciju bez smetnji, postavite vašu baznu stanicu:
- na prikladno, visoko i središnje
mjesto bez prepreka između slušalice i bazne stanice u unutarnji prostor.
- daleko od elektroničkih uređaja
poput TV-a, radio prijemnika, osobnih računala, bežičnih uređaja ili drugih telefona.
- izbjegnite usmjeravanje na
odašiljače radio frekvencija, kao što su vanjske antene ili bazne stanice mobilnih telefona (izbjegnite stavljanje bazne stanice na okvir prozora ili pored prozora).
Pokrivenost i kvaliteta glasa ovisi
o uvjetima okoline.
Ako položaj bazne stanice nije
zadovoljavajući za prijem, pomaknite baznu stanicu na drugo mjesto za bolji prijem.
Okolina
Uređaj držite dalje od uređaja koji
stvaraju električne smetnje, kao što su fluoroscentne žarulje i motori.
Uređaj se mora zaštiti od
prekomjernog izlaganja dimu, prašini, visokoj temperaturi i vibracijama.
Uređaj se ne smije izlagati
direktnom sunčevom svijetlu.
Ne stavljajte teške predmete na
strujni kabel ili na vrh uređaja.
Kada uređaj ostavljate duže
vrijeme izvan uporabe, isključite ga iz strujne utičnice.
Uređaj morate držati dalje od
izvora topline kao što su radijatori, pećnice itd. Također se ne smije držati u prostorijama u kojima je temperatura manja od 5°C i veća od 40°C. Također se moraju izbjegavati vlažni podrumi.
Najveća udaljenost za pozivanje
može se skratiti kada se uređaj koristi na sljedećim mjestima: pored prepreka poput planina, tunela, podzemlja, pored metalnih predmeta kao što su žičane ograde, itd.
Uporaba uređaja pored
elektroničkih uređaja može uzrokovati smetnje. Udaljite se od elektroničkih uređaja.
Redovno održavanje
Obrišite vanjsku površinu
uređaja s malo navlaženom krpom.
Ne koristite benzin, razrjeđivač ili
bilo koji abrazivni prašak.
Napomena za odlaganje uređaja, prenošenje ili povrat
Ovaj uređaj može pohraniti vaše
osobne/povjerljive informacije. Za zaštitu vaše privatnosti/povjerljivosti, preporučamo vam da prije odlaganja ili povratka uređaja iz memorije obrišete informacije kao što su telefonski imenik ili unose u popisu pozivatelja.
Uvod
10
Informacije o odlaganju električnog otpada i elektroničke opreme (za kućanstva)
Ovaj simbol na proizvodima i/ili pratećim dokumentima označava da se uporabljena elektronika i elektronički proizvodi ne smiju miješati s ostalim otpadom iz kućanstva. Za propisno postupanje, obnavljanje i recikliranje, molimo vas odložite takve proizvode u reciklažna dvorišta, gdje će biti primljeni bez naknade. U nekim zemljama moći ćete vratiti vaš uređaj lokalnom prodavaču nakon kupnje ekvivalentnog novog uređaja. Ispravno odlaganje ovog proizvoda pomoći će očuvanju vrijednih izvora i spriječiti bilo kakvo negativno djelovanje na ljudsko zdravlje i okolinu koje bi u suprotnome proizašlo iz nepropisnog odlaganja. Molimo vas kontaktirajte vaše lokalno ovlašteno tijelo za detalje o najbližem reciklažnom dvorištu. Za nepropisno odlaganje ovog otpada možete biti kažnjeni, u skladu s nacionalnim propisima.
Za poslovne korisnike u Europskoj Uniji
Ako želite odložiti električnu i elektroničku opremu, molimo vas kontaktirajte vašeg prodavača ili dobavljača za ostale informacije.
Informacije o odlaganju za zemlje izvan Europske Unije
Ovaj simbol vrijedi samo u Europskoj Uniji.
Ako želite odložiti ovaj proizvod, molimo vas kontaktirajte vaše ovlašteno lokalno tijelo ili prodavača i pitajte ih za ispravan način odlaganja.
Priprema
11
Kontrole
Bazna stanica
KX-TG8301/KX-TG8302
Kontakti za punjenje
(Lokator)
Bazna stanica
KX-TG8321
Kontakti za punjenje Zvučnik
Zvučnik
(Brisanje)
(Stop)
(Pojačavanje glasnoće)
(Stišavanje glasnoće)
(Ponavljanje)
(Preskakanje)
(Reprodukcija)
Indikator poruke
(Lokator)
(Uključena tajnica)
Indikator uključene tajnice
Priprema
12
Slušalica
Indikator punjenja
Indikator zvona
Zvučnik Soft tipke Priključak mikrotelefonske
naglavne kombinacije
(tipka za razgovor) (Speakerphone) Tipke za biranje
R: Flash
: Tipka prečice za alarm Prijemnik Zaslon (Prekid/uključivanje) Joystick (Brisanje/Isključivanje
mikrofona) (Interni razgovor) Mikrofon Kontakti za punjenje
Uporaba joysticka
Joystick slušalice može se koristiti za kretanje izbornicima i za odabir stavaka prikazanih na zaslonu tako da ga gurate gore
, dolje , lijevo
ili desno .
Za podešavanje glasnoće prijemnika ili zvučnika, tijekom
razgovora uzastopno gurnite joystick gore za pojačanje glasnoće ili dolje za stišavanje glasnoće.
Soft tipke
Na slušalici se nalaze 2 soft tipke i joystick. Pritiskanjem soft tipke ili pritiskanjem sredine joysticka, možete odabrati funkciju prikazanu na zaslonu upravo iznad tipke.
Pojačavanje glasnoće
Stišavanje glasnoće
Priprema
13
Prikazi
Prikazi stavaka slušalice
Ikona Značenje
Unutar dometa baze
Kada treperi: slušalica traži baznu stanicu (str. 59)
Slušalica pristupa baznoj stanici. (interni razgovor, pozivanje, promjena postavki bazne stanice, itd.)
Slušalica je na vanjskom pozivu.
Propušteni poziv*
(str.
37)
Kada je prikazano
pored znaka baterije: uključena je telefonska tajnica.*
(str. 43)
Kada je prikazano s
brojem: snimljene su nove poruke.*2 (str.
45)
Telefonska tajnica je puna.*
2
Telefonska tajnica odgovara na pozive pozdravnom porukom, a poruke pozivatelja se ne snimaju.*
("Vrijeme
snimanja poruke", str.
48)
Razina baterije Uključen je alarm. (str.
30)
Uključen je poboljšivač
glasa. (str. 22)
Ikona Značenje
Uključena je funkcija osobnog poziva. (str.
22) Glasnoća zvona (str.
27) je isključena. Uključen je noćni način
rada. (str. 31) Broj slušalice (postavka
stanja pripravnosti, str.
28) Broj baze (postavka
stanja pripravnosti, str.
28) Dolazni broj je
pronađen u popisu zabranjenih poziva.*
(str. 33, 38) Primljena je nova SMS
poruka*
(str. 41)
SMS poruka koju ste napisali ima preko 160 znakova.*
(str. 40)
Puna je SMS memorija.*
Primljena je nova poruka govorne pošte*
(str. 50)
Netko koristi liniju.
Druga slušalica ili
bazna stanica koristi telefonsku tajnicu.*1
*1 Samo pretplatnici usluge prikaza
broja pozivatelja *2 KX-TG8321 *3 Samo korisnici SMS-a *4 Samo pretplatnici usluge govorne
pošte
Priprema
14
Ikone izbornika
U stanju pripravnosti, pritiskom na sredinu joysticka prikazuje se glavni izbornik slušalice. Odavdje možete pristupiti različitim funkcijama i postavkama.
Ikona Funkcija
Popis poziva SMS (Short Message
Service) Podešavanje vremena*
Telefonska tajnica*
Podešavanje slušalice
Podešavanje baze Zabranjeni broj
*1 KX-TG8301/KX-TG8302 *2 KX-TG8321
Ikone soft tipaka
Ikona Djelovanje
Vraća na prethodni zaslon.
Prikazivanje izbornika.
Prihvaća trenutni odabir.
Prikazuje prethodno pozivani tel. broj.
Otvara imenik.
Sprema telefonske brojeve u popis zabranjenih poziva. (str.
33) Prikazuje izbornik
pretraživanja imenika. Otključava tipkovnicu
(str. 23)
Ikona Djelovanje
Odabire način unosa znakova.
Prekida snimanje ili reprodukciju.*
Unosi pauzu pri biranju.
Briše odabrane stavke.
Nema funkciju.
*1 KX-TG8321
Spojevi
Spojite kabel AC adaptera ( ) tako da čvrsto pritisnete utikač (
).
Spojite kabel telefonske linije da zaskoči u baznu stanicu i priključak telefonske linije (
).
Bazna stanica
Koristite samo isporučeni
Panasonic AC adapter PQLV207CE.
Koristite samo isporučeni kabel
telefonske linije. Uporaba drugog kabela telefonske linije može uzrokovati nepravilan rad uređaja.
U telefonsku liniju
Kukica
Kukica
Priprema
15
Punjač
Ako je potrebno, punjač se može postaviti na zid.
Koristite samo isporučeni Panasonic
AC adapter PQLV207CE.
Napomena:
AC adapter mora biti neprestano
uključen. (Normalno je da se adapter malo zagrijava.)
AC adapter mora biti priključen u
okomito postavljenu ili podnu utičnicu. Ne priključujte AC adapter u utičnicu na stropu jer bi se pod vlastitom težinom mogao isključiti.
Tijekom nestanka struje
Uređaj neće raditi tijekom nestanka struje. Preporučamo vam da na istu telefonsku liniju ili isti priključak telefonske linije, ako imate takav priključak u kući, spojite obični telefon (koji ne koristi AC adapter).
Ako ste prijavljeni na DSL/ADSL uslugu
Molimo vas spojite DSL/ADSL filter (obratite se vašem DSL/ADSL davatelju usluge) na telefonsku liniju između bazne stanice i priključka telefonske linije u slijedećim slučajevima:
- tijekom razgovora se čuju smetnje
(buka).
- usluga prikaza broja pozivatelja
ne radi ispravno.
Postavljanje baterija i zamjena
Važno:
Koristite isporučene punjive
baterije (Br. dijela HHR-55AAAB).
Kada postavljate baterije:
- obrišite krajeve baterije (
i )
suhom krpom.
- izbjegavajte dodirivanje krajeva baterije (
i ) ili kontakata
uređaja.
- provjerite ispravni polaritet (
i
)
Kada mijenjate baterije:
- KORISTITE SAMO punjive Ni­MH baterije AAA (R03) veličine.
- NE koristite alkalne/ manganove/Ni-Cd baterije.
- Preporučamo uporabu Panasonicovih punjivih baterija navedenih na str. 6, 8.
Dostupno za:
KX-TG8302
U telefonsku liniju
Kukice
25.4 mm
Vijci
(220-240 V AC, 50 Hz)
DSL/ADSL filter
Priprema
16
1 Čvrsto pritisnite vrh poklopca
slušalice i gurnite ga u smjeru strelice.
2 Umetnite prvo negativni ( ) pol
baterije. Zatvorite poklopac slušalice.
Važno:
Ako se slušalica ne uključi
automatski nakon postavljanja/ zamjene baterija, pritisnite oko 1 sekunde ili postavite slušalicu na baznu stanicu ili punjač.
Napomena:
Kada mijenjate baterije, uklonite stare baterije.
Punjenje baterija
Postavite slušalicu na baznu stanicu ili punjač oko 7 sati prije prve uporabe.
Tijekom punjenja, prikazati će se
"Punjenje" i upaliti će se indikator punjenja na slušalici. Kada su baterije u potpunosti napunjene, prikazuje se "Punjenje završeno". Indikator punjenja i dalje svijetli čak i kada se baterije potpuno napune.
*1 Prikazani model je KX-TG8301. *2 KX-TG8302
Napomena:
Normalno je da se slušalica zagrije tijekom punjenja.
Ako želite odmah koristiti uređaj, punite baterije najmanje 15 minuta.
Čistite kontakte za punjenje na slušalici, bazi i punjaču s mekom, suhom krpom jednom mjesečno. Čistite i čće ako je uređaj izložen masnoći, prašini ili visokoj vlazi.
Bazna stanica*1 Punjač*
2
SAMO punjive Ni-MH
Priprema
17
Razina baterije
Ikona
baterije
Razina baterije
Visoka Srednja Niska
Kada treperi:
potrebno je puniti
Radne odlike Panasonicovih Ni­MH baterija (isporučene baterije)
Način uporabe
Vrijeme uporabe
U stalnom razgovoru
Max. 17 sati
Izvan uporabe (stanje pripravnosti)
Max. 150 sati
Napomena:
Normalno je da baterije ne dostignu maksimalni kapacitet pri prvom punjenju. Maksimalne radne odlike baterija se dostižu nakon nekoliko ciklusa potpunog punjenja/pražnjenja (uporabe).
Navedene karateristike baterija ovise o tome koliko često je slušalica u uporabi i koliko često je slušalica u stanju pripravnosti.
Čak i nakon što je slušalica u potpunosti napunjenja, slušalica može ostati na bazi bez bilo kakvog negativnog utjecaja na baterije.
Snaga baterije možda se neće pravilno prikazati nakon zamjene baterija. U tom slučaju, postavite slušalicu na bazu i punite baterije najmanje 7 sati.
Čuvar zaslona
Pozadinsko svijetlo se zacrnjuje tijekom poziva ili se potpuno
isključuje nakon 1 minute nekorištenja ako slušalica nije na
baznoj stanici ili slušalici. Ponovno uključite zaslon slušalice:
- kod poziva, guranjem joysticka lijevo
ili desno .
- u svakom drugom trenutku, pritiskanjem .
Simboli korišteni u ovim uputama za uporabu
Simbol Značenje
Riječi u zagradama označavaju nazive tipki na slušalici i baznoj stanici.
Primjer:
Tipke:
,
Izvršite slijedeću radnju.
Riječi u navodnicima označavaju izbornik na zaslonu
Primjer:
"Auto. razgovor"
/ :
Gurnite joystick dolje ili gore da odaberete riječi pod navodnicima.
Primjer:
/ : "Isključeno"
Uključivanje/ isključivanje
Uključivanje
Držite
oko 1 sekundu.
Isključivanje
Držite
oko 2 sekunde.
Priprema
18
Podešavanje uređaja prije uporabe
Regionalne postavke
Možete podesiti uređaj da koristi postavke koje odgovaraju vašoj zemlji (str. 33). Jezik prikaza i druge postavke će se promijeniti u skladu s tim.
Napomena:
Jezik prikaza se samo mijenja (prema zadanim postavkama odabrane zemlje) na slušalici koja koristi postavke odabrane zemlje. Odvojeno morate promijeniti postavku jezika prikaza na svim ostalim slušalicama.
Jezik prikaza
Dostupno je 16 jezika prikaza. Možete odabrati: "Deutsch",
"English", "Magyar", "Polski", "slovensky", "Čeština", "Hrvatski", "Slovenscina", "Eesti", "LIETUVIŠKAI", "LatvieŠu", "Romana", "БЪЛГАРСКИ", "Srpski", "МАКЕДОНСКИ", ili "Shqip".
1 (sredina joysticka)
2 / : "Post.zaslona".
3 / : "Odaberi jezik".
4 / : Odaberite vaš željeni
jezik.
Napomena:
Ako odaberete jezik koji ne razumijete:
Gurnite joystick 2 puta
dolje.
Gurnite joystick 4
puta dolje.
/ : Odaberite
vaš željeni jezik.
Način biranja (tonsko/pulsno)
Ako ne možete pozivati, promijenite ovu postavku sukladno vrsti vaše telefonske linije. Zadana vrijednost je “Tonski” “Tonski”: Za uslugu tonskog biranja. “Impulsno”: Za uslugu rotacijskog/pulsnog biranja.
1 (sredina joysticka)
2 / : "Način biranja"
3 / : Odaberite željenu
postavku.
Datum i vrijeme 1
(sredina joysticka)
2 / : “Post. vremena
3 / : “Postavi dat/vri
4 Unesite trenutni dan, mjesec i
godinu. Primjer: 15 srpanj, 2008
.
5 Unesite trenutne sate i minute.
Primjer: 9:30 PM (poslije
podne)
Pritišćite
dok se ne prikaže “09:30 PM”.
6
Napomena:
Za ispravak znamenke, upotrijebite joystick da pomaknete pokazivač na znamenku, zatim ispravite.
Datum i vrijeme mogu biti netočni nakon nestanka struje. U tom slučaju, ponovno podesite datum i vrijeme.
Priprema
19
Kopča za remen
Uporabom isporučene kopče za remen možete objesiti slušalicu za vaš remen ili džep.
Postavljanje kopče za remen
Skidanje kopče za remen
Naglavna mikrotelefonska kombinacija (opcija)
Spajanje naglavne mikrotelefonske kombinacije na slušalicu omogućuje vam razgovaranje bez uporabe ruku (hands-free). Preporučamo korištenje Panasonicove naglavne mikrotelefonske kombinacije navedene na 5. stranici.
Pozivanje/Odgovaranje na pozive
20
Pozivanje
1 Podignite slušalicu i birajte
telefonski broj.
Za ispravak znamenke pritisnite
.
2
3 Kada završite razgovor,
pritisnite
ili postavite
slušalicu na baznu stanicu ili punjač.
Uporaba speakerphonea
1 Birajte telefonski broj i pritisnite
.
Naizmjenično razgovarajte sa sugovornikom.
2 Kada završite razgovor,
pritisnite
Napomena:
Za bolji učinak, koristite
speakerphone u tihom okruženju.
Za prebacivanje na prijemnik slušalice, pritisnite
.
Podešavanje jačine zvuka prijemnika slušalice ili zvučnika
Tijekom razgovora uzastopno gurnite joystick gore ili dolje.
Pozivanje uporabom popisa za ponovno biranje
10 zadnjih biranih brojeva je spremljeno u popis za ponovno biranje (svaki max. 24 znamenke).
1
(desna soft tipka)
2
/
: odaberite željeni broj.
3
/
Ako se pritisne
, a linija
pozivane stranke je zauzeta, uređaj će automatski ponovno birati broj više puta. Dok je slušalica na čekanju za ponovno pozivanje, treperi
indikator zvona. Za prekid pritisnite
.
Uređivanje/brisanje/pohranjivanje
1
(desna soft tipka)
2
/
: odaberite željeni broj.
3 Izvršite željenu radnju.
Uređivanje broja prije
pozivanja:
/
: “Uredi i zovi
Joystickom pomaknite
pokazivač. Uredite broj.
.
Brisanje broja:
/
: Odaberite “Obriši” ili
Obriši sve”.
/
: “Da
Spremanje broja u imenik:
/
: “Dodaj u imenik
Za spremanje imena, nastavite od 3. koraka u poglavlju "Dodavanje unosa", str. 24.
Napomena:
Kod uređivanja:
- Za brisanje broja, postavite
pokazivač na broj, zatim pritisnite
.
- Za umetanje broja, postavite
pokazivač desno od mjesta gdje želite umetnuti broj, zatim pritisnite odgovarajuću brojčanu tipku.
Pauza (za PBX/korisnike udaljenih usluga)
Pauza je ponekad potrebna kada pozivate uporabom PBX-a ili za udaljene usluge. Kada u imenik spremate broj za pristup kartici za pozive i/ili PIN, također je potrebna pauza (str. 26).
Pozivanje/Odgovaranje na pozive
21
Primjer: Ako morate birati "0" kao broj za pristup vanjskoj liniji kada preko PBX sustava vršite vanjski poziv:
1 2 Birajte telefonski broj.
Napomena:
Svaki puta kada pritisnete
,
umeće se pauza od 3 sekunde. Za stvaranje veće pauze ponovite postupak koliko je potrebno.
Odgovaranje na pozive
Kada se prima poziv, treperi indikator zvona na slušalici.
1 Kada uređaj zvoni podignite
slušalicu i pritisnite
ili .
Na poziv također možete
odgovoriti pritiskom na bilo koju tipku od
do , ili
(Funkcija - odgovara bilo
koja tipka).
2 Kada završite razgovor,
pritisnite
ili stavite
slušalicu na bazu ili punjač.
Automatski razgovor
Na poziv možete jednostavno odgovoriti podizanjem slušalice s baze ili punjača. Ne trebate
pritisnuti
. Za aktiviranje ove funkcije, vidi
str. 28.
Podešavanje glasnoće zvona slušalice
Dok slušalica zvoni za dolazni poziv, uzastopno gurnite joystick gore ili dolje da odaberete željenu glasnoću.
Napomena:
Također možete prethodno programirati glasnoću zvona slušalice (str. 27).
Korisne funkcije tijekom poziva
Isključivanje mikrofona (mute)
Dok je mikrofon isključen, biti ćete u mogućnosti čuti sugovornika, ali on neće čuti vas.
1 Pritisnite tijekom
razgovora.
2 Za povratak u razgovor,
ponovno pritisnite
.
Tipka R (flash)
vam omogućuje da koristite
posebne funkcije vašeg PBX sustava kao što je proslijeđivanje poziva na lokal ili pristupanje dodatnim telefonskim uslugama.
Napomena:
Za promjenu trajanja flash signala, vidi str. 28.
Za korisnike usluge poziva na čekanju ili prikaz broja pozivatelja za poziv na čekanju
Za uporabu poziva na čekanju, prvo se morate prijaviti na uslugu poziva na čekanju kod vašeg telekom operatera. Ta funkcija omogućuje vam primanje poziva dok već razgovarate na telefon. Ako primite poziv dok ste na telefonu, čuti ćete ton poziva na čekanju.
Ako ste prijavljeni na obje usluge (prikaz broja pozivatelja i prikaz broja pozivatelja za poziv na
čekanju), na slušalici se prikazuju informacije o 2. pozivatelju nakon što čujete ton poziva na čekanju.
1 Pritisnite da odgovorite na
2. poziv.
Loading...
+ 47 hidden pages