Panasonic KX-TG6711PD, KX-TG6712PD, KX-TG6721PD User Manual

Használati útmutató

Digitális zsinórnélküli telefon

Típus KX-TG6711PD

KX-TG6712PD

Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Típus KX-TG6721PD

Az ábrán a KX-TG6711 típus látható.

A készülék használatba vétele előtt olvassa el „Az első lépések” fejezetet, lásd: 10. oldal.

Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Kérjük, használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznos lehet, ha valaminek utána kíván nézni.

Ahhoz, hogy ezt a készüléket a hazájában használhassa, először állítsa át a készülék területi beállításait az Ön országának megfelelően (31. oldal). Szükség szerint változtassa meg a készülék kijelzési nyelvét (15. oldal).

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

1

 

2012/02/28

19:55:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tartalom

Bevezetés

 

Az Ön telefonkészüléke .......................................

3

Információk a tartozékokról ..................................

4

Általános információ .............................................

5

Fontos információk

 

Az Ön biztonsága érdekében ...............................

6

Fontos biztonsági előírások .................................

7

A legjobb működés érdekében .............................

7

További információk .............................................

8

Műszaki adatok ....................................................

9

Az első lépések

 

Beállítás .............................................................

10

Megjegyzések a beállításhoz .............................

11

Kezelőszervek ....................................................

12

Kijelző .................................................................

13

A táplálás beés kikapcsolása ...........................

15

Kezdeti beállítások .............................................

15

Intelligens funkció gomb (TopGomb) .................

16

Egy gombnyomásos takarékos

 

üzemmód ...........................................................

17

Felszerelés falra .................................................

17

Hívások kezdeményezése/fogadása

Hívások kezdeményezése .................................

18

Hívások fogadása ..............................................

18

Hasznos szolgáltatások hívás közben ...............

19

Billentyűzár .........................................................

20

Biztonsági tartalék tápellátás .............................

20

Telefonkönyv

 

Hordozható készülék telefonkönyve ..................

22

Telefonkönyv adatok átmásolása .......................

23

Programozás

 

Programozható beállítások ................................

24

Speciális programozás .......................................

29

Készülék bejelentkezése (regisztráció) ..............

32

Hívófél-azonosító szolgáltatás

 

A hívófél-azonosító szolgáltatás

 

használata ..........................................................

35

Bejövő híváslista ................................................

35

SMS (Short Message Service: rövid szöveges üzenet)

SMS használata

.................................................37

Az SMS be-/kikapcsolása ..................................

37

Az SMS üzenetközpont számainak

 

tárolása ..............................................................

37

Üzenet küldése ..................................................

37

Üzenet fogadása ................................................

38

Egyéb beállítások ...............................................

39

Üzenetrögzítő

 

Üzenetrögzítő .....................................................

40

Az üzenetrögzítő be-/kikapcsolása ....................

40

Üdvözlőszöveg ...................................................

40

Üzenetek lejátszása a bázisállomás

 

használatával .....................................................

41

Üzenetek lejátszása a hordozható készülék

 

használatával .....................................................

41

Távvezérlés ........................................................

42

Üzenetrögzítő beállítások ...................................

44

Hangposta szolgáltatás

 

Hangposta szolgáltatás ......................................

45

Belső hívás (intercom)/

 

Készülékkereső

 

Belső hívás (intercom) .......................................

46

Készülékkereső ..................................................

46

Hívás átadása, konferenciahívás .......................

46

Hasznos információk

 

Karakterek bevitele ............................................

48

Hibaüzenetek .....................................................

50

Hibaelhárítás ......................................................

51

Megfelelőségi nyilatkozat ...................................

56

LCD teljes leírása ...............................................

57

Tárgymutató

 

Tárgymutató................................................

59

2

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

2

 

2012/02/28

19:55:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bevezetés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az Ön telefonkészüléke

 

 

 

 

 

 

 

 

Sorozat

Típus

Bázisállomás

Hordozható készülék

Típusszám

Típusszám

Mennyiség

 

 

KX-TG6711

KX-TG6711

KX-TG6711

KX-TGA671

1

sorozat

 

 

 

 

KX-TG6712

KX-TG6711

KX-TGA671

2

 

KX-TG6721

KX-TG6721

KX-TG6721

KX-TGA671

1

sorozat

 

 

 

 

REbben az útmutatóban az alábbi típusszámok végén lévő utótagot (PD) elhagytuk: KX-TG6711PD/KX-TG6712PD/KX-TG6721PD

Különbségek a szolgáltatásokban

Sorozat

Üzenetrögzítő

Belső hívás (intercom)

Hordozható készülékek között

 

 

KX-TG6711 sorozat

U*1

KX-TG6721 sorozat

U

U*1

*1 Egyetlen kézibeszélős típusok: A hordozható készülékek között belső hívások kezdeményezhetők, ha megvásárol egy vagy több opcionális kézibeszélőt, és regisztrálja azokat (5. oldal).

3

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

3

 

2012/02/28

19:55:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bevezetés

Információk a tartozékokról

Mellékelt tartozékok

Szám

Tartozék tételek/Típusszám

Mennyiség

 

KX-TG6711

KX-TG6712

 

 

KX-TG6721

 

A

Hálózati adapter/PNLV226CE

1

2

B

Telefonvonal vezeték

1

1

C

Újratölthető akkumulátorok*1

2

4

D

Hordozható készülék akkumulátor fedele*2

1

2

E

Töltő

1

*1 Az akkumulátorok cseréjére vonatkozó információt lásd: 4. oldal.

*2 A hordozható készülék akkumulátor fedele kiszállításkor a kézibeszélőn van.

A B C D E

Opcionális/csere tartozékok

Kérjük, hogy a kereskedelmi információkkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a hivatalos Panasonic forgalmazóval.

Tartozék tétel

Típusszám

Újratölthető

HHR-4MVE*1

akkumulátorok

 

Akkumulátor típus:

 

 

– Nikkel-metálhidrid (Ni-MH)

 

– 2 db AAA (R03) méretű akkumulátor, mindegyik hordozható készülékhez

DECT átjátszó állomás

KX-A405

*1 A csere akkumulátorok kapacitása esetleg eltér a mellékelt akkumulátorokétól.

4

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

4

 

2012/02/28

19:55:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bevezetés

Telefonrendszerének bővítése

Hordozható készülék (opcionális): KX-TGA671FX

Telefonrendszerét bővítheti azáltal, hogy egyetlen bázisállomásra opcionális hordozható készülékeket (max. 6 db) jelentkeztet be.

RAz opcionális kézibeszélők színe eltérhet a tartozék hordozható készülékek színétől.

Általános információ

REz a készülék Lengyelország és Magyarország analóg telefonhálózatán történő használatra készült.

RBármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával.

Megfelelőségi nyilatkozat:

RA Panasonic System Networks Co., Ltd. kijelenti, hogy ez a DECT zsinórnélküli telefonkészülék megfelel a rádióberendezésekről és az elektronikus hírközlő végberendezésekről szóló (R&TTE) 1999/5/EK irányelv által előírt követelményeknek.

Az ebben az útmutatóban leírt Panasonic termékekre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatok letölthetők az alábbi webcímről:

http://www.doc.panasonic.de

Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Egy későbbi hivatkozáshoz

Javasoljuk, hogy jegyezze fel az alábbiakban biztosított helyre azokat az információkat, amelyek segítségére lesznek, amikor bármilyen garanciális javítást igényel.

Gyári szám

Vásárlás kelte

(a bázisállomás alján található)

 

A kereskedő neve és címe

 

Csatolja ide a vásárláskor kapott nyugtát.

5

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

5

 

2012/02/28

19:55:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fontos információk

Az Ön biztonsága érdekében

A súlyos sérülések és életveszélyes helyzetek elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a részt, mielőtt használatba venné a készülékét, hogy annak biztonságos és megfelelő működtetése biztosítva legyen.

FIGYELEM

Hálózati csatlakoztatás

RCsak a készüléken feltüntetett tápforrást használja.

RNe terhelje túl a hálózati csatlakozót és a hosszabbító zsinórokat. Ez tüzet vagy áramütést okozhat.

RDugja be ütközésig a hálózati adaptert/ csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Ha nem így csatlakoztatja, az áramütést és/vagy túlmelegedést okozhat, ami tűzhöz vezethet.

RRendszeresen távolítson el mindenféle port stb. a hálózati adapterről/tápcsatlakozóról oly módon, hogy kihúzza a fali aljzatból, majd egy száraz ruhadarabbal letörli. A felgyülemlett por a beszívott nedvesség stb. miatt károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat.

RHúzza ki a készüléket a fali aljzatból, ha az füstöt, kellemetlen szagot vagy szokatlan hangot bocsát ki. Ezek a körülmények tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ellenőrizze, hogy a készülék már nem füstöl, és vegye fel a kapcsolatot egy szerződött szervizzel.

RHúzza ki a készüléket a fali aljzatból, és soha ne érintse meg a készülék belsejét, ha az a ház sérülése miatt hozzáférhetővé vált.

RSoha ne nyúljon a csatlakozóhoz nedves kézzel, mert áramütés érheti.

Elhelyezés

REgy esetleges tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje eső, illetve semmilyen nedvesség!

RNe helyezze, illetve ne használja a készüléket olyan automatikus vezérlésű eszközök közelében, mint például az automatikus ajtók és tűzriasztók. A készülékből kibocsátott rádióhullámok az ilyen eszközök hibás működését okozhatják, ami balesetet eredményezhet.

RNe hagyja, hogy a hálózati adapter vagy a telefonvezeték túlzottan megfeszüljön, megtörjön, vagy nehéz tárgyak alá kerüljön.

Használat közbeni biztonsági előírások

RTisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószert.

RNe szerelje szét a készüléket.

RNe öntsön folyadékot (oldószert, tisztítószert stb.) a telefonvonal vezeték csatlakozójára illetve ne hagyja, hogy bármilyen nedvesség érje. Ez tüzet okozhat. Ha a telefonvonal vezeték csatlakozója nedves lesz, azonnal húzza ki a telefon csatlakozóaljzatából, és ne használja.

Egészségügy

RHa gyógyászati segédeszközt használ, például pacemakert vagy hallókészüléket, kérjen felvilágosítást a gyógyászati segédeszköz gyártójától arra vonatkozóan, hogy ezek az eszközök megfelelően árnyékolva vannak-e rádiófrekvenciás szempontból. (A készülék frekvenciatartománya 1,88 GHz – 1,90 GHz, és a rádiófrekvenciás adási teljesítmény 250 mW (max.).)

RNe használja ezt a készüléket egészségügyi intézményekben, ha erre bármilyen szabályzati tájékoztató utal. A kórházak, illetve az egészségügyi intézmények használhatnak olyan berendezéseket, amelyek érzékenyek lehetnek a rádiófrekvenciára.

VIGYÁZAT

Telepítés és elhelyezés

RSoha ne telepítsen telefonvezetéket villámlásos vihar idején.

RSoha ne telepítsen telefoncsatlakozót nedves helyre, kivéve, ha a csatlakozó kifejezetten nedves helyre készült.

RSoha ne érjen a lecsupaszított telefonvezetékhez sem a kivezetéseihez, csak amikor már megszüntette a telefonvonal és a hálózati interfész kapcsolatát.

RA telefonvonalak telepítésekor és változtatásakor járjon el óvatosan.

RA hálózati adapter használatos fő megszakító eszközként. Biztosítsa, hogy a hálózati aljzat a

6

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

6

 

2012/02/28

19:55:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fontos információk

készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen legyen telepítve.

REz a berendezés nem alkalmas hívásokra az alábbi esetekben:

a hordozható készülék akkumulátorai lemerültek vagy meghibásodtak.

hálózati áramkimaradás esetén.

a billentyűzár be van kapcsolva.

Akkumulátor

RAz útmutatóban megadott akkumulátorok használatát javasoljuk, lásd: 4. oldal. CSAK

újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON.

RNe használjon együtt régi és új akkumulátorokat.

RNe nyissa fel, ne rongálja az akkumulátort! A kifolyó elektrolit korróziót, égési, illetve bőr vagy szemsérüléseket okozhat. Az elektrolit mérgező, és káros hatása lehet, ha a szájon át a szervezetbe kerül.

RKülönös gonddal kezelje az akkumulátort. Vigyázzon, nehogy olyan elektromos vezetők, mint pl. egy gyűrű, karkötő vagy kulcs érintkezzen az akkumulátorokkal, mert rövidzárt okozhat, és az akkumulátor és/vagy a vezető anyag felforrósodhat, és égési sérülést okozhat.

RA mellékelt illetve a készülékhez használatra ajánlott akkumulátorokat csak az ebben a használati útmutatóban leírt utasításoknak és korlátozásoknak megfelelően töltse!

RCsak kompatibilis bázisállomást (vagy töltőt) használjon az akkumulátorok töltéséhez. Semmilyen módon ne változtassa meg a bázisállomást (sem a töltőt)! Ha nem tartja be ezeket az utasításokat, az akkumulátorok megduzzadhatnak vagy felrobbanhatnak.

Fontos biztonsági előírások

Készülékének használatakor mindig tartsa be az alapvető elővigyázatossági intézkedéseket tűz, áramütés vagy személyi sérülés elkerülése érdekében, beleértve a következőket:

1.Ne használja ezt a készüléket víz közelében, például fürdőkád, mosdókagyló vagy konyhai mosogató, öblítő mellett, kerülje a használatot nedves alagsorban illetve úszómedence közelében is.

2.Villámlásos vihar idején lehetőleg ne használja a telefont (kivéve a zsinórnélküli típust). Egy

villámlás áramütést okozhat, még ha távolabb csap is be.

3.Ne használja a telefont gázszivárgás bejelentésére a szivárgás közvetlen közelében.

4.Csak az ebben az útmutatóban megadott tápkábelt és akkumulátorokat használja. Ne dobja tűzbe az akkumulátorokat. Felrobbanhatnak. Tanulmányozza át az esetleges, speciális ártalmatlanítási utasítások helyi szabályzatait.

ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!

A legjobb működés érdekében

A bázisállomás elhelyezése/a zaj elkerülése

A bázisállomás és a további, kompatibilis Panasonic készülékek rádióhullámok segítségével kommunikálnak egymással.

RA maximális hatótávolság és a zajmentes működés eléréséhez a bázisállomást helyezze:

egy megfelelő, magas és központi helyre, ahol a hordozható készülék és a bázisállomás között nincs akadály a belső környezetben.

távol más elektromos készülékektől, pl. tévétől, rádiótól, személyi számítógéptől, vezetéknélküli berendezéstől vagy egy másik telefontól.

oly módon, hogy ne nézzen rádiófrekvenciás adóberendezések, például mobiltelefon cellaállomásainak külső antennái felé (ne helyezze a bázisállomást ablakfülkébe, illetve ablak közelébe).

RA hatótávolság és a hangminőség függ a helyi környezeti viszonyoktól.

RHa a bázisállomás egy adott telepítésénél nem kielégítő a vétel, helyezze át a bázisállomást a jobb vétel érdekében.

Környezet

RTartsa távol a készüléket olyan elektromos zajt keltő eszközöktől, mint pl. a fénycsövek és motorok.

RA készüléket óvni kell a túlzott füsttől, szennyeződéstől, a párától, a magas hőmérséklettől és a rázkódástól.

RA készüléket ne tegye ki közvetlen napfénynek.

RNe tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére.

7

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

7

 

2012/02/28

19:55:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fontos információk

RHa a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozóját a fali csatlakozóaljzatból (konnektorból).

RA készüléket tartsa távol a hőt sugárzó tárgyaktól, pl. radiátoroktól, tűzhelyektől stb. Ne tartsa olyan helyiségben, ahol a hőmérséklet

0 °C alatt vagy 40 °C felett van. A nyirkos alagsorok szintén kerülendők.

RA hívások maximális hatótávolsága csökkenhet, ha az alábbi környezetben használja a készüléket: Olyan tereptárgyak közelében, mint például hegyek, alagutak, aluljárók, fém objektumok, például drótkerítés stb.

RHa a készüléket elektromos berendezések közelében üzemelteti, az interferenciát okozhat. Távolítsa el az elektromos berendezések közeléből.

Karbantartás

RTörölje át a készülék külső felületét egy puha, nedves ruhadarabbal.

RNe használjon benzint, hígítót, vagy más súrolószert.

További információk

VIGYÁZAT: Robbanásveszély léphet fel, ha az akkumulátort nem megfelelő típusra cseréli. Szabaduljon meg a használt akkumulátoroktól az előírásoknak megfelelően.

Figyelmeztetés a készülék kidobásával, átruházásával vagy visszaszolgáltatásával kapcsolatban

REz a készülék az Ön bizalmas/titkos információit tárolhatja. Az Ön titkos/bizalmas adatainak megóvása érdekében azt javasoljuk, hogy mielőtt a készüléket leselejtezi, átruházza vagy visszaszolgáltatja, törölje a memóriából az olyan információkat, mint például a telefonkönyv vagy a híváslista bejegyzések.

Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról

1 2 3

A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok (A, B, C) azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni.

Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.

E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.

Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta.

E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.

Az Európai Unió üzleti felhasználói számára

Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.

8

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

8

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fontos információk

Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban

Ezek a szimbólumok (A, B, C) csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.

Megjegyzés a szárazelemés akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban

Ezek a szimbólumok (B) kémiai szimbólummal együtt (C) alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.

Műszaki adatok

RSzabvány:

DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications – Továbbfejlesztett digitális zsinórnélküli távközlés),

GAP (Generic Access Profile – Általános hozzáférési profil)

RFrekvenciatartomány:

1,88 GHz és 1,90 GHz között

RRádiófrekvenciás adási teljesítmény:

Kb. 10 mW (csatornánkénti átlagteljesítmény)

RÁramforrás:

220–240 V AC, 50/60 Hz

RTeljesítményfelvétel: Bázisállomás*1:

Készenlét: kb. 0,38 W Maximális: kb. 2,4 W

Bázisállomás*2:

Készenlét: kb. 0,48 W Maximális: kb. 2,5 W

Töltő:

Készenlét: kb. 0,1 W Maximális: kb. 1,8 W

RMűködési feltételek:

Üzemi: 0 °C – 40 °C, 20% – 80% relatív páratartalom (nem lecsapódó)

*1 KX-TG6711 sorozat: 3. oldal

*2 KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

Megjegyzés:

RA kivitel és a műszaki adatok minden külön értesítés nélkül változhatnak.

RAz ebben a kezelési útmutatóban használt ábrázolás kissé eltérhet a termék valóságos megjelenésétől.

9

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

9

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panasonic KX-TG6711PD, KX-TG6712PD, KX-TG6721PD User Manual

Az első lépések

Beállítás

Csatlakoztatások

RCsak a készülékhez kapott Panasonic PNLV226CE hálózati adaptert használja.

RAmikor a készüléket falra szereli, lásd: 17. oldal.

n Bázisállomás

Nyomja be a csatlakozót

finoman,de határozottan. „Kattanás”

Rögzítő

A csatlakozó aljzathoz

Csak a készülékhez kapott telefonvonal vezetéket használja.

A telefonvonalhoz

DSL/ADSL szűrő* „Kattanás”

Helyes

 

Helytelen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*DSL/ADSL szűrő (nem tartozék) szükséges, ha DSL/ADSL szolgáltatással rendelkezik.

n Töltő

Az akkumulátor behelyezése

RCSAK AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON.

RNE használjon alkáli/mangán/Ni-Cd elemeket.

RÜgyeljen a helyes polaritásra (, ).

CSAK újratölthető Ni-MH használjon.

RAmikor a nyelv kiválasztás megjelenik, lásd: 15. oldal.

Az akkumulátor töltése

Töltse körülbelül 7 órán át!

RAmikor az akkumulátorok teljesen feltöltődtek, a kijelzőn a Töltés készszöveg látható.

Ellenőrizze, hogy a “Feltöltés alatt” felirat megjelenik-e.

Rögzítők

A csatlakozó aljzathoz

10

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

10

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

Megjegyzések a beállításhoz

Megjegyzések a csatlakoztatásokhoz

RA hálózati adapternek mindig csatlakoznia kell. (Az adapter használat közben melegszik. Ez nem jelent hibát.)

RA hálózati adaptert függőlegesen (pl. falon) elhelyezett vagy földre szerelt hálózati aljzatba kell bedugni. Ne csatlakoztassa a hálózati adaptert mennyezetre szerelt hálózati aljzatba, mert az adapter a súlya miatt kicsúszhat belőle.

Megjegyzések az akkumulátorok behelyezéséhez

RHasználja a mellékelt, újratölthető akkumulátorokat. Csereként az útmutatóban megadott Panasonic újratölthető akkumulátorok használatát javasoljuk, lásd: 4, 7. oldal.

RTörölje meg az akkumulátorok kivezetéseit (, ) egy száraz ruhával.

RNe érjen az akkumulátor kivezetéseihez (, ), sem a készülék érintkezőihez.

Megjegyzések az akkumulátorok töltéséhez

RA hordozható készülék a töltés során melegszik. Ez nem jelent hibát.

RTisztítsa meg a hordozható készülék, a töltő és a bázisállomás töltő érintkezőit havonta egyszer egy száraz és puha ruhadarabbal. A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt és az összes telefonvezetéket. Ha a készülék szennyeződésnek, pornak vagy magas páratartalomnak van kitéve, tisztítsa meg gyakrabban.

Az akkumulátor töltöttsége

Ikon

Az akkumulátor töltöttsége

 

Feltöltött

 

 

 

Közepes

 

 

 

Alacsony

 

 

 

Fel kell tölteni.

 

 

A Panasonic Ni-MH akkumulátor teljesítőképessége (a mellékelt akkumulátorok)

Művelet

Működési idő

Folyamatos használat

max. 15 óra

mellett

 

Használaton kívül

max. 170 óra

(készenlét)

 

Megjegyzés:

RAz tökéletesen normális, hogy az akkumulátorok az első töltéskor nem érik el teljes kapacitásukat. Az akkumulátorok maximális teljesítőképességüket csak néhány teljes töltési/ kisütési (használati) ciklus után érik el.

RAz akkumulátor tényleges teljesítménye függ a használattól és annak környezetétől.

RA hordozható készülék még az akkumulátorok teljes feltöltése után is a bázisállomáson illetve a töltőn hagyható, mert ez nincs káros hatással az akkumulátorokra.

RAz akkumulátorok töltöttsége esetleg nem jeleníthető meg pontosan, miután kicserélte az akkumulátorokat. Ebben az esetben helyezze a hordozható készüléket a bázisállomásra vagy a töltőre, és töltse legalább 7 órán keresztül.

11

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

11

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

 

 

 

 

 

Kezelőszervek

 

Hallgató

 

 

 

Kijelző

 

 

Hordozható készülék

 

MR/ECON

 

 

 

R: Újrahívás/Flash (hurokmegszakítás)

 

 

A

 

gomb

 

 

 

 

 

ECO: Takarékos üzemmód

 

 

 

G

billentyűparancs gomb

 

 

 

 

 

M

N (Hívás bontás/Beés kikapcsolás)

 

 

 

Mikrofon

 

 

 

 

 

Töltőérintkezők

 

 

 

 

H

n Kezelőszerv típusok

 

 

 

 

 

 

Programgombok

 

 

B

C

 

A hordozható készüléken 3 programgomb

 

 

D

I

található. Egy programgomb megnyomásával

 

E

J

kiválaszthatja a kijelzőn közvetlenül fölötte

 

 

látható szolgáltatást.

 

 

 

 

 

 

Navigátor gomb

 

 

 

 

 

– MDN, MCN, MFN vagy MEN: Görgetés különféle

 

F

 

 

listákon és adatokon.

 

 

 

 

(Hangerő: MDN vagy MCN): A hallgató

 

 

 

 

 

illetve a hangszóró hangerő beállítása

 

 

 

K

 

beszélgetés közben.

 

 

 

 

MFN ( : Bejövő híváslista): A bejövő

 

 

 

L

 

híváslista megtekintése.

 

 

 

 

MEN (T: Újratárcsázás): A kimenő

 

 

 

 

 

 

 

 

 

híváslista megtekintése.

 

 

 

 

 

Bázisállomás

 

 

 

 

 

n KX-TG6711 sorozat: 3. oldal

 

 

 

 

 

A

B

 

MIntelligens funkcióN (TopGomb)

 

 

 

 

Intelligens funkció kijelző

 

 

 

 

 

Stabil válltámasz

 

 

 

 

 

R A stabil válltámasz segítséget nyújt a

 

 

 

 

 

hordozható készülék megtartásában,

 

 

 

 

 

amikor azt a vállával a füléhez szorítja.

 

 

 

 

Hangszóró

 

 

 

 

 

M

N (Kihangosítás) gomb

Töltőérintkezők

 

 

M

N (Beszéd) gomb

 

 

 

 

M

N (Készülékkereső)

 

 

Hívóbillentyűzet

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

12

 

 

2012/02/28

19:55:50

Az első lépések

n KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

A B C D E

F G H I

Töltőérintkezők

Hangszóró MnN (Leállítás) MN (Törlés)

Üzenetszámláló

MjN/MkN (Hangerő növelés/csökkentés) MN/MN (Ismétlés/Átugrás)

MN (Lejátszás)

Üzenetkijelző

MN (Készülékkereső)

MN (Üzenetrögzítő bekapcsolva)

Üzenetrögzítő bekapcsolva kijelző

Kijelző

Hordozható készülék kijelző elemek

Elem Jelentés

Hatótávolság-helyzetjelző: Minél több oszlop látható, annál közelebb van a hordozható készülék a bázisállomáshoz.

A bázisállomás hatótávolságán kívül

Személyhívás, belső hívás (intercom) üzemmód

A kihangosítás be van kapcsolva. (18. oldal)

A vonal használatban van.

RAmikor lassan villog: A hívás tartásban van.

RAmikor gyorsan villog: Éppen egy bejövő hívás érkezik.

Nem fogadott hívás*1 (35. oldal)

A bázisállomás adási teljesítményét Alacsony-ra állították be. (17. oldal)

Az LCD kijelző és a billentyűzet háttérvilágítása ki van kapcsolva. (26. oldal)

R Amikor az akkumulátor ikon mellett jelenik meg: Az üzenetrögzítő be van kapcsolva.*2 (40. oldal)

RAmikor egy számmal együtt látható:

Új üzenet érkezett.*2 (41. oldal)

A hívó fél üzeneteinek rögzítési idejére vonatkozó beállítás: Csak üdv.. Ilyen esetben az üzenetrögzítő üdvözlő üzenettel fogadja a hívásokat, és a hívók üzenetét nem rögzíti.*2

(44. oldal)

Az akkumulátor töltöttsége

Az ébresztés be van kapcsolva. (29. oldal)

13

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

13

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

Elem Jelentés

A hangszínszabályzó be van állítva. (20. oldal)

A titkos üzemmód be van kapcsolva. (27. oldal)

A csengő hangerő ki van kapcsolva. (26. oldal)

Az éjszakai mód be van kapcsolva. (30. oldal)

Blokkolt hívás*1 (30, 35. oldal)

Új SMS üzenet érkezett.*3 (38. oldal)

Új hangposta üzenet érkezett*4 (45. oldal)

Vonal Valaki éppen használja a vonalat. foglalt

Foglalt Az üzenetrögzítőt éppen egy másik hordozható készülék vagy a bázisállomás használja.*2

*1 Csak a hívófél-azonosító szolgáltatás előfizetői számára

*2 KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

*3 Csak az SMS-re előfizetett felhasználóknál

*4 Csak a hangposta szolgáltatás előfizetői számára

Bázisállomás kijelző elemek n KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

Elem

Jelentés

- -

A hívó fél üzeneteinek rögzítési

 

idejére vonatkozó beállítás:

 

Csak üdv.. Ilyen esetben az

 

üzenetrögzítő üdvözlő üzenettel

 

fogadja a hívásokat, és a hívók

 

üzenetét nem rögzíti. (44. oldal)

 

 

Kézibeszélő programgomb ikonok

Ikon Művelet

Visszatér az előző képernyőre vagy a külső híváshoz.

Megjeleníti a menüt.

Ikon Művelet

Elfogadja az aktuális választást.

Megjeleníti az előzőleg tárcsázott telefonszámot.

Hívást kezdeményez. (18. oldal)

Ideiglenesen kikapcsolja a bejövő hívások csengetését. (19. oldal)

24-órás vagy 12-órás időkijelzési formátumot állít be. (15. oldal)

Tartásba tesz egy hívást.

Megnyitja a telefonkönyvet.

Ezzel telefonszámok szerkeszthetők. (31, 36. oldal)

Új adatot visz be. (22, 31. oldal)

Megjeleníti a telefonkönyves keresés karakterbeviteli módját. (22. oldal)

Kikapcsolja a billentyűzár szolgáltatást. (20. oldal)

Leállítja az ébresztést. (29. oldal)

Szundikálás gomb az ébresztésnél. (29. oldal)

Kiválasztja a karakter-beviteli módot.

Kiválasztja a bejegyzéseket vagy hordozható készülékeket. (16, 29. oldal)

Leállítja a felvételt vagy a lejátszást.*1

Tárolja a telefonszámokat. (31, 36. oldal)

Tárcsázási szünetet illeszt be.

Törli a kiválasztott elemet, vagy visszatér a külső híváshoz.

Lehetővé teszi belső hívás kezdeményezését. (46. oldal)

Egy számot/karaktert töröl.

Némítja a hívást.

*1 KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

14

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

14

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

Hordozható készülék főmenü ikonok

Az alábbi ikonok jelennek meg, amikor készenléti üzemmódban megnyomja a (középső programgombot).

Ikon Funkció

Hívólista

Üzenetrögz. berendezés*1

SMS (Short Message Service: rövid szöveges üzenet)

Belső hívás

Kezdeti beállítás

Időbeállítás

Csengő beállítása*2

*1 KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

*2 KX-TG6711 sorozat: 3. oldal

A táplálás beés kikapcsolása

A táplálás bekapcsolása

Nyomja le körülbelül 1 másodpercig a készülék MN gombját.

A táplálás kikapcsolása

Nyomja le körülbelül 2 másodpercig a készülék MN gombját.

Kezdeti beállítások

n Közvetlen parancs kód:

A programozható beállítások a(z) , #

gombok lenyomásával, majd a hívóbillentyűzetről a megfelelő kód beadásával érhetők el

(24. oldal).

Példa: Nyomja le a következőket:

#101.

n A szimbólumok jelentése: Példa: MbN: KI

Az idézőjelben lévő szavak kiválasztásához használja a készülék MCN vagy MDN gombját.

Fontos:

RAmikor az akkumulátorokat első alkalommal helyezi be, a hordozható készülék esetleg felkéri Önt a kijelzési nyelv beállítására és a területi beállítások elvégzésére.

Hajtsa végre a(z) „Kijelző nyelve”,

15. oldal 2. lépését, majd nyomja meg az

gombot.

Folytassa a(z) „Készülékek területi beállításának megváltoztatása/a bázisállomás alaphelyzetbe állítása” c. fejezet (31. oldal) 2. lépésétől.

Kijelző nyelve

A kijelzési nyelv előzetesen lengyelre van állítva. Az ebben a kezelési útmutatóban bemutatott kijelzési példák magyarul láthatóak.

1#110

2 MbN: Válassza ki a kívánt nyelvet. a

3MN

Dátum és idő

1#101

2Írja be az aktuális dátumot, hónapot és évet.

a

Példa: 15. július 2012.

15 07 12

3Írja be az aktuális órát és percet.

Példa: 9:30

09 30

R Kiválaszthatja a 24-órás vagy 12-órás formátumot (AMvagy PM), ha lenyomja

a(z) gombot.

4 a MN

Megjegyzés:

RÁramkimaradás után a készülék esetleg tévesen jelzi a dátumot és időt. Ilyenkor állítsa be újra a dátumot és a pontos időt.

15

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

15

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

Tárcsázási mód

Ha nem tud hívást kezdeményezni, változtassa meg ezt a beállítást az Ön telefonvonalán használandó üzemmódnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: Tone (DTMF). Tone (DTMF): A tone tárcsázáshoz. Impulzusos: Az impulzusos tárcsázáshoz.

1#120

2MbN: Válassza ki a kívánt beállítást.

3 a MN

Intelligens funkció gomb (TopGomb)

A kézibeszélő tetején található intelligens funkció gomb (TopGomb) villogva jelzi, hogy ennek a gombnak a lenyomásával az alábbi funkciókat aktiválhatja.

nHa az intelligens funkció kijelző gyorsan villog, a következőket teheti:

Fogadja a hívást (külső hívás, belső hívás). ( 18, 46. oldal)

Az ébresztő hang leállítása. (29. oldal)

A keresés leállítása. (46. oldal)

nAmikor az intelligens funkció kijelző lassan villog készenléti módban, Ön a következőket teheti:

Az új üzenetek meghallgatása.*1 (42. oldal)

Új SMS üzenetek elolvasása. (38. oldal)

A híváslista megtekintése nem fogadott hívások esetén. (36. oldal)

A fenti funkciók aktiválásához azok TopGomb beállításának „Be” állásban kell lennie.

(16. oldal)

*1 KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

Az intelligens funkció gomb használata (TopGomb)

Amikor az intelligens funkció kijelző gyorsan/lassan villog, nyomja le az MIntelligens funkcióN gombot.

RA fenti funkciók a helyzettől függően aktiválhatók.

RHa egy hívásra az intelligens funkció gombbal jelentkezik, bekapcsol a kihangosítás.

RA funkció még akkor is aktiválható, ha a hordozható készüléket a bázisállomásra vagy a

töltőre teszi. Anélkül beszélhet vagy hallgathatja meg az új üzeneteket*1, hogy felemelné a hordozható készüléket. Ha további műveleteket szeretne végezni, vegye fel a hordozható készüléket.

RAmikor a készüléken új üzenetek*1, új SMS üzenetek és nem fogadott hívások vannak, a készülék üzemeltethető úgy, hogy először az új üzeneteket játssza le, utána az új SMS üzeneteket mutassa, majd a nem fogadott hívásokat jelenítse meg.

*1 KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

Megjegyzés:

RHa a billentyűzár be van kapcsolva (20. oldal), a bejövő hívásokat fogadni lehet, de a következő funkciók inaktívak, még akkor is, ha az intelligens funkció kijelző lassan villog.

Az új üzenetek meghallgatása.*1 (42. oldal)

Új SMS üzenetek elolvasása. (38. oldal)

A híváslista megtekintése nem fogadott hívások esetén. (36. oldal)

*1 KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

Az intelligens funkció gomb beállítása (TopGomb Beáll.)

A Top gomb beállításnak „Be” állásban kell lennie a következő funkciókhoz.

Új üzenet*1 (Alapértelmezés: Be)

Új SMS(Alapértelmezés: Be)

Nem fogad(Alapértelmezés: Ki)

A beállítások minden hordozható készüléken beállíthatók.

*1 KX-TG6721 sorozat: 3. oldal

1#278

2MbN: Válassza ki a kívánt beállítást, majd

nyomja meg a gombot.

R „” látható a kijelzőn, a kiválasztott funkciók mellett.

R A kiválasztott funkció törléséhez nyomja

meg ismét a gombot. A „” eltűnik.

3 a MN

Megjegyzés:

RHa az intelligens funkció kijelző villog, amikor a kézibeszélő nincsen a bázisállomáson vagy a töltőn, az akkumulátor a szokásosnál gyorsabban lemerül.

16

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

16

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az első lépések

Egy gombnyomásos takarékos üzemmód

Ha a hordozható készülék a bázisállomáson van, a bázisállomás adási teljesítménye akár 99,9 %-kal is csökkenhet, ha csak egyetlen hordozható készülék van bejelentkezve.

Még ha a hordozható készülék nincs is a bázisállomáson, vagy több hordozható készülék van bejelentkezve, a bázisállomás adási teljesítménye készenléti üzemmódban akár 90 %-ra is csökkenhet, ha az egy gombnyomásos takarékos üzemmódot aktiválja.

Az egy gombnyomásos takarékos üzemmódot egyszerűen az MR/ECON gomb lenyomásával kapcsolhatja be/ki. Az alapértelmezett beállítás:

Normál.

Amikor az egy gombnyomásos takarékos üzemmód be van kapcsolva: az Alacsony

felirat jelenik meg ideiglenesen a hordozható

készülék kijelzőjén, és a(z) helyett az látható.

Az egy gombnyomásos takarékos üzemmód kikapcsolásakor: a hordozható készülék kijelzőjén ideiglenesen megjelenik a Normál

felirat, és az eltűnik a hordozható készülék kijelzőjéről.

Megjegyzés:

RHa a közelben egy másik zsinórnélküli telefonkészülék található, és éppen használatban van, akkor a bázisállomás adási teljesítménye nem csökkenthető.

RAz egy gombnyomásos takarékos üzemmód aktiválása csökkenti a készenléti üzemmódban lévő bázisállomás hatótávolságát.

RHa az átjátszó üzemmódot a BElehetőségre állítja (33. oldal):

Az egy gombnyomásos takarékos üzemmód törlődik.

A Takarékos beállításnem jelenik meg a kijelző menüjében (26. oldal).

Felszerelés falra

Megjegyzés:

RGyőződjön meg róla, hogy a fal és a rögzítési mód elég erős-e, hogy megtartsa a készülék súlyát.

RHajtsa be a (nem mellékelt) csavarokat a falba.

n Bázisállomás

49 mm

Csavarok

Rögzítő

n Töltő

25 mm

Rögzítők

17

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

17

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hívások kezdeményezése/fogadása

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szünet (alközponti/távhívási szolgáltatást

 

 

 

 

 

 

Hívások kezdeményezése

 

igénybe vevő felhasználók számára)

 

 

1 Emelje fel a hordozható készüléket, és

 

A tárcsázási szünet akkor szükséges, ha egyes

 

 

 

tárcsázza a telefonszámot.

 

 

alközponti vagy távhívási szolgáltatások

 

 

 

 

R Egy számjegy javításához nyomja meg a

 

igénybevételéhez a számok között szünetet kell

 

 

 

 

gombot.

 

 

 

tartani. A szünet akkor is szükséges, amikor a

 

 

2 Nyomja meg a(z) M

N vagy

gombot.

 

telefonkönyvben egy calling card (telefonkártya)

 

 

 

elérési számot és/vagy egy PIN kódot tárol

 

 

3 Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg

 

(23. oldal).

 

 

 

 

a M

N gombot, illetve tegye a hordozható

 

Példa: Ha egy alközponthoz csatlakozik, és a külső

 

 

készüléket a bázisállomásra vagy a töltőre.

 

hívások kezdeményezésekor tárcsáznia kell a „0”

 

 

 

 

fővonal-hozzáférési számot:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

0 a

 

 

A kihangosítás használata

 

 

 

 

 

2

Tárcsázza a telefonszámot. a M

N

 

 

1 Tárcsázza a telefonszámot, és nyomja meg

 

 

 

 

Megjegyzés:

 

 

 

 

a(z) M

N gombot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R A

 

gomb minden lenyomásakor 3

 

 

 

 

R Beszéljen felváltva a másik féllel.

 

 

 

 

 

2 Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg

 

 

másodperces szünet következik.

 

 

 

 

a M

N gombot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Megjegyzés:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hívások fogadása

 

 

 

R A legjobb teljesítmény érdekében használja a

 

 

 

 

 

kihangosítást csendes környezetben.

 

Hívás érkezésekor az intelligens funkció kijelző

 

 

R Ha vissza kíván kapcsolni a hallgatóra, nyomja

 

 

 

 

gyorsan villog.

 

 

 

 

meg a M

N/M N gombot.

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Amikor a készülék csenget, emelje fel a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A hallgató, illetve a hangszóró

 

 

 

 

kézibeszélőt, és nyomja meg a M

N vagy

 

 

 

 

 

M

N gombot.

 

 

 

hangerejének beállítása

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R A hívást a 0 – 9, * és # hívógomb

 

 

Beszélgetés közben nyomja meg ismételten a MDN

 

 

 

 

közül bármelyikkel fogadhatja.

 

 

 

vagy MCN gombot.

 

 

 

 

 

 

(Hívásfogadás bármely gombbal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

szolgáltatás)

 

 

Tárcsázás a kimenő híváslista

 

 

2 Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg

 

segítségével

 

 

 

 

 

a M

N gombot, illetve tegye a hordozható

 

A legutóbb tárcsázott 10 (egyenként max. 24

 

 

 

készüléket a bázisállomásra vagy a töltőre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

számjegyű) számot a készülék a kimenő

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az intelligens funkció gomb használata

 

 

híváslistában tárolja.

 

 

 

 

1

 

vagy MEN (T)

 

 

 

Ha az intelligens funkció kijelző gyorsan villog,

 

 

2 MbN: Válasza ki a kívánt telefonszámot.

 

nyomja le az MIntelligens funkcióN gombot.

 

3

M N

 

 

 

 

R Még akkor is tudja fogadni a hívást, ha a

 

 

 

 

 

 

hordozható készüléket a bázisállomásra vagy a

 

 

 

 

 

 

 

 

töltőre tette (16. oldal).

 

 

 

Számok törlése a kimenő híváslistából

 

 

 

 

A hordozható készülék felemelése nélkül is

 

1

 

vagy MEN (T)

 

 

 

befejezheti a beszélgetést, ha lenyomja a M

N

 

 

 

 

gombot.

 

 

 

 

2 MbN: Válassza ki a kívánt telefonszámot. a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

MbN: IGENa

a M

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TG67xxPD(hu-hu)_0228_ver012.pdf

18

 

2012/02/28

19:55:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 42 hidden pages