Panasonic KX-TG6712GR, KX-TG6721GR, KX-TG6711GR User Manual

. KX-TG6711GR

KX-TG6712GR

. KX-TG6721GR

KX-TG6711.

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, δείτε την ενότητα “Τα πρώτα βήματα” στη σελ. 10.

Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της Panasonic.

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p1

1

 

2012/03/12

11:47:48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Πίνακας περιεχομένων

Εισαγωγή

 

Σύνθεση μοντέλου ................................................

3

Πληροφορίες σχετικά με τον πρόσθετο

 

εξοπλισμό .............................................................

4

Γενικές πληροφορίες ............................................

5

Σημαντικές πληροφορίες

 

Για την ασφάλειά σας ...........................................

6

Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας ........................

7

Για καλύτερες επιδόσεις .......................................

7

Άλλες πληροφορίες ..............................................

8

Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................................

9

Τα πρώτα βήματα

 

Ξεκινώντας .........................................................

10

Σημείωση κατά την εκκίνηση ..............................

11

Χειριστήρια ελέγχου ...........................................

12

Οθόνη .................................................................

14

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (on/off) ............

15

Αρχικές ρυθμίσεις ...............................................

16

Πλήκτρο Έξυπνης λειτουργίας (επάνω

 

πλήκτρο) .............................................................

16

Λειτουργία Eco με το πάτημα ενός

 

πλήκτρου ............................................................

17

Επιτοίχια τοποθέτηση ........................................

18

Πραγματοποίηση/Απάντηση

 

κλήσεων

 

Πραγματοποίηση κλήσεων .................................

19

Απάντηση κλήσεων ............................................

19

Χρήσιμες λειτουργίες κατά τη διάρκεια της

 

κλήσης ................................................................

20

Κλείδωμα πληκτρολογίου ...................................

21

Λειτουργία εφεδρικής τροφοδοσίας ....................

21

Τηλεφωνικός κατάλογος

 

Τηλεφωνικός κατάλογος ακουστικού ..................

23

Αντιγραφή καταχωρήσεων του τηλεφωνικού

 

καταλόγου ..........................................................

24

Προγραμματισμός

 

Προγραμματιζόμενες ρυθμίσεις ..........................

25

Ειδικός προγραμματισμός ..................................

30

Καταχώριση μιας μονάδας .................................

33

Υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας

καλούντος

 

Χρήση υπηρεσίας αναγνώρισης ταυτότητας

 

καλούντος ...........................................................

35

Κατάλογος καλούντων .......................................

35

SMS (Short Message Service:

 

Υπηρεσία Σύντομων Μηνυμάτων)

 

Χρήση SMS ........................................................

37

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση SΜS ...............

37

Αποθήκευση αριθμών των κέντρων μηνυμάτων

 

SMS ...................................................................

37

Αποστολή μηνύματος .........................................

37

Λήψη μηνύματος ................................................

38

Άλλες ρυθμίσεις ..................................................

39

Αυτόματος τηλεφωνητής

 

Αυτόματος τηλεφωνητής ....................................

40

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (on/off) του

 

αυτόματου τηλεφωνητή ......................................

40

Μήνυμα χαιρετισμού ..........................................

41

Ακρόαση μηνυμάτων με τη μονάδα

 

βάσης .................................................................

41

Ακρόαση μηνυμάτων με το ακουστικό ...............

42

Χρήση από απόσταση ........................................

43

Ρυθμίσεις αυτόματου τηλεφωνητή .....................

44

Υπηρεσία φωνητικού ταχυδρομείου

Υπηρεσία φωνητικού ταχυδρομείου ...................

46

Ενδοεπικοινωνία/Εντοπισμός

 

Ενδοεπικοινωνία ................................................

47

Εντοπισμός ακουστικού .....................................

47

Μεταβίβαση κλήσεων , τηλεφωνικές

 

διασκέψεις ..........................................................

47

Χρήσιμες πληροφορίες

 

Εισαγωγή χαρακτήρων ......................................

49

Μηνύματα σφάλματος ........................................

52

Επίλυση προβλημάτων ......................................

53

Εγγύηση .............................................................

58

Ευρετήριο

 

Ευρετήριο....................................................

60

2

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p2

2

 

2012/03/12

11:47:48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Εισαγωγή

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Σύνθεση μοντέλου

 

 

 

 

 

 

 

 

Σειρά

Αρ. µοντέλου

Μονάδα βάσης

Ακουστικό

 

Αρ. εξαρτήματος

Αρ. εξαρτήματος

Ποσότητα

 

 

Σειρά KX-TG6711

KX-TG6711

KX-TG6711

KX-TGA671

1

 

KX-TG6712

KX-TG6711

KX-TGA671

2

Σειρά KX-TG6721

KX-TG6721

KX-TG6721

KX-TGA671

1

RΗ κατάληξη (GR) στους παρακάτω αριθμούς μοντέλου θα παραλείπεται σε αυτές τις οδηγίες: KX-TG6711GR/KX-TG6712GR/KX-TG6721GR

Διαφορές ως προς τις λειτουργίες

Σειρά

Αυτόματος τηλεφωνητής

Ενδοεπικοινωνία

Ανάμεσα σε ακουστικά

 

 

Σειρά KX-TG6711

U*1

Σειρά KX-TG6721

U

U*1

*1 Μοντέλα ενός ακουστικού: οι κλήσεις ενδοεπικοινωνίας μεταξύ των ακουστικών γίνονται εφικτές όταν αγοράσετε και καταχωρίσετε ένα ή περισσότερα προαιρετικά ακουστικά (σελ. 5).

3

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p3

3

 

2012/03/12

11:47:48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Εισαγωγή

Πληροφορίες σχετικά με τον πρόσθετο εξοπλισμό

Παρεχόμενος πρόσθετος εξοπλισμός

Αριθμ.

Αντικείμενο πρόσθετου εξοπλισμού/Αριθμός εξαρτήματος

Ποσότητα

 

KX-TG6711

KX-TG6712

 

 

KX-TG6721

 

A

Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος/PNLV226CE

1

2

B

Καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής

1

1

C

Επαναφορτιζόµενες Μπαταρίες*1

2

4

D

Κάλυμμα ακουστικού*2

1

2

E

Φορτιστής

1

*1 Βλ. σελ. 4 για πληροφορίες σχετικά με τις ανταλλακτικές μπαταρίες. *2 Το κάλυμμα του ακουστικού είναι προσαρτημένο στο ακουστικό.

A B C D E

Πρόσθετος εξοπλισμός/ανταλλακτικά

Επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Panasonic για πληροφορίες σχετικά με την αγορά.

Αντικείμενο πρόσθε-

Αριθμός μοντέλου

του εξοπλισμού

 

Επαναφορτιζόµενες

HHR-4MVE*1

Μπαταρίες

 

Τύπος μπαταριών:

 

 

– Νικελίου-υδριδίου μετάλλου (Ni-MH)

 

– 2 μπαταρίες AAA (R03) για κάθε ακουστικό

Επαναλήπτης ψηφια-

KX-A405

κής ασύρματης τηλεπι-

 

κοινωνίας (DECT)

 

*1 Οι ανταλλακτικές μπαταρίες ενδέχεται να έχουν διαφορετική χωρητικότητα από αυτήν των παρεχόμενων μπαταριών.

4

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p4

4

 

2012/03/12

11:47:48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Εισαγωγή

Επέκταση του τηλεφωνικού συστήματος

Ακουστικό (προαιρετικό): KX-TGA671EX

Μπορείτε να επεκτείνετε το τηλεφωνικό σας σύστημα καταχωρίζοντας προαιρετικά ακουστικά (έως και 6) σε μία μόνο μονάδα βάσης.

RΤα προαιρετικά ακουστικά ενδέχεται να έχουν διαφορετικό χρώμα από τα παρεχόμενα ακουστι-

κά.

Γενικές πληροφορίες

RΟ παρών εξοπλισμός έχει σχεδιαστεί για χρήση μόνο στο αναλογικό τηλεφωνικό δίκτυο της Ελλάδας.

RΣε περίπτωση που αντιμετωπίζετε προβλήματα, επικοινωνήστε αμέσως με τον προμηθευτή του εξοπλισμού σας.

Δήλωση συμμόρφωσης:

RΗ Panasonic System Networks Co., Ltd. δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ περί ραδιοεξοπλισμού και τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού (R&TTE).

Οι δηλώσεις συμμόρφωσης για τα συναφή προϊόντα Panasonic που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο διατίθενται στη διεύθυνση:

http://www.doc.panasonic.de

Επικοινωνία με εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

5

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p5

5

 

2012/03/12

11:47:48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Σημαντικές πληροφορίες

Για την ασφάλειά σας

Για να αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό και θάνατο ή υλικές ζημιές, διαβάστε προσεκτικά την παρούσα ενότητα, πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση του.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Σύνδεση της τροφοδοσίας

RΧρησιμοποιείτε μόνο την πηγή ισχύος με τα χαρακτηριστικά που αναγράφονται στο προϊόν.

RΜην υπερφορτώνετε τις πρίζες και τα καλώδια προέκτασης. Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

RΒάλτε το μετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος/το φις τροφοδοσίας μέχρι τέρμα μέσα στην πρίζα. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή/και υπερθέρμανσης που μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.

RΝα αφαιρείτε τακτικά τη σκόνη κ.τ.λ. από το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος/το φις ρεύματος, βγάζοντάς το από την πρίζα και σκουπίζοντάς το με στεγνό πανί. Η συσσώρευση σκόνης ενδέχεται να οδηγήσει σε ανεπάρκεια της μόνωσης λόγω υγρασίας κ.τ.λ., με αποτέλεσμα να προκληθεί πυρκαγιά.

RΑποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα, αν βγαίνει από αυτήν καπνός ή ασυνήθιστη οσμή ή αν κάνει ασυνήθιστο θόρυβο. Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Βεβαιωθείτε ότι έχει σταματήσει να βγαίνει καπνός και επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης.

RΑποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και μην αγγίζετε ποτέ τα εσωτερικά μέρη της συσκευής αν το περίβλημά της έχει σπάσει.

RΜην αγγίζετε ποτέ το φις με βρεγμένα χέρια. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Τοποθέτηση

RΓια να αποτραπεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε το προϊόν σε βροχή ή σε οποιοδήποτε είδος υγρασίας.

RΜην τοποθετείτε ή χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε συσκευές με αυτόματο σύστημα ελέγχου, όπως είναι οι αυτόματες πόρτες ή ο συναγερμός πυρκαγιάς. Τα ραδιοκύματα που εκπέμπονται από το παρόν προϊόν ενδέχεται να

προκαλέσουν δυσλειτουργία σε τέτοιες συσκευές και μπορεί να προκληθεί ατύχημα.

RΜην τραβάτε υπερβολικά, μην λυγίζετε και μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή το καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής.

Μέτρα ασφαλείας κατά τη χρήση

RΑποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα πριν προχωρήσετε σε καθαρισμό. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά προϊόντα σε υγρή μορφή ή σε μορφή σπρέι.

RΜην αποσυναρμολογείτε το προϊόν.

RΜην χύνετε υγρά (απορρυπαντικά, καθαριστικά κ.τ.λ.) στο φις του καλωδίου τηλεφωνικής γραμμής και μην το αφήνετε να βραχεί σε καμία περίπτωση. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Αν το φις του καλωδίου τηλεφωνικής γραμμής βραχεί, βγάλτε το αμέσως από την πρίζα τηλεφωνικής γραμμής και μην το χρησιμοποιήσετε.

Τομέας ιατρικής

RΣυμβουλευθείτε τον κατασκευαστή προσωπικών ιατρικών συσκευών, όπως βηματοδότες και βοηθήματα ακοής, για να προσδιορίσετε εάν διαθέτουν επαρκή προστασία κατά της ενέργειας εξωτερικών ραδιοσυχνοτήτων (RF). (Το προϊόν λειτουργεί στο εύρος συχνοτήτων από 1,88 GHz έως 1,90 GHz, και η ισχύς εκπομπής RF είναι 250 mW (μέγ.).)

RΜη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε μονάδες ιατρικής φροντίδας, εάν σας το υποδεικνύουν κανονισμοί που έχουν αναρτηθεί στην περιοχή. Στα νοσοκομεία και στις μονάδες ιατρικής φροντίδας ενδέχεται να χρησιμοποιείται εξοπλισμός που μπορεί να είναι ευαίσθητος στην εξωτερική ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Εγκατάσταση και θέση

RΜην εγκαθιστάτε ποτέ τηλεφωνική γραμμή κατά τη διάρκεια καταιγίδας με αστραπές.

RΜην τοποθετείτε πρίζες τηλεφωνικής γραμμής σε υγρά σημεία, εκτός αν η πρίζα είναι ειδικά σχεδιασμένη για υγρά σημεία.

RΜην αγγίζετε ποτέ γυμνά καλώδια ή ακροδέκτες τηλεφωνικής γραμμής, αν δεν έχει αποσυνδεθεί η τηλεφωνική γραμμή από το δίκτυο.

6

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p6

6

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Σημαντικές πληροφορίες

RΝα είστε προσεκτικοί όταν εγκαθιστάτε ή επεμβαίνετε σε τηλεφωνικές γραμμές.

RΟ μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης από το κύριο δίκτυο τροφοδότησης. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος βρίσκεται κοντά στη συσκευή και είναι εύκολα προσβάσιμη.

RΑυτή η συσκευή δεν έχει τη δυνατότητα κλήσεων όταν:

οι μπαταρίες του ακουστικού χρειάζονται επαναφόρτιση ή είναι ελαττωματικές.

υπάρχει διακοπή ρεύματος.

το κλείδωμα πληκτρολογίου είναι ενεργοποιημένο.

Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες

RΣυνιστάται να χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες που αναφέρονται στη σελ. 4. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ

ΜΟΝΟ επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH μεγέθους AAA (R03).

RΜην συνδυάζετε παλιές με καινούργιες μπαταρίες.

RΜην ανοίγετε, ούτε να καταστρέφετε τις μπαταρίες. Ο ηλεκτρολύτης που απελευθερώνεται από τις μπαταρίες είναι διαβρωτικός και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή τραυματισμό στα μάτια ή το δέρμα. Ο ηλεκτρολύτης είναι τοξικός και ενδέχεται να αποβεί επιβλαβής σε περίπτωση κατάποσης.

RΧειρίζεστε τις μπαταρίες με προσοχή. Φροντίζετε να μην έρχονται οι μπαταρίες σε επαφή με αγώγιμα υλικά, όπως δαχτυλίδια, βραχιόλια ή κλειδιά, διότι υπάρχει το ενδεχόμενο βραχυκυκλώματος, με αποτέλεσμα την υπερθέρμανση των μπαταριών και/ή του αγώγιμου υλικού καθώς και την πρόκληση εγκαυμάτων.

RΦορτίζετε τις μπαταρίες που παρέχονται με την παρούσα συσκευή ή που έχουν καθοριστεί για χρήση με αυτήν μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες και τους περιορισμούς που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο.

RΧρησιμοποιείτε μόνο συμβατή μονάδα βάσης (ή φορτιστή) για να φορτίσετε τις μπαταρίες. Μην επιφέρετε αλλαγές στη μονάδα βάσης (ή τον φορτιστή). Εάν δεν τηρήσετε αυτές τις οδηγίες, υπάρχει κίνδυνος να φουσκώσουν ή να εκραγούν οι μπαταρίες.

Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας

Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού από τη χρήση της συσκευής, θα πρέπει να λαμβάνετε πάντοτε τα βασικά μέτρα ασφαλείας, μεταξύ αυτών:

1.Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό κοντά σε νερό, για παράδειγμα κοντά σε μπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη ή λεκάνη πλυσίματος, σε υγρό υπόγειο ή κοντά σε πισίνα.

2.Αποφεύγετε τη χρήση τηλεφώνου (με εξαίρεση του ασύρματου τύπου) κατά την διάρκεια καταιγίδων με αστραπές. Ενδέχεται να δημιουργηθεί κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από αστραπή, αν και με μικρή πιθανότητα.

3.Μην χρησιµοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε σηµείο όπου υπάρχει διαρροή αερίου.

4.Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας και τις μπαταρίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο. Μην πετάτε τις παλιές μπαταρίες στη φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν. Ενημερωθείτε σχετικά με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς για τον τρόπο απόρριψης των ειδικών απορριμμάτων.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Για καλύτερες επιδόσεις

Τοποθέτηση μονάδας βάσης/αποφυγή παρεμβολών

Η μονάδα βάσης και οι άλλες συμβατές μονάδες Panasonic χρησιμοποιούν ραδιοκύματα για να επικοινωνούν μεταξύ τους.

RΓια βέλτιστη κάλυψη και λειτουργία χωρίς παρεμβολές, τοποθετήστε τη μονάδα βάσης:

σε κεντρικό σημείο που βρίσκεται σε βολικό ύψος, χωρίς εμπόδια ανάμεσα στο ακουστικό και τη μονάδα βάσης, σε εσωτερικό χώρο.

μακριά από ηλεκτρονικές συσκευές όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές, ασύρματες συσκευές ή άλλες τηλεφωνικές συσκευές.

αποφύγετε τα σημεία έντονης ακτινοβολίας από πομπούς ραδιοκυμάτων, όπως εξωτερικές κεραίες σταθμών κινητής τηλεφωνίας. (Αποφεύγετε να βάζετε τη

7

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p7

7

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Σημαντικές πληροφορίες

μονάδα βάσης σε εξώστη ή κοντά σε παράθυρο).

RΗ ακτίνα κάλυψης και η ποιότητα της συνομιλίας εξαρτώνται από τις συνθήκες περιβάλλοντος.

RΑν η ποιότητα λήψης μιας μονάδας βάσης δεν είναι ικανοποιητική, μετακινήστε τη μονάδα βάσης σε άλλο σημείο για καλύτερη λήψη.

Περιβάλλον

RΚρατήστε το προϊόν μακριά από συσκευές που παράγουν ηλεκτρικό θόρυβο, όπως λαμπτήρες φθορισμού και ηλεκτροκινητήρες.

RΤο προϊόν θα πρέπει να προστατεύεται από πυκνό καπνό, σκόνη, υψηλή θερμοκρασία και κραδασμούς.

RΤο προϊόν δεν θα πρέπει να εκτίθεται σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία.

RΜην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στο προϊόν.

RΑν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε την από τον υπολογιστή.

RΗ συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κοντά σε πηγές θερμότητας όπως καλοριφέρ, ηλεκτρικές κουζίνες κ.τ.λ. Δεν πρέπει, επίσης, να τοποθετείται σε χώρους με θερμοκρασία κάτω από 0 °C ή πάνω από 40 °C. Θα πρέπει επίσης να αποφεύγονται υπόγειοι χώροι με υγρασία.

RΗ μέγιστη απόσταση κλήσης ενδέχεται να μειωθεί αν το προϊόν χρησιμοποιείται στα εξής σημεία: κοντά σε εμπόδια όπως λόφους, σήραγγες, κάτω από το έδαφος, κοντά σε μεταλλικά αντικείμενα όπως μεταλλικές περιφράξεις κ.τ.λ.

RΑν χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε ηλεκτρικές συσκευές, ενδέχεται να προκληθούν παρεμβολές. Απομακρύνετε το προϊόν από τις ηλεκτρικές συσκευές.

Τακτική φροντίδα

RΣκουπίστε την εξωτερική επιφάνεια της συσκευής με ένα μαλακό, υγρό πανί.

RΜην χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικό ή σκληρά απορρυπαντικά.

Άλλες πληροφορίες

ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν η μπαταρία αντικατασταθεί από μπαταρία

εσφαλμένου τύπου. Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να απορρίπτονται σύμφωνα με τις οδηγίες.

Σημείωση για την απόρριψη, τη μεταφορά ή την επιστροφή

RΤο παρόν προϊόν ενδέχεται να αποθηκεύσει προσωπικά/απόρρητα στοιχεία σας. Για την προστασία του απόρρητου/εμπιστευτικού χαρακτήρα των δεδομένων σας, συνιστούμε να διαγράψετε από τη μνήμη πληροφορίες όπως καταχωρίσεις τηλεφωνικών καταλόγων ή καταλόγων καλούντων, πριν απορρίψετε, μεταβιβάσετε ή επιστρέψετε το προϊόν.

Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά µε την συλλογή και απόρριψη παλιών εξαρτηµάτων και χρησιµοποιηµένων µπαταριών

1 2 3

Αυτή η σήµανση (A, B, C) πάνω στα προϊόντα, στις συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει πως τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα και οι µπαταρίες δεν θα πρέπει να αναµιγνύονται µε κοινά οικιακά απορρίµµατα.

Προκειµένου να πραγµατοποιηθεί η κατάλληλη επεξεργασία, κατεργασία και ανακύκλωση παλιών εξαρτηµάτων και χρησιµοποιηµένων µπαταριών παρακαλούµε να τα µεταφέρετε σε ανάλογα σηµεία περισυλλογής σύµφωνα µε την νοµοθεσία της χώρας σας και τις οδηγίες 2002/96/EΚ και 2006/66/ EΚ.

Μέσω της σωστής απόρριψης αυτών των προϊόντων και µπαταριών συµβάλλετε στο να διασωθούν πολύτιµοι πόροι και προλαµβάνετε ενδεχόµενες αρνητικές επιπτώσεις για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον οι οποίες σε άλλη περίπτωση θα µπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διαχείριση αποβλήτων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την

συλλογή και ανακύκλωση παλιών εξαρτηµάτων και

8

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p8

8

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Σημαντικές πληροφορίες

µπαταριών παρακαλούµε να απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές, στην γενική υπηρεσία αποβλήτων ή στο κατάστηµα πώλησης από όπου αγοράσατε τα συγκεκριµένα είδη.

Πρόστιµα και κυρώσεις µπορούν να επιβληθούν για την λανθασµένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων σύµφωνα µε την νοµοθεσία της χώρας σας.

Για επιχειρήσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση

Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε ηλεκτρικό ή ηλεκτρονικό εξοπλισµό παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τον πωλητή ή προµηθευτή για περισσότερες πληροφορίες.

Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη σε άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αυτά τα σύμβολα (A, B, C) ισχύουν μόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε αυτά τα προϊόντα παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τις τοπικές αρχές ή τον πωλητή για να πληροφορηθείτε σχετικά µε την σωστή διαδικασία απόρριψης.

Σηµείωση για την σήµανση µπαταριών

Αυτό το σύμβολο (B) μπορεί να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με κάποιο χημικό σύμβολο (C). Σ’ αυτήν την περίπτωση ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές που προβλέπει η οδηγία η οποία αναφέρεται στο εν λόγω χηµικό στοιχείο.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

RΠρότυπο:

DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Ψηφιακή ασύρματη τηλεπικοινωνία),

GAP (Generic Access Profile: Προφίλ γενικής πρόσβασης)

RΕύρος συχνότητας:

1,88 GHz έως 1,90 GHz

RΙσχύς μετάδοσης RF:

Περίπου 10 mW (μέση τιμή ισχύος ανά κανάλι)

RΠηγή ισχύος:

220–240 V AC, 50/60 Hz

RΚατανάλωση ισχύος: Μονάδα βάσης*1:

Αναμονή: Περίπου 0,38 W

Μέγιστη: Περίπου 2,4 W

Μονάδα βάσης*2:

Αναμονή: Περίπου 0,48 W Μέγιστη: Περίπου 2,5 W

Φορτιστής:

Αναμονή: Περίπου 0,1 W Μέγιστη: Περίπου 1,8 W

RΣυνθήκες λειτουργίας:

0 °C–40 °C, 20 %–80 % σχετική υγρασία αέρα (ξηρός)

*1 Σειρά KX-TG6711: σελ. 3

*2 Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

Σημείωση:

RΟ σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

RΟι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν ελαφρώς από το πραγματικό προϊόν.

9

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p9

9

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panasonic KX-TG6712GR, KX-TG6721GR, KX-TG6711GR User Manual

Τα πρώτα βήματα

Ξεκινώντας

Συνδέσεις

RΧρησιμοποιείτε μόνο τον παρεχόμενο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος PNLV226CE της Panasonic.

RΌταν τοποθετείτε τη μονάδα σε τοίχο, ανατρέξτε στη σελ. 18.

n Μονάδα βάσης

 

.

“ ”

%

 

 

 

!

 

" #$$.

DSL/ADSL*

“ ”

 

* DSL/ADSL ( )DSL/ADSL.

n Φορτιστής

Τοποθέτηση μπαταριών

RΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ μπαταρίες Ni-MH μεγέθους AAA (R03).

RΜΗΝ χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ούτε μπαταρίες μαγγανίου ή Ni-Cd.

RΒεβαιωθείτε ότι η πολικότητα είναι σωστή (,

).

RΌταν εμφανιστεί η ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας, ανατρέξτε στη σελ. 16.

10

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p10

10

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τα πρώτα βήματα

Φόρτιση μπαταριών

Φόρτιση για 7 ώρες περίπου.

RΌταν οι μπαταρίες φορτιστούν πλήρως, εμφανίζεται η ένδειξη Φορτ. ολοκλ..

Σημείωση κατά την εκκίνηση

Σημείωση για τις συνδέσεις

RΟ μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος πρέπει να παραμένει συνεχώς συνδεδεμένος. (Είναι φυσιολογικό να θερμαίνεται κατά τη διάρκεια της χρήσης του.)

RΟ μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) πρέπει να συνδέεται σε πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος δαπέδου ή τοίχου. Μη συνδέετε τον µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC) σε πρίζα που βρίσκεται στο ταβάνι, διότι ο µετασχηµατιστής µπορεί να αποσυνδεθεί λόγω του βάρους του.

Σημείωση για την τοποθέτηση των μπαταριών

RΧρησιμοποιείτε τις παρεχόμενες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Για την αντικατάσταση σάς συνιστούμε να χρησιμοποιείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Panasonic που αναφέρονται στη σελ. 4, 7.

RΣκουπίστε τα άκρα μπαταρίας (, ) με στεγνό πανί.

RΜην αγγίζετε τα άκρα των μπαταριών (, ) ούτε τις επαφές της μονάδας.

Σημείωση για τη φόρτιση των μπαταριών

RΕίναι φυσιολογικό το ακουστικό να θερμαίνεται κατά τη διάρκεια της φόρτισης.

RΝα καθαρίζετε μία φορά το μήνα τις επαφές φόρτισης του ακουστικού, της μονάδας βάσης και του φορτιστή με μαλακό, στεγνό πανί. Πριν καθαρίσετε τη μονάδα, αποσυνδέστε την από την πρίζα καθώς και οιοδήποτε καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής. Εάν η μονάδα εκτίθεται σε λίπη, σκόνη ή υψηλή υγρασία, να την καθαρίζετε συχνότερα.

Στάθμη μπαταριών

Εικονίδιο Στάθμη μπαταριών

Υψηλή

Μεσαία

Χαμηλή

Χρειάζεται φόρτιση.

Απόδοση μπαταριών Panasonic Ni-MH (παρέχονται)

Λειτουργία

Διάρκεια λειτουργίας

Σε συνεχή χρήση

15 ώρες το ανώτατο

Εκτός χρήσης (αναμο-

170 ώρες το ανώτατο

νή)

 

Σημείωση:

RΕίναι φυσιολογικό να μην φτάνουν οι μπαταρίες στην πλήρη χωρητικότητά τους μετά την πρώτη φόρτιση. Οι μέγιστες επιδόσεις των μπαταριών επιτυγχάνονται μετά από μερικούς πλήρεις κύκλους φόρτισης/εκφόρτισης (χρήσης).

RΗ πραγματική απόδοση των μπαταριών εξαρτάται από τη χρήση και τον περιβάλλοντα χώρο.

RΑκόμα και αν οι μπαταρίες είναι πλήρως φορτισμένες, μπορείτε να αφήνετε το ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή χωρίς αυτό να έχει αρνητικές επιπτώσεις στις μπαταρίες.

RΗ στάθμη μπαταριών ενδέχεται να μην εμφανίζεται σωστά αφότου αντικαταστήσετε τις

11

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p11

11

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τα πρώτα βήματα

 

 

 

 

μπαταρίες. Στην περίπτωση αυτή, τοποθετήστε

Μεγάφωνο

το ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή

M

N (Speakerphone-Μεγάφωνο)

και αφήστε το να φορτίσει για τουλάχιστον 7

 

 

 

ώρες.

 

M

N (Ομιλία)

 

 

 

Πληκτρολόγιο

Χειριστήρια ελέγχου

 

Ακουστικό

 

Οθόνη

 

Ακουστικό

 

MR/ECON

 

R: Επανάληψη κλήσης/Αναβοσβήσιμο

 

A

 

ECO: Πλήκτρο συντόμευσης λειτουργίας

 

 

 

Eco

 

 

 

G

M

 

N (Απενεργοποίηση/Off)

 

 

 

Μικρόφωνο

 

 

 

Ακροδέκτες φόρτισης

 

 

 

n Τρόπος χειρισμού

 

 

H

 

Πλήκτρα πολλαπλών λειτουργιών

 

 

 

Το ακουστικό διαθέτει 3 πλήκτρα πολλαπλών

B

C

 

λειτουργιών. Πιέζοντας ένα πλήκτρο πολλαπλών

 

D

I

λειτουργιών μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία

 

που εμφανίζεται ακριβώς από πάνω του στην

 

 

 

 

E

J

οθόνη.

 

 

 

 

 

Πλήκτρο καθοδήγησης

 

 

 

– MDN, MCN, MFN ή MEN: Για μετακίνηση σε

 

 

 

 

διάφορες λίστες και στοιχεία.

 

F

 

(Ένταση: MDN ή MCN): Για ρύθμιση της

 

 

 

 

έντασης του ακουστικού ή του μεγάφωνου

 

 

 

 

κατά τη διάρκεια της κλήσης.

 

 

K

MFN (

: κατάλογος καλούντων): Για

 

 

L

 

προβολή του καταλόγου καλούντων.

 

 

– MEN (T: επανάληψη κλήσης): Για προβολή

 

 

 

 

του καταλόγου επανάληψης κλήσης.

MΈξυπνη λειτουργίαN (επάνω πλήκτρο)

 

 

 

Ενδεικτική λυχνία έξυπνης λειτουργίας

 

 

 

Λαβή στήριξης

 

 

 

 

R Η λαβή στήριξης παρέχει στήριξη όταν

 

 

 

 

 

τοποθετείτε το ακουστικό ανάμεσα στον

 

 

 

 

ώμο και το αυτί σας.

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p12

12

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τα πρώτα βήματα

Μονάδα βάσης

n Σειρά KX-TG6711: σελ. 3

A B

Ακροδέκτες φόρτισης

MN (Εντοπισμός)

n Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

A B C D E

F G H I

Ακροδέκτες φόρτισης Μεγάφωνο

MnN (Διακοπή)

MN (Διαγραφή)

Μετρητής μηνυμάτων

MjN/MkN (Αύξηση/μείωση έντασης) MN/MN (Επανάληψη/Παράλειψη) MN (Αναπαραγωγή)

Ένδειξη μηνύματος MN (Εντοπισμός)

MN (Λειτουργία αυτόματου τηλεφωνητή)

Ένδειξη λειτουργίας αυτόματου τηλεφωνητή

13

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p13

13

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τα πρώτα βήματα

Οθόνη

Στοιχεία οθόνης ακουστικού

Στοιχείο Σημασία

Κατάσταση εμβέλειας: Όσο πιο πολλές γραμμές είναι ορατές, τόσο πιο κοντά βρίσκεται το ακουστικό στη μονάδα βάσης.

Εκτός της εμβέλειας της μονάδας βάσης

Αναζήτηση ακουστικού, κατάσταση ενδοεπικοινωνίας

Η ανοικτή συνομιλία είναι ενεργοποιημένη. (σελ. 19)

Η γραμμή χρησιμοποιείται.

RΌταν αναβοσβήνει με αργό ρυθμό: η κλήση τέθηκε σε αναμονή.

RΌταν αναβοσβήνει με γρήγορο ρυθμό: λαμβάνεται μια εισερχόμενη κλήση τη δεδομένη στιγμή.

Αναπάντητη κλήση*1 (σελ. 35)

Ηισχύς εκπομπής της μονάδας βάσης έχει ρυθμιστεί στο Χαμηλη. (σελ. 17)

Ηοθόνη LCD και τα πλήκτρα δεν φωτίζονται. (σελ. 27)

R Όταν εμφανίζεται δίπλα στο εικονίδιο μπαταριών: ο αυτόματος τηλεφωνητής είναι ενεργοποιημένος.*2 (σελ. 40)

RΌταν εμφανίζεται με κάποιον αριθμό:

Έχουν ηχογραφηθεί νέα μηνύματα.*2 (σελ. 42)

Μονο χαιρετ.: έχει επιλεγεί ως χρόνος εγγραφής καλούντος. Σε αυτήν την περίπτωση, ο αυτόματος τηλεφωνητής απαντά στις κλήσεις με ένα μήνυμα χαιρετισμού, αλλά δεν ηχογραφούνται μηνύματα του καλούντος.*2 (σελ. 45)

Στοιχείο Σημασία

Στάθμη μπαταριών

Η αφύπνιση είναι ενεργοποιημένη. (σελ. 30)

Ο ισοσταθμιστής είναι ενεργοποιημένος. (σελ. 21)

Η λειτουργία ιδιωτικής συνομιλίας είναι ενεργοποιημένη. (σελ. 28)

Η ένταση κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένη (off). (σελ. 27)

Η νυχτερινή λειτουργία είναι ενεργοποιημένη. (σελ. 31)

Φραγμένη κλήση*1 (σελ. 31, 36)

Ελήφθη νέο μήνυμα SMS.*3 (σελ. 38)

Ελήφθη νέο μήνυμα φωνητικού ταχυδρομείου.*4 (σελ. 46)

Γραμ Κάποιος χρησιμοποιεί τη γραμμή.

χρησ.

Κατειλημ. Ο αυτόματος τηλεφωνητής χρησιμοποιείται από άλλο ακουστικό ή από τη μονάδα βάσης.*2

*1 Μόνο για συνδρομητές της υπηρεσίας αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος

*2 Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

*3 Μόνο για χρήστες μηνυμάτων SMS

*4 Μόνο το φωνητικό ταχυδροµείο

Στοιχεία οθόνης μονάδας βάσης n Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

Στοιχείο

Σημασία

- -

Μονο χαιρετ.: έχει επιλεγεί

 

ως χρόνος εγγραφής καλούντος.

 

Σε αυτήν την περίπτωση, ο αυτό-

 

ματος τηλεφωνητής απαντά στις

 

κλήσεις με ένα μήνυμα χαιρετι-

 

σμού, αλλά δεν ηχογραφούνται

 

μηνύματα του καλούντος.

 

(σελ. 45)

14

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p14

14

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τα πρώτα βήματα

Εικονίδια πλήκτρων πολλαπλών λειτουργιών του ακουστικού

Εικονί- Ενέργεια διο

Επιστρέφει στην προηγούμενη οθόνη ή στην εξωτερική κλήση.

Εμφάνιση του μενού.

Αποδοχή της τρέχουσας επιλογής.

Εμφάνιση ενός τηλεφωνικού αριθμού ο οποίος έχει κληθεί στο παρελθόν.

Πραγματοποιεί μια κλήση. (σελ. 19)

Απενεργοποιεί προσωρινά τον κουδουνισμό για τις εισερχόμενες κλήσεις. (σελ. 20)

Ρυθμίζει τη μορφή 24 ωρών ή 12 ωρών για το ρολόι. (σελ. 16)

Θέτει μια κλήση σε αναμονή.

Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου.

Σας επιτρέπει να επεξεργάζεστε τηλεφωνικούς αριθμούς. (σελ. 32, 36)

Προσθέτει νέα καταχώρηση. (σελ. 23, 32)

Εμφανίζει τον τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων για αναζήτηση στον τηλεφωνικό κατάλογο. (σελ. 23)

Απενεργοποιεί το κλείδωμα του πληκτρολογίου. (σελ. 21)

Διακόπτει τον ήχο αφύπνισης. (σελ. 30)

Κουμπί αναβολής ήχου αφύπνισης. (σελ. 30)

Επιλογή τρόπου εισαγωγής χαρακτήρων.

Επιλέγει καταχωρήσεις ή ακουστικά. (σελ. 17, 30)

Διακοπή της ηχογράφησης ή της αναπαραγωγής.*1

Αποθηκεύει τηλεφωνικούς αριθμούς. (σελ. 32, 36)

Εισαγωγή παύσης κατά την επιλογή του αριθμού.

Εικονί- Ενέργεια διο

Διαγράφει το επιλεγμένο στοιχείο ή επιστρέφει στην εξωτερική κλήση.

Σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε μια κλήση ενδοεπικοινωνίας.

(σελ. 47)

Διαγράφει έναν αριθμό/χαρακτήρα.

Θέτει την κλήση σε κατάσταση σίγασης.

*1 Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

Εικονίδια βασικού μενού στο ακουστικό

Τα παρακάτω εικονίδια εμφανίζονται όταν πιέσετε το (μεσαίο πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) σε κατάσταση αναμονής.

Εικονί- Λειτουργία διο

Καταλογος καλουντων

Αυτοματος τηλεφωνητης*1

SMS (Short Message Service-Υπηρε- σία Σύντομων Μηνυμάτων)

Ενδοεπικοινωνια

Αρχικη ρυθμιση

Ρυθμ χρονου

Ρυθμιση κουδουνισμ.*2

*1 Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

*2 Σειρά KX-TG6711: σελ. 3

Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση (on/off)

Ενεργοποίηση (on)

Πιέστε MN για περίπου 1 δευτερόλεπτο.

Απενεργοποίηση (off)

Πιέστε MN για περίπου 2 δευτερόλεπτα.

15

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p15

15

 

2012/03/12

11:47:49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τα πρώτα βήματα

Αρχικές ρυθμίσεις

n Κωδικός άμεσης εντολής:

Η πρόσβαση στις προγραμματιζόμενες ρυθμίσεις είναι εφικτή με πάτημα των , # και μετά με

εισαγωγή του αντίστοιχου κωδικού στο πληκτρολόγιο (σελ. 25).

Παράδειγμα: Πιέστε #101.

n Σημασία συμβόλου: Παράδειγμα: MbN: Απενεργοπ.

Πιέστε το MCN ή το MDN για να επιλέξετε τις λέξεις σε εισαγωγικά.

Γλώσσα οθόνης

1#110

2MbN: Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα. a

3MN

Ημερομηνία και ώρα

Σημαντικό:

RΤην πρώτη φορά που θα τοποθετήσετε τις μπαταρίες, το ακουστικό μπορεί να σας ζητήσει να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα.

Πιέστε πρώτα και μετά προχωρήστε στο βήμα 2.

1#101

2Εισαγάγετε την τρέχουσα ημερομηνία, μήνα

και έτος. a Παράδειγμα: 15 Ιουλίου 2012

15 07 12

3Εισαγάγετε την τρέχουσα ώρα και λεπτά.

Παράδειγμα: 9:30

09 30

R Μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή 24 ωρών

ή12 ωρών για το ρολόι (AMή PM)

πιέζοντας .

4 a MN

Σημείωση:

RΈπειτα από διακοπή ρεύματος ενδέχεται να εμφανίζονται εσφαλμένες ενδείξεις ημερομηνίας

και χρόνου. Στην περίπτωση αυτή, ρυθμίζετε εκ νέου την ημερομηνία και τον χρόνο.

Τρόπος κλήσης

Αν δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις, αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση ανάλογα με την υπηρεσία τηλεπικοινωνίας. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι

Τονικος.

Τονικος: Για την υπηρεσία τονικής κλήσης. Παλμικος: Για την υπηρεσία παλμικής κλήσης.

1#120

2MbN: Επιλέξτε τη ρύθμιση που επιθυμείτε.

3 a MN

Πλήκτρο Έξυπνης λειτουργίας (επάνω πλήκτρο)

Το πλήκτρο έξυπνης λειτουργίας (επάνω πλήκτρο) βρίσκεται στο επάνω μέρος του ακουστικού και σας πληροφορεί, καθώς αναβοσβήνει, ότι μπορείτε να ενεργοποιήσετε τις παρακάτω λειτουργίες πιέζοντας απλώς το συγκεκριμένο πλήκτρο.

nΌταν η ενδεικτική λυχνία έξυπνης λειτουργίας αναβοσβήνει γρήγορα, μπορείτε να κάνετε τα ακόλουθα:

Απαντήσετε στην κλήση (εξωτερική κλήση, κλήση ενδοεπικοινωνίας). (σελ. 19, 47)

Σταματήσετε τον ήχο αφύπνισης. (σελ. 30)

Διακόψετε την αναζήτηση. (σελ. 47)

nΌταν η ενδεικτική λυχνία έξυπνης λειτουργίας αναβοσβήνει αργά στην κατάσταση αναμονής, μπορείτε να κάνετε τα ακόλουθα:

Ακούσετε νέα μηνύματα.*1 (σελ. 42)

Διαβάσετε νέα μηνύματα SMS. (σελ. 38)

Προβάλετε τον κατάλογο καλούντων όταν υπάρχουν αναπάντητες κλήσεις. (σελ. 36)

Για να ενεργοποιήσετε αυτές τις λειτουργίες, η ρύθμισή τους για το Επάνω πλήκτρο πρέπει να είναι “On”. (σελ. 17)

*1 Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

16

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p16

16

 

2012/03/12

11:47:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τα πρώτα βήματα

Χρήση του πλήκτρου έξυπνης λειτουργίας (επάνω πλήκτρο)

Όταν η ενδεικτική λυχνία έξυπνης λειτουργίας αναβοσβήνει γρήγορα/αργά, πιέστε MΈξυπνη λειτουργίαN.

RΟι ανωτέρω λειτουργίες μπορούν να ενεργοποιηθούν ανάλογα με την περίσταση.

RΑν απαντήσετε σε μια κλήση χρησιμοποιώντας το πλήκτρο έξυπνης λειτουργίας, ενεργοποιείται το μεγάφωνο.

RΗ λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί ακόμα και όταν το ακουστικό είναι τοποθετημένο στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή. Μπορείτε να συνομιλήσετε ή να ακούσετε νέα μηνύματα*1 χωρίς να σηκώσετε το ακουστικό. Αν θέλετε να εκτελέσετε και άλλες λειτουργίες, σηκώστε το ακουστικό.

RΌταν στη μονάδα υπάρχουν νέα μηνύματα*1, νέα μηνύματα SMS και αναπάντητες κλήσεις, μπορείτε να την χειριστείτε κατά τέτοιον τρόπο, ώστε να ξεκινήσει με την αναπαραγωγή των νέων μηνυμάτων, να συνεχίσει με την εμφάνιση των νέων μηνυμάτων SMS και, στη συνέχεια, με την εμφάνιση των αναπάντητων κλήσεων.

*1 Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

Σημείωση:

RΌσο είναι ενεργοποιημένο το κλείδωμα του πληκτρολογίου (σελ. 21), μπορείτε να απαντάτε στις εισερχόμενες κλήσεις, αλλά όλες οι ακόλουθες λειτουργίες είναι απενεργοποιημένες, ακόμα και αν η ενδεικτική λυχνία έξυπνης λειτουργίας αναβοσβήνει αργά.

Ακούσετε νέα μηνύματα.*1 (σελ. 42)

Διαβάσετε νέα μηνύματα SMS. (σελ. 38)

Προβάλετε τον κατάλογο καλούντων όταν υπάρχουν αναπάντητες κλήσεις. (σελ. 36)

*1 Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

Ρύθμιση του πλήκτρου έξυπνης λειτουργίας (Ρυθμιση επανω πληκ.)

Η ρύθμιση του Επάνω πλήκτρου για τις ακόλουθες λειτουργίες πρέπει να είναι “On”.

Nεο μηνυμα*1 (Εργοστασιακή Ρύθμιση: On)

Νεο SMS(Εργοστασιακή ρύθμιση: On)

Αναπ. κλ.(Εργοστασιακή ρύθμιση: Off) Οι ρυθμίσεις μπορούν να καθοριστούν για κάθε ακουστικό.

*1 Σειρά KX-TG6721: σελ. 3

1#278

2MbN: Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση και

πιέστε .

R Δίπλα στις επιλεγμένες λειτουργίες

εμφανίζεται η ένδειξη “”.

R Για να ακυρώσετε κάποια επιλεγμένη

λειτουργία, πιέστε ξανά . Η ένδειξη “” εξαφανίζεται.

3 a MN

Σημείωση:

RΑν η ενδεικτική λυχνία έξυπνης λειτουργίας αναβοσβήνει χωρίς το ακουστικό να είναι τοποθετημένο στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή, η ενέργεια της μπαταρίας καταναλώνεται πιο γρήγορα από ό,τι συνήθως.

Λειτουργία Eco με το πάτημα ενός πλήκτρου

Ακόμα και όταν το ακουστικό δεν βρίσκεται στη μονάδα βάσης, η ισχύς εκπομπής της μονάδας βάσης μπορεί να μειωθεί μέχρι και κατά 99,9 % αν είναι καταχωρημένο μόνο ένα ακουστικό.

Ακόμα και όταν το ακουστικό δεν βρίσκεται στη μονάδα βάσης ή είναι καταχωρημένα πολλά ακουστικά, η ισχύς εκπομπής της μονάδας βάσης στην κατάσταση αναμονής μπορεί να μειωθεί μέχρι και κατά 90 % με την ενεργοποίηση της λειτουργίας Eco με το πάτημα ενός πλήκτρου.

Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Εco με το πάτημα ενός πλήκτρου απλώς με πάτημα του MR/ECON. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι Κανονικη.

Όταν η λειτουργία eco με το πάτημα ενός πλήκτρου είναι ενεργοποιημένη: εμφανίζεται προσωρινά η ένδειξη Χαμηλη, και στην οθόνη

του ακουστικού εμφανίζεται η ένδειξη αντί της ένδειξης .

Όταν η λειτουργία eco με το πάτημα ενός πλήκτρου είναι απενεργοποιημένη: η ένδειξη Κανονικηεμφανίζεται προσωρινά και η

ένδειξη εξαφανίζεται από την οθόνη του ακουστικού.

17

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p17

17

 

2012/03/12

11:47:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τα πρώτα βήματα

Σημείωση:

RΕφόσον σε κοντινή απόσταση λειτουργεί άλλο ασύρματο τηλέφωνο, ενδέχεται να μην μειωθεί η ισχύς μετάδοσης της μονάδας βάσης.

RΜε την ενεργοποίηση της λειτουργίας eco με το πάτημα ενός πλήκτρου μειώνεται η εμβέλεια της μονάδας βάσης στην κατάσταση αναμονής.

RΑν ρυθμίσετε τη λειτουργία επαναλήπτη σε Ενεργοπ.(σελ. 34):

Η λειτουργία eco με το πάτημα ενός πλήκτρου απενεργοποιείται.

Το μήνυμα Οικολογικη ρυθμισηδεν εμφανίζεται στο μενού της οθόνης (σελ. 27).

Επιτοίχια τοποθέτηση

Σημείωση:

RΒεβαιωθείτε ότι ο τοίχος είναι αρκετά γερός και η μέθοδος στερέωσης ικανή, ώστε να στηρίξουν το βάρος της συσκευής.

RΒιδώστε τις βίδες (δεν παρέχονται) στον τοίχο.

n Μονάδα βάσης

49 mm

n Φορτιστής

25 mm

18

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p18

18

 

2012/03/12

11:47:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων

Πραγματοποίηση κλήσεων

1Σηκώστε το ακουστικό και καλέστε τον τηλεφωνικό αριθμό.

R Για να διορθώσετε ένα ψηφίο, πιέστε .

2Πιέστε MN ή .

3Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε

MN ή τοποθετήστε το ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή.

Χρήση του μεγαφώνου

1Πληκτρολογήστε τον τηλεφωνικό αριθμό και

πιέστε MN.

R Μιλάτε εναλλάξ με τον συνομιλητή σας.

2Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε

MN.

Σημείωση:

RΓια καλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε το μεγάφωνο σε ήσυχο περιβάλλον.

RΓια να επιστρέψετε στο ακουστικό, πιέστε MN/

MN.

Ρύθμιση της έντασης του ακουστικού ή του μεγαφώνου

Πιέστε MDN ή MCN επανειλημμένα κατά τη διάρκεια της συνομιλίας.

Πραγματοποίηση κλήσης με τον κατάλογο επανάληψης κλήσης

Στον κατάλογο επανάληψης κλήσης αποθηκεύονται οι 10 τελευταίοι τηλεφωνικοί αριθμοί που καλέσατε (καθένας τους περιλαμβάνει έως 24 ψηφία).

1 ή MEN (T)

2MbN: Επιλέξτε τον επιθυμητό τηλεφωνικό αριθμό.

3MN

Διαγραφή ενός αριθμού από τον κατάλογο επανάληψης κλήσης

1 ή MEN (T)

2MbN: Επιλέξτε τον επιθυμητό τηλεφωνικό αριθμό. a

3MbN: Ναιa a MN

Παύση (για χρήστες γραμμών αναλογικού τηλεφωνικού κέντρου/υπεραστικών κλήσεων)

Ορισμένες φορές η παύση είναι αναγκαία ενώ πραγματοποιείτε κλήσεις κάνοντας χρήση αναλογικού τηλεφωνικού κέντρου ή υπεραστικές κλήσεις. Επίσης, όταν αποθηκεύετε έναν αριθμό πρόσβασης τηλεφωνικής κάρτας και/ή κωδικό PIN στον τηλεφωνικό κατάλογο, χρειάζεται μια παύση (σελ. 24).

Παράδειγμα: Αν χρειάζεται να σχηματίσετε τον αριθμό πρόσβασης γραμμής “0” όταν πραγματοποιείτε εξωτερικές κλήσεις με τηλεφωνικό κέντρο:

10 a

2 Καλέστε τον τηλεφωνικό αριθμό. a MN

Σημείωση:

RΠαρεμβάλλεται παύση 3 δευτερολέπτων κάθε φορά που πιέζετε το .

Απάντηση κλήσεων

Κατά τη λήψη μιας κλήσης, αναβοσβήνει γρήγορα η ενδεικτική λυχνία έξυπνης λειτουργίας.

1Σηκώστε το ακουστικό και πιέστε MN ή MN όταν κουδουνίσει η μονάδα.

R Μπορείτε επίσης να απαντήσετε στην κλήση πιέζοντας οποιοδήποτε πλήκτρο από 0 έως 9, * ή #. (Απάντηση με

οποιοδήποτε πλήκτρο)

2Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε

MN ή τοποθετήστε το ακουστικό στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή.

Χρήση του πλήκτρου έξυπνης λειτουργίας

Όταν η ενδεικτική λυχνία έξυπνης λειτουργίας αναβοσβήνει γρήγορα, πιέστε MΈξυπνη λειτουργίαN.

RΜπορείτε να απαντήσετε την κλήση ακόμα και όταν το ακουστικό είναι τοποθετημένο στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή (σελ. 17).

Μπορείτε να ολοκληρώσετε τη συνομιλία πιέζοντας το MN χωρίς να σηκώσετε το ακουστικό.

19

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p19

19

 

2012/03/12

11:47:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων

Αυτόματη απάντηση

Μπορείτε να απαντήσετε στις κλήσεις σηκώνοντας απλώς το ακουστικό από τη μονάδα βάσης ή το φορτιστή. Δεν χρειάζεται να πιέσετε το MN. Για να ενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, ανατρέξτε στη σελ. 27.

Ρύθμιση της έντασης κουδουνισμού του ακουστικού

nΌταν το ακουστικό κουδουνίζει σε εισερχόμενη κλήση:

Πιέστε MDN ή MCN επανειλημμένα για να επιλέξετε την επιθυμητή ένταση.

nΠρογραμματισμός της έντασης εκ των προτέρων:

1 #160

2MbN: Επιλέξτε την επιθυμητή ένταση.

3 a MN

Προσωρινή απενεργοποίηση (off) κουδουνισμού του ακουστικού

Όταν το ακουστικό κουδουνίσει λόγω μιας κλήσης, μπορείτε να απενεργοποιήσετε προσωρινά τον

κουδουνισμό, πιέζοντας .

Χρήσιμες λειτουργίες κατά τη διάρκεια της κλήσης

Αναμονή

Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να θέσετε σε αναμονή μια εξωτερική κλήση.

1Πιέστε κατά τη διάρκεια μιας εξωτερικής κλήσης.

2MbN: Αναμονηa

3Για να απενεργοποιήσετε την αναμονή, πιέστε

MN.

R Ο χρήστης ενός άλλου ακουστικού μπορεί να δεχθεί την κλήση πιέζοντας το MN.

Σημείωση:

RΑν μια κλήση παραμείνει σε αναμονή περισσότερο από 9 λεπτά, αρχίζει να ακούγεται ένας ήχος ειδοποίησης και η ενδεικτική λυχνία

έξυπνης λειτουργίας αναβοσβήνει γρήγορα. Αν μείνει ακόμα 1 λεπτό σε αναμονή, η κλήση αποσυνδέεται.

RΑν κάποιο άλλο τηλέφωνο συνδεθεί στην ίδια γραμμή, μπορείτε να δεχθείτε την κλήση σηκώνοντας το ακουστικό του.

Σίγαση

Όταν είναι ενεργοποιημένη η σίγαση, μπορείτε να ακούτε τον συνομιλητή σας, αλλά αυτός δεν μπορεί να ακούει εσάς.

1Πιέστε κατά τη διάρκεια της συνομιλίας. R Το αναβοσβήνει.

2Για να επανέλθετε στη συνομιλία, πιέστε ξανά το .

Επανάληψη κλήσης/flash

Με το MR/ECON μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ειδικές λειτουργίες του τηλεφωνικού κέντρου σας, όπως τη μεταβίβαση μιας εσωτερικής κλήσης ή την πρόσβαση σε προαιρετικές τηλεφωνικές υπηρεσίες.

Σημείωση:

RΓια να αλλάξετε το χρόνο επανάληψης κλήσης/ flash, βλ. σελ. 28.

Για χρήστες των υπηρεσιών κλήσης σε αναμονή ή αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος σε αναμονή

Για να χρησιμοποιήσετε την κλήση σε αναμονή ή την αναγνώριση ταυτότητας καλούντος σε αναμονή, πρέπει να γίνετε συνδρομητής στον παροχέα υπηρεσιών/την τηλεφωνική εταιρεία.

Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να λαμβάνετε κλήσεις ενώ μιλάτε ήδη στο τηλέφωνο. Αν λάβετε μια κλήση ενώ μιλάτε ήδη στο τηλέφωνο, θα ακούσετε έναν τόνο αναμονής.

Αν γίνετε συνδρομητής τόσο στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος όσο και στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος σε αναμονή, τα στοιχεία του 2ου καλούντος εμφανίζονται αφού ακούσετε στο ακουστικό τον τόνο ειδοποίησης κλήσης σε αναµονή.

1Πιέστε MR/ECON για να απαντήσετε στη 2η κλήση.

20

 

 

 

 

 

 

TG6711_21GR(el-el)_0312_ver011.p20

20

 

2012/03/12

11:47:50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 44 hidden pages