Panasonic KXTG6632NL Operating Instructions

TG6611_21_31NL(du-du).book Page 1 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
Gebruiksaanwijzing
Digitale Draadloze Telefoon
KX-TG6611NL
KX-TG6612NL KX-TG6613NL
Digitale Draadloze Telefoon
met Antwoordapparaat
KX-TG6621NL
KX-TG6622NL KX-TG6623NL
KX-TG6632NL
Afgebeeld model is de KX-TG6611.
Zie “Aan de slag” op pagina 10 voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de handleiding voor latere naslag. Dit apparaat ondersteunt nummerherkenning. U dient daarvoor wel een abonnement af te sluiten bij uw serviceprovider/telefoonmaatschappij.
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 2 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM

Inhoud

Inleiding
Modellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Algemene informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Belangrijke informatie
Voor uw veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Belangrijke veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . 7
Voor de beste prestaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Overige informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Handige informatie
Tekens invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Index
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Aan de slag
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opmerkingen bij het instellen . . . . . . . . . . . . . . . 11
Toetsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aan- en uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Standaardinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ecomodus met één druk op de toets . . . . . . . . . 15
Wandmontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Telefoneren
Nummers kiezen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inkomende gesprekken aannemen . . . . . . . . . . 17
Handige functies tijdens een gesprek. . . . . . . . . 18
Toetsenblokkering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Telefoonboek
Telefoonboek handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alle nummers uit het telefoonboek kopiëren . . . 20
Programmeren
Programmeerbare instellingen . . . . . . . . . . . . . . 22
Speciale programmering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Een apparaat registreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nummerherkennings-service
Nummerherkennings-service gebruiken. . . . . . . 30
Bellerlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Antwoordapparaat
Antwoordapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Het antwoordapparaat in- en uitschakelen . . . . . 32
Begroeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Berichten beluisteren met het basisstation. . . . . 33
Berichten beluisteren met de handset . . . . . . . . 33
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instellingen antwoordapparaat . . . . . . . . . . . . . . 35
Voicemailservice
Voicemailservice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Intercom/Zoeken
Intercom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Handset zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Gesprekken doorverbinden / vergaderen . . . . . . 38
2
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 3 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM

Inleiding

Modellen

Serie Model
KX-TG6611-serie KX-TG6611 KX-TG6611 KX-TGA660 1
KX-TG6612 KX-TG6611 KX-TGA660 2
KX-TG6613 KX-TG6611 KX-TGA660 3
KX-TG6621-serie KX-TG6621 KX-TG6621 KX-TGA660 1
KX-TG6622 KX-TG6621 KX-TGA660 2
KX-TG6623 KX-TG6621 KX-TGA660 3
KX-TG6631-serie KX-TG6632 KX-TG6632 KX-TGA660 2
L
In het vervolg van deze handleiding zal het achtervoegsel (NL) van het model niet worden vermeld: KX-TG6611NL/KX-TG6612NL/KX-TG6613NL/KX-TG6621NL/KX-TG6622NL/KX-TG6623NL/ KX-TG6632NL
Verschillen in functies
Serie Antwoordapparaat
KX-TG6611-serie
KX-TG6621/KX-TG6631-serie
*1 Modellen met één handset: Intercomgesprekken zijn mogelijk tussen de handsets wanneer u een of
meer extra handsets aanschaft en registreert (pagina 5).
Basisstation Handset
Artikelnr. Artikelnr. Aantal
Intercom
Tussen handsets
rr
*1
r
*1
3
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 4 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
Inleiding

Aanvullende informatie

Meegeleverde accessoires
Aantal
Nr. Accessoire/artikelnummer
1
Wisselstroomadapter/PNLV226CE 1 2 3
2
Telefoonsnoer 1 1 1
3
Telefoon plug 1 1 1
4
Herlaadbare batterijen
5
Batterijklepje
6
Oplader 1 2
*1 Zie pagina 4 voor informatie over nieuwe batterijen. *2 Het batterijklepje is bevestigd aan de handset.
123456
*1
*2
KX-TG6611 KX-TG6621
Aanvullende/vervangende accessoires
Raadpleeg de dichtstbijzijnde Panasonic dealer voor informatie over prijzen.
Accessoire Model
Herlaadbare batterijen HHR-4NGE (P03P) of HHR-4MRE (P03I)
Type batterij: – Nikkelmetaalhydride (Ni-MH) – 2 x AAA (R03) per handset
DECT-repeater KX-A405
*1 Vervangende batterijen en meegeleverde batterijen kunnen verschillende capaciteiten hebben.
KX-TG6612 KX-TG6622 KX-TG6632
246
123
*1
KX-TG6613 KX-TG6623
4
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 5 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
Inleiding
Telefoonsysteem uitbreiden
U kunt uw telefoonsysteem uitbreiden door optionele handsets (maximaal 6) te registreren bij één basisstation.
L
Optionele handsets kunnen een andere kleur hebben dan de meegeleverde handsets.
Handset (optie): KX-TGA661EX

Algemene informatie

L
Deze apparatuur is ontworpen voor gebruik op het Nederlandse analoge telefoonnetwerk.
L
Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van de apparatuur.
Verklaring van overeenstemming:
L
Panasonic System Networks Co., Ltd. verklaart dat deze apparatuur voldoet aan de van toepassing zijnde vereisten en andere relevante voorwaarden van de richtlijn voor radio- en telecommunicatieapparatuur 1999/5/EC. De overeenstemmingsverklaringen voor de relevante Panasonic-producten die in deze handleiding worden beschreven, kunnen worden gedownload op: http://www.doc.panasonic.de
Contactadres van de officiële vertegenwoordiging:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
5
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 6 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM

Belangrijke informatie

L
Zorg ervoor dat er niet te hard wordt getrokken

Voor uw veiligheid

Om ernstig letsel en gevaar voor uw leven/ eigendommen te voorkomen moet u dit gedeelte goed nalezen voordat u het product in gebruik neemt. Zorg ervoor dat u het product correct en veilig kunt gebruiken.
WAARSCHUWING
Voedingsaansluiting
L
Gebruik alleen de stroombron die op het apparaat wordt aangegeven.
L
Overbelast stopcontact en verlengsnoeren niet. Dit kan leiden tot risico op brand of elektrische schokken.
L
Steek de wisselstroomadapter/stekker volledig in het stopcontact. Als u dit niet doet, kunt u een elektrische schok krijgen of kan brand ontstaan door ophoping van warmte.
L
Verwijder regelmatig stof, enz. van de wisselstroomadapter/voedingsstekker door deze uit de stopcontacten te trekken en vervolgens met een droge doek te reinigen. Opgehoopt stof kan leiden tot opeenhoping van vocht, enz. waardoor brand kan ontstaan.
L
Haal de stekker van het product uit het stopcontact als er rook, een vreemde geur of vreemd geluid uit het apparaat komt. Deze omstandigheden kunnen leiden tot brand of elektrische schokken. Verzeker u ervan dat het roken is opgehouden en neem contact op met een goedgekeurd servicecentrum.
L
Haal de stekker van het product uit het stopcontact en raak nooit het binnenwerk van het product aan als de behuizing opengebroken is.
L
Raak de stekker nooit met natte handen aan. U zou een schok kunnen krijgen.
Installatie
L
Vermijd ter voorkoming van vuur en elektrische schokken blootstelling van dit product aan regen of vocht.
L
Plaats of gebruik dit product niet in de buurt van automatische apparaten zoals automatische deuren en brandalarmen. De door dit product uitgezonden radiogolven kunnen storingen in dergelijke apparaten veroorzaken waardoor ongelukken kunnen gebeuren.
aan het snoer van de wisselstroomadapter en het telefoonsnoer, en dat deze snoeren niet worden verbogen of onder zware voorwerpen komen te liggen.
Veilig gebruik
L
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen.
L
Haal het apparaat niet uit elkaar.
L
Mors geen vloeistof (schoonmaakmiddelen en dergelijke) op de stekker van het telefoonsnoer en laat de stekker niet nat worden. Hierdoor kan brand ontstaan. Als de stekker van het telefoonsnoer nat wordt, moet u de stekker onmiddellijk uit de wandcontactdoos trekken en niet gebruiken.
Medisch
L
Neem contact op met de fabrikanten van uw persoonlijke medische apparatuur, zoals pacemakers of gehoorapparaten, om te controleren of die apparatuur voldoende is beschermd tegen externe radiofrequente energie. (Dit product werkt binnen een frequentiebereik van 1,88 GHz tot 1,90 GHz en levert een maximaal zendvermogen van 250 mW.)
L
Gebruik dit product niet in zorginstellingen wanneer in deze instellingen wordt aangegeven dat dit niet is toegestaan. Ziekenhuizen en zorginstellingen kunnen apparatuur gebruiken die gevoelig is voor externe radiofrequente energie.
OPGELET
Installatie en locatie
L
Installeer telefoondraden nooit tijdens onweer.
L
Installeer telefoonaansluitingen nooit op natte plaatsen, tenzij de aansluiting specifiek hiervoor is ontworpen.
L
Raak nooit ongeïsoleerde telefoondraden of pluggen aan, tenzij deze niet met de netwerkinterface zijn verbonden.
L
Werk voorzichtig bij het installeren of aanpassen van telefoonlijnen.
L
De wisselstroomadapter is de hoofdaansluiting. Zorg ervoor dat er een gemakkelijk bereikbare
6
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 7 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
wandcontactdoos in de buurt van het product aanwezig is.
L
U kunt niet met dit product bellen als: – de batterijen van de handset moeten worden
opgeladen of defect zijn; – er een stroomstoring is; – de toetsblokkering is ingeschakeld.
Batterij
L
Wij adviseren de batterijen, zoals vermeld op pagina 4, te gebruiken.
oplaadbare Ni-MH-batterijen van het type AAA (R03).
L
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
L
Open of beschadig de batterijen niet. Electrolyten die uit de batterijen vrijkomen zijn bijtend en kunnen brandwonden of letsel aan ogen en huid veroorzaken. De elektrolyt is giftig en kan bij inslikken schade veroorzaken.
L
Ga voorzichtig met de batterijen om. Raak de batterijen niet aan met geleidende materialen, zoals ringen, armbanden of sleutels. Dit kan kortsluiting veroorzaken, waardoor de batterijen en/of het geleidende materiaal heet kunnen worden en brandwonden kunnen veroorzaken.
L
Laad de batterijen meegeleverd met of bedoeld voor gebruik met dit product alleen op volgens de instructies en beperkingen in deze handleiding.
L
Gebruik alleen een compatibel basisstation (of oplader) voor het opladen van de batterijen. Rommel niet aan het basisstation (of de oplader). Als u deze aanwijzingen niet opvolgt, kunnen de batterijen opzwellen of exploderen.
L
De batterijen worden bij dit product meegeleverd. Gooi ze niet weg als ze leeg zijn. Lever ze in als klein chemisch afval.
NL
Niet
GEBRUIK ALLEEN
weggooien,
maar inleveren
als KCA.

Belangrijke veiligheidsinstructies

Volg als u het apparaat gebruikt altijd de veiligheidsvoorschriften ter voorkoming van brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel, waaronder:
1. Gebruik het apparaat niet bij water, zoals badkuipen, wastafels, aanrechten, in een vochtige kelder of bij een zwembad, enzovoort.
2. Gebruik het apparaat (uitgezonderd draadloze modellen) bij voorkeur niet tijdens onweer. Er bestaat een kleine kans op elektrische schokken door bliksem.
3. Gebruik de telefoon niet voor het rapporteren van een gaslek als het daar in de buurt staat.
4. Gebruik alleen het netsnoer en de batterijen die in deze handleiding worden beschreven. Gooi nooit batterijen in een open vuur. Deze kunnen exploderen. Houd u bij het weggooien van batterijen aan de lokale milieuvoorschriften.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Voor de beste prestaties

Locatie van basisstation/storing vermijden
Het basisstation en andere compatibele Panasonic­apparaten gebruiken radiogolven voor de onderlinge communicatie.
L
Voor een maximaal bereik en storingsvrije communicatie plaatst u het basisstation: – op een gemakkelijk bereikbare, hoge en
centrale locatie (binnenshuis) zonder obstakels tussen de handset en het basisstation;
– buiten bereik van elektronische apparatuur,
zoals televisietoestellen, radio’s, computers, draadloze apparatuur en andere telefoons;
– uit de buurt van radiozenders, zoals de
zendmasten voor mobiele telefoons. (Zet het basisstation bij voorkeur niet op de vensterbank of bij een raam.)
L
Het bereik en de spraakkwaliteit zijn afhankelijk van lokale omgevingsomstandigheden.
L
Als de ontvangst met het basisstation op een bepaalde locatie niet goed is, zet het basisstation dan ergens anders.
Belangrijke informatie
7
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 8 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
Belangrijke informatie
Omgeving
L
Zorg ervoor dat er geen apparaten in de buurt van het apparaat zijn die e lektrische interferentie genereren, zoals fluorescerende lampen en motoren.
L
Stel het apparaat niet bloot aan extreem veel rook, stof, hoge temperaturen of trillingen.
L
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
L
Plaats geen zware objecten op het product.
L
Als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, haalt u de stekker ervan uit het stopcontact.
L
Houd het product uit de buurt van warmtebronnen, zoals verwarming, kooktoestellen enzovoort. Plaats het product niet in een kamer waari n de temperatuur lager is
°
C of hoger dan 40 °C. Vermijd vochtige
dan 0 kelders.
L
De maximale belafstand kan teruglopen wanneer het apparaat op de volgende plaatsen wordt gebruikt: in de buurt van heuvels, in tunnels, onder de grond, in de buurt van metalen voorwerpen zoals hekken, enzovoort.
L
Gebruik van het product in de buurt van elektrische apparaten kan storing veroorzaken. Ga uit de buurt van het elektrische apparaat.
Algemene verzorging
L
Veeg het oppervlak van het product schoon met een zachte, vochtige doek.
L
Gebruik geen benzine, verdunner of schuurmiddel.

Overige informatie

Kennisgeving voor weggooien, verplaatsen of terugsturen van dit product
L
U kunt uw privé-gegevens en vertrouwelijke gegevens op dit product opslaan. Om uw privé­gegevens en vertrouwelijke gegevens te beschermen, raden wij u aan informatie die zich in telefoonboeken of bellijsten bevindt uit het geheugen te verwijderen voordat u het product weggooit, verplaatst of terugstuurt.
8
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
1
Deze symbolen (1, 2, 3) op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recyclen van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw pl aatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
2
3
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische apparaten wilt afvoeren, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie
Deze symbolen (1, 2, 3) zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 9 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
waarschijnlijk af als de handset in de nabijheid van betonnen obstakels, enz. wordt gebruikt.
Opmerking over het batterijensymbool
Dit symbool (2) kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool ( de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
3
). In dat geval wordt

Specificaties

Standaard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: digitale draadloze telecommunicatie), GAP (generic access profile (algemeen toegangsprofiel))
Frequentiebereik:
1,88 GHz tot 1,90 GHz
RF-overdrachtvermogen:
Ongeveer 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal)
Stroomvoorziening:
220–240 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik: Basisstation
Stand-by: circa 0,4 W Maximum: circa 2,3 W
Basisstation*2:
Stand-by: circa 0,5 W Maximum: circa 2,4 W
Oplader:
Stand-by: circa 0,1 W Maximum: circa 1,8 W
Bedrijfsomstandigheden:
0°C–40°C, 20 %–80 % relatieve
luchtvochtigheid (droog) *1 KX-TG6611/KX-TG6612/KX-TG6613 *2 KX-TG6621/KX-TG6622/KX-TG6623/
KX-TG6632
Opmerking:
L
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
waarschuwing worden gewijzigd.
L
De illustraties in deze publicatie kunnen ietwat
afwijken van het eigenlijke product.
L
Het bereik van de handset onder optimale
omstandigheden is 50 meter binnenshui s en 300
meter buitenshuis. Het bereik neemt
*1
:
Belangrijke informatie
9
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 10 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM

Aan de slag

Basisstation (KX-TG6621/KX-TG6622/

Installatie

KX-TG6623/KX-TG6632)
Haak
Aansluiten
L
Gebruik alleen de meegeleverde Panasonic-
wisselstroomadapter PNLV226CE.
L
Zie pagina 16 voor het monteren van de unit aan
een muur.
Basisstation (KX-TG6611/KX-TG6612/
KX-TG6613)
Haak
Haken
Druk de stekker stevig vast.
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
Gebruik alleen het meegeleverde telefoonsnoer.
Naar de telefoonnetaansluiting
“Klik”
Goed Niet goed
Haken
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
Gebruik alleen het meegeleverde telefoonsnoer.
Naar de telefoonnetaansluiting
Goed Niet goed
Oplader
“Klik”
Druk de stekker stevig vast.
10
Haken
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 11 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
Aan de slag
Batterijen plaatsen
L
GEBRUIK ALLEEN Ni-MH-batterijen van het
type AAA (R03).
L
Gebruik GEEN alkalinebatterijen,
mangaanbatterijen of Ni-Cd-batterijen.
L
Zorg ervoor dat u de batterijen (S, T) goed in
de batterijhouder plaatst.
ALLEEN Ni-MH oplaadbaar
L
Zie pagina 15 wanneer de instelling voor datum en tijd wordt weergegeven.
Batterij laadt op
Ongeveer 7 uur opladen.
L
Als de batterijen volledig zijn opgeladen, dooft
het oplaadlicht en wordt
weergegeven.
Controleer of Laden wordt weergegeven.
Laden voltd.”
Oplaadindicator

Opmerkingen bij het instellen

Opmerking bij het aansluiten
L
De wisselstroomadapter moet altijd aangesloten blijven. (Het is normaal dat de adapter tijdens gebruik warm aanvoelt.)
L
De wisselstroomadapter moet worden aangesloten op een verticaal of op de vloer aangebracht stopcontact. Sluit de wisselstroomadapter niet aan op een stopcontact op het plafond, omdat de stekker door het gewicht van de adapter uit het contact kan worden getrokken.
Tijdens een stroomstoring
Het apparaat werkt niet tijdens een stroomstoring. Wij raden u aan een telefoon met snoer (zonder wisselstroomadapter) aan te sluiten op dezelfde telefoonlijn of op dezelfde telefoonwandcontactdoos, als u zo’n wandcontactdoos hebt in uw huis.
Opmerking bij het plaatsen van de batterij
L
Gebruik de meegeleverde oplaadbar e batterijen. Wij adviseren de oplaadbare Panasonic­batterijen op pagina 4, 7 als u nieuwe batterijen nodig hebt.
L
Maak de plus- (S) en minzijde (T) van de batterijen met een droge doek schoon.
L
Raak de plus- (S) en minzijde (T) van de batterijen of de contactpunten van de eenheid niet aan.
Opmerking bij het opladen van de batterij
L
Het is normaal dat de handset tijdens het opladen warm aanvoelt.
L
Maak eens per maand de oplaadcontacten van de handset, het basisstation en de oplader schoon met een zachte, droge doek. Koppel voordat u de handset gaat reinigen eerst de voedingskabels en alle telefoonkabels los. Reinig vaker als het apparaat wordt blootgesteld aan vet, stof of hoge luchtvochtigheid.
11
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 12 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
Aan de slag
Batterijniveau
Pictogram Batterijniveau
&
(
)
0)4
Hoog
Normaal
Laag
Opladen noodzakelijk
Prestaties Panasonic Ni-MH-batterijen (meegeleverde batterijen)
Bediening Bedrijfsduur
Bij continu gebruik Maximaal 15 uur
Buiten gebruik (stand-by)
Opmerking:
L
Het is normaal dat batterijen na de eerste keer
dat ze zijn opgeladen niet volledig zijn geladen.
De batterijen presteren het beste na een aantal
volledige laadcycli (opladen/gebruiken).
L
De werkelijke gebruiksduur van de batterijen is
afhankelijk van het gebruik en de omgeving
waarin dit gebeurt.
L
Zelfs als de batterijen volledig zijn geladen,
lopen ze geen schade op als de handset op het
basisstation of de oplader wordt geplaatst.
L
Het is mogelijk dat het batterijniveau niet juist
wordt afgebeeld nadat u de batterijen hebt
vervangen. Als dit het gev al is, plaats de handset
dan op het basisstation of de oplader en laad de
handset minimaal 7 uur op.
Maximaal 170 uur

Toe tsen

Basisstation
KX-TG6611/KX-TG6612/KX-TG6613
A B
A
Oplaadcontacten
B
{x}
(Zoeken)
KX-TG6621/KX-TG6622/KX-TG6623/ KX-TG6632
A B C
D E F IG H
A
Oplaadcontacten
B
Luidspreker
C
Berichtenteller
D{4} (Wissen) E{■} (Stoppen) F
{+}/{-}
(Volume omhoog/omlaag)
{7}/{8}
G{6} (Afspelen)
H I{s} (Antwoordapparaat aan)
(Herhalen/Overslaan)
Berichtindicator
{x}
(Zoeken)
Antwoordapparaat indicator
12
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 13 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
Handset
A
B C
D
E
F
A
B
A
Oplaadindicator Beltoonindicator
B
Gripsteun
L
De gripsteun geeft steun wanneer u de handset tussen uw schouder en oor geklemd houdt.
C
Luidspreker
D
{C}
(Spraak)
E
{s}
(Handsfree telefoneren)
F
Kiestoetsen
G
Ontvanger
H

Display

I{ic} (Uit/Aan)
J{ECO/R
K L
G
H
I
J
Display
K
L
Weergegeven symbolen op handset
}
ECO: Toets voor de ecomodus R: Flash
Microfoon Oplaadcontacten
Type bediening
A Soft toetsen
De handset heeft 3 zachte toetsen. Met een soft toets selecteert u de functie die er direct boven op het display wordt getoond.
B Navigatietoets
{^}, {V}, {<}
en items bladeren.
?
ontvanger of luidspreker aanpassen tijdens een gesprek.
{<} (y
weergeven.
{>} (R
opnieuw te kiezen nummers weergeven.
Symbool Betekenis
l
_
x s
C
y
i
of {>}: Door de diverse lijsten
(Volume:
{^}
: Lijst met bellers): De lijst met bellers
: Opnieuw kiezen): De lijst met
Ontvangstkwaliteit: Hoe meer streepjes u ziet, hoe dichter de handset bij het basisstation is.
Buiten bereik van basisstation
Oproep, intercom.
De luidspreker staat aan. (pagina 17)
De lijn is in gebruik.
L
L
Gemiste oproep*1 (pagina 30)
De sterkte waarmee het basisstation zendt, staat op
Laag”. (pagina 15)
Aan de slag
of
{V}
): Het volume van de
Langzaam knipperen wil zeggen dat het gesprek in de wacht staat. Snel knipperen wil zeggen dat nu een inkomend gesprek wordt ontvangen.
13
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 14 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
Aan de slag
Symbool Betekenis
k
Het display en de toetsverlichting staan uit. (pagina 24)
u
L
Wanneer het wordt weergegeven direct naast het batterijpictogram: Antwoordapparaat is aan. (pagina 32)
L
Wanneer het wordt weergegeven met een getal: Er zijn nieuwe berichten opgenomen.
d
Het antwoordapparaat
*2
(pagina 33)
beantwoordt oproepen met een meldtekst en er worden geen berichten van bellers opgenomen.
meldt.
36)
&
E
Batterijniveau
Het alarm staat aan. (pagina
*2
(““Alleen
selecteren”, pagina
25)
6
Equalizer is ingesteld. (pagina
18)
:
~
Privacymodus ingeschakeld. (pagina 24)
Belvolume uitgeschakeld. (pagina 24)
3
Nachtmodus ingeschakeld. (pagina 26)
7
6
Lijn bezet
In Gesprek
*1 Alleen bij nummerherkenning *2 KX-TG6621/KX-TG6622/KX-TG6623/
Geblokkeerd gesprek*1(pagina 26, 30)
Nieuw voicemailbericht ontvangen.
*3
(pagina 37)
De lijn is in gebruik door iemand anders.
Het antwoordapparaat wordt door een andere handset of het basisstation gebruikt.
*2
KX-TG6632
*3 Alleen voor voicemailgebruikers
Weergegeven symbolen basisstation
KX-TG6621/KX-TG6622/KX-TG6623/ KX-TG6632
Symbool Betekenis
- - Het antwoordapparaat beantwoordt oproepen met een
*2
begroeting en er worden geen berichten van bellers opgenomen. (“
selecteren”, pagina
meldt.
36)
Pictogrammen zachte toetsen handset
Pictogram Actie
^
8
M
j
]
L
/
H
n
~
m
k
&
/
Gaat terug naar het vorige scherm of de externe oproep.
Menu weergeven.
Accepteert huidige selectie.
Weergave eerder gebeld telefoonnummer.
Bellen. (pagina 17)
Beltoon tijdelijk uitschakelen voor inkomende gesprekken. (pagina 17)
Notatie van klok instellen op 24 of 12 uur. (pagina 15)
Een gesprek in de wacht plaatsen.
Naar het telefoonboek.
Telefoonnummers bewerken. (pagina 27, 30)
Voegt een nieuw nummer toe. (pagina 20, 27)
Weergave van de tekeninvoermodus voor het telefoonboek. (pagina 20)
Schakelt toetsblokkering uit. (pagina 19)
Hiermee wordt een tekeninvoermodus geselecteerd.
Alleen
14
TG6611_21_31NL(du-du).book Page 15 Tuesday, March 15, 2011 3:39 PM
Aan de slag
Pictogram Actie
t
O
I
l
W
4
^
1
*1 KX-TG6621/KX-TG6622/KX-TG6623/
KX-TG6632
Hiermee worden handsets geselecteerd. (pagina 27)
Stopt opname of weergave.
Slaat telefoonnummers op. (pagina 27, 31)
Voegt een kiespauze in.
Wist het geselecteerde item of gaat terug naar de externe oproep.
Hiermee voert u een intercomgesprek. (pagina 38)
Hiermee wist u een nummer/teken.
Hiermee schakelt u de microfoon uit tijdens een gesprek.

Aan- en uitzetten

Aanzetten
Druk ongeveer 1 seconde op {ic}.
Uitzetten
Druk ongeveer 2 seconden op {ic}.

Standaardinstellingen

Directe opdrachtcode:
Toegang tot programmeerbare instellingen door te drukken op overeenkomende code met de kiestoetsen (pagina 22).
Voorbeeld:
Betekenis van symbool:
Voorbeeld:
Druk op
{V}
aanhalingstekens te selecteren.
8, (
en vervolgens de
Druk op 8(1)1.
{r}: “
UIT
of
{^}
om de woorden tussen
Displaytaal 1
8(11
2
*1
{r}
3
{ic}
)
: Selecteer de gewenste taal. s
Datum en tijd
Belangrijk:
L
Wanneer u de batterijen voor de eerste keer plaatst, geeft de handset mogelijk een melding om de datum en tijd in te stellen. Druk eerst op
M
en ga daarna verder met stap 2.
1
8(1)1
2
Voer de huidige dag, maand en jaar in. s
M
Voorbeeld:
15 )7
3
Voer de huidige tijd (uren en minuten) in.
Voorbeeld:
)9 3)
L
4
M s {ic}
Opmerking:
L
Na een stroomstoring kunnen de datum en tijd verkeerd zijn. Stel in dat geval de datum en tijd opnieuw in.
15 juli 2011
11
9:30
U kunt de 24-uurs of 12-uur s klokweergave
“AM”
of “PM”) selecteren door op / te
( drukken.

Ecomodus met één druk op de toets

Wanneer de handset op het basisstation is geplaatst, wordt het zendvermogen van het basisstation met maar liefst 99,9% verminderd (als er maar één handset is geregistreerd). Zelfs wanneer de handset niet op het basisstation is geplaatst of wanneer er meerdere handsets zijn geregistreerd, kan het zendvermogen van het basisstation in stand-by met 90% worden verminderd door de ecomodus te activeren. U kunt de ecomodus in- en uitschakelen door eenvoudig op standaardinstelling is – Ecomodus aan:
weergegeven en op het display van de handset wordt
{
ECO/R} te drukken. De
Normaal”.
Laag” wordt tijdelijk
i
weergegeven in plaats van w.
M
15
Loading...
+ 33 hidden pages