Panasonic KX-TG6712PD, KX-TG6721PD, KX-TG6711PD User Manual

Instrukcja obsługi

Cyfrowy Telefon Bezsznurowy

Model KX-TG6711PD

KX-TG6712PD

Cyfrowy Telefon Bezsznurowy

z Automatem Zgłoszeniowym

Model KX-TG6721PD

Na ilustracji pokazano model KX-TG6711.

Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj rozdział “Pierwsze kroki” na str. 10.

Dziękujemy za zakupienie produktu marki Panasonic.

Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia oraz o zachowanie jej na przyszłość.

Aby zapewnić właściwe działanie urządzenia, najpierw należy zmienić ustawienia regionalne wskazując nazwę kraju użytkowania produktu (str. 31). Niezależnie od wybranego kraju użytkowania, można zmienić język komunikatów MENU telefonu (str. 15).

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

1

 

2012/02/24

15:07:59

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spis treści

Wprowadzenie

 

Lista składników modelu ......................................

3

Elementy wyposażenia ........................................

4

Informacje ogólne .................................................

5

Ważne informacje

 

Bezpieczeństwo użytkownika ...............................

6

Zasady bezpieczeństwa .......................................

7

Zapewnienie optymalnego działania ....................

7

Informacje dodatkowe ..........................................

8

Specyfikacja .........................................................

9

Pierwsze kroki

 

Przygotowanie telefonu ......................................

10

Informacje dotyczące instalacji i użytkowania

 

telefonu ..............................................................

11

Wskaźniki kontrolne i przyciski ...........................

12

Wyświetlacz .......................................................

13

Włączanie i wyłączanie zasilania .......................

15

Ustawienia początkowe ......................................

15

Przycisk powiadomień funkcji Smart

 

(Przyc.powiad.) ..................................................

16

Jednoprzyciskowe uruchamianie trybu

 

eco .....................................................................

17

Montaż ścienny ..................................................

17

Wykonywanie i odbieranie połączeń

Wykonywanie połączeń ......................................

18

Odbieranie połączeń ..........................................

18

Funkcje przydatne podczas rozmowy ................

19

Blokada klawiatury .............................................

20

Przerwa w dopływie prądu .................................

20

Książka telefoniczna

 

Książka telefoniczna słuchawki ..........................

22

Kopiowanie wpisów książki

 

telefonicznej .......................................................

23

Programowanie

 

Funkcje programowane przez

 

użytkownika ........................................................

24

Programy specjalne ...........................................

29

Rejestracja urządzeń .........................................

32

Identyfikacja abonenta

 

wywołującego

 

Identyfikacja abonenta wywołującego ................

34

Lista abonentów wywołujących ..........................

34

SMS (Short Message Service: krótkie wiadomości tekstowe)

Korzystanie z funkcji SMS ..................................

36

Włączanie i wyłączanie funkcji SMS ..................

36

Programowanie numerów centrum wiadomości

 

SMS ...................................................................

36

Wysyłanie wiadomości .......................................

36

Odbieranie wiadomości ......................................

37

Inne ustawienia ..................................................

38

Automat zgłoszeniowy

 

Automat zgłoszeniowy .......................................

39

Włączanie i wyłączanie automatu

 

zgłoszeniowego ..................................................

39

Wiadomość powitalna ........................................

39

Odsłuchiwanie wiadomości za pomocą

 

bazy ....................................................................

40

Odsłuchiwanie wiadomości za pomocą

 

słuchawki ............................................................

40

Zdalne sterowanie ..............................................

41

Ustawienia automatu zgłoszeniowego ...............

43

Usługa poczty głosowej

 

Usługa poczty głosowej ......................................

44

Interkom/lokalizator

 

Interkom .............................................................

45

Lokalizator słuchawki .........................................

45

Transfer połączeń, połączenia

 

konferencyjne .....................................................

45

Przydatne informacje

 

Wprowadzanie znaków ......................................

47

Komunikaty o błędach ........................................

50

Rozwiązywanie problemów ................................

51

Deklaracja zgodności .........................................

55

Indeks

 

Indeks..........................................................

57

2

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

2

 

2012/02/24

15:07:59

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wprowadzenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lista składników modelu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seria

Model

Baza

Słuchawka

 

 

Model

Model

 

Ilość

 

 

 

Seria KX-TG6711

KX-TG6711

KX-TG6711

KX-TGA671

 

1

 

KX-TG6712

KX-TG6711

KX-TGA671

 

2

Seria KX-TG6721

KX-TG6721

KX-TG6721

KX-TGA671

 

1

RW niniejszej instrukcji sufiks (PD) w numerach następujących modeli jest pomijany: KX-TG6711PD/KX-TG6712PD/KX-TG6721PD

Funkcjonalność

Seria

Automat zgłoszeniowy

Interkom

Między słuchawkami

 

 

Seria KX-TG6711

U*1

Seria KX-TG6721

U

U*1

*1 Modele z pojedynczą słuchawką: Połączenia wewnętrzne między słuchawkami są możliwe po dokupieniu dodatkowej słuchawki lub słuchawek (str. 5).

3

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

3

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wprowadzenie

Elementy wyposażenia

Wyposażenie załączone w zestawie

Nr

Element wyposażenia/Nr art.

Ilość

 

KX-TG6711

KX-TG6712

 

 

KX-TG6721

 

A

Zasilacz sieciowy AC/PNLV226CE

1

2

B

Przewód linii telefonicznej

1

1

C

Ładowalne akumulatory*1

2

4

D

Pokrywa słuchawki*2

1

2

E

Ładowarka

1

*1 Informacje o akumulatorach na wymianę zamieszczono na str. 4. *2 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.

A B C D E

Wyposażenie dodatkowe/elementy wymienne

Informacje handlowe można uzyskać u najbliższego sprzedawcy sprzętu Panasonic.

Elementy wyposaże-

Model

nia

 

Ładowalne akumulato-

HHR-4MVE*1

ry

 

Typ akumulatorów:

 

 

– Akumulator niklowo-metalowo-wodorkowy (Ni-MH)

 

– 2 x AAA (R03) dla każdej słuchawki

Stacja retransmisyjna

KX-A405

DECT

 

*1 Nowe akumulatory mogą mieć inną pojemność niż akumulatory załączone w zestawie.

4

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

4

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wprowadzenie

Rozszerzanie systemu telefonicznego

Opcjonalna słuchawka dodatkowa: KX-TGA671FX

System telefoniczny można rozszerzyć rejestrując w jednej bazie dodatkowe opcjonalne słuchawki (maks. 6 słuchawek w systemie).

ROpcjonalne słuchawki mogą różnić się kolorem od dostarczonych w tym zestawie.

Informacje ogólne

RTo urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce i na Węgrzech.

RW razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.

Deklaracja zgodności:

R Panasonic System Networks Co., Ltd. oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi przepisami dyrektywy 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych (R&TTE).

Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej instrukcji można pobrać ze strony: http://www.doc.panasonic.de

Kontakt z upoważnionym przedstawicielem:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Informacje do zachowania na przyszłość

Zalecamy zanotowanie sobie następujących informacji na wypadek ewentualnych napraw w okresie gwarancyjnym.

Nr seryjny

Data zakupu

(umieszczony na spodzie bazy)

 

Nazwa i adres sprzedawcy

 

Dołącz tutaj swój dowód zakupu.

5

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

5

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ważne informacje

Bezpieczeństwo użytkownika

Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ten rozdział w celu zapewnienia właściwego

i bezpiecznego funkcjonowania produktu.

OSTRZEŻENIE

Zasilanie

RKorzystaj tylko ze źródła zasilania podanego na urządzeniu.

RNie przeciążaj gniazd zasilających ani przedłużaczy. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.

RStarannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/ przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacza może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem.

RNależy regularnie usuwać kurz itp. zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając go od gniazda energetycznego i wycierając suchą ściereczką. Nagromadzony kurz

w połączeniu z wilgocią itp. może spowodować zwiększenie rezystancji styku elektrycznego co może stać się przyczyną pożaru.

RJeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym, dziwny zapach lub nietypowe dźwięki, należy odłączyć zasilacz/przewód zasilający z gniazda. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się z urządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.

RJeśli obudowa produktu pękła i widać wnętrze urządzenia, odłącz je od zasilania i nigdy nie dotykaj jego wnętrza.

RNigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.

Instalacja

RAby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj produktu na działanie deszczu lub wilgoci.

RUrządzenia nie należy umieszczać ani używać w pobliżu sprzętu sterowanego automatycznie, np. drzwi automatycznych i alarmów

przeciwpożarowych. Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócić działanie tego typu sprzętu, prowadząc do wypadków.

RPrzewód linii telefonicznej lub zasilacza sieciowego nie powinien być zbytnio naciągnięty, zagięty lub umieszczony pod ciężkimi przedmiotami.

Bezpieczeństwo obsługi

RPrzed czyszczeniem odłącz zasilanie urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani środków w aerozolu.

RNie demontuj produktu.

RNależy uważać, aby nie rozlać żadnych płynów (detergentów, środków czyszczących itp.) na wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić do jego zamoczenia w jakikolwiek inny sposób. Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu, należy natychmiast odłączyć go z gniazda linii telefonicznej i przestać używać.

Medyczne

ROsoby korzystające z osobistych urządzeń medycznych (np. rozruszników serca, aparatów słuchowych itp.) przed rozpoczęciem użytkowania tego telefonu powinny skonsultować taki zamiar z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego. (Urządzenie pracuje w zakresie częstotliwości pomiędzy 1,88 GHz a 1,90 GHz, a jego maks. moc wynosi 250 mW.)

RUrządzenia nie należy używać w placówkach opieki zdrowotnej, w miejscach, gdzie jest to wyraźnie zabronione. Szpitale i placówki opieki zdrowotnej mogą korzystać ze sprzętu wrażliwego na działanie zewnętrznych źródeł fal radiowych.

UWAGA

Instalacja i położenie

RNigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy.

RNie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach wilgotnych, chyba że są to gniazda specjalnie przystosowane do tego celu.

RNie dotykaj przewodów ani końcówek telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci.

6

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

6

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ważne informacje

RZachowaj ostrożność podczas instalacji i modyfikacji linii telefonicznej.

RPodstawowym sposobem wyłączania urządzenia jest odłączenie zasilacza sieciowego. Z tego powodu należy zadbać o umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo dostępnego gniazda zasilającego.

RWykonywanie połączeń z tego urządzenia jest niemożliwe w następujących sytuacjach:

– akumulatory w słuchawce wymagają naładowania lub są niesprawne.

– wystąpiła awaria zasilania.

– włączona jest funkcja blokady klawiatury.

Ładowalne akumulatory

RZalecamy używanie akumulatorów wymienionych na str. 4. UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).

RNie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów.

RNie wolno otwierać ani uszkadzać akumulatorów. Uwolniony elektrolit

z akumulatorów powoduje korozję i może być przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu

i skóry. Elektrolit jest toksyczny i może spowodować obrażenia, jeśli dostanie się do przewodu pokarmowego.

RNależy ostrożnie obchodzić się

z akumulatorami. Nie należy dopuścic do kontaktu akumulatorów z materiałami przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki, bransolety i klucze. Akumulatory lub materiały przewodzące mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.

RNależy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do tego urządzenia lub wskazanych w specyfikacji i ładować je zgodnie ze wskazówkami i ograniczeniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji.

RDo ładowania akumulatorów należy używać wyłącznie kompatybilnej bazy (lub ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów.

Zasady bezpieczeństwa

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze

przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.:

1.Nie używaj produktu w pobliżu wody, np. wanny, umywalki, zlewu lub pralki,

w wilgotnych piwnicach ani w pobliżu basenu.

2.Unikaj korzystania z telefonu (poza bezprzewodowymi) podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań atmosferycznych.

3.Nie korzystaj z telefonu, aby zgłosić nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.

4.Używaj wyłącznie przewodu zasilającego i akumulatorów opisanych w instrukcji. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne zalecenia odnośnie utylizacji tego typu odpadów i zastosuj się do nich.

ZACHOWAJ TE ZALECENIA

Zapewnienie optymalnego działania

Umieszczenie bazy/zapobieganie zakłóceniom

Baza i inne kompatybilne urządzenia Panasonic komunikują się za pośrednictwem fal radiowych.

RAby zapewnić maksymalny zasięg i działanie bez zakłóceń, zalecane jest następujące umieszczenie bazy:

w łatwo dostępnym miejscu, wysoko i centralnie, bez przeszkód pomiędzy

słuchawką a bazą, wewnątrz budynków.

z dala od urządzeń elektrycznych, takich jak telewizory, radia, komputery, urządzenia bezprzewodowe i inne telefony.

z dala od nadajników radiowych, takich jak zewnętrzne anteny i maszty telefonii komórkowej (unikaj umieszczania bazy we wnęce okiennej lub przy oknie).

RZasięg i jakość głosu zależy od warunków otoczenia.

RJeśli w miejscu ustawienia bazy odbiór nie jest zadowalający, przenieś bazę w inne miejsce, aby zapewnić lepszy odbiór.

7

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

7

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ważne informacje

Środowisko

RUmieść produkt z dala od urządzeń generujących zakłócenia elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne i silniki.

RProdukt należy chronić przed nadmiernym zadymieniem, kurzem, wilgocią, wysoką temperaturą i wibracjami.

RProdukt nie powinien być wystawiany na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

RNie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na urządzeniu.

RJeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego.

RUrządzenie należy umieścić z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie należy go także umieszczać w pomieszczeniach o temperaturze niższej niż 0 °C lub większej niż 40 °C. Nie należy stosować w miejscach

o wysokiej wilgotności.

RMaksymalny zasięg może ulec zmniejszeniu w przypadku korzystania z urządzenia

w następujących miejscach: w pobliżu wzgórz, tuneli, linii metra, metalowych obiektów, takich jak druciane płoty itp.

RUżywanie tego produktu w pobliżu urządzeń elektrycznych może powodować zakłócenia. Przenieś go z dala od innych urządzeń elektrycznych.

Rutynowa konserwacja

RWytrzyj zewnętrzną część produktu miękką wilgotną ściereczką.

RNie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika ani żadnego proszku do szorowania.

Informacje dodatkowe

UWAGA: Wymiana akumulatora na akumulator niewłaściwego rodzaju powoduje zagrożenie wybuchem. Zużyte akumulatory należy zlikwidować zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Uwaga dotycząca utylizacji, przekazywania lub zwrotu urządzenia

RW urządzeniu mogą być zapisane prywatne/ poufne informacje. W celu ochrony prywatności/ poufności tych danych zaleca się wykasowanie

z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna i lista abonentów wywołujących przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem.

Informacja dla użytkowników

o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń, baterii i akumulatorów

1 2 3

Niniejsze symbole (A, B, C) umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów z innymi odpadami domowymi.

W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE.

Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów oraz baterii i akumulatorów pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.

Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary.

Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.

Dotyczy użytkowników biznesowych działających na terenie Unii Europejskiej

Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy

8

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

8

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ważne informacje

skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych informacji.

Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich

Niniejsze symbole (A, B, C) obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się

z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.

Dotyczy symbolu baterii/akumulatorów

Ten symbol (B) może występować wraz

z symbolem pierwiastka chemicznego (C). W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.

Specyfikacja

RStandard:

DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: cyfrowy rozszerzony standard telefonii bezprzewodowej),

GAP (Generic Access Profile: ogólny profil dostępu)

RZakres częstotliwości:

1,88 GHz do 1,90 GHz

RMoc nadajnika RF:

Ok. 10 mW (średnia moc na kanał)

RŹródło zasilania:

prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz

RPobór energii: Baza*1:

Stan gotowości: ok. 0,38 W Maksymalnie: ok. 2,4 W

Baza*2:

Stan gotowości: ok. 0,48 W Maksymalnie: ok. 2,5 W

Ładowarka:

Stan gotowości: ok. 0,1 W Maksymalnie: ok. 1,8 W

RWarunki obsługi:

0 °C–40 °C, 20 %–80 % względnej wilgotności powietrza (suche pomieszczenie)

*1 Seria KX-TG6711: str. 3

*2 Seria KX-TG6721: str. 3

Uwaga:

RWygląd i specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

RIlustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.

9

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

9

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panasonic KX-TG6712PD, KX-TG6721PD, KX-TG6711PD User Manual

Pierwsze kroki

Przygotowanie telefonu

Podłączenia

RUżywaj wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowego PNLV226CE firmy Panasonic.

RMontując urządzenie na ścianie, patrz str. 17.

n Baza

Starannie dociśnij wtyk.

“Kliknięcie”

Haczyk

Do gniazdka elektrycznego

Używaj wyłącznie dołączonego przewodu telefonicznego.

Do gniazda linii telefonicznej

Filtr DSL/ADSL* “Kliknięcie”

Dobrze Nieprawidłowo

*wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest częścią zestawu) w przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL.

n Ładowarka

Instalacja akumulatora

RUŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH, rozmiar AAA (R03).

RNIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/ Ni-Cd.

RUpewnij się, czy biegunowość akumulatorów jest prawidłowa (, ).

Ni-MH

RGdy wyświetlany jest ekran wyboru języka, patrz str. 15.

Ładowanie akumulatorów

Ładowanie akumulatorów trwa około 7 godzin.

RKiedy akumulatory są w pełni naładowane, wyświetlony zostanie komunikat Naładowany.

Na wyświetlaczu pojawia się komunikat

Ładowanie.

Haczyki

Do gniazdka elektrycznego

10

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

10

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pierwsze kroki

Informacje dotyczące instalacji i użytkowania telefonu

Informacje dotyczące połączeń

RZasilacz sieciowy AC musi być stale podłączony do urządzenia. (Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem).

RZasilacz sieciowy należy podłączyć do umieszczonego pionowo lub zamontowanego w podłodze gniazda zasilającego. Zasilacza nie należy podłączać do gniazda zasilającego zamontowanego na suficie, ponieważ ciężar zasilacza może spowodować jego rozłączenie.

Informacje dotyczące instalacji akumulatorów

RNależy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do telefonu. Jako zamienniki oryginalnych akumulatorów, zaleca się używanie akumulatorów Panasonic wymienionych na stronach str. 4, 7.

RWytrzyj końce akumulatorów (, ) suchą ściereczką.

RUnikaj dotykania końców akumulatorów (, ) lub styków urządzenia.

Informacje dotyczące ładowania akumulatorów

RNagrzewanie się słuchawki podczas ładowania jest normalnym zjawiskiem.

RRaz na miesiąc wyczyść styki słuchawki, bazy i ładowarki miękką, suchą ściereczką. Przed czyszczeniem urządzenia, odłącz je od gniazda

zasilającego i linii telefonicznej. Jeśli urządzenie jest zatłuszczone, zakurzone lub narażone na wysoką wilgotność, należy czyścić je częściej.

Stopień naładowania akumulatora

Ikona

Stopień naładowania akumulatora

 

W pełni naładowany

 

 

 

Średni

 

 

Ikona

Stopień naładowania akumulatora

 

Niski

 

 

 

Należy naładować.

 

 

 

 

Wydajność akumulatorów Ni-MH marki Panasonic (akumulatory załączone

w zestawie)

Obsługa

Czas pracy

Ciągłe użytkowanie

maks. 15 godzin

Nieużywany (tryb goto-

maks. 170 godzin

wości)

 

Uwaga:

RNormalnym zjawiskiem jest, że akumulatory nie osiągają pełnej wydajności po pierwszym naładowaniu. Dopiero po kilku cyklach ładowania/rozładowania (w trakcie używania) akumulatory osiągają maksymalną wydajność.

RRzeczywista wydajność akumulatora zależy od sposobu używania i środowiska, w którym urządzenie jest używane.

RNawet po pełnym naładowaniu akumulatorów, słuchawkę można pozostawić na bazie lub na ładowarce bez jakichkolwiek niekorzystnych skutków dla akumulatorów.

RStopień naładowania akumulatorów może nie być wyświetlany poprawnie po ich wymianie. W takim wypadku należy umieścić słuchawkę na bazie lub ładowarce na co najmniej 7 godzin

w celu naładowania akumulatorów.

11

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

11

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pierwsze kroki

Wskaźniki kontrolne i przyciski

Słuchawka

A

G

H

B C

DI

EJ

F

K

L

Przycisk powiadomień funkcji MSmartN

Element atypoślizgowy

RElement atypoślizgowy ułatwia przytrzymanie słuchawki między ramieniem i uchem.

Głośnik

MN (System głośnomówiący)

MN (Rozmowa)

Klawiatura

Wkładka słuchawkowa

Wyświetlacz

MR/ECON

R: Ponowne przywołanie/funkcja Flash ECO: Przycisk skrótu trybu eko

MN (Wyłączenie/włączenie)

Mikrofon

Styki ładowania

n Sterowanie

Przyciski funkcyjne

Słuchawka jest wyposażona w 3 przyciski funkcyjne. Naciśnięcie przycisku funkcyjnego umożliwia wybranie funkcji wyświetlonej bezpośrednio nad nim.

Przycisk nawigacyjny

MDN, MCN, MFN lub MEN: Przewijanie między różnymi listami i pozycjami.

(Głośność: MDN lub MCN): Regulacja głośności słuchawki lub głośnika podczas rozmowy.

MFN (: Lista abonentów wywołujących): Wyświetlanie listy abonentów wywołujących.

MEN (T: Ponowne wybieranie numeru): Przegląd listy numerów do ponownego wybierania.

Baza

n Seria KX-TG6711: str. 3

A B

Styki ładowania

MN (Lokalizator)

12

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

12

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pierwsze kroki

n Seria KX-TG6721: str. 3

A B C D E

F G H I

Styki ładowania Głośnik

MnN (Zatrzymanie)

MN (Kasowanie)

Licznik wiadomości

MjN/MkN (Zwiększanie/zmniejszanie głośności)

MN/MN (Powtórz/pomiń) MN (Odtwarzanie)

Kontrolka wiadomości MN (Lokalizator)

MN (Wł./wył. automatu zgłoszeniowego)

Kontrolka stanu automatu zgłoszeniowego

Wyświetlacz

Elementy na wyświetlaczu słuchawki

Element Znaczenie

Zasięg: im więcej widać kresek, tym mniejsza jest odległość między słuchawką i bazą.

Poza zasięgiem bazy

Przywoływanie, tryb interkomu

System głośnomówiący jest włączony. (str. 18)

Linia w użyciu.

RGdy miga wolno: Połączenie zewnętrzne jest zawieszone.

RGdy miga szybko: Oznacza połączenie przychodzące (wywołanie).

Nieodebrane połączenie*1 (str. 34)

Moc nadajnika bazy jest ustawiona na wartość Niska.

(str. 17)

Podświetlenie wyświetlacza LCD oraz przycisków jest wyłączone. (str. 26)

R Wyświetlana obok ikony akumulatora: Automat zgłoszeniowy jest włączony.*2 (str. 39)

RWyświetlana z numerem: Nagrano nowe wiadomości.*2 (str. 40)

Tylko powit.wybrany jako czas nagrywania wiadomości. W tym przypadku automat zgłoszeniowy odpowiada na wywołanie powitaniem, ale wiadomości przychodzące nie będą nagrywane.*2 (str. 43)

Stopień naładowania akumulatora

Włączony jest alarm. (str. 29)

Włączono korektor barwy dźwięku. (str. 20)

13

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

13

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pierwsze kroki

Element Znaczenie

Tryb prywatności jest włączony. (str. 27)

Dzwonek jest wyłączony. (str. 26)

Włączony jest tryb nocny. (str. 30)

Zablokowane połączenie*1 (str. 30, 35)

Otrzymano nową wiadomość

SMS.*3 (str. 37)

Odebrano nową wiadomość głosową.*4 (str. 44)

Linia Użytkownik innej słuchawki pro- zajęta wadzi rozmowę zewnętrzną.

Zajęty Automat zgłoszeniowy jest używany przez inną słuchawkę lub bazę.*2

*1 Tylko abonenci korzystający z usługi identyfikacji abonenta wywołującego

*2 Seria KX-TG6721: str. 3

*3 Tylko w przypadku korzystania z usługi SMS

*4 Tylko w przypadku korzystania z usługi poczty głosowej

Elementy na wyświetlaczu bazy n Seria KX-TG6721: str. 3

Element

Znaczenie

- -

Tylko powit.wybrany jako

 

czas nagrywania wiadomości. W

 

tym przypadku automat zgłosze-

 

niowy odpowiada na wywołanie

 

powitaniem, ale wiadomości przy-

 

chodzące nie będą nagrywane.

 

(str. 43)

 

 

Ikony funkcyjne na słuchawce

Ikona Działanie

Powraca do poprzedniego ekranu lub połączenia zewnętrznego.

Wyświetla menu.

Potwierdza aktualny wybór.

Ikona Działanie

Wyświetla poprzednio wybrany numer telefonu.

Wykonuje połączenie. (str. 18)

Tymczasowo wyłącza dzwonek połączeń przychodzących. (str. 19)

Ustawia format zegara na 24-godzin- ny lub 12-godzinny. (str. 15)

Zawiesza połączenie.

Otwiera książkę telefoniczną.

Umożliwia edycję numerów telefonów. (str. 31, 35)

Dodaje nowy wpis. (str. 22, 31)

Wyświetla tryb wpisywania znaków do wyszukiwania wpisów w książce telefonicznej. (str. 22)

Wyłącza funkcję blokady klawiatury. (str. 20)

Wyłącza alarm. (str. 29)

Przycisk drzemki. (str. 29)

Wybór trybu wpisywania znaków.

Wybiera wpisy, kategorie lub słuchawki. (str. 16, 29)

Zakończenie nagrywania lub odtwarzania.*1

Przechowuje numery telefonów. (str. 30, 35)

Wstawia pauzę podczas wybierania.

Usuwa zaznaczoną pozycję lub powraca do połączenia zewnętrznego.

Umożliwia wykonywanie połączeń interkomowych. (str. 45)

Kasowanie numeru/znaku.

Wyłącza mikrofon.

*1 Seria KX-TG6721: str. 3

14

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

14

 

2012/02/24

15:08:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pierwsze kroki

Ikony głównego menu na słuchawce

Następujące ikony są wyświetlane w trybie gotowości po naciśnięciu środkowego przycisku funkcyjnego.

Ikona Funkcja

Lista połączeń

Automat zgłoszeniowy*1

SMS (krótkie wiadomości tekstowe)

Interkom

Ustaw.wstęp.

Ustawienie czasu

Ustawienia dzwonka*2

*1 Seria KX-TG6721: str. 3

*2 Seria KX-TG6711: str. 3

Włączanie i wyłączanie zasilania

Włączanie zasilania

Naciśnij przycisk MN na około 1 sekundę.

Wyłączanie zasilania

Naciśnij przycisk MN na około 2 sekundy.

Ustawienia początkowe

n Kod bezpośredniego dostępu do funkcji:

Dostęp do odpowiednich ustawień telefonu można uzyskać, naciskając , #, a następnie

wprowadzając odpowiedni kod na klawiaturze (str. 24).

Przykład: Naciśnij #101.

n Znaczenie symboli/opisów wyświetlanych na ekranie LCD:

Przykład: MbN: Wyłączony

Naciśnij MCN lub MDN, aby wybrać tekst podany w cudzysłowie.

Ważne:

RPodczas pierwszej instalacji akumulatorów może być konieczne ustawienie języka komunikatów wyświetlacza i ustawień regionalnych.

Wykonaj czynności podane w punkcie 2. rozdziału “Język MENU wyświetlacza” na stronie str. 15, a następnie naciśnij . Kontynuuj od punktu 2 w części “Zmiana ustawień regionalnych urządzenia/ Przywracanie fabrycznych ustawień bazy”, str. 31.

Język MENU wyświetlacza

1#110

2 MbN: Wybierz odpowiedni język. a

3MN

Data i czas

1#101

2Wpisz bieżący dzień, miesiąc i rok. a Przykład: 15 lipca, 2012

15 07 12

3Wpisz aktualną godzinę i minuty.

Przykład: 9:30

09 30

R Można wybrać 24-godzinny lub 12-godzinny (AMlub PM) format

zegara, naciskając .

4 a MN

Uwaga:

RPo awarii zasilania data i czas mogą być nieprawidłowe. W takim wypadku należy ponownie ustawić datę i godzinę.

Tryb wybierania numerów

Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmień ustawienie sposobu wybierania numerów. Ustawienie domyślne to Tonowy. Tonowy: Wybieranie tonowe.

Impulsowy: Wybieranie rotacyjne/impulsowe.

15

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

15

 

2012/02/24

15:08:01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pierwsze kroki

1#120

2MbN: Wybierz wymagane ustawienie.

3 a MN

Przycisk powiadomień funkcji Smart (Przyc.powiad.)

Umieszczony w górnej części słuchawki podświetlany przycisk powiadomień funkcji Smart (Przyc.powiad.) pozwala na czytelną prezentację statusu telefonu oraz łatwe uruchomienie przypisanej do sytuacji funkcji.

nGdy przycisk powiadomień funkcji Smart miga szybko, można:

Odebrać połączenie (poza połączeniem, interkomowym). (str. 18, 45)

Wyłączyć alarm. (str. 29)

Wyłączyć przywołanie słuchawki. (str. 45)

nGdy przycisk powiadomień funkcji Smart wolno miga w trybie gotowości, można:

Odsłuchać nowe wiadomości dźwiękowe.*1 (str. 41)

Odczytać nowe wiadomości tekstowe SMS. (str. 37)

Przejrzeć listę połączeń nieodebranych. (str. 35)

Aby korzystać z powyższych funkcji muszą one zostać wskazane w ustawieniach przycisku powiadomień funkcji Smart, jako aktywne.

(str. 16)

*1 Seria KX-TG6721: str. 3

Korzystanie z przycisku powiadomień funkcji Smart (Przyc.powiad.)

Gdy przycisk powiadomień funkcji MSmartN miga wolno lub szybko, należy go nacisnąć.

RPoszczególe funkcje przycisku powiadomień można włączyć lub wyłączyć aby dopasować jego działanie do własnych potrzeb.

RJeśli połączenie odebrano za pomocą przycisku powiadomień funkcji SMART włączany jest system głośnomówiący.

RKorzystanie z przycisku powiadomień funkcji Smart możliwe jest, nawet jeśli słuchawka jest umieszczona na bazie lub w ładowarce. Można

prowadzić rozmowę lub odsłuchać wiadomość*1 bez podnoszenia słuchawki. W celu wykonania innych czynności należy podnieść słuchawkę.

RJeśli istnieją nowe wiadomości dźwiękowe*1, nowe wiadomości tekstowe SMS i nieodebrane połączenia, można je kolejno odsłuchać, odczytać i wyświetlić nieodebrane połączenia.

*1 Seria KX-TG6721: str. 3

Uwaga:

RW czasie, kiedy włączona jest funkcja blokady klawiszy (str. 20), używając funkcji Smart można przejrzeć jedynie listę nieodebranych połączeń. Nawet, jeśli przycisk powiadomień funkcji Smart wolno miga, bez wcześniejszego wyłączenia funkcji blokady klawiszy nie można:

Odsłuchać nowe wiadomości dźwiękowe.*1 (str. 41)

Odczytać nowe wiadomości tekstowe SMS. (str. 37)

Przejrzeć listę połączeń nieodebranych. (str. 35)

*1 Seria KX-TG6721: str. 3

Ustawienia działania przycisku powiadomień funkcji Smart. (Przyc.powiad.-Ustawienia)

Aby korzystać z poniższych funkcji, należy je włączyć w sposób przedstawiony w punktach 1 do 3.

Nowa wiadomość*1 (Pozycja domyślna: WŁ.)

Nowy SMS(Pozycja domyślna: WŁ.)

Nieod.wyw.(Pozycja domyślna: WYŁ.) Ustawienia można określić dla każdej słuchawki. *1 Seria KX-TG6721: str. 3

1#278

2MbN: Wybierz odpowiednią funkcję i naciśnij

.

R Znacznik “” jest wyświetlany obok wybranych funkcji.

R Aby anulować wybraną funkcję, ponownie

naciśnij . Znacznik “” zostanie usunięty.

3 a MN

Uwaga:

RJeśli wskaźnik funkcji Smart miga, gdy słuchawka nie jest umieszczona na bazie lub

16

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

16

 

2012/02/24

15:08:01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pierwsze kroki

w ładowarce, zużycie akumulatorów jest szybsze niż zwykle.

Jednoprzyciskowe uruchamianie trybu eco

Jeśli do bazy zarejestrowana jest tylko jedna słuchawka, która umieszczona jest na bazie, moc nadajnika bazy zostaje obniżona nawet o 99,9%. Jeśli słuchawka znajduje się poza bazą lub zarejestrowano do niej kilka słuchawek, naciskając przycisk trybu eco, moc nadajnika bazy w trybie gotowości można zmniejszyć nawet o 90%.

Tryb eco można włączyć lub wyłączyć, naciskając MR/ECON. Ustawienie domyślne to Normalna.

Gdy włączony jest tryb eco: tymczasowo wyświetlany jest tekst Niska, a na

wyświetlaczu słuchawki pojawia się zamiast .

Po wyłączeniu trybu eco, przez chwilę na wyświetlaczu widoczny jest komunikat

Normalna, a ikona znika z wyświetlacza.

Uwaga:

RGdy w pobliżu używany jest inny telefon bezprzewodowy, moc nadajnika bazy może nie zostać zmniejszona.

RWłączenie trybu eco zmniejsza zasięg bazy w trybie gotowości.

RW przypadku ustawienia trybu retransmisji na Włączony(str. 33):

Tryb eco jest automatycznie wyłączony.

Ustaw. trybu. ECOnie pojawia się w menu wyświetlacza (str. 26).

Montaż ścienny

Uwaga:

RUpewnij się, że ściana i metoda mocowania są dość mocne, aby wytrzymać ciężar urządzenia.

RWkręć śruby (brak w zestawie) w ścianę.

n Baza

49 mm

Wkręty

Haczyk

n Ładowarka

25 mm

Haczyki

17

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

17

 

2012/02/24

15:08:01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wykonywanie i odbieranie połączeń

Wykonywanie połączeń

1Podnieś słuchawkę i wybierz numer telefonu. R Aby poprawić cyfrę, naciśnij przycisk .

2Naciśnij MN lub .

3Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk

MN lub odłóż słuchawkę na ładowarkę lub bazę.

Używanie systemu głośnomówiącego

1Wybierz numer telefonu i naciśnij przycisk

MN.

R Po zestawieniu połączenia, mów na przemian z drugim abonentem.

2Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk

MN.

Uwaga:

RAby zapewnić optymalne działanie systemu głośnomówiącego, należy używać go w cichym otoczeniu.

RAby powrócić do rozmowy przez wkładkę słuchawkową, naciśnij MN/MN.

Dostosowanie głośności wkładki słuchawkowej lub głośnika słuchawki

Naciskaj przycisk MDN lub MCN podczas rozmowy.

Uzyskiwanie połączeń przy użyciu listy numerów do ponownego wybierania

10 ostatnio wybranych numerów telefonów (każdy składający się z maks. 24 cyfr) jest zapisywane na liście numerów do ponownego wybierania.

1 lub MEN (T)

2 MbN: Wybierz żądany numer telefonu.

3MN

Kasowanie numerów z listy numerów do ponownego wybierania

1 lub MEN (T)

2MbN: Wybierz żądany numer telefonu. a

3MbN: Taka a MN

Pauza (w przypadku korzystania z centrali abonenckiej i w połączeniach zamiejscowych)

Czasem przy wybieraniu numeru w połączeniach zamiejscowych lub podczas używania centrali abonenckiej wymagane jest wstawienie pauzy. W przypadku rejestrowania w książce telefonicznej numeru dostępowego karty telefonicznej lub kodu PIN należy wstawić także pauzy (str. 23). Przykład: Jeśli w celu uzyskania połączenia zewnętrznego przez centralę abonencką należy wybrać “0”:

10 a

2 Wybierz numer telefonu. a MN

Uwaga:

RKażde naciśnięcie przycisku wstawia 3-sekundową pauzę.

Odbieranie połączeń

Gdy odbierane jest wywołanie, podswietlenie przycisku powiadomień funkcji Smart szybko miga.

1Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk MN

lub MN, gdy telefon dzwoni.

R Połączenie można także odebrać, naciskając dowolny przycisk od 0 do 9,

* lub # (funkcja odbierania połączeń dowolnym przyciskiem).

2Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk

MN lub odłóż słuchawkę na ładowarkę lub bazę.

Korzystanie z przycisku powiadomień funkcji Smart

Gdy przycisk powiadomień funkcji MSmartN szybko miga należy go nacisnąć.

RPołączenie można odebrać, nawet jeśli słuchawka jest umieszczona na bazie lub

w ładowarce (str. 16).

Rozmowę można zakończyć, naciskając przycisk MN bez odkładania słuchawki.

18

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(pl-pl)_0224_ver011.pdf

18

 

2012/02/24

15:08:01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 42 hidden pages