Panasonic KX-TG6511, KX-TG6512, KX-TG6513, KX-TG6522, KX-TG6523 User Manual

...
Page 1
Upute za uporabu
Produžni digitalni bežični telefon
Model br. KX-TG6511
KX-TG6512 KX-TG6513
Produžni digitalni bežični sustav za javljanje
KX-TG6523 KX-TG6524 KX-TG6525 KX-TG6531 KX-TG6532 KX-TG6533 KX-TG6534 KX-TG6541 KX-TG6542 KX-TG6543 KX-TG6544 KX-TG6545
Prikazani model je KX-TG6511.
Prije prve uporabe pročitajte pogla­vlje “Početak rada” na stranici 10.
Zahvaljujemo na kupnji Panasonic proizvoda.
Molimo vas da pročitate upute prije korištenja ovog uređaja te da ih sačuvate i za ubuduće. Ovaj uređaj je kompatibilan s funkcijom prikaza broja pozivatelja (Caller ID). Za korištenje ove funkcije morate se obratiti odgovarajućem pružatelju usluga/telefonskom operateru. Za pomoć posjetite našu internetsku stranicu: http://www.panasonic.com/help samo za korisnike u SAD-u i Puerto Ricu.
Molimo vas da svoj proizvod registrirate na:
http://www.panasonic.hr
Page 2
Sadržaj
Uvod
Kompozicija modela . . . . . . . . . . . . . . 3
Informacije o dodatnom priboru . . . . . 4
Važni podaci
Za vašu sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Važne sigurnosne upute . . . . . . . . . . . 8
Za što bolju učinkovitost . . . . . . . . . . . 8
Ostale informacije . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Početak rada
Podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Napomene za podešavanje . . . . . . . 11
Inteligentni eko način . . . . . . . . . . . . 11
Upravljačke tipke . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kopča remena . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zaslon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Početne postavke . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pozivanje/Primanje poziva
Pozivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Primanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Korisne značajke tijekom poziva . . . . 18
Zajednički imenik
Zajednički imenik . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Programiranje
Postavke koje se mogu
programirati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Posebno programiranje . . . . . . . . . . 29
Registracija uređaja . . . . . . . . . . . . . 31
Usluga prikaza broja pozivatelja (Caller ID)
Uporaba usluge prikaza broja
pozivatelja (Caller ID) . . . . . . . . . . . . 33
Popis pozivatelja . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sustav za javljanje
Sustav za javljanje . . . . . . . . . . . . . . 36
Uključivanje/isključivanje sustava
za javljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pozdravna poruka . . . . . . . . . . . . . . 37
Preslušavanje poruka osnovnom
jedinicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Preslušavanje poruka prijenosnom
slušalicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Glasovna memorija . . . . . . . . . . . . . 39
Daljinsko upravljanje . . . . . . . . . . . . 39
Postavke sustava za javljanje . . . . . 41
Usluga govorne pošte
Usluga govorne pošte . . . . . . . . . . . 43
Interfon/Funkcija lociranja položaja telefona (Lokator)
Interfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Funkcija lociranja položaja (lokator)
prijenosne slušalice . . . . . . . . . . . . . 45
Preusmjeravanje poziva, konfere-
ncijski pozivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Korisne informacije
Pričvršćivanje na zid . . . . . . . . . . . . . 47
Poruke greške . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
U slučaju problema . . . . . . . . . . . . . . 49
FCC (Federalna komisija za komunikacije) i ostale informacije . . . 54
Dodatak
Servis za korisnike . . . . . . . . . . . . . . 56
Jamstvo (za SAD I Puerto Rico) . . . . 57
Kazalo
Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
2
Page 3
Kompozicija modela
Serija KX-TG6511
KX-TG6531
Serije KX-TG6521/
Uvod
Serija KX-TG6541
●Prikazani model je ●Prikazani model je ●Prikazani model je KX-TG6512. KX-TG6522. KX-TG6542.
Serija Model br.
Serija
KX-TG6511
Serija
KX-TG6521
Serija
KX-TG6531
Serija
KX-TG6541
Osnovna jedinica
Dio broj Dio broj Količina
KX-TG6511 KX-TG6511 KX-TGA652 1 KX-TG6512 KX-TG6511 KX-TGA652 2 KX-TG6513 KX-TG6511 KX-TGA652 3 KX-TG6522 KX-TG6531 KX-TGA653 2 KX-TG6523 KX-TG6531 KX-TGA653 3 KX-TG6524 KX-TG6531 KX-TGA653 4 KX-TG6525 KX-TG6531 KX-TGA653 5 KX-TG6531 KX-TG6531 KX-TGA652 1 KX-TG6532 KX-TG6531 KX-TGA652 2 KX-TG6533 KX-TG6531 KX-TGA652 3 KX-TG6534 KX-TG6531 KX-TGA652 4 KX-TG6541 KX-TG6541 KX-TGA652 1 KX-TG6542 KX-TG6541 KX-TGA652 2 KX-TG6543 KX-TG6541 KX-TGA652 3 KX-TG6544 KX-TG6541 KX-TGA652 4 KX-TG6545 KX-TG6541 KX-TGA652 5
Prijenosna slušalica
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
3
Page 4
Uvod
Razlike značajki
Interfon*
1
Serija
Serija KX-TG6511
Serija KX-TG6521
Serija KX-TG6531
Sustav za javljanje
Prikaz broja trenutnog pozivatelja
Priključak za slušalice
Pozivanje osnovnom jedinicom*
Serija KX-TG6541
*1 Osnovnom se jedinicom može zvati i primati pozive. *2 Modeli s jednom prijenosnom slušalicom: pozivi interfonom mogu se voditi
između prijenosnih slušalicama ako kupite i registrirate jedne ili više opcionalnih slušalica (str. 6.).
*3 Pozivi interfonom mogu se ostvariti između osnovne jedinice i prijenosne
slušalice.
ENERGY STAR
Kao ENERGY STAR® partner, Panasonic je utvrdio da ovaj proizvod mora biti u skladu s ENERGY STAR smjernicama energetske učinkovitosti. ENERGY STAR je registrirani znak u SAD-u.
2
Informacije o dodatnom priboru
Isporučeni pribor
Isporučena prijenosna slušalica kol.
Br.
Predmet dodatnog pri­bora/Broj narudžbe
mrežni AC adapter/ PQLV219Y
Kabel telefonske linije/ PQJA10075Z
4
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
1 jedinica*12 jedinica*23 jedinica*34 jedinica*45 jedinica
Količina dodatnog pribora
1 2 3 4 5
1 1 1 1 1
*5
Page 5
Uvod
Isporučena prijenosna slušalica kol.
Br.
Predmet dodatnog pri­bora/Broj narudžbe
Punjive baterije/ HHR-4DPA (Dio broj HHR-55AAABU ili N4DHYYY00004)
1 jedinica*12 jedinica*23 jedinica*34 jedinica*45 jedinica
Količina dodatnog pribora
2
4
6 8 10
Pokrov prijenosne slušalice*6/
1
2 3 4 5
PNYNTGA652BR Kopča remena/
PNKE1054Z1 Punjač/PNLC1010ZB
1
2 3 4 5
1
2 3 4
*1 KX-TG6511/KX-TG6531/KX-TG6541 *2 KX-TG6512/KX-TG6522/KX-TG6532/KX-TG6542 *3 KX-TG6513/KX-TG6523/KX-TG6533/KX-TG6543 *4 KX-TG6524/KX-TG6534/KX-TG6544 *5 KX-TG6525/KX-TG6545 *6 Pokrov prijenosne slušalice isporučuje se priključen uz prijenosnu slušalicu.
Dodatni/zamjenski pribor
Za informacije o prodaji obratite se svom lokalnom Panasonic dobavljaču (str. 60.)
Predmet dodatne opreme
Punjive baterije HHR-4DPA*
Prijenosna slušalica KX-TCA60, KX-TCA93, KX-TCA94, KX-TCA400,
T-adapter Sigurnosni izvor elektri-
čne energije za baterije
*1 Kapacitet zamjenskih baterija može biti drugačiji od kapaciteta isporučenih
baterija.
Broj narudžbe
1
●Kako biste naručili, nazovite: 1-800-332-5368 ili posje­tite internetsku stranicu http://www.panasonic.hr
Tip baterije: – Nikal metal hidrid (Ni-MH) – 2 x AAA (R03) za svaku prijenosnu slušalicu
KX-TCA430
KX-J66 KX-TCA230
*5
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
5
Page 6
Uvod
Proširivanje telefonskog sustava
Pregled svojstava dodatnih prijenosnih slušalica
Svoj telefonski sustav možete proširiti tako da dodatne prijenosne slušalice (max 6) registrirate na samo jednu osnovnu jedinicu.
●Dodatne prijenosne slušalice mogu biti različite boje od isporučenih prijenosnih slušalica.
Značajka KX-TGA651 KX-TGA401 KX-TGA750
Prijenosna slušalica
Veličina zaslona 4,57 cm 4,57 cm 5,33 cm Veličina tipki Velike Veoma velike Velike Način prikaza* Popis poruka*
*1 Ova značajka omogućuje izbor kako će na ekranu biti prikazano:
-više stavaka istovremeno
-samo 1 stavka velikih znakova
*2 Uređaj prikazuje listu svih snimljenih poruka i dozvoljava izbor one koju želite
preslušati.
1
2
– –
Produživač raspona
Instaliranjem ovog uređaja možete produžiti raspon svog telefonskog sustava da on uključuje i područja na kojima prethodno nije bilo signala. Na osnovnu se jedinicu mogu registrirati do 2 produživača raspona. Ovaj proizvod možete kupiti i internetom. Posjetite našu internetsku stranicu: http://www.panasonic.com/RangeExtender
6
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Produživač raspona: KX-TGA405
Page 7
Za vašu sigurnost
Kako biste spriječili po život opasne ozljede i smrtne ozljede ili gubitak imovine, pažljivo pročitajte ovo poglavlje prije upotrebe uređaja radi sigurnog i ispravnog rada vašeg uređaja.
UPOZORENJE
Izvor napajanja
●Upotrebljavajte isključivo izvor napajanja naznačen na ovom proizvodu.
●Nemojte preopteretiti mrežne utičnice ili produžne kablove. To povećava opasnost od požara ili električnog udara.
●U potpunosti umetnite mrežni AC adapter/ utikač u mrežnu utičnicu. Ako to ne učinite, moglo bi doći do električnog udara i/ili pretjeranog zagrijavanja koje može uzroko­vati požar.
●Redovito brišite prašinu i slične nečistoće iz mrežnog AC adaptera/utikača tako da ga isključite iz utičnice te prebrišete suhom krpom. Akumulirana prašina može uzroko­vati izolacijske probleme zbog vlage i sl., što može uzrokovati požar.
●Isključite uređaj iz utičnice ako iz njega izlazi dim, ako osjetite neugodan miris ili ako se pojave neobični zvukovi. Ovi uvjeti mogu uzrokovati požar ili električni udar. Provjerite je li se uređaj prestao dimiti i obratite se Panasonic pozivnom centru na broj: 1-800-211-PANA (1-800-211-7262).
●Isključite uređaj iz utičnice i ni u kojem slučaju nemojte dirati unutrašnjost proi­zvoda ako se njegovo kućište razbilo.
●Ne dodirujte strujni kabel mokrim rukama. Postoji opasnost od električnog udara.
Instaliranje
●Kako biste spriječili opasnosti od požara ili električnog udara, ne izlažite ovaj proizvod kiši ili bilo kakvom obliku vlage.
●Ovaj proizvod ne smještajte i ne koristite u blizini uređaja kojima se upravlja automat­ski, poput automatskih vratiju i požarnih alarma. Radio valovi koje odašilje ovaj uređaj mogu uzrokovati greške u radu takvih uređaja koje mogu rezultirati nezgodom.
●Mrežni AC adapter ili telefonsku žicu nemo­jte pretjerano vući, savijati ili smještati pod teške predmete.
Važni podaci
Smjernice za siguran rad
●Prije čišćenja uređaj iskopčajte iz utičnica. Nemojte koristiti tekuća ili sredstva za čišćenje u obliku raspršivača.
●Proizvod nemojte rastavljati.
●Ne prolijevajte tekućine (deterdžente, sre­dstva za čišćenje i sl.) na utikač telefonske linije te ne dopustite da se smoči. To može uzrokovati požar. Smoči li se utikač tele­fonske linije, odmah ga izvucite iz utičnice i nemojte ga koristiti.
Medicinski
●Ako nosite osobne medicinske uređaje, poput elektrostimulatora srca (pacemaker) ili slušnog aparata, posavjetujte se s proizvođačem kako biste utvrdili jesu li ti uređaju primjereno zaštićeni od energije vanjske RF (radiofrekvencije). (Proizvod radi u rasponu frekvencije od 1,92 GHz do 1,93 GHz, a prijenosna snaga radiofrekven­cije iznosi 115 mW (max).)
●Proizvod nemojte koristiti u zdravstvenim ustanovama ako u njima postoje odredbe koje vas na to upućuju. Bolnice ili zdravstvene ustanove mogu koristiti opremu koja je osjetljiva na energiju vanjske radio­frekvencije.
OPREZ
Intaliranje i lokacija
●Telefonske instalacije nemojte instalirati tijekom olujnog nevremena.
●Telefonske utičnice ne instalirajte na mokrome mjestu, osim ako je telefonska utičnica posebno prilagođena mokrim mjestima.
●Ne dirajte neizolirane telefonske žice ili terminale, osim ako telefon nije isključen iz mrežnog sučelja.
●Budite oprezni kada instalirate ili mijenjate telefonske linije.
●Mrežni AC adapter koristi se kao glavni uređaj za iključivanje. Pobrinite se da je mrežna AC utičnica instalirana blizu proi­zvoda te da je lako dostupna.
●S ovog se proizvoda ne može pozivati ako:
-su baterije prijenosne slušalice prazne te ih treba napuniti ili ako su neispravne.
-je došlo do prekida napajanja.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
7
Page 8
Važni podaci
Baterija
●Preporučujemo da koristite baterije navedene na stranici 5. KORISTITE SAMO punjive Ni-MH baterije AAA (R03).
●Nemojte miješati stare i nove baterije.
●Baterije nemojte otvarati ili pokvariti. Elektroliti koje baterija otpušta su korozivni i mogu uzrokovati opekline ili ozlijediti oči ili kožu. Elektrolit je otrovan te je opasno gutati ga.
●Pažljivo rukujte baterijama. Pripazite da materijali koji provode struju poput prstenja, narukvica ili ključeva ne dođu u dodir s baterijama jer mogu dovesti do kratkog spoja koji može izazvati zagri­javanje baterija i materijala koji provode struju te uzrokovati opekline.
●Punite samo baterije koje su isporučene s ovim uređajem ili su identicirane za uporabu s njim, u skladu s uputama i ograničenjima navedenim u ovom priručniku.
●Za punjenje baterija koristite samo kompa­tibilnu osnovnu jedinicu (ili punjač). Ne mijenjajte osnovnu jedinicu (ili punjač). Ne slijeđenje ovih uputa može dovesti do bubrenja baterija ili njihovog eksplodiranja.
Pažnja:
Proizvod koji ste kupili radi na nikal metal hidrid bateriju koja se može reciklirati. Za informacije o tome kako reciklirati bateriju nazovite: 1-800-8-BATTERY (1-800-822-
8837).
Važne sigurnosne upute
Pri korištenju ovog uređaja treba obratiti pažnju na osnovne mjere opreza kako biste smanjili rizik od izbijanja požara, električnog udara ili osobne ozljede. Te mjere uključuju i:
1. Ovaj uređaj nemojte koristiti u blizini vode,
na primjer, pokraj kade, umivaonika, kuhinjskog sudopera ili praonika za rublje, u vlažnom podrumu ili pokraj bazena.
2. Izbjegavajte korištenje telefona (osim bežičnih modela) tijekom olujnog nevre­mena. Postoji mali rizik od strujnog udara zbog munja.
3. Ne koristite ovaj uređaj kako biste prijavili curenje plina, ako u blizini dođe do curenja plina.
4. Koristite samo mrežni kabel i baterije koje su navedne u ovom priručniku. Baterije ne bacajte u vatru. Mogu eksplodirati. U lokalnim normama provjerite moguće posebne upute o odlaganju.
SAČUVAJTE OVE UPUTE
Za što bolju učinkovitost
Lokacija osnovne jedinice/izbjegavanje šuma
Osnovna jednica i ostale kompatibilne Panasonic jedinice koriste radiovalove za međusobni kontakt.
●Za najveću moguću pokrivenost i komu-
nikaciju bez šuma, osnovnu jedinicu smjestite:
- na prikladnu, visoku i središnju lokaciju tako da u unutrašnjem okružju između prijenosne slušalice i osnovne jedinice nema prepreka.
- dalje od električnih aparata kao što su televizijski prijemnici, radijski prijemnici, osobna računala, bežični uređaji i ostali telefoni.
- tako da su okrenuti od prijenosnika radiofrekvencija, poput vanjskih antena ili mobilnih telefona i uređaja. (Izbjegavajte smještanje osnovne jedinice na prečke prozora ili u blizinu prozora.)
●Pokrivenost i kvaliteta glasa ovise o uvjetima lokalne okoline.
●Ako prijem osnovne jedinice nije zadovoljavajući, premjestite jedinicu na drugu lokaciju kako biste imali bolji prijem.
Okolina
●Držite uređaj podalje od uređaja koji generiraju električke smetnje, kao što su ourescentne žarulje i motori.
●Čuvajte uređaj od pretjeranog dima, prašine, visokih temperatura i vibracija.
●Ne izlažite uređaj izravnoj sunčevoj svje­tlosti.
●Nemojte stavljati teške predmete na uređaj.
8
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 9
●Ako uređaj ne koristite dulje vrijeme, odspo­jite ga s mrežne utičnice.
●Uređaj držite podalje od izvora topline, kao što su grijalice, kuhinjski štednjaci, itd. Nemojte ga smještati u prostorije u kojima je temperatura ispod 0°C ili iznad 40°C. Izbjegavajte vlažne podrume.
● Najveći domet pozivanja može biti smanjen ako se uređaj koristi na sljedećim mjestima: u blizini prepreka kao što su brežuljci, tuneli, podzemne željeznice ili pokraj metalnih predmeta, poput žičanih ograda, itd.
●Korištenje uređaja u blizini električnih uređaja može izazvati smetnje. Udaljite se od električnih uređaja.
Redovno održavanje
●Obrišite vanjsku površinu uređaja mekom i vlažnom krpom.
●Ne upotrebljavajte benzin, razrjeđivač ili abrazivna sredstva.
Ostale informacije
OPREZ: Ako bateriju zamijenite nepravilnim
tipom, postoji rizik od eksplozije. Iskorištene baterije zbrinite u skladu s uputama proizvođača.
Napomena o odlaganju, predaji drugoj osobi ili povratu uređaja:
●Ovaj uređaj može pohraniti privatne/povjer­ljive informacije. Kako biste prije odlaganja, predaje drugoj osobi ili povrata uređaja zaštitili privatne/povjerljive podatke, savjetu­jemo da izbrišete podatke iz memorije.
Napomena
●Ovaj je proizvod namijenjen uporabi u Sjed­injenim Američkim Državama. Prodaja ili uporaba ovog proizvoda u ostalim zemljama može predstavljati kršenje lokalnih zakona.
Važni podaci
Tehnički podaci
Standard:
DECT 6.0 (Digital Enhanced Cordless Tel­ecommunications 6.0 –Digitalno poboljšane bežične telekomunikacije 6.0)
Frekvencijski raspon:
1,92 GHz do 1,93 GHz
Prijenosna snaga radiofrekvencije (RF):
115 mW (max)
Izvor napajanja:
AC 120 V, 60 Hz
Potrošnja struje: Osnovna jedinica*
U pripravnom stanju (Standby): Otprilike 1,0 W Maksimalno: Otprilike 4,0 W
Osnovna jedinica*
U pripravnom stanju (Standby): Otprilike 1,1 W Maksimalno: Otprilike 4,4 W
Punjač:
U pripravnom stanju (Standby): Otprilike 0,1 W Maksimalno: Otprilike 2,6 W
Radni uvjeti
0°C – 40°C, 20% – 80% relativne vlažnosti zraka (suho)
1
KX-TG6511/KX-TG6521/KX-TG6531
*
2
serije KX-TG6541: stranica 3
*
Napomena:
●Dizajn i tehnički podaci su podložni promjeni bez prethodne najave.
●Ilustracije iz ovih uputa mogu se razlikovati od stvarnih uređaja.
1
:
2
:
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
9
Page 10
Početak rada
Podešavanje
Povezivanje
●Koristite samo usporučen Panasonic mrežni AC adapter PQLV219.
Osnovna jedinica
*Ako imate DSL/ADSL uslugu, potreban vam
je DSL/ADSL lter (nije isporučen).
Punjač
Instaliranje baterije
●KORISTITE SAMO Ni-MH baterije veličine AAA (R03).
●NEMOJTE koristiti alkaline/manga­nske/Ni-Cd baterije.
●Provjerite ispravni polaritet ( , ).
Punjenje baterije
Punite oko 7 sati.
●Kada su baterije potpuno napunjene, indikator punjenja se gasi i prikazan je natpis "Fully charged" ("Potpuno napunjeno").
10
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 11
Napomene za podešavanje
Napomene o spajanju
●Mrežni AC adapter mora u svakom trenutku biti spojen. (Normalno je da se adapter tijekom korištenja zagrije.)
●Mrežni AC adapter bi trebao biti spojen na mrežnu AC utičnicu koja je okomito usmjerena ili montirana na pod. Mrežni AC adapter nemojte spa­jati s mrežnom AC utičnicom koja je montirana na strop jer težina adaptera može uzrokovati prekid.
Nestanak napajanja
Tijekom nestanka napajanja uređaj neće raditi. Savjetujemo da Pana­sonic T-adapterom ksni telefon (bez mrežnog AC adaptera) spojite na istu telefonsku liniju ili na istu telefonsku utičnicu (str. 5.). U hitnim slučajevima napajanje se može dovesti do uređaja spajanjem Pa­nasonic sigurnosnog izvora električne energije za baterije, kako je navedeno na stranici 5.
Napomene o instaliranju baterije
●Koristite isporučene punjive baterije. Kao zamjenu preporučujemo Pana­sonic punjive baterije navedene na stranicama 5., 8,
●Suhom krpom obrišite krajeve baterije
(
, ).
●Izbjegavajte dodirivanje krajeva bate­rije ( , ) ili kontakata uređaja.
Napomene o napunjenosti baterije
●Normalno je da se prijenosna slušalica punjenjem zagrije.
●Jednom mjesečno mekanom I suhom krpom očistite kontakte napajanja prijenosne slušalice, osnovne jedinice i punjača. Čistite češće ako je uređaj izložen masnoći, prašini ili velikoj vlažnosti.
Početak rada
Razina baterije
Ikona Razina baterije
Visoka Srednja Niska
Potrebno punjenje
Prazna
Rad Panasonic Ni-MH baterije (isporučene baterije)
Rad Vrijeme uporabe
Neprekidna uporaba
Stanje mirovanja (standby)
*1 Ako je uključen Eko način.
Napomena:
●Stvaran rad baterije ovisi o uporabi i okolinskim uvjetima.
●Čak i ako je prijenosna slušalica potpuno napunjena, može ostati na osnovnoj jedinici ili na punjaču bez da to ima negativnog utjecaja na baterije.
●Razina baterije možda neće biti točno prikazana nakon što zamijenite baterije. U tom slučaju prijenosnu slušalicu stavite na osnovnu jedinicu ili na punjač i ostavite je da se puni najmanje 7 sati.
max 13 sati
max 11 dana
1
*
1
*
Inteligentni eko način
Ova opcija automatski smanjuje potrošnju energije prijenosne slušalice na način da smanjuje prijenosnu snagu slušalice kada je ona u blizini osnovne jedinice.
●Kada je ova opcija aktivirana, na zaslonu je prikazano
.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
11
Page 12
Početak rada
●Eko način se gasi kada je aktiviran pojačivač jasnoće (str. 19.).
Upravljačke tipke
Prijenosna slušalica (KX-TGA652)
Priključak za prijenosnu slušalicu
(KX-TG6511/KX-TG6531/
KX-TG6541 serije: stranica 3) Brojčane tipke ([ ]: TON (TONE)) Prijemnik Zaslon [OFF](ISKLJUČENO) [FLASH](BLJESKALICA)
[CALL WAIT](POZIV NA ČEKANJU) Mikrofon Kontakti napajanja
Tip upravljačkih tipki
Mekane tipke
Prijenosna slušalica ima 3 mekane tipke. Pritiskom na mekanu tipku možete izabrati svojstvo prikazano na zaslonu odmah iznad tipke.
Navigacijska tipka
[▲], [▼], [◄] ili [►]: Pretraživanje
različitih lista i stavaka.
– VOL. (Glasnoća: [▲] ili [▼]):
Podesite glasnoću prijemnika ili
zvučnika tijekom razgovora.
[◄] CID (broj pozivatelja): Pogle-
dajte listu pozivatelja.
[►] REDIAL (ponovno pozivanje):
Pogledajte listu ponovnih pozivanja.
Osnovna jedinica
KX-TG6511 serija (stranica 3.)
Indikator punjenja
Indikator zvona Indikator poruka Podložak protiv klizanja
●Podložak protiv klizanja pruža potporu kada prijenosnu slušalicu držite između ramena i uha.
Zvučnik
[ ] (TALK)(GOVOR) [ ] (SP-PHONE: Zvučnik)
12
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Kontakti napajanja
Page 13
[ ] FUNKCIJA LOCIRANJA
POLOŽAJA TELEFONA (LOCATOR)
1
Nosač*
KX-TG6521/KX-TG6531 serije
(stranica 3.)
Kontakti napajanja Zvučnik
[ERASE] (BRISANJE)
[] (STOP) [▲]/[▼] (VOL.: Pojačavanje/sma-
njivanje glasnoće) [ ]/[ ] (Repeat/Skip) (Ponovi/ Preskoči)
[►] (Play) (Reproduciraj)
Indikator poruka
FUNKCIJA LOCIRANJA POLO-
ŽAJA TELEFONA (LOCATOR)
[ANSWER ON] (Uključeno odgo-
varanje) Indikator uključenog odgovaranja ANSWER ON
Nosač*1
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Početak rada
■ KX-TG6541 serija (stranica 3.)
Kontakti napajanja Zvučnik
[] (STOP)
[ERASE] (BRISANJE) [▲]/[▼] (VOL.: Pojačavanje/sma-
njivanje glasnoće) [ ]/[ ] (Repeat/Skip) (Ponovi/ Preskoči)
[►] (Play) (Reproduciraj)
Indikator poruka
[ANSWER ON] (Uključeno odgo-
varanje) Indikator uključenog odgovaranja ANSWER ON
[FUNKCIJA LOCIRANJA
POLOŽAJA TELEFONA
(LOKATOR)] [INTERFON] Brojčane tipke ([ ]: TON (TONE)) [REDIAL] (PONOVNO POZIVANJE)
[PAUSE] (PAUZA) [HOLD] (ČEKANJE) [SP-PHONE] (Zvučnik)
Indikator zvučnika (SP-PHONE) Mikrofon [FLASH] (BLJESKALICA) [CALL
WAIT] (POZIV NA ČEKANJU) [MUTE] (ISKLJUČIVANJE ZVUKA) [CONF] (Konferencijski poziv) [MEMO] (MEMORIJA) Nosač*1
1
*
Osnovna jedinica ima nepomičan nosač
za postavljanje na stol ili na zid. Upute za postavljanje uređaja na zid potražite na stranici 47.
13
Page 14
Početak rada
Kopča remena
Pričvršćivanje ■Skidanje
Zaslon
Stavke prikaza na prijenosnoj slušalici
Stavka Značenje
Unutar dometa osnovne jedinice
Izvan dometa osnovne jedinice
Linija je zauzeta.
●Kada treperi: Poziv je na čekanju.
●Kada brzo treperi: Prima se dolazni poziv.
Uključen je eko način. (str. 11.)
Uključen je zvučnik. (str. 16.)
Isključena je glasnoća zvona. (str. 27.)
Uključena je opcija „tiho”. (str. 29.)
Uključena je opcija „pri­vatno”. (str. 19.)
Uključen je alarm. (str. 29.) Broj prijenosne slušalice Razina baterije
Blokiran poziv (str. 30.) Uključen je pojačivač
jasnoće. (str. 19.)
Stavka Značenje
Sustav za javljanje koristi druga prijenosna slušalica ili osnovna jedinica.*1
Netko je već na toj liniji.
1
*
KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541
serije: stranica 3.
Početne postavke
Značenje simbola: Primjer: []/[]: "Off" (isključeno)
Pritisnite [] ili [] za odabir riječi u navodnicima.
Jezik prikaza
Kao jezik prikaza možete odabrati “English” (“Engleski”) ili “Español” (“Španjolski”). Zadani je jezik engleski.
1 [MENU] → [#][1][1][0] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu
postavku.
3 [SAVE](Spremi) → [OFF](Isključi)
Jezik upravljanja glasom
Dostupan za:
KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije (str. 3.)
Kao jezik glasovnog upravljanja susta­vom za javljanje možete odabrati “English” (“Engleski”) ili “Español” (“Španjolski”). Zadani je jezik engleski.
1 [MENU] → [#][1][1][2] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu
postavku.
3 [SAVE](Spremi) → [OFF](Isključi)
14
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 15
Način biranja broja
Ako ne možete pozivati, promijenite postavku u skladu sa svojom tele­fonskom linijom. Zadana je postavka tonska. “Tone” (tonski): Za tonski signal lokalne mreže. “Pulse” (pulsni): Za pulsni signal lokalne mreže.
1 [MENU] → [#][1][2][0] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu
postavku.
3 [SAVE](Spremi) → [OFF](Isključi)
Datum i vrijeme 1
[MENU] → [#][1][0][1]
2 Unesite aktualni mjesec, datum i
godinu tako da za svaku stavku odaberete dvije znamenke.
Primjer: 15. srpnja 2010. [0][7] [1][5] [1][0]
3 [OK] 4 Unesite trenutno vrijeme – sat
i minute - u 12-satnom formatu prikaza tako da za svaku stavku odaberete dvije znamenke.
Primjer: 9:30 [0][9] [3][0]
5 [AM/PM] (prije podne/ poslije
podne): Odaberite “AM” ili “PM”.
6 [SAVE](Spremi) → [OFF](Isključi)
Napomena:
●Kada je engleski jezik izabran kao jezik prikaza, koristi se 12-satni format prikaza vremena. Kada je odabran španjolski jezik, koristi se 24-satni format prikaza vremena.
●Kako biste ispravili znamenku, pritisnite [◄] ili [►] kako biste kursor pomakli na znamenku i tada unesite promjenu.
●Datum i vrijeme mogu biti netočno prikazani nakon nestanka struje. U tom slučaju ponovno podesite datum i vrijeme.
Početak rada
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
15
Page 16
Pozivanje/Primanje poziva
Pozivanje
Prijenosnom slušalicom 1
Podignite prijenosnu slušalicu i uti-
pkajte telefonski broj.
●Kako biste ispravili znamenku,
pritisnite [CLEAR].
2 Pritisnite [ ] ili [CALL]. 3 Nakon što završite s razgovo-
rom, pritisnite [OFF] ili prijenosnu slušalicu vratite na osnovnu jedinicu ili na punjač.
Zvučnikom
1 Utipkajte telefonski broj i pritisnite
[ ].
●Govorite naizmjence s drugom stranom.
2 Nakon što završite s razgovorom,
pritisnite [OFF].
Napomena:
●Radi što boljeg učinka, zvučnik kori­stite u tihom okružju.
● Kako biste se vratili na prijemnik, pritisnite [
Podešavanje glasnoće prijemnika ili zvučnika
Tijekom razgovora više puta pritisnite
[▲] ili [▼].
Pozivanje listom ponovnih poziva
Posljednjih 5 pozvanih telefonskih brojeva spremljeno je u popis ponovnih poziva (svaki može imati najviše 48 znamenki).
1 [REDIAL] ili [►] REDIAL
●Ako u glasovnoj pošti ili sustavu za javljanje imate novu poruku, [REDIAL] neće biti prikazano.
2 [▼]/[▲]: Odaberite željeni telefonski
broj.
3 [ ]
].
Brisanje broja s liste ponovnih poziva
1 [REDIAL] ili [►] REDIAL 2 [▼]/[▲]: Odaberite željeni telefonski
broj. → [ERASE]
3 [▼]/[▲]: “Yes” (Da) → [SELECT]
(Odaberi)
4 [OFF](Isključeno)
Pauziranje (za korisnike kućne centrale ili pozivatelje međunarodne telefonske mreže)
Kada pozivate kućnom centralom ili međunarodnom telefonskom mrežom, ponekad je potrebno pauzirati poziv. Pauza je potrebna i pri spremanju pri­stupnog broja pozivne kartice i/ili PIN-a u telefonski imenik. Primjer: Ako trebate pozvati liniju pri­stupnog broja “9” kada kućnom centra­lom pozivate vanjski broj:
1 [9] → [PAUSE] (Pauza) 2 Birajte broj telefona. → [ ]
Napomena:
●Nakon svakog pritiska tipke [PAUSE] umeće se pauza od 3,5 sekunde. Ponovite po potrebi kako bi pauze bile duže.
Osnovnom jedinicom
Dostupno za:
KX-TG6541 seriju (str. 3.)
1 [SP-PHONE](Zvučnik) 2 Birajte broj telefona. 3 Kada druga strana odgovori na
poziv, govorite u mikrofon.
●Govorite naizmjence s drugom stranom.
4 Nakon što završite s razgovorom,
pritisnite [SP-PHONE].
Napomena:
●Radi što boljeg učinka, zvučnik koris­tite u tihom okružju.
16
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 17
●Tijekom razgovora možete mijenjati između osnovne jedinice i prijenosne slušalice.
- Pritisnite [ ] na prijenosnoj
slušalici, potom pritisnite [SP- PHONE] na osnovnoj jedinici kad je uključen način privatnosti (str. 19.).
- Ako je prijenosna slušalica na
osnovnoj jedinici, jednostavno je podignite.
Prilagođavanje glasnoće zvučnika
Tijekom razgovora više puta pritisnite
[▲] ili [▼].
Ponovno pozivanje posljednjeg biranog broja
[SP-PHONE](zvučnik) → [REDIAL]
(ponovno pozivanje)
Primanje poziva
Prijenosnom slušalicom
Kada dolazi poziv, indikator zvona brzo treperi.
1 Podignite prijenosnu slušalicu i
pritisnite [ ] ili [ ] kada uređaj zazvoni.
●Na poziv možete odgovoriti i pritiskom bilo koje brojčane tipke
od [0] do [9], [ ] ili [#]. (Bilo koje svojstvo tipke za odgovor)
2 Nakon što završite s razgovo-
rom, pritisnite [OFF] ili prijenosnu slušalicu vratite na osnovnu jedinicu ili na punjač.
Automatski razgovor
Na pozive možete odgovoriti i jednos­tavnim podizanjem prijenosne slušalice s osnovne jedinice ili s punjača. Ne morate pritiskati [ kako uključiti ovo svojstvo pročitajte na stranici 26.
]. Detalje o tome
Pozivanje/Primanje poziva
Podešavanje glasnoće zvona prijenosne slušalice
Dok prijenosna slušalica zvoni radi dolaznog poziva više puta pritisnite [▲] ili [▼] kako biste odabrali željenu glasnoću.
Napomena:
●Glasnoću zvona prijenosne slušalice možete programirati i prije primanja poziva (str. 25.).
Privremeno isključivanje zvona prijenosne slušalice
Dok prijenosna slušalica zvoni zbog pri­manja poziva, pritiskom na [ privremeno isključiti zvono.
] možete
Prilagođavanje glasnoće zvona osnovne jedinice
Dostupno za:
KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije (str. 3.)
Pritisnite [▲] ili [▼] više puta za odabir željene glasnoće.
●Kako biste isključili zvučnik, pritisnite
[▼] i držite dok uređaj ne zazvoni.
Napomena:
●Čak i kada je glasnoća zvona isključena, osnovna jedinica i dalje zvoni pri interfon pozivima (str. 5.). (KX-TG6541 serije: str. 3.)
Osnovnom jedinicom
Dostupno za:
KX-TG6541 serije (str. 3.)
Kada dolazi poziv, indikator spikerfona brzo treperi.
1 Pritisnite [SP-PHONE] kada uređaj
zvoni.
2 Govorite u mikrofon. 3 Nakon što završite s razgovorom,
pritisnite [SP-PHONE].
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
17
Page 18
Pozivanje/Primanje poziva
Korisne značajke tijekom poziva
Hold (Zadrži)
Ova značajka omogućuje da vanjski poziv stavite na čekanje.
Prijenosna slušalica
1 Pritisnite [MENU] tijekom vanjskog
poziva.
2 [▼]/[▲]: “Hold→ [SELECT]
(Odaberi)
3 Kako biste poništili ovu značajku,
pritisnite [ ].
●Drugi korisnik koji se služi prijeno­snom slušalicom može primiti poziv pritiskom na [ ].
●Korisnik osnovne jedinice može primiti poziv pritiskom na [SP-PHONE]. (KX-TG6541 serije: str. 3.)
Osnovna jedinica
Dostupno za:
KX-TG6541 serije (str. 3.)
1 Pritisnite [HOLD] tijekom vanjskog
poziva.
2 Kako biste poništili ovu značajku,
pritisnite [SP-PHONE].
●Drugi korisnik koji se služi prijeno­snom slušalicom može primiti poziv pritiskom na [ ].
Napomena o prijenosnoj slušalici i osnovnoj jedinici:
●Ako je poziv na čekanju dulje od 9 minuta, začut će se zvuk alarma i indikator zvona na prijenosnoj slušalici brzo treperi. Nakon još 1 dodatne minute na čekanju, poziv se prekida.
●Ako je drugi telefon povezan na istu liniju (str. 11.), poziv možete primiti po­dizanjem njegove prijenosne slušalice.
●Dok je vanjski poziv na čekanju, na osnovnoj jedinici treperi indikator SP­PHONE. (KX-TG6541 serija: str. 3.)
Isključenje zvuka
Dok je opcija isključenog zvuka uključena, možete čuti drugu stranu, ali druga strana ne može čuti vas.
Prijenosna slušalica
1 Tijekom razgovora pritisnite [MUTE].
●Treperi [MUTE].
2 Kako biste se ponovno uključili u
razgovor, ponovno pritisnite [MUTE].
Napomena:
[MUTE] je mekana tipka koja je
tijekom poziva vidljiva na zaslonu prijenosne slušalice.
Osnovna jedinica
Dostupno za:
KX-TG6541 seriju (str. 3.)
1 Tijekom razgovora pritisnite [MUTE].
●Na osnovnoj jedinici treperi Indika­tor zvučnika SP-PHONE.
2 Kako biste se ponovno uključili u
razgovor, ponovno pritisnite [MUTE].
Bljeskalica
[FLASH](Bljeskalica) vam omogućuje
da koristite posebne značajke svoje kućne centrale, poput prijenosa broja ekstenzije ili pristupa opcionalnim tele­fonskim servisima.
Napomena:
●Za promjenu vremena rada bljeskalice pogledajte str. 26.
18
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 19
Za korisnike usluga poziva na čekanju ili prikaza broja pozi­vatelja koji je na čekanju
Kako biste koristili mogućnost poziva na čekanju, najprije se morate pretplatiti na ovu uslugu kod svojeg pružatelja usluga7telefonske kompanije. Ova vam mogućnost omogućuje da primate pozive iako već razgovarate na telefon. Ako primate poziv dok razgovarate na telefon, čut ćete zvuk koji vas upozora­vate da imate poziv na čekanju. Ako
se kod pružatelja usluga Broj pozi­vatelja pretplatite i na uslugu Prikaz broja pozivatelja i Poziv na čekanju,
nakon što na prijenosnoj slušalici čujete zvuk koji upozorava da imate poziv na čekanju, prikazat će se i druga informa­cija o pozivatelju.
1 Pritisnite [CALL WAIT](Poziv na
čekanju) kako biste odgovorili na drugi poziv.
2 Za promjenu između poziva,
pritisnite [CALL WAIT](Poziv na čekanju).
Napomena:
●Molimo kontaktirajte svojeg pružatelja usluga/telefonsku kompaniju za detalje I dostupnost ove usluge na vašem području.
Privremeno tonsko biranje broja (za korisnike usluge rotary/pulse)
Možete privremeno promijeniti način pozivanje na tonski kada trebate pris­tupiti touch-tone uslugama (na primjer, uslugama odgovaranja, uslugama telefonskog bankarstva, itd.).
Pritisnite [ ] (TONE - ton) prije unosa pristupnih brojeva koji zahtijevaju ton­sko biranje.
Pojačivač jasnoće prijenosne slušalice
Ova značajka može pojačati jasnoću zvuka kada se prijenosna slušalica koristi u području u kojem može doći do
Pozivanje/Primanje poziva
smetnji. Tijekom vanjskog poziva, ova se značajka automatski uključuje kada je potrebna.
●Kada je ova značajka aktivirana, na zaslonu je prikazano
.
Dijeljenje poziva
Ova značajka omogućuje uključivanje u postojeći vanjski poziv.
Važno:
●Kada je uključen način privatnosti, ne možete se uključiti u razgovor. Isključite taj način.
Prijenosna slušalica
Kako biste se uključili u razgovor, pritis­nite [
] kada se na drugoj prijenosnoj
slušalici odvija vanjski poziv.
Osnovna jedinica
Dostupno za:
KX-TG6541 seriju (str. 3.)
Kako biste se uključili u razgovor, pri­tisnite [SP-PHONE] kada se na drugoj prijenosnoj slušalici odvija vanjski poziv.
Napomena o prijenosnoj slušalici i osnovnoj jedinici:
●Razgovoru se pomoću 3 ekste­nzije mogu pridružiti najviše 4 strane (uključujući i 1 vanjsku stranu).
(4-strana konferencija)
Način privatnosti
Kada je način privatnosti postavljen na “On”, uređaj drugim korisnicima onemogućuje uključivanje u razgovor s vanjskim pozivateljima. Kako biste ostalim korisnicima omogućili da se pridruže vašem razgovoru (dijeljenje poziva). Isključite ovu značajku. Zadana je postavka “Off”(isključeno).
1 [MENU] → [#][1][9][4] 2 [▼]/[▲]: Odaberite “On
ili“Off”(uključeno ili isključeno).
3 [SAVE](Spremi) → [OFF](Isključi)
●Kada je uključen način privatnosti, tijekom vanjskog poziva bit će prikazano .
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
19
Page 20
Zajednički imenik
Zajednički imenik
Zajednički vam imenik omogućuje da pozivate bez da ručno birate broj. Zajednički se imenik može koristiti na bilo kojoj prijenosnoj slušalici koja je registrirana na osnovnu jedinicu. U zajednički imenik možete dodati 50 ime­na i telefonskih brojeva, a svaki unos možete pridružiti željenoj grupi.
Važno:
●U danom trenutku samo 1 osoba ima pristup zajedničkom imeniku.
●Pretplatnici usluge prikaza broja pozivatelja (Caller ID) mogu koristiti značajke zvuka zvona grupe (str. 34.).
Dodavanje unosa 1 [ ] → [ADD] (Dodaj) 2 Unesite ime osobe (max 16 zna-
kova). → [OK]
3 Unesite telefonski broj unesene
osobe (max 24 znamenki). → [OK]
4 [▼]/[▲]: Odaberite željenu grupu.
→ [SELECT](Odaberi) 2 puta
●Kako biste dodali ostale unose ponovite radnju od koraka 2.
5 [OFF](Isključeno)
Slova za unos imena
Dok unosite znakove, možete birati između velikih i malih slova pritiskom
] (A → a).
na [
Tipka Znak
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Razmak & ' ( )
, – . / 1
A B C 2 a b c 2 D E F 3 d e f 3 G H I 4 g h i 4 J K L 5 j k l 5
Tipka Znak
[6]
[7]
[8]
[9]
[0] [#]
●Kako biste unijeli drugi znak koji se nalazi na istoj tipki, najprije pritisnite [►] kako biste kursor pomakli na sljedeće prazno mjesto.
●Ako u roku od 5 sekundi nakon unosa znaka ne pritisnite nijednu tipku, znak će se ksirati i kursor će se pomaknuti na sljedeće prazno mjesto.
Ispravljanje pogreške
Pritisnite [◄] ili [►] za pomicanje kursora na znak ili broj koji želite izbri­sati i pritisnite [CLEAR](Briši). Unesite ispravni znak ili broj.
●Pritisnite i zadržite [CLEAR] za brisanje svih znakova ili brojeva.
M N O 6 m n o 6 P Q R S 7 p q r s 7 T U V 8 t u v 8 W X Y Z 9 w x y z 9 Razmak 0
#
Grupe
Grupe vam mogu pomoći da brže i lakše pronađete određene unose. Kada u imenik dodajete novi unos, možete mu dodati jednu od 9 grupa. Imena grupa koje dodajete unosima imenika možete mijenjati ("Prijatelji", "Obitelj", itd.), a unose u imeniku možete pretraživati po grupama. Svojstvo dodjeljivanja zvona grupi dostupno je pretplatnicima usluge prikaza broja pozivatelja (str. 34.)
20
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 21
Zajednički imenik
Promjena imena grupa
Zadano ime grupe je od “Group 1” (“Grupa 1”) do “Group 9” (“Grupa 9”).
1 [ ] → [MENU] 2 [▼]/[▲]: “Group” (Grupa) → [SE-
LECT](Odaberi)
3 [▼]/[▲]: Odaberite željenu grupu.
→ [SELECT](Odaberi)
4 [▼]/[▲]: “Group name” (Ime grupe)
→ [SELECT](Odaberi)
5 Uredite ime (max 10 znakova; str.
20.). → [SAVE](Spremi)
6 [OFF](Isključeno)
Pronalaženje i pozivanje unosa u imeniku
Pretraživanje svih unosa
1 [ ] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željeni unos. 3 [ ]
Pretraživanje po prvom slovu
1 [ ] 2 Pritisnite tipku ([0] – [9] ili [#]) koja
sadrži slovo pod kojim tražite (str.
20.).
●Pritisnite istu tipku više puta kako bi se prikazao prvi unos koji odgovara svakom slovu koje je smješteno na toj tipki.
●Ako ne postoji unos koji odgovara slovu kojega ste odabrali, prikazuje se prvi sljedeći unos.
3 [▼]/[▲]: Ako je potrebno, pretražite
imenik.
4 [ ]
Pretraživanje po grupi
1 [ ] → [GROUP](Grupa) 2 [▼]/[▲]: Odaberite grupu koju želite
pretražiti. → [SELECT](Odaberi)
●Ako odaberete opciju “All groups
(Sve grupe), uređaj prestaje pretraživanje grupa.
3 [▼]/[▲]: Odaberite željeni unos. 4 [ ]
Uređivanje unosa 1 Pronađite željeni unos (str. 21.). →
[EDIT](Uredi)
2 Uredite ime, ako je to potrebno (max
16 znakova; str. 20.). → [OK]
3 Uredite telefonski broj, ako je to
potrebno (max 24 znamenke). → [OK]
4 [▼]/[▲]: Odaberite željenu grupu
(str. 20.). → [SELECT](Odaberi)
5 [SELECT] → [OFF]
Brisanje unosa
Brisanje pojedinačnog unosa
1 Pronađite željeni unos (str. 21.). 2 [ERASE](Brisanje) 3 [▼]/[▲]: “Yes” (Da) → [SELECT]
(Odaberi) → [OFF](isključeno)
Brisanje svih unosa
1 [ ] → [MENU] 2 [▼]/[▲]: “Erase all” (Brisanje svega)
→ [SELECT](Odaberi)
3 [▼]/[▲]: “Yes” (Da) → [SELECT]
(Odaberi)
4 [▼]/[▲]: “Yes” (Da) → [SELECT]
(Odaberi)
5 [OFF](Isključeno)
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
21
Page 22
Zajednički imenik
Lančano pozivanje
Ova značajka omogućuje vam pozivanje telefonskih brojeva iz imenika dok razgovarate. Može se koristiti kako biste, na primjer, pozvali pristupni broj pozivne kartice ili PIN bankovnog računa koje ste pohranili u telefonskom imeniku, bez da ih ručno otipkate.
1 Tijekom vanjskog poziva pritisnite
[MENU].
2 [▼]/[▲]: “Phonebook” (Telefonski
imenik) → [SELECT](Odaberi)
3 [▼]/[▲]: Odaberite željeni unos. 4 Pritisnite [CALL] kako biste utipkali
broj.
Napomena:
●Kada pristupni broj pozivne kartice i PIN u telefonski imenik spremate kao jedan unos, pritisnite [PAUSE] (Pauza) kako biste, po potrebi, dodali pauze nakon broja i PIN-a (str. 16.).
●Ako vam je dotupna uluga rotary/ pulse, morate pritisnuti [
-ton) prije nego što u koraku 1 pritisnete [MENU] kako biste način pozivanja privremeno promijenili na tonsko biranje. Pri dodavanju unosa u telefonski
imenik, savjetujemo dodavanje [ ] (TONE -ton) na početku telefonskih brojeva koje želite lančano pozivati (str. 20.).
] (TONE
22
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 23
Programiranje
Postavke koje se mogu programirati
Uređaj možete prilagoditi vlastitim zahtjevima programirajući prijenosnom slušalicom postavke u nastavku. Postavkama možete pristupiti na 2 načina:
- pretraživanjem izbornika zaslona (str. 23.)
- izravnim komandama (str. 25.)
●Izravna komanda je glavni način korišten u ovim uputama za uporabu.
Programiranje pretraživanjem izbornika zaslona 1 [MENU] 2 Pritisnite [▼] ili [▲] za odabir željenog glavnog izbornika. → [SELECT]
(Odaberi)
3 Pritisnite [▼] ili [▲] za odabir željene stavke u podizborniku 1. → [SELECT]
(Odaberi)
●U nekim ćete slučajevima morati izabrati iz podizbornika 2 → [SELECT]
(Odaberi)
4 Pritisnite [▼] ili [▲] za odabir željene postavke. → [SAVE](Spremi)
●Ovisno o postavci koja se programira, ovaj se korak može razlikovati.
●Za izlaz iz radnje, pritisnite [OFF].
Napomena:
●Zadane postavke potražite na stranici 25.
Glavni izbornik Podizbornik 1 Podizbornik 2 Popis pozivatelja
Uređaj za odgovaranje
(KX-TG6521/ KX-TG6531/ KX-TG6541 serija: str. 3)
Pristup G.P.
Interfon
Reproduciraj novu poruku
Reproduciraj sve poruke
Briši sve poruke*
Pozdrav
Postavke
Odgovor uključen* Odgovor isključen*
34
38
38
1
39
Snimi pozdrav* Provjeri pozdrav 37 Prethodno snimljeno* Broj zvona* Vrijeme snimanja* Kod daljinskog
upravljača* Zalon poziva 36
1
1
44
45
1
36 – 36
1
1
Stranica
1
1
37
37 41 41
39
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
23
Page 24
Programiranje
Glavni izbornik Podizbornik 1 Podizbornik 2 Postavi datum i
vrijeme
Datum i vrijeme* Alarm 29 Podešavanje vremena*
Početne postavke
Postavke zvona
Postavi datum i vrijeme
Prikaz broja trenutnog pozivatelja
(KX-TG6521/ KX-TG6531/ KX-TG6541 serija: str. 3)
Ime prijenosne slušalice
Blokiranje poziva*
Govorna pošta
Upozorenje na poruku 42 Postavke zaslona Kontrast LCD zaslona – Ton tipki – Uređivanje broja pozi-
vatelja Automatski razgovor 17
Podešavanje telefonske linije
Način privatnosti*
Registracija
Promjena jezika
1
1
Glasnoća zvona – Ton zvona – Opcija tiho
–On/Off ( –Start/End (
uklj./isklj.)
Datum i vrijeme* Alarm 29 Podešavanje vremena* Prijenosna slušalica
Osnovna jedinica*
1
Spremanje pristupa govornoj pošti#*
Detektiranje tona govo­rne pošte*
Podešavanje načina pozivanja*
Podešavanje vremena bljeskalice*
Podešavanje linijskog načina*
1
Registriranje prijenosne slušalice
1
1
Zaslona 14 Glasovno upravljanje*
(KX-TG6521/ KX-TG6531/
KX-TG6541 serije: str. 3.)
Stranica
15
Počni/Završi)
1
1
1
30
30
1
1
35
1
19
1
29
15
33
43
43
15
18
31
14
24
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 25
Programiranje
Glavni izbornik Podizbornik 1 Podizbornik 2 Korisnička potpora
*1 Ako ove postavke programirate jednom od prijenosnih slušalica, istu stavku ne morate
programirati još jednom dodatnom slušalicom.
Stranica
Programiranje direktnim komandama 1 [MENU] → [#] 2 Unesite željeni kod. 3 Odaberite željenu postavku. → [SAVE](Sačuvaj)
●Ovaj se korak može razlikovati, ovisno o postavkama koje se programiraju.
●Kako biste izišli iz ove radnje, pritisnite [OFF].
Napomena:
●U tablici koja slijedi, < > označava zadane postavke.
1
Značajka Kôd Postavke Sistem* Popis pozivatelja [2][1][3] 34 Pristup G.P.
(G.P.: Govorna pošta)
[3][3][0] 44
Interfon [2][7][4] 45 Datum i vrijeme [1][0][1]
Alarm [7][2][0]
Podešavanje vremena*
2
[2][2][6]
[1]: Jednom [2]: Dnevno [0]: <Off> (isključeno)
Automatsko prepozna-
1]: <
vanje broja pozivatelja
>
[0]: Ručno
Glasnoća zvona*
(Prijenosna slušalica)
Zvuk zvona
(Prijenosna slušalica)*
3
Tihi način
(On/Off)
Tihi način
(Start/End)
[1][6][0]
[1][6][1]
4,*5
,
*6
[2][3][8]
[2][3][7] <11:00 PM/06:00 AM> 30
[1]–[6]: Razina 1-6 <6> [0]: Off (isključeno)
[1]–[5]: Zvuk 1-5 <Zvuk
1>
[6]–[0]: Melodija 1-5 [1]: On
[0]: <Off>
Ime prijenosne slušalice [1][0][4] 30 Blokiranje poziva [2][1][7] Blokiranje poziva bez
brojeva
(Blokira pozive bez prikaza-
[2][4][0] [1]: On [0]: <Off>
nog telefonskog broja)
Stranica
29
29
15
30
31
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
25
Page 26
Programiranje
1
Značajka Kôd Postavke Sistem*
Spremi pristup GP# (GP: Govorna pošta)
[3][3][1] 43
Detektiranje tona GP [3][3][2] [1]: <On> [0]: Off Upozorenje na poruku [3][4][0] [1]: <On> [0]: Off 42 LCD kontrast
(Kontrast zaslona)
Ton tipki*
7
[1][4][5] [1]–[6]: Razina 1–6 <3>
[1][6][5] [1]: <On> [0]: Off
Uređivanje broja pozivatelja
(automatsko uređivanje broja funkcije broj pozivatelja)
Automatski razgovor* Podešavanje načina rada
brojčanika
[2][1][4] [1]: <On> [0]: Off 35
8
[2][0][0] [1]: On [0]: <Off> 17
[1][2][0] [1]: Pulse [2]: <Tone>
[0]: 900 ms [1]: <700 ms>
Podešavanje vremena bljeskalice*
9
[1][2][1]
[2]: 600 ms [3]: 400 ms [4]: 300 ms [5]: 250 ms
[ ]: 200 ms [#]: 160 ms
[6]: 110 ms [7]: 100 ms [8]: 90 ms [9]: 80 ms
Podešavanje linijskog
10
načina*
[1][2][2] [1]: A [2]: <B>
Način privatnosti [1][9][4] [1]: On [0]: <Off> Registriranje prijenosne
slušalice
[1][3][0] 31
Ukidanje registracije [1][3][1] 32 Zaslon
(Promijenite jezik)
Korisnička potpora*
[1][1][0]
11
[6][8][0]
[1]: <English> (engleski) [2]: Español (španjolski)
Prikaz broja trenutnog pozivatelja (KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije: str. 3.)
Značajka Kôd Postavke Sistem* Prikaz broja trenutnog
pozivatelja
(Prijenosna slušalica)
Prikaz broja trenutnog pozivatelja
(Osnovna jedinica)
[1][6][2] [1]: <On> [0]: Off
[*][1][6][2] [1]: On [0]: <Off>
Stranica
44
15
18
19
14
1
Stranica
33
33
26
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 27
Programiranje
Za sistem odgovaranja (KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije: str. 3.)
1
Značajka Kôd Postavke Sistem*
Reproduciraj novu por. (por.: poruka)
Reproduciraj sve por. [3][2][4] Obriši sve por. [3][2][5] Snimi pozdrav [3][0][2] Provjeri pozdrav [3][0][3] Prethodno snimljeno
(resetiranje na prethodno snimljen pozdrav)
Brojač zvona [2][1][1]
Vrijeme snimanja [3][0][5]
Kod daljinskog upravljača
Provjeravanje poziva [3][1][0] <On> Off Odgovaranje uključeno [3][2][7] Odgovaranje isključeno [3][2][8] Glasovno upravljanje
(Promjena jezika)
[3][2][3]
[3][0][4]
2–7 zvona <4 zvona> Čuvar zvona
1 min <3 min> Samo pozdrav
[3][0][6] <111>
[1][1][2]
[1]: <English>
[2]: Español (španjolski)
– – – –
– –
(engleski)
*1 Ako ste provjerili stupac “System” (“Sistem”), ne trebate programirati istu stavku
i drugom prijenosnom slušalicom.
*2 Ova značajka dozvoljava uređaju da automatski podešava datum i vrijeme svaki
put kad primi informaciju o pozivatelju koja sadrži datum i vrijeme. Kako biste uključili ovu značajku, odaberite “Caller ID auto”(“Automatsko podešavanje prikaza broja pozivatelja"). Kako biste isključili ovu značajku, oda­berite “Manual” (“Ručno”). (Samo za pretplatnike usluge Broj pozivatelja) Kako biste koristili ovu značajku, najprije podesite datum i vrijeme (str. 15.).
*3 Kada je glasnoća zvona isključena, prikazano je i prijenosna slušalica ne zvoni
kad prima vanjske pozive. Međutim, čak i kada je glasnoća zvona isključena, prijenosna slušalica i dalje zvoni zbog alarma (str. 29.), interfon poziva i radijskih pozivnih prijemnika (pagera) (str. 45.).
*4 Ako ste pretplatnik usluge razlikovnog zvona (poput IDENTA-RING), odaberite
ton (ton 1 do 5). Odaberete li melodiju, zvonom ne možete razlikovati stihove.
*5 Odaberete li tonove zvona melodije, ton zvona će nastaviti svirati nekoliko
sekundi, čak i ako je pozivatelj već poklopio. Kada odgovorite na poziv, čut ćete ili ton biranja, ili nećete čuti ništa.
*6 Prethodno podešene melodije u ovom se proizvodu koriste uz odobrenje © 2009
Copyrights Vision Inc.
*7 Isključite ovu značajku ako vam je draže da pri biranju brojeva ili pritiskanju bilo
koje tipke ne čujete zvuk tipke, uključujući zvukove potvrde i greške.
Stranica
38
38 39 37 37
37
41
41
39
36
36 36
14
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
27
Page 28
Programiranje
*8 Ako se pretplatite na uslugu broja pozivatelja te, nakon što podignete prijenosnu
slušalicu kako biste odgovorili na poziv, želite vidjeti podatke o pozivatelju, isključite ovu značajku.
*9 Vrijeme bljeksalice ovisi o telefonskoj centrali ili kućnoj centrali. Ako je to potre-
bno, obratite se svojem dobavljaču kućanske centrale. Postavka treba ostati na “700 ms” osim ako pritisak tipke [FLASH] ne prima signal poziva na čekanju.
*10 Općenito, postavku linijskog načina se ne bi trebalo mijenjati. Ova postavka
automatski zadržava glasnoću prijemnika na odgovarajućoj razini, ovisno o trenutnoj situaciji telefonske linije. Linijski način podesite na “A” ako situacija telefonske linije nije odgovarajuća.
*11 Prijenosna slušalica može prikazivati internetsku adresu s koje možete skinuti
upute za uporabu ili dobiti dodatne informacije o ovom proizvodu putem računala.
28
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 29
Programiranje
Posebno programiranje
Alarm
Zvuk alarma svira u podešeno vrijeme 3 minute samo jednom ili svakodnevno. Alarm se može podesiti na svakoj prijenosnoj slušalici.
Važno:
●Prije svega, podesite datum i vrijeme (str. 15.).
1 [MENU] → [#][7][2][0] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu opciju
alarma. → [SELECT](Odaberi)
Off Alarm se gasi. Prijeđite
Jednom Alarm se oglašava
Svakodne­vno
3 Unesite željeni mjesec i datum. →
[OK]
4 Podesite željeno vrijeme. 5 [AM/PM]: Odaberite “AM” ili “PM”.
→ [OK]
6 [▼]/[▲]: Odaberite željeno zvono
alarma. → [SELECT]
●Preporučujemo da odaberete zvono alarma koje će se razlikovati od onog koje koristite za vanjske pozive.
7 [SELECT] → [OFF]
●kada je alarm podešen, prikazano je .
Napomena:
●Kako biste zaustavili alarm, pritisnite bilo koju brojčanu tipku ili prijenosnu slušalicu smjestite na osnovnu jedi­nicu ili punjač.
●Kada se prijenosna slušalica upotre­bljava, zvono alarma se neće oglasiti sve dok slušalica ne bude u stanju mirovanja (standby).
na korak 7.
jednom, u podešeno vrijeme.
Alarm se oglašava sva­koga dana, u podešeno vrijeme. Prijeđite na korak 4.
Tihi način
Tihi vam način omogućuje da oda­berete vremensko razdoblje tijekom kojega prijenosna slušalica neće zvoniti kod primanja vanjskih poziva. Ova je značajka korisna za vremenska razdo­blja u kojima ne želite da vas se ometa, na primjer, dok spavate. Tihi način rada može se podesiti na svakoj prijenosnoj slušalici.
Važno:
●Prije svega, podesite datum i vrijeme (str. 15.).
●Preporučujemo da uz uključivanje tihog načina rada, dodatno isključite zvono osnovne jedinice (str. 17.). (KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije: str. 3.)
●Ako ste podesili alarm, on će se ogla­siti i ako je uključen tihi način rada.
Uključivanje/isključivanje tihog načina rada
1 [MENU] → [#][2][3][8] 2 [▼]/[▲]: Odaberite “On” ili “Off
(Uključeno/isključeno) → [SAVE] (Sačuvaj)
●Odaberete li “Off”, za izlazak priti­snite [OFF].
3 Unesite sat i minutu kada želite
uključiti ovu značajku.
4 [AM/PM]: Odaberite “AM” ili “PM”.
→ [OK]
5 Unesite sat i minutu kada želite
isključiti ovu značajku.
6 [AM/PM]: Odaberite “AM” ili “PM”. 7 [SAVE] → [OFF]
●Kada je podešen tihi način rada, prikazano je .
Napomena:
●Kako biste ispravili znamenku,
pritisnite [◄] ili [►] kako biste kursor pomakli na znamenku, a potom je ispravite.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
29
Page 30
Programiranje
Promjena vremena početka i završetka
1 [MENU] → [#][2][3][7] 2 Nastavite od koraka 3, “Uključivanje/
isključivanje tihog načina rada”, str.
29.
Promjena imena prijenosne slušalice
Svakoj se prijenosno slušalici može dodijeliti ime koje odredi korisnik ("Bob", "Kuhinja", itd.). Ovo je korisno kada sudjelujete u interfon pozivima između prijenosnih slušalica. Također možete odabrati želite li da ime prijenosne slušalice bude prikazano i dok je ona u stanju mirovanja (standby). Tvornička postavka je “Off” (isključeno). Odabe­rete li “On” bez da unesete bilo koje ime prijenosne slušalice, prikazat će se imena u rasponu od “Handset 1” ("Prijenosna slušalica 1") do “Handset
6” (“Prijenosna slušalica 6”).
1 [MENU] → [#][1][0][4] 2 Unesite željeno ime (max 10 zna-
kova; pogledajte tabelicu znakova na stranici 20.).
●Ako to nije potrebno, prijeđite na korak 3.
3 [SAVE](Sačuvaj) 4 [▼]/[▲]: Odaberite željenu
postavku. → [SELECT]
5 [SELECT] → [OFF]
Blokiranje poziva (samo za pretplatnike uusluge prikaza broja)
Ova postavka omogućuje da uređaj odbije pozive kada:
- na uređaj dolazi poziv s telefonskog broja koji je u listi blokiranih poziva naveden kao neželjen ("Spremanje neželjenih pozivatelja", str. 30.).
- na uređaj dolazi poziv bez prikaza telefonskog broja (”Blokiranje poziva bez prikazanog telefonskog broja”,
30
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
str. 31.). Kada dolazi poziv, uređaj zvoni kraće vrijeme dok ne identicira pozivatelja. Ako se telefonski broj podudara s telefonskim brojem unesenim u listi blokiranih poziva, uređaj će pozivatelju odaslati znak zauzeća, a potom će prekinuti poziv.
Važno:
●Kada na uređaj dolazi poziv s broja
koji je unesen u listu blokiranih poziva ili poziv bez prikaza telefonskog broja, poziv će se nakon prekida u listu pozivatelja (str. 34.) zabilježiti s oznakom
Spremanje neželjenih pozivatelja
U listu blokiranih poziva možete spremiti do 30 telefonskih brojeva koristeći listu pozivatelja ili izravnim unosom brojeva.
Važno:
●Preporučujemo spremanje 10 zna-
menki (uključujući predbroj). Spremite li samo 7 znamenki, blokirat će se svi brojevi čijih je posljednjih 7 znamenki jednako.
S popisa pozivatelja:
.
1 [◄] CID
2 [▼]/[▲]: Odaberite unos kojega
želite blokirati.
●Kako biste uredili broj, neko-
liko puta pritisnite [EDIT] dok se telefonski broj ne prikaže u 10-znamenkastom formatu.
3 [SAVE](Sačuvaj)
4 [▼]/[▲]: “Call block” (Blokiraj
poziv) → [SELECT]
5 [▼]/[▲]: “Yes→ [SELECT]
6 Ako je to potrebno, uredite tele-
fonski broj (max 24 znamenke).
7 [SAVE] → [OFF]
Unosom telefonskih brojeva:
1 [MENU] → [#][2][1][7]→ [ADD]
2 Unesite telefonski broj (max 24
znamenke).
●Kako biste obrisali znamenku,
pritisnite [CLEAR].
3 [SAVE] → [OFF]
Page 31
Programiranje
Blokiranje poziva bez prikazanog telefonskog broja
Možete odbiti poziv bez prikazanog telefonsko broja, uključujući pozive s oznakama including “Out of area” (Izvan područja), “Private caller” (Privatni pozivatelj), or “Long distance” (Međugradski pozivi).
1 [MENU] → [#][2][4][0] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu
postavku. → [SAVE] → [OFF]
Pregledavanje/uređivanje/brisanje brojeva blokiranih poziva
1 [MENU] → [#][2][1][7] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željeni unos.
●Za izlazak pritisnite [OFF].
3 Za uređivanje broja:
[EDIT] → Uredi telefonski broj. → [SAVE] → [OFF] Za brisanje broja: [ERASE](Obriši) → [▼]/[▲]: “Yes → [SELECT]→ [OFF]
Napomena:
●Pri uređivanju pritisnite željenu brojčanu tipku kako biste dodali, a [CLEAR] kako biste obrisali.
●Pri pregledavanju, ako je uključena postavka blokiranja poziva bez prika­zanog telefonskog broja, prikazano je “Block w/o num” (Blokiranje poziva bez brojeva). Isključivanje postavke: [ERASE](Obriši) → [▼] → [SAVE] (Spremi) → [OFF]
Registracija uređaja
Rukovanje dodatnim jedinicama
Registracija prijenosne slušalice na osnovnu jedinicu
Isporučena prijenosna slušalica i osnovna jedinica su prethodno registrirane. Ako prijenosna slušalica iz nekog razloga nije registrirana na osnovnu jedinicu, ponovno registrirajte slušalicu.
1 Prijenosna slušalica:
[MENU] → [#][1][3][0]
2 Osnovna jedinica:
KX-TG6511 serija: str. 3.
Pritisnite i držite tipku [LOCATOR] otprilike 5 sekundi. (Nema zvuka registracije)
KX-TG6521/KX-TG6531/
KX-TG6541 serije: str. 3.
Pritisnite i držite tipku [LOCATOR] otprilike 5 sekundi dok ne čujete zvuk koji potvrđuje registraciju.
●Ako sve registrirane prijenosne slušalice počnu zvoniti, pritisnite istu tipku kako biste ih zaustavili. Ponovite ovaj korak.
●Sljedeći korak morate izvesti u 90 sekundi.
3 Prijenosna slušalica:
Pritisnite [OK], a potom pričekajte dok ne čujete zvuk dugih bipova.
Napomena:
●Pri registraciji, na svim je registriranim prijenosnim slušalicama prikazano “Base in registering” (Registracija osnovne jedinice u tijeku).
●Pri kupnji dodatne prijenosne slušalice, pročitajte priručnik za regi­straciju dodatne prijenosne slušalice.
Dodatne prijenosne slušalice
Na osnovnu se jedinicu može registrirati do 6 prijenosnih slušalica.
Važno:
●Informacije o dostupnom modelu potražite na stranici 6.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
31
Page 32
Programiranje
Deregistracija prijenosne slušalice
Prijenosna slušalica može otka­zati vlastitu registraciju (ili registraciju druge slušalice) koja je pohranjena u osnovnoj jedinici. Na taj način prijeno­sna slušalica može prekinuti bežičnu povezanost sa sistemom.
1 [MENU] → [#][1][3][1]
●Prikazane su sve prijenosne slušalice registrirane na osnovnoj jedinici.
2 [▼]/[▲]: Odaberite prijenosnu
slušalicu koju želite obrisati. → [SELECT]
3 [▼]/[▲]: “Yes” → [SELECT] 4 [OFF]
32
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 33
Usluga prikaza broja pozivatelja (Caller ID)
Uporaba usluge prikaza broja pozivatelja (Caller ID)
Važno:
●Ovaj je uređaj kompatibilan s funkci­jom prikaza broja pozivatelja. Za kori­štenje postavki funkcije prikaza broja pozivatelja, morate biti preplaćeni na uslugu kod telefonskog operatera. Za više detalja kontaktirajte svog pruža­telja telefonskih usluga.
Postavke usluge prikaza broja pozivatelja
Kada primate vanjski poziv, prikazani su ime i telefonski broj pozivatelja. Informacije o pozivatelju za posljednjih 50 pozivatelja nalaze se u popisu pozi­vatelja, poredani od posljednjeg primlje­nog poziva do najstarijeg primljenog poziva.
●Ako uređaj ne zaprima podatke o pozi­vatelju, prikazuju se sljedeće poruke:
– “Out of area” (Izvan područja):
Pozivatelj zove iz područja koje ne podržava uslugu broja pozivatelja.
– “Private caller” (Privatni poziva-
telj): Pozivatelj je na vlastiti zahtjev prikrio svoje podatke.
– “Long distance” (Međunarodni
pozivi): Pozivatelj je iz međunaro­dne telefonske mreže.
●Ako je uređaj spojen na kućnu centra­lu, podaci o pozivatelju možda neće biti pravilno zaprimljeni. Kontaktirajte dobavljača kućne centrale.
Propušteni pozivi
Ako ne odgovorite na poziv, uređaj ga sprema kao propušteni poziv. Na ekra­nu se prikazuje poruka “Missed call” (Propušteni poziv). Tako vas obavje­štava da trebate pregledati listu poziva­telja kako biste utvrdili tko vas je zvao dok niste bili dostupni.
Napomena:
●Čak i ako ima neodgovorenih propuštenih poruka, poruka “Missed call” (Propušteni poziv) neće biti prika-
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
zana na zaslonu tijekom mirovanja ako se ta operacija izvede jednom od registriranih prijenosnih slušalica.
– zamijenjena na osnovnoj jedinici ili
punjaču.
– pritiskom na tipku [OFF].
Prikaz imena u telefonskom imeniku
Kada primate informacije o pozivatelju te kada one odgovaraju telefonskom broju spremljenom u telefonskom imeniku, spremljeno ime iz imenika bit će prikazano i upisano na popisu pozivatelja.
Prikaz broja trenutnog pozi­vatelja
Dostupno za:
KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije (str. 3.)
Ova vam postavka omogućuje da znate s kim razgovarate bez da pritom gledate u zaslon. Kako biste koristili ovu postavku morate: – se pretplatiti na uslugu broj pozi-
vatelja kod svog pružatelja usluga/ telefonske kompanije.
– uključiti ovu postavku (str. 26.). Kada primate informacije o pozivatelju,
prijenosna slušalica i osnovna jedinica će prikazati ime pozivatelja ili telefonski broj kojega će nakon svakog zvona dostaviti vaš pružatelj usluga/telefonska kompanija. Ova usluga se prikazuje samo na engleskom jeziku.
●Izgovaranje imena može se razlikova­ti. U ovoj postavci imena možda neće biti pravilno izgovorena.
●Usluga broja pozivatelja ograničena je brojem znakova koji mogu biti prikaza­ni. Ako je ime pozivatelja predugačko, prijenosna slušalica možda neće moći prikazati ili dojaviti cijelo ime.
●Objava će biti jednake glasnoće kao i zvono (str. 17., 25.).
●Ako uključite sustav za javljanje i postavite broj zvonjenja na "2 zvona" ("2 rings") (str. 41.), uređaj neće obja­vljivati informacije o pozivatelju. Ako
33
Page 34
Usluga prikaza broja pozivatelja (Caller ID)
je odabran “Toll saver” (Štednja zvona) i prikazana je nova pruka, ali uređaj ne prikazuje podatke o pozivatelju.
●Kada tijekom razgovora zaprimite drugi ulazni poziv, ime drugog pozi­vatelja neće biti prikazano, čak i ako ste pretplaćeni na usluge Prikaz broja pozivatelja i Poziv na čekanju.
Popis pozivatelja
Važno:
●U danom trenutku samo 1 osoba ima pristup popisu pozivatelja.
●Provjerite jesu li datum i vrijeme na uređaju ispravno postavljeni (str. 15.).
Prikaz imena iz telefonskog imenika
Kada primate informacije o pozivatelju te kada one odgovaraju telefonskom broju spremljenom u telefonskom imeniku, spremljeno ime iz imenika bit će prikazano.
Ton zvona za grupu u telefonskom imeniku
Ova vam značajka može pomoći pri identiciranju pozivatelja na način da za različite grupe pozivatelja koristite različite tonove zvona. Kada u imenik dodajete novi unos, možete ga dodati željenoj grupi (str. 20.). Kada primate poziv pozivatelja koji je u određenoj grupi, zazvonit će zvono koje ste dodijelili toj grupi nakon što budu prikazane informacije o pozivatelju. Ako odaberete zadanu postavku “Current ringer” („Trenutno zvono“), uređaj će koristiti ton zvona kojega ste odabrali postupkom na stranici 25. kojim ste odabrali primanje poziva određene grupe.
1 [ ] → [MENU] 2 [▼]/[▲]: “Group” (Grupa)
[SELECT](Odaberi)
3 [▼]/[▲]: Odaberite željenu grupu..
→ [SELECT](Odaberi)
4 [▼]/[▲]: Odaberite trenutnu
postavku tona zvona grupe. → [SE­LECT](Odaberi)
5 [▼]/[▲]: Odaberite željeni ton
zvona. → [SAVE](Spremi)
6 [OFF] (Isključeno)
Pregledavanje popisa pozi­vatelja i uzvratni poziv
1
[◄] CID
2 Pritisnite [▼] kako biste pronašli
posljednji poziv ili [▲] kako biste pronašli najstariji poziv.
●Ako je prikazano , nisu prikazane
sve informacije. Kako biste pogle­dali preostale informacije, pritisnite [►]. Za povratak na prethodni zaslon pritisnite [◄].
3 Za uzvratni poziv pritisnite [ ]. Za
izlaz pritisnite [OFF].
Napomena:
●Ako je unos već pregledan ili je na njega već odgovoreno, prikazano je “
”, čak i ako je pregledan ili prikazan
drugom prijenosnom slušalicom.
Uređivanje telefonskog broja pozivatelja prije uzvratnog poziva
U popisu pozivatelja možete urediti tele­fonski broj tako da izbrišete pozivni broj i/ili kod za međunarodne pozive "1".
1 [◄] CID 2 [▼]/[▲]: Odaberite željeni unos.
●Ako je prikazano , nisu prikazane
sve informacije. Kako biste pogle­dali preostale informacije, pritisnite [►]. Za povratak na prethodni zaslon pritisnite [◄].
34
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 35
Usluga prikaza broja pozivatelja (Caller ID)
3 Pritisnite [EDIT] nekoliko puta, sve
dok se telefonski broj ne prikaže u željenom formatu.
Lokalni telefonski broj
Primjer: 321-5555
Pozivni broj – Lokalni telefonski
broj Primjer: 555-321-5555
1 Pozivni broj – Lokalni telefonski
broj Primjer: 1-555-321-5555
4 [ ]
Automatsko uređivanje funkcije prikaza broja pozivatelja
Kada pozovete uređeni broj, prijenosna slušalica kojom pozivate zapamtit će pozivni broj te format uređenog broja. Sljedećeg puta kada vas bude zvao netko s istog pozivnog broja, prijeno­sna će slušalica podesiti informacije o pozivatelju tako da:
- pri dolasku poziva broj pozivatelja bude prikazan u istom formatu kao i uređeni broj.
- nakon završetka poziva telefonski broj pozivatelja bude prikazan u jednakom formatu kao i uređeni broj kada ga pregledavate na listi pozivatelja.
Na primjer, ovo svojstvo možete koristiti kako biste prijenosnu slušalicu namje­stili da ignorira pozivni broj pozivatelja s vašeg područja pa te lokalne brojeve možete pozivati korištenjem informacija o pozivatelju bez da birate pozivni broj.
Kako biste aktivirali ovu postavku, morate urediti ulaz u listi pozivatelja, a potom nazvati broj. Nakon toga će tele­fonski brojevi s područja tog pozivnog broja automatski biti uređeni. Ova se postavka može namjestiti zasebno na svakoj prijenosnoj slušalici (str. 26.). Tvornička postavka je “On”. (uključeno).
Napomena:
●Telefonski brojevi s posljednja 4 uređena područja pozivnih brojeva automatski će se urediti.
●Preselite li se u drugo područje, možete isključiti ovu značajku tako da obrišete prethodno uređene pozivne kodove. Kako biste ponovno koristili ovu postavku, uključite je te repro­gramirajte pozivane brojeve koje želite ponovno urediti.
Brisanje odabranih informacija o pozivatelju 1 [◄] CID 2 [▼]/[▲]: Odaberite željeni unos. 3 [ERASE] → [▼]/[▲]: “Yes” (Da)
→ [SELECT](Odaberi) → [OFF]
(isključi)
Brisanje svih informacija o pozivatelju 1 [◄] CID 2 [ERASE] → [▼]/[▲]: “Yes” (Da)
→ [SELECT](Odaberi) → [OFF]
(isključi)
Spremanje informacija o pozivatelju u telefonski imenik
[◄] CID
1 2 [▼]/[▲]: Odaberite željeni unos.
●Kako biste uredili broj, pritisnite
[EDIT] nekoliko puta, sve dok se telefonski broj ne prikaže u željenom formatu.
3 [SAVE] 4 [▼]/[▲]: “Phonebook” (Telefonski
imenik) →[SELECT](Odaberi)
5 Nastavite od koraka 2, “Uređivanje
unosa”, stranica 21.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
35
Page 36
Sustav za javljanje
Sustav za javljanje
Dostupno za:
KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije (str. 3.)
Sustav za javljanje može odgovoriti na pozive te ih snimiti za vas kada niste u mogućnosti javiti se na telefon. Možete postaviti i da uređaj ima pozdravnu poruku, ali uređaj ne može snimiti poruku pozivatelja odabirom postavke “Greeting only” (Samo pozdravna poruka) kao postavke vremena sni­manja (str. 41.).
Važno:
●U datom trenutku samo jedna osoba može imati pristup sustavu za javljanje (preslušavanju poruka, snimanju pozdravne poruke, itd.).
●Kada pozivatelji ostave poruke, uređaj snima dan i vrijeme svake poruke. Provjerite jesu li datum i vrijeme ispravno postavljeni (str. 15.).
Kapacitet memorije (uključujući i vašu pozdravnu poruku)
Ukupni kapacitet snimanja je oko 18 minuta. Mogu se snimiti najviše 64 poruke.
Napomena:
●Ako se memorija poruka napuni:
- na zaslonu prijenosne slušalice pri­kazat će se poruka “Messages full”.
- indikator ANSWER ON će na osno­vnoj jedinici brzo treperiti kada je sustav za javljanje uključen.
●Ako se memorija poruka napuni:
- Koristite li prethodno snimljenu pozdravnu poruku, uređaj će se automatski prebaciti na drugu pre­thodno snimljenu pozdravnu poruku kojom pozivatelja moli da ponovno nazove kasnije.
- Ako ste snimili vlastitu pozdravnu poruku, ista će poruka i dalje biti reproducirana pozivatelju, čak i ako se njihove poruke ne snimaju.
36
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Uključivanje/ isključivanje sustava za javljanje
Osnovna jedinica
Pritisnite [ANSWER ON] kako biste uključili/isključili sustav za javljanje.
Prijenosna slušalica
1 Uključivanje:
[MENU] → [#][3][2][7] Isključivanje: [MENU] → [#][3][2][8]
2 [OFF]
Napomena o prijenosnoj slušalici i osnovnoj jedinici:
●Kada je sustav za javljanje uključen, na osnovnoj će jedinici svijetliti indika­tor ANSWER ON.
Provjeravanje poziva (Call screening)
Dok pozivatelj ostavlja poruku, poziv možete poslušati preko zvučnika uređaja.
Prijenosna slušalica
Za prilagođavanje glasnoće zvučnika nekoliko puta pritisnite [▲] ili [▼]. Na poziv možete odgovoriti pritiskom na
[
]. Funkcija provjeravanja poziva
se može podesiti za svaku prijenosnu slušalicu. Tvornička postavka je “On”(uključeno).
1 [MENU] → [#][3][1][0] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu
postavku. → [SAVE](Spremi) → [OFF] (Isključi)
Page 37
Osnovna jedinica
Dostupno za:
KX-TG6541 seriju (str. 3.)
Za prilagođavanje glasnoće zvučnika, nekoliko puta pritisnite [▲] ili [▼]. Na poziv možete odgovoriti pritiskom na [SP-PHONE]. Kako biste se isključili tijekom provjera­vanja poziva, nekoliko puta pritisnite
[▼] dok se ne oglasi zvuk. Napomena:
●Prilagođavate li glasnoću zvučnika dok preslušavate poruke ili razgova­rate interfonom, glasnoća zvučnika za provjeravanje poziva će se ponovno aktivirati.
Pozdravna poruka
Prije nego što uređaj odgovori na poziv, pozivatelju će biti prikazana pozdravna poruka. Možete koristiti:
-vlastitu pozdravnu poruku
-prethodno snimljenu pozdravnu poruku
Snimanje vlastite pozdravne poruke
1
[MENU] → [#][3][0][2]
2 [▼]/[▲]: “Yes” (Da) → [SELECT]
(Odaberi)
3 Nakon zvučnog signala, držite
slušalicu na udaljenosti od oko 20 cm i razgovjetno govorite u mikrofon (max 2 minute).
4 Pritisnite [STOP] za zaustavljanje
snimanja.
5 [OFF]
Sustav za javljanje
pozivatelja moli da ostavi poruku.
-Ako je vrijeme snimanja poruke (str.
41.) podešeno na “Greeting only” (“Samo pozdrav”), poruke pozivatelja se neće snimiti, a uređaj će repro­ducirati drugu prethodno snimljenu pozdravnu poruku kojom pozivatelje moli da ponovno nazovu.
Resetiranje prethodno snimljene pozdravne poruke
Želite li koristiti prethodno snimljenu poruku nakon što snimite vlastitu pozdravnu poruku, morate izbrisati vlastitu poruku.
1 [MENU] → [#][3][0][4] 2 [YES] → [OFF]
Reprodukcija pozdravne poruke
[MENU] → [#][3][0][3]
1 2 [OFF]
Preslušavanje poruka osnovnom jedinicom
Kada je snimljena nova poruka, treperi indikator poruka na osnovnoj jedinici. Pritisnite [►].
●Ako su snimljene nove poruke, osnovna jedinica reproducira nove poruke.
●Ako nema novih poruka, osnovna jedinica reproducira sve poruke.
Prethodno snimljena pozdravna poruka
Na uređaju se nalaze 2 prethodno snimljene pozdravne poruke:
-ako izbrišete vlastitu pozdravnu poruku ili je ne snimite, uređaj će prikazivati prethodno snimljenu poruku kojom
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
37
Page 38
Sustav za javljanje
Rad sustava za javljanje tijekom reprodukcije
Tipka Radnja [▲] ili [▼] Prilagođavanje glasnoće
] Ponavljanje poruke*
[ [ ] Preskakanje poruke
]
[
(STOP) [ERASE] Brisanje poruke koja se
1
Ako se pritisne u prvih 5 sekundi poruke,
*
reproducira se prethodna poruka.
zvučnika
1
Zaustavljanje repro­dukcije
trenutno reproducira
Brisanje svih poruka
Pritisnite [ERASE](Brisanje) 2 puta kada se sustav ne koristi.
Preslušavanje poruka prijenosnom slušalicom
Kada su snimljene nove poruke:
- Prikazuje se “New message” (“Nova
poruka”) .
-Indikator poruka na slušalici polako
treperi ako je uključeno svojstvo upo­zoravanja na poruku (str. 42.).
1 Preslušavanje novih poruka:
[PLAY] ili [MENU] → [#][3][2][3]
●Ako u sustavu za javljanje nema
novih poruka, prikazano je [PLAY].
Preslušavanje svih poruka: [MENU] → [#][3][2][4]
2 Nakon što završite, pritisnite [OFF].
Napomena:
●Kako biste se vratili na prijemnik,
pritisnite [
].
Rad u sustavu za javljanje
[MENU] → [▼]/[▲]: “Answering de­vice” (Uređaj za javljanje) → [SELECT]
Tipka Radnja [▲] ili [▼] Prilagođavanje glasnoće
[1] ili [◄] Ponavljanje poruke (tije-
[2] ili [►] Preskakanje poruke (tije-
[3] Ulaz u izbornik “Settings
[4] Reprodukcija novih
[5] Reprodukcija svih poruka [6] Reprodukcija pozdravne
[7][6] Snimanje pozdravne
[8] Uključivanje sustava za
[PAUSE] Pauziranje poruke* [9] ili [STOP]
[0] Isključivanje sustava za
][4]*
[
][5] Brisanje svih poruka
[
][6] Resetiranje prethodno
[
1
Ako se pritisne u prvih 5 sekundi
*
poruke, reproducira se prethodna poruka.
*2 Za nastavak reprodukcije:
[▼]/[▲]: “Playback” (Reprodukcija) → [SELECT]
*3 Brisati možete i na sljedeći način:
[ERASE] → [▼]/[▲]: “Yes→ [SELECT
prijemnika/zvučnika (tije­kom reprodukcije)
kom reprodukcije)*
kom reprodukcije)
(“Postavke”)
poruka
poruke
poruke
javljanje
Zaustavljanje snimanja Zaustavljanje reprodukcije
javljanje
3
Brisanje poruke koja se trenutno reproducira
snimljene pozdravne poruke
1
2
38
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 39
Sustav za javljanje
Uzvraćanje poziva (samo za korisnike usluge prikaza broja)
Ako dobijete informacije o pozivatelju, možete mu uzvratiti poziv tijekom preslušavanja poruke.
1 Pritisnite [PAUSE] tijekom reprodu-
kcije.
2 [▼]/[▲]: “Call back” (Uzvrati poziv)
→ [SELECT]
Uređivanje broja prije uzvraćanja poziva
1 Pritisnite [PAUSE] tijekom reprodu-
kcije.
2 [▼]/[▲]: “Edit & Call” (Uredi i po-
zovi) → [SELECT]
3 Pritisnite [EDIT] nekoliko puta, sve
dok se telefonski broj ne prikaže u željenom formatu (str. 34.). → [ ]
Brisanje svih poruka
[MENU] → [#][3][2][5]
1 2 [▼]/[▲]: “Yes→ [SELECT] →
[OFF]
Glasovna memorija
Dostupno za:
KX-TG6541 seriju (str. 3.)
Snimanje glasovne memorije
Osnovnu jedinicu možete koristiti i kako biste samome sebi ili nekome drugome ostavili glasovnu memoriju (glasovnu poruku) (max 3 minute). Glasovne memorije se kasnije mogu reproduci­rati na jednak način kao što se repro­duciraju i poruke sustava automatskog javljanja.
1 [MEMO] 2 Nakon što čujete zvučni signal,
razgovjetno govorite na udaljenosti od oko 20 cm od mikrofona.
3 Kako biste zaustavili snimanje, priti-
snite [] (STOP).
Daljinsko upravljanje
Koristite li touch-tone telefon, možete izvana pozvati svoj vlastiti broj i pristupi­ti uređaju kako biste preslušali poruke ili promijenili postavke sustava za javlja­nje. Glasovno upravljanje uređajem navodi vas da pritisnete određene brojevne tipke kako biste izveli različite radnje.
Pristupni kod za daljinsko upravljanje
3-znamenkasti pristupni kod za dalji­nsko upravljanje mora biti unesen upravljate li sustavom za javljanje dalji­nskim putem. Ovaj kod onemogućava neovlaštene strane u daljinskom preslušavanju vaših poruka. Tvornička postavka je “111”.
Važno:
●Kako biste spriječili neovlašteni pristup ovom uređaju, savjetujemo da redovno mijenjate kod za daljinsko upravljanje.
1 [MENU] → [#][3][0][6] 2 Unesite željeni 3-znamenkasti kod
za daljinsko upravljanje.
3 [SAVE] → [OFF]
Deaktiviranje daljinskog upravljanja
U koraku 2 poglavlja “Pristupni kod za daljinsko upravljanje” (str. 39.), pritisnite
[
].
●Time brišete uneseni pristupni kod za daljinsko upravljanje.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
39
Page 40
Sustav za javljanje
Daljinsko korištenje sustava za javljanje
Na touch-phone telefonu unesite
1
svoj telefonski broj.
2 Kad započne pozdravna poruka,
unesite pristupni kod za daljinsko upravljanje.
●Uređaj prikazuje broj novih poruka.
●Novosti glasovnog upravljanja se razlikuju ovisno o jezičnim postavkama upravljanja glasom (str. 14.).
3 Slijedite upute glasovnog upravljanja
ili daljinskim naredbama upravljajte uređajem (str. 40.).
4 Kad završite, poklopite.
Napomena:
●Poruku možete ostaviti i kao bilo koji vanjski pozivatelj. Nakon što započne reprodukcija pozdravne poruke, priti­snite kako biste je preskočili te nakon zvučnog signala snimite poruku.
Glasovno upravljanje
Kada je odabrano glasovno upra­vljanje na engleskom jeziku
Tijekom daljinskog upravljanja počinje glasovno upravljanje uređajem, savjetujući vam da pritisnete [1] za obavljanje određene radnje ili [2] za preslušavanje drugih dostupnih radnji.
Napomena:
●Ako tijekom 10 sekundi nakon glaso­vnog upozorenja ne pritisnete nijednu tipku za biranje, uređaj će odspojiti vaš poziv.
Kada je odabrano glasovno upravlja­nje na španjolskom jeziku
Za pokretanje glasovnog upravljanja, pritisnite [9]. Glasovno upravljanje obavještava vam dostupne daljinske naredbe (str. 40.).
Napomena:
●Ako tijekom 10 sekundi nakon glaso­vnog upozorenja ne pritisnete nijednu
tipku za biranje, uređaj će odspojiti vaš poziv.
Udaljene komande
Za pristup određenim funkcijama su­stava za javljanje možete pritisnuti bilo koju tipku za biranje, bez da čekate da vas na to upozori glasovno upravljanje.
Tipka Radnja [1] Ponavljanje poruke (tije-
[2] Preskakanje poruke (tije-
[4] Reprodukcija novih
[5] Reprodukcija svih poruka [9] Zaustavljanje reprodu-
[0] Isključivanje sustava za
][4] Brisanje poruke koja se
[
][5] Brisanje svih poruka
[
][#] Završetak udaljene radnje
[
1
Ako se pritisne u prvih 5 sekundi
*
poruke, reproducira se prethodna poruka.
*2 Samo za glasovno upravljanje na
engleskom jeziku
*3 Samo za glasovno upravljanje na
španjolskom jeziku
kom reprodukcije)*
kom reprodukcije)
poruka
2
kcije* Pokretanje glasovnog upravljanja*
javljanje
trenutno reproducira
(ili spustite slušalicu)
1
3
Daljinsko uključivanje sustava za javljanje
Ako je sustav za javljanje isključen, možete ga daljinsko uključiti.
1 Na touch-phone telefonu unesite
svoj telefonski broj.
2 Neka telefon odzvoni 15 puta.
●Čut ćete dugačak zvučni signal.
40
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 41
3 Unesite kod za daljinsko upravljanje
tijekom 10 sekundi nakon dugačkog zvučnog signala.
●Reproducira se pozdravna poruka.
●Možete spustiti slušalicu ili ponovno unijeti svoj kod za daljinsko upravljanje i započeti s daljinskim upravljanjem (str. 39.).
Postavke sustava za javljanje
Broj zvonjenja prije nego što telefon odgovori na poziv
Možete promijeniti broj zvonjenja prije nego što telefon odgovori na poziv “Ring count” (Brojač zvonjenja). (Možete izabrati u rasponu od 2 do 7 zvonjenja ili opciju “Toll saver” (“Šte­dnja zvona”)). Tvornička postavka je “4 zvonjenja”. “Toll saver” (“Štednja zvona”): Sustav za javljanje uređaja odgovorit će na kraju drugog zvonjenja kada su snimlje­ne nove poruke ili na kraju petog zvonjenja ako nema novih poruka. Ako daljinski pozivate svoj telefon kako biste preslušali nove poruke (str. 39.), možete biti sigurni da novih poruka nema kada telefon zazvoni treći put. Tada možete spustiti slušalicu, a poziv vam neće biti naplaćen.
1 [MENU] → [#][2][1][1]
2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu postavku.
→ [SAVE] → [OFF]
Za pretplatnike usluge govorne pošte
Pretplatite li se na paket ksnih usluga (at-rate) koji uključuje usluge prikaza broja pozivatelja (Caller ID), poziva na čekanju (call waiting), govorne pošte (voice mail) i neograničene pozive u lokalnom/regionalnom/međunarodnom prometu, imajte na umu sljedeće:
Sustav za javljanje
●Kako biste umjesto sustava za javlja­nje uređaja koristili uslugu govorne pošte koju pruža vaš pružatelj usluge/ telefonska kompanija, isključite sustav za automatsko javljanje (str. 36.).
●Kako biste umjesto usluge govorne pošte koju pruža vaš pružatelj usluge/ telefonska kompanija koristili sustav za javljanje uređaja, obratite se svom pružatelju usluge/telefonskoj kompaniji kako biste deaktivirali svoju uslugu govorne pošte. Ako vaš pružatelj usluge/telefonska kompanija ne mogu udovoljiti vašem zahtjevu, pokušajte sljedeće:
-Postavke opcije “Ring count” (Brojač
zvonjenja) podesite tako da sustav za javljanje uređaja odgovori na pozive prije usluge govorne pošte koju pruža vaš pružatelj usluge/telefo­nska kompanija. Prije mijenjanja ove postavke, obavezno provjerite broj zvonjenja koji je obavezan kako bi se aktivirala usluga govorne pošte koju pruža vaš pružatelj usluge/telefonska kompanija.
-Promijenite broj zvonjenja za govornu
poruku kako bi sustav za javljanje prvi odgovorio na poziv. Kako biste to učinili, obratite se svom pružatelju usluge/telefonskoj kompaniji.
Vrijeme snimanja pozivatelja
Možete promijeniti maksimalno vrijeme snimanja poruka za svakog pozivatelja. Zadana postavka je “3 min”.
1 [MENU] → [#][3][0][5]
2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu
postavku. → [SAVE] → [OFF]
Odabir opcije “Greeting only” (“Samo pozdrav”)
Ako odaberete opciju “Greeting only”, uređaj će biti podešen tako da poziva­teljima uputi pozdravnu poruku, ali da ne snima poruke.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
41
Page 42
Sustav za javljanje
Odaberite opciju “Greeting only” (Samo pozdravna poruka) u koraku 2 poglavlja “Vrijeme snimanja pozivatelja” na str. 41.
Napomena:
●Kada odaberete opciju “Greeting only” (Samo pozdravna poruka):
- Ako ne trebate snimiti vlastitu poruku, uređaj će reproducirati samo prethodno snimljenu pozdravnu poruku u kojoj se pozivatelji mole da ponovno nazovu kasnije.
- Ako odlučite koristiti vlastitu poruku, snimite samo pozdravnu poruku u kojoj pozivatelje molite da ponovno nazovu kasnije (str. 37.).
Alarm poruke
Možete odabrati hoće li indikator poruka na slušalicama polako treperiti kada imate nove snimljene poruke. Zadana postavka je “On”(uključeno).
Važno:
●Ako ste spremili pristupni broj govorne pošte (str. 43.), indikator poruke će također treperiti primite li nove sni­mljene poruke govorne pošte (str. 44.).
1 [MENU] → [#][3][4][0] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu
postavku. → [SAVE] → [OFF]
Napomena:
●Kada je funkcija alarma poruke uključena, skraćuje se trajanje baterije (str. 11.).
42
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 43
Usluga govorne pošte
Govorna pošta je automatski sustav odgovaranja koji se nalazi u ponudi vašeg pružatelja usluga/telefonske kompanije. Nakon što se pretplatite na ovu uslugu, sustav govorne pošte vašeg pružatelja usluge/telefonske kompanije odgovarat će na pozive umjesto vas kada niste u mogućnosti odgovoriti na poziv ili kada je vaša linija zauzeta. Poruke snima vaš pružatelj usluge/telefonska kompanija, a ne vaš telefon. Za detalje o ovoj usluzi obratite se svojem pružatelju usluge/telefonskoj kompaniji.
Važno:
●Kako biste umjesto sustava za automatsko javljanje uređaja koristili uslugu govorne pošte koju pruža vaš pružatelj usluga/telefonska kompanija, isključite sustav za javljanje (str. 36.). Detalje potražite na stranici 41. (KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije: str. 3.)
●Kako biste pokrenuli funkciju alarma poruke (str. 42.) za uslugu govorne pošte, morate spremiti pristupni broj govorne pošte.
Spremanje pristupnog broja govorne pošte
Kako biste preslušali poruke svoje govorne pošte, morate utipkati pristupni broj govorne pošte svojeg pružatelja usluge/telefonske kompanije. Nakon što spremite pristupni broj govorne pošte, možete ga automatski birati. (str. 44.).
1 [MENU] → [#][3][3][1] 2 Unesite svoj pristupni broj (max 24
znamenke). [SAVE] → [OFF]
Napomena:
●Pri spremanju pristupnog broja svoje govorne pošte i lozinke svog poštanskog sandučića, pritisnite [PAUSE] kako biste između pristupnog broja i lozinke, po potrebi, umetnuli pauze (str. 16.). Kako biste provjerili
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Usluga govorne pošte
potrebno vrijeme za pauzu, obratite se svojem pružatelju usluge/telefonskoj kompaniji.
Primjer:
Pristupni broj Pauza Lozinka govorne pošte
Brisanje pristupnog broja govorne pošte
1 [MENU] → [#][3][3][1] 2 Pritisnite [CLEAR] i držite sve dok
ne obrišete sve znamenke. → [SAVE] → [OFF]
Detekcija tona govorne pošte
Vaš pružatelj usluge/telefonska kompa­nija uređaju šalje posebne signale (ponekad ih se naziva "tonovima govorne pošte" ili "tonovima zamucki­vanja") kako bi vas obavijestili da imate nove poruke govorne pošte. Ako nakon pritiska na [ ], začujete seriju pozivnih tonova nakon koje slijedi neprekinuti pozivni ton, imate novih poruka govorne pošte. Ubrzo nakon što završite razgovor ili nakon što telefon prestane zvoniti, uređaj će provjeriti telefonsku liniju kako bi provjerio jeste li primili nove poruke govorne pošte. Ovu je funkcija isključena:
- kada niste pretplaćeni na uslugu govorne pošte.
- kada vaš pružatelj usluge/telefonska kompanija ne šalje tonove govorne pošte.
- kada je vaš telefon spojen na kućnu centralu (PBX).
Ako niste sigurni koja je postavka potrebna, obratite se svojem pružatelju usluge/telefonskoj kompaniji.
43
Page 44
Usluga govorne pošte
Uključivanje/isključivanje detekcije tona govorne pošte
Zadana postavka je “On”.
1 [MENU] → [#][3][3][2] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu
postavku. → [SAVE] → [OFF]
Preslušavanje poruka govorne pošte
O novim porukama govorne pošte uređaj će vas obavijestiti na sljedeće načine:
- Ako je dostupna uslua indikatora poruke, na slušalicama će biti prika­zana poruka “New Voice Mail” (“Nova govorna pošta”).
- Indikator poruka na slušalici polako treperi ako je uključeno svojstvo alarma poruke (“Alarm poruke”, str.
42.).
1 [VM] ili [MENU] → [#][3][3][0]
●Zvučnik se uključuje.
●Ako u govornoj pošti nema novih
poruka, [VM] nije prikazano.
2 Slijedite prethodno snimljene upute. 3 Nakon što završite, pritisnite [OFF].
Napomena:
●Ako slušalica i dalje prikazuje da
ima novih poruka iako ste preslušali sve nove poruke, isključite indikator tako da pritisnete [#] i držite sve dok slušalica ne proizvede zvuk bipa.
●Ako vaša usluga govorne pošte koristi
tonove govorne pošte i ako je poruka starija od 3 minute, slušalica možda neće ukazivati na nove poruke.
●Ako vaša usluga govorne pošte koristi
tonove govorne pošte, tonovi će se čuti na bilo kojem telefonu koji je priključen na istu liniju. Ako želite ko­ristiti drugi telefon kako biste preslušali poruke govorne pošte, morate ručno utipkati svoj pristupni broj.
44
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 45
Interfon/Funkcija lociranja položaja telefona (lokator)
Interfon
Pozivi interfonom mogu biti usposta­vljeni:
- između slušalica
- između slušalice i osnovne jedinice (KX-TG6541 serija: str. 3.)
Napomena:
●Primite li vanjski poziv dok razgova-
rate interfonom, čut ćete 2 tona.
- Kako biste odgovorili na poziv
slušalicom, pritisnite [OFF], a potom
[
].
- Kako biste odgovorili na poziv osno-
vnom jedinicom, dvaput pritisnite [SP-PHONE]. (KX-TG6541 serija: str. 3.)
●Kada pozivate uređaj(e), jedinica(e)
koju pozivate zvonit će 1 minutu.
Pozivanje interfonom
Prijenosna slušalica
1 [MENU] i [INT] 2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu jedinicu.
→ [SELECT]
●Kako biste zaustavili pozivanje,
pritisnite [OFF].
3 Nakon što završite s razgovorom,
pritisnite [OFF].
Osnovna jedinica
Dostupno za:
KX-TG6541 seriju (str. 3.)
1 Pritisnite [INTERCOM].
Kada su spojene 2 ili više slušalica:
- Za pozivanje određene slušalice, unesite broj te slušalice.
- Za pozivanje svih slušalica, priti­snite ili pričekajte nekoliko sekundi.
●Kako biste zaustavili pozivanje,
pritisnite [INTERCOM].
2 Nakon što završite s razgovorom,
pritisnite [INTERCOM].
Odgovaranje na poziv interfonom
Prijenosna slušalica
1 Pritisnite [ ] kako biste odgovorili. 2 Nakon što završite s razgovorom,
pritisnite [OFF].
Osnovna jedinica
Dostupno za:
KX-TG6541 seriju (str. 3.)
1 Pritisnite [INTERCOM] kako biste
odgovorili.
2 Nakon što završite s razgovorom,
pritisnite [INTERCOM].
Funkcija lociranja položaja (lokator) pri­jenosne slušalice
Zametnutu slušalicu možete locirati tako da je pozovete.
1 Osnovna jedinica:
[LOCATOR] (funkcija lociranja
položaja)
●Sve priključene slušalice zvonit će 1 minutu.
2 Prestanak pozivanja:
Osnovna jedinica: Pritisnite [LOCATOR]. Prijenosna slušalica
KX-TG6511/KX-TG6521/KX-
TG6531 serije: stranica 3. Pritisnite [OFF].
KX-TG6541 serija: stranica 3.
Pritisnite [ ], a potom [OFF].
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
45
Page 46
Interfon/Funkcija lociranja položaja telefona (lokator)
- Za pozivanje svih slušalica,
Preusmjeravanje poziva, konferencijski pozivi
Vanjski pozivi mogu se preusmjeriti, a konferencijski pozivi se mogu održati s vanjskom stranom:
- između 2 slušalica
- između slušalice i osnovne jedinice (KX-TG6541 serija: str. 3.)
Prijenosna slušalica
1 Tijekom vanjskog poziva pritisnite
[INT] kako biste poziv stavili na
čekanje.
2 [▼]/[▲]: Odaberite željenu jedinicu.
→ [SELECT]
3 Pričekajte da pozvana strana
odgovori.
●Ako strana koju pozivate ne odgo-
vori, pritisnite [ ] za povratak na vanjski poziv.
4 Završetak preusmjeravanja:
Pritisnite [OFF].
●Vanjski će se poziv preusmjeriti na odredišnu jedinicu.
Uspostavljanje konferencijskog poziva:
Pritisnite [CONF].
●Kako biste izišli iz konferencijskog poziva, pritisnite [OFF]. Preostale 2 strane mogu nastaviti razgovor.
●Kako biste vanjski poziv stavili na čekanje, pritisnite [HOLD]. Kako biste nastavili s konferencijskim pozivom, pritisnite [CONF].
Osnovna jedinica
Dostupno za:
KX-TG6541 seriju (str. 3.)
pritisnite [0] ili pričekajte nekoliko sekundi.
2 Pričekajte da pozvana strana
odgovori.
●Ako strana koju pozivate ne
odgovori, pritisnite [INTERCOM] za povratak na vanjski poziv.
3 Završetak preusmjeravanja:
Pritisnite [SP-PHONE].
●Vanjski će se poziv preusmjeriti na slušalicu.
Uspostavljanje konferencijskog poziva:
Pritisnite [CONF].
●Kako biste izišli iz konferencijskog poziva, pritisnite [SP-PHONE]. Preostale 2 strane mogu nastaviti razgovor.
●Kako biste vanjski poziv stavili na čekanje, pritisnite [HOLD]. Kako biste nastavili s konferencijskim pozivom, pritisnite [CONF].
Odgovaranje na preusmjereni poziv
Prijenosna slušalica
Pritisnite [ poziv.
Osnovna jedinica
Dostupno za:
KX-TG6541 seriju (str. 3.)
Pritisnite [SP-PHONE] kako biste odgovorili na poziv.
] kako biste odgovorili na
1 Tijekom vanjskog poziva pritisnite
[INTERCOM]. Kada su spojene 2 ili više slušalica:
- Za pozivanje određene slušalice, unesite broj te slušalice.
46
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 47
Pričvršćivanje na zid
Osnovna jedinica se može pričvrstiti na zid ako nosač postavite u poziciju “WALL” (zadana je pozicija “DESK”).
Napomena:
●Pobrinite se da je zid dovoljno čvrst i da može izdržati težinu uređaja.
Osnovna jedinica 1 Nosač okrenite za 180 stupnjeva
u smjeru suprotnom od kazaljke na satu, u smjeru “WALL” dok ne začujete škljocaj.
Donja strana
●Nosač se ne može uklanjati. Nosač nemojte zaokretati za više od 180 stupnjeva.
2 Priključite žicu telefonske linije ( ).
Spojite žicu mrežnog adaptera i žicu telefonske linije ( ).
Korisne informacije
3 Uređaj prislonite uza zid i potom ga
pogurajte prema dolje dok ne bude pričvršćen u mjestu.
Držanje na stolu
Nosač okrenite za 180 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu, iz pozicije “WALL” prema smjeru “DESK” dok ne začujete školjcaj.
Kukica
Punjač
Pričvrstite vijke (nisu isporučeni) u zid.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
47
Page 48
Korisne informacije
Poruke greške
U slučaju problema, na zaslonu se može pojaviti neka od idućih poruka.
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
Base no power
ili
No link. Re-connect base AC adaptor.
Busy ●Uređaj kojega pozivate se koristi.
Call phone company for your access #
Check tel line ●Isporučeni kabel telefonske linije još nije spojen
Error!! ●Snimanje je prekratko trajalo. Pokušajte
Invalid ●Na osnovnu jedinicu nije registrirana slušalica
Requires subscription to Caller ID.
Use rechargeable battery.
1
KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije: str. 3.
*
●Prekinuta je veza između slušalice i osnovne jedinice. Približite se osnovnoj jedinici i pokušajte ponovno.
●Isključite mrežni adapter osnovne jedinice kako biste resetirali uređaj. Ponovno spojite adapter i pokušajte ponovo.
●Registracija prijenosne slušalice je možda otka­zana. Ponovno registrirajte slušalicu (str. 31.).
●Ostali uređaji se koriste i sustav je zagušen. Pokušajte ponovno malo kasnije.
●Slušalica koju koristite je previše udaljena od osnovne jedinice. Približite se osnovnoj jedinici i pokušajte ponovno.
●Niste pohranili pristupni broj govorne pošte. Pohranite broj (str. 43.).
ili nije spojen pravilno. Provjerite priključke (str. 10).
ponovno.*
koja odgovara broju koji ste unijeli.
●Slušalica nije registrirana na osnovnu jedinicu. Registrirajte slušalicu (str. 31.).
●Morate se pretplatiti na funkciju prikaza broja pozivatelja. Kada nakon pretplaćivanja na ovu funkciju zaprimite podatke o pozivatelju, ova se poruka neće prikazivati.
●Umetnut je pogrešan tip baterija, poput alkalnih ili manganskih. Koristite samo punjive Ni-MH baterije navedene na stranicama 5., 8.
1
48
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 49
Korisne informacije
U slučaju problema
Ako i nakon što ste postupili po uputama u ovom poglavlju i dalje nailazite na probleme, odspojite mrežni adapter osnovne jedinice te potom ponovno spojite mrežni adapter osnovne jedinice. Iz slušalice izvadite baterije te ih potom ponovno umetnite.
Opća uporaba
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
Slušalica se ne pali, čak ni nakon umetanja napunjenih baterija.
Uređaj ne radi. ●Provjerite jesu li baterije ispravno umetnute
Ne čuje se zvuk pozivanja broja.
Indikator na slušalici polako treperi.
1
KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije: str. 3.
*
●Kako biste je upalili, slušalicu stavite na osnovnu jedinicu ili na punjač.
(str.10.).
●Baterije punite dok ne budu potpuno napunjene (str. 10.).
●Provjerite priključke (str. 10).
●Isključite mrežni adapter osnovne jedinice kako biste resetirali uređaj. Ponovno spojite adapter i pokušajte ponovo.
●Slušalica nije registrirana na osnovnu jedinicu. Registrirajte slušalicu (str. 31.).
●Mrežni adapter osnovne jedinice ili telefonska žica nisu spojeni. Provjerite je li sve dobro spojeno.
●Odspojite osnovnu jedinicu i telefonsku liniju te žicu linije spojite na telefon za kojega znate da radi. Ako telefon normalno radi, obratite se našem servisu kako bismo popravili uređaj. Ako telefon ne radi normalno, kontaktirajte svog pružatelja usluge/telefonsku kompaniju.
●Snimljene su nove poruke. Preslušajte nove poruke (str. 38.).*1
●Snimljene su nove poruke govorne pošte. Preslušajte nove poruke govorne pošte (str. 44.).
Postavke koje se mogu programirati
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
Ne razumijem jezik zaslona. ●Promijenite jezik zaslona (str. 14.). Ne mogu registrirati slušalicu
na osnovnu jedinicu.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
●Na osnovnu je jedinicu već registriran maksi­malan broj prijenosnih slušalica (6). Otkažite registracije slušalica koje ne koristite (str. 32.).
49
Page 50
Korisne informacije
Punjenje baterije
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
Čuju se zvučni signali slušalice i/ili treperi
.
Baterija je potpuno napunjena, ali:
i dalje treperi;
– – prikazan je , ili – se radni vijek čini kraćim.
Pozivanje/primanje poziva, interfon
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
Prikazano je
.
Čuju se šumovi, zvuk se prekida.
Prijenosna slušalica ne zvoni. ●Isključen je zvuk zvona. Prilagodite jačinu zvuka
Osnovna jedinica ne zvoni.*
Ne mogu telefonirati. ●Možda je način pozivanja postavljen nepravilno.
Ne mogu telefonirati u međunarodnoj mreži.
1
KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije: str. 3.
*
●Kapacitet baterije je nizak. Baterije punite dok ne budu potpuno napunjene (str. 10.).
●Krajeve baterije (S,T) i kontakte punjenja očistite suhom krpom te ponovno napunite bateriju.
●Vrijeme je za zamjenu baterija (str. 10.).
●Slušalica je previše udaljena od osnovne jedi­nice. Približite se osnovnoj jedinici.
●Mrežni adapter osnovne jedinice nije spojen kako valja. Mrežni adapter ponovno spojite na osnovnu jedinicu.
●Slušalica nije registrirana na osnovnu jedinicu. Registrirajte je (str. 31.).
●Slušalica ili osnovna jedinica koju koristite nalaze se u području učestalih električnih sme­tnji. Premjestite osnovnu jedinicu, a slušalicu koristite što dalje od izvora smetnji.
●Približite se osnovnoj jedinici.
●Koristite li DSL/ADSL uslugu, preporučujemo spajanje DSL/ADSL ltera između osnovne jedinice i priključnice telefonske linije. Za detalje se obratite svom poslužitelju DSL/ADSL usluge.
zvona (str. 25.).
●Uključen je bezglasni način rada. Isključite ga (str. 29.).
1
●Isključen je zvuk zvona. Prilagodite jačinu zvuka zvona (str. 17.).
Promijenite postavku (str. 15.).
●Slušalica je previše udaljena od osnovne jedi­nice. Približite se osnovnoj jedinici i pokušajte ponovno.
●Provjerite imate li tu uslugu.
50
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 51
Korisne informacije
Funkcija prikaza broja pozivatelja (Caller ID)/ Funkcija prikaza broja trenutnog pozivatelja (Talking Caller ID)*
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
Ne prikazuju se podaci o pozivatelju.
●Morate se pretplatiti na funkciju prikaza broja pozivatelja. Za više detalja kontaktirajte svog pružatelja usluge/telefonsku kompaniju.
●Ako je uređaj spojen na bilo kakvu dodatnu telefonsku opremu, poput kutije funkcije prikaza broja pozivatelja (Caller ID box) ili priključnice bežičnog telefona, uređaj uključite direktno u zidnu utičnicu.
●Koristite li DSL/ADSL uslugu, preporučujemo spajanje DSL/ADSL ltera između osnovne jedinice i priključnice telefonske linije. Za detalje se obratite svom poslužitelju DSL/ADSL usluge.
●U nekim područjima usluga prikaza imena možda neće biti dostupna. Za više detalja kontaktirajte svog pružatelja usluge/telefonsku kompaniju.
●Ostala telefonska oprema može ometati rad ovog uređaja. Odspojite ostalu opremu i pokušajte ponovno.
Ne objavljuju se podaci o pozivatelju.*
1
●Isključeno je zvono slušalice ili osnovne jedinice. Podesite glasnoću (str. 17., 25.).
●Isključena je funkcija prikaza broja trenutnog pozivatelja. Uključite je (str. 26.).
●Broj zvonjenja sustava za javljanje podešen je na “2 rings” (“2 zvonjenja”) ili “Toll saver”(“Štednja zvona”). Odaberite drugu postavku (str. 41.).
●Ako se osnovnom jedinicom i nekom drugom slušalicom vode interfon razgovori, vaša slušalica neće prikazivati podatke o pozi-
2
Podaci o pozivatelju prika­zani su ili objavljeni*
1
sa
zakašnjenjem.
vatelju.*
●Ovisno o vašem pružatelju usluge/telefonskoj kompaniji, uređaj može prikazivati ili objavljivati podatke o pozivatelju pri drugom zvonjenju ili kasnije.
●Približite se osnovnoj jedinici.
Popis pozivatelja/ulaznih telefonskih brojeva nisu auto­matski uređeni.
●Isključeno je svojstvo automatskog uređivanja funkcije prikaza broja pozivatelja. Uključite ga i pokušajte ponovno (str. 26.).
●Kako biste aktivirali svojstvo automatskog uređivanja prikaza broja pozivatelja, morate nazvati uređeni broj.
Ne mogu utipkati telefonski broj koji je uređen u popisu pozivatelja.
●Telefonski broj kojega ste zvali je možda nepravilno uređen (na primjer, nedostaje unos “1” za međunarodne pozive ili pozivni broj područja). Uredite telefonski broj slijedeći drugačiji primjer (str. 34.).
1
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
51
Page 52
Korisne informacije
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
Vrijeme se na uređaju promi­jenilo.
Tijekom vanjskog poziva ne prikazuju se podaci o drugom pozivatelju.
1
KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije: str. 3.
* *2 KX-TG6541 serija: str. 3.
Sustav za javljanje (KX-TG6521/KX-TG6531/KX-TG6541 serije: str. 3.)
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
Uređaj ne snima nove poruke. ●Sustav za javljanje je isključen. Uključite ga (str.
Ne mogu upravljati sustavom za javljanje.
●Netočan podatak o vremenu fukcije prepozna­vanja broja pozivatelja promijenit će vrijeme. Podesite postavke vremena na “Manual” (“Ručno”) (isključeno) (str. 25.).
●Kako biste koristili funkciju prikaza broja pozivatelja ili prikaza broja pozivatelja koji je na čekanju (CWID), najprije se morate obratiti svojem pružatelju usluge/telefonskoj kompaniji i pretplatiti se na željenu uslugu. Nakon što se pretplatite, možda ćete se ponovno trebati obratiti svojem pružatelju usluge/telefonskoj kompaniji kako biste aktivirali određenu uslugu, čak i ako ste već pretplaćeni i na funkciju pri­kaza broja pozivatelja i na funkciju prikaza broja pozivatelja koji je na čekanju (CWID).
36.).
●Memorija poruka je puna. Izbrišite nepotrebne poruke (str. 38).
●Vrijeme snimanja postavljeno je na “Greeting only” (“Samo pozdrav”). Promijenite postavku (str. 41.).
●Ako se pretplatite na uslugu govorne pošte, poruke snima vaš pružatelj usluge/telefo­nska kompanija, a ne vaš telefon. Promijenite postavku broja zvonjenja na svom telefonu ili se obratite svojem pružatelju usluge/telefonskoj kompaniji (str. 41.).
●Netko koristi uređaj. Pričekajte da drugi korisnik završi.
●Pozivatelj ostavlja poruku. Pričekajte da pozi­vatelj završi.
●Slušalica je previše udaljena od osnovne jedini­ce. Približite se osnovnoj jedinici.
52
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 53
Korisne informacije
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
Ne mogu daljinski upravljati sustavom za javljanje.
Šteta prouzrokovana tekućinama
Prikazana poruka Uzrok/rješenje
U slušalicu/osnovnu jedinicu je ušla tekućina ili drugi oblik vlage.
Oprez:
●Kako biste izbjegli trajnu štetu, nemojte koristiti mikrovalnu pećnicu kako biste ubrzali proces sušenja.
●Nije postavljen pristupni kod daljinskog pristupa. Postavite pristupni kod (str. 39.).
●Unosite pogrešan pristupni kod. Ako ste zabo­ravili svoj pristupni kod za daljinsko upravljanje, unesite postavke koda kako biste provjerili svoj trenutni kod (str. 39.).
●Čvrsto pritisnite svaku tipku.
●Sustav za javljanje je isključen. Uključite ga (str.
40.).
●Odspojite mrežni adapter i telefonsku liniju od osnovne jedinice. Izvadite baterije iz slušalice i ostavite ih da se suše najmanje 3 dana. Nakon što se slušalica/osnovna jedinica potpuno osuše, ponovno spojite mrežni adapter i telefo­nsku liniju. Umetnite baterije i potpuno ih napu­nite prije uporabe. Ako uređaj ne radi pravilno, obratite se ovlaštenom servisnom centru.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
53
Page 54
Korisne informacije
FCC (Federalna komisija za komunikacije) i ostale informacije
Ova je oprema usklađena s Dijelom 68 Pravila i zahtjeva Federalne komisije za komunikacije koje je donijela ACTA Na dnu ove opreme nalazi se naljepnica koja, uz os­tale informacije, sadrži identikator proizvoda u formatu US:ACJ----------. Ako to bude potrebno, taj broj morate dati telefonskoj kompaniji.
●Registarski broj.............(nalazi se na
poleđini uređaja)
●Broj ekvivalentnosti zvona(REN).......0,1B
Utikač i priključnica koje koristite kako bi uređaj spojili sa žicama prostora i telefon­ske linije moraju biti u skladu s primjenjivim Pravilima i zahtjevima FCC-a, Dijela 68, koje je donijela ACTA. S proizvodom se isporučuju i kompatibilna telefonska linija i modularni utikač. Uređaj je dizajniran na način da ga trebate spojiti s kompatibilnim utikačem.
REN se koristi kako bi se utvrdio broj uređaja koji mogu biti povezani na telefonsku liniju. Prevelik broj REN-a na telefonskoj liniji može dovesti do toga da uređaji neće zvoniti pri dolaznim pozivima. U većini, iako ne u svim, područja, zbroj REN-a ne smije biti veći od 5 (5,0). Kako biste bili sigurni koliko je uređaja povezano na liniju, u skladu s ukupnim REN-ovima, obratite se lokalnoj telefonskoj kompaniji. Za proizvode koji su odobreni nakon 23. srpnja 2001., REN je dio identika­tora proizvoda formata US:AAAEQ##TXXXX. Znamenke prikazane s ## su REN, bez decimalnog zareza (npr.: 03 je REN 0,3)
Ako ova oprema šteti telefonskoj mreži, telefonska će vas kompanija unaprijed obavijestiti da možete očekivati privremene prekide usluge. Ali, ako obavijest unaprijed nije dovoljna, telefonska će kompanije korisnika obavijestiti čim prije. Također, savjetovat će vas o vašim pravima glede podnošenja prijave FCC-u, smatrate li to potrebnim.
Telefonska kompanija može mijenjati svoj prostor, radnje i procedure čime može utjecati na rad opreme. Ako do toga dođe, telefonska će vas kompanija unaprijed obavijestiti kako biste mogli na vrijeme poduzeti sve potrebne promjene i nastaviti neometano koristiti usluge.
Ako imate problema s ovom opremom, za popravak ili informacije o jamstvu, obratite se Tvorničkom servisnom centru ili drugom ovlaštenom servisu. Ako uređaj šteti telefonskoj mreži, telefonska će kompanija zahtijevati da odspojite opremu sve dok se problem ne riješi.
Povezanost na liniju sa zajedničkom uslugom podložna je državnim cijenama. Obratite se državnom komunalnom povjerenstvu, javnom komunalnom povjerenstvu ili korporativnom povjerenstvu.
Ako vaš dom ima posebnu žičanu opremu alarma koja je spojena na telefonsku liniju, pobrinite se da instalacija ove opreme ne ometa vašu opremu alarma. Ako vas zanima što sve može onemogućiti rad alarma, obratite se svojoj telefonskoj kompaniji ili ovlaštenom postavljaču alarma.
Uređaj je kompatibilan s pomagalima za sluh, kao što je denirao FCC u 47 CFR, Odjeljku
68.316.
Kada telefon prislonite na uho, u slušnom ćete pomagalu čuti šum. Neka slušna pomagala nisu pravilno zaštićena od energije vanjskih radiovalova. Dođe li do šumova, koristite dodatnu opremu slušalice ili opcije zvučnika (ako se mogu primijeniti) ako koristite telefon. Savjetujte se sa svojim au­diologom ili proizvođačem slušnog pomagala o dostupnosti pomagala koja osiguravaju dostatnu zaštitu od energije radiovalova koju emitiraju digitalni uređaji.
54
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 55
Korisne informacije
PROGRAMIRANJE BROJEVA ZA HITNOĆE I(ILI) PROBNO POZIVANJE BROJEVA ZA HITNOĆE:
1) Ostanite na liniji i dispečeru kratko objas-
nite razlog poziva. -
2) Ovakve aktivnosti izvodite u vrijeme u
kojem nema mnogo poziva, primjerice u rano jutro ili kasno navečer.
Ovaj je uređaj u skladu s Dijelom 15 FCC Pravila. Njegov rad ovisi o dva uvjeta: (1) Ovaj uređaj neće uzrokovati štetne smetnje, i (2) uređaj mora prihvatiti bilo kakvo ometanje koje prima, uključujući ono koje može izazvati neželjene radnja. Privatnost komunikacije nije zagarantirana.
OPREZ:
Bilo kakva promjena ili modikacija koju nije izričito odobrila strana odgovorna za komapti­bilnost i sukladnost poništava pravo korisnika da koristi ovaj uređaj.
NAPOMENA:
Ova je oprema testirana te je utvrđeno da je kompatibilna s ograničenjima klase B digitalnih uređaja, sukladno Dijelu 15 FCC Pravila. Ta su ograničenja osmišljena kako bi pružila razumnu zaštitu od štetnih utjecaja pri instaliranju u kućanstvima. Ova oprema proizvodi, koristi i može zračiti energiju radio frekvencije te, ako nije instalirana i korištena u skladu s uputama, može štetno djelovati na radio komunikaciju. Međutim, nema jamstava da u određenoj instalaciji ipak neće doći do interferencije. Ako ovaj uređaj prouzrokuje štetnu interferenciju radijskom ili televi­zijskom prijemu, što možete otkriti isključujući i uključujući opremu, korisnik bi trebao ispraviti interferenciju na jedan od sljedećih načina:
- Preusmjeriti ili premjestiti antenu.
- Povećati udaljenost između opreme i pri­jemnika (receivera).
- Spojiti opremu u drugu utičnicu, u strujni krug koji je drugačiji od onoga u kojem je prijemnik (receiver).
- Savjetovati se s dobavljačem ili iskusnim
radijskim/televizijskim tehničarom. Neki bežični telefoni rade na frekvencijama koje mogu uzrokovati interferenciju na obližnjim televizijskim prijemnicima i video aparatima. Kako bi se takva interferencija minimalizirala ili spriječila, baza bežičnog telefona ne bi trebala biti postavljena u blizini televizijskih i video prijemnika ili na njima. Ako dođe do interferencije, bežični telefon udaljite što dalje od televizijskog i video prijemnika. Ovo će najčešće smanjiti ili elimi­nirati interferenciju.
Upozorenje FCC-a o izloženosti radiovalovima:
●Ovaj je proizvod usklađen s ograničenjima
FCC-a o izloženosti radijaciji koja su
donesena za okružja koja se ne mogu
kontrolirati.
●Kako bi bila u skladu s zahtjevima FCC-a
o izloženosti radiovalovima, osnovna
jedinica mora biti instalirama i mora raditi
na udaljenosti od 20 cm ili više između
proizvoda i tijela korisnika (isključujući ruke,
zglobove i noge).
●Ovaj uređaj se ne može povezati i ne može
se koristiti s bilo kojom drugom antenom ili
odašiljačem.
●Prijenosna se slušalica može nositi i može
raditi samo s određenom kopčom remena
koja je isporučena. Ostale kopče remena
koje nisu testirane i slični dodaci koji se
nose na tijelu možda neće biti usklađene i
trebaju se izbjegavati.
Napomena
●FCC broj (FCC ID) se nalazi u unutrašnjosti
odjeljka za baterije ili s donje strane uređaja.
Usklađenost sa standardom TIA-1083:
Telefonske slušalice s ovim logotipom proi­zvode manje šumova i interferencija kada se koriste sa slušnim pomagalima i umjetnim pužnicama opremljenim s T-spiralom.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
55
Page 56
Dodatak
Servis za korisnike
Adresar servisa za korisnike (Sjedinjene Američke Države i Puerto Rico)
Saznajte informacije o proizvodu i pronađite pomoć pri upravljanju; posje­tite najbližeg dobavljača ili servisnu službu; kupite dijelove i dodatnu opremu; ili uložite našu internetsku stranicu kako biste uložili zahtjev za uslugama i pomoćnom literaturom:
http://www.panasonic.com/help
ili nas kontaktirajte internetom na:
http://www.panasonic.com/contactinfo
Možete nas kontaktirati i izravno na broj: 1-800-211-PANA (1-800-211-7262), od ponedjeljka do petka od 9:00 do 19:00; subotom i nedjeljom od 10:00 do 19:00 (istočno standardno vrijeme, EST).
Korisnici s oštećenjem sluha ili govora mogu nazvati broj: 1-877-833-8855
Kupnja dodatne opreme (SAD i Puerto Rico)
Dijelove, dodatnu opremu i knjižice s uputama za sve proizvode Panasonica možete kupiti i internetom, posjetite li našu internetsku stranicu: http://www.pstc.panasonic.com ili pošaljete li zahtjev e-mailom na: npcparts@us.panasonic.com Možete nas kontaktirati i izravno na broj: 1-800-332-5368 (telefon) 1-800-237­9080 (samo fax) (Ponedjeljak – Petak, 9:00 do 19:00, EST) Panasonic Serv­ice and Technology Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (Prihvaćamo sljedeće kartice: Visu, MasterCard, Discover Card, American Express, kao i osobne čekove.)
Korisnici s oštećenjem sluha ili govora mogu nazvati broj: 1- 866- 605- 1277
56
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 57
Dodatak
Jamstvo (za SAD i Puerto Rico)
PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
Panasonic telefonski proizvodi
Ograničeno jamstvo
Pokrivenost ograničenim jamstvom
Ako vaš proizvod ne radi ispravno zbog greške u materijalima ili sastavljanju, Panasonic Corporation of North America (u daljnjem tekstu: “pružatelj jamstva”) će tijekom vremenskog razdoblja navedenog u tablici koja slijedi, a koje počinje datu­mom kupnje (“Razdoblje ograničenog jamstva”), ili (a) popraviti proizvod novim ili poboljšanim dijelovima ili (b) zamijeniti proizvod novim ili poboljšanim proizvodom. Odluku o popravljanju ili zamjeni donosi pružatelj jamstva.
Dijelovi Rad Jedna (1) godina Jedna (1) godina
Tijekom razdoblja "Rad" ograničenog jamstva neće se naplaćivati popravci proi­zvoda. Tijekom razdoblja “Dijelovi“ ograničenog jamstva neće se naplaćivati dijelovi. Tijekom razdoblja ograničenog jamstva morate poslati poštarinu za proizvod. Ovo Ograničeno jamstvo isključuje dijelove i rad za baterije, antene i estetske dijelove (kućište). Ovo se ograničeno jamstvo odnosi samo na proizvode koji su kupljeni i servisirani u Sjedinjenim Američkim Državama ili Puerto Ricu. Ograničeno jamstvo izdaje samo originalnom kupcu i pokriva samo one proizvode koji su kupljeni kao novi.
Usluga dostave
Korisnici kontinentalnog dijela Sjedinjenih Američkih Država i Puerto Rica pomoć pri popravcima mogu dobiti ako poštarinu za proizvod pošalju na:
PSTC (Panasonic) Exchange Center, 4900 George McVay Drive, Suite B Door #12, McAllen, TX 78503
Pri slanju uređaj pažljivo zapakirajte u sigurnosnu kutiju, upakirajte i sve dodatne dijelove, te pošaljite. U paket svakako uključite i pismo u kojem ćete objasniti na što se tužite, ako i napisati povratnu adresu te telefonski broj na koji vas se može kontaktirati. Poštanske pretince ne prihvaćamo. Za svoju evidenciju zadržite broj pod kojim se uređaj vodi. Morate priložiti i kopiju valjanog registriranog računa ako je još na snazi ograničeno jednogodišnje jamstvo za dijelove i rad.
panacare@us.panasonic.com
Za usluge pod ograničenim jamstvom koje se odnose na prijenosnu slušalicu koja je dio ovog uređaja, slijedite upute u nastavku.
AKO JE POPRAVAK POTREBAN TIJEKOM RAZDOBLJA OGRANIČENOG JAMSTVA KUPAC MORA DOSTAVITI RAČUN/DOKAZ KUPNJE KOJI DOKA­ZUJE DATUM KUPNJE, PLAĆENI IZNOS I MJESTO KUPNJE. KORISNIK ĆE MORATI SAM PLATITI POPRAVAK BILO KOJEG UREĐAJA UZ KOJI NE PRILOŽI NAVEDENI DOKAZ KUPNJE.
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
57
Page 58
Dodatak
Ograničenja i izuzetci ograničenog jamstva
Ovo ograničeno jamstvo POKRIVA SAMO oštećenja koja su rezultatom grešaka u materijalu i sastavljanju i NE POKRIVA uobičajena estetska oštećenja ili oštećenja nastala upotrebom uređaja. Ograničeno jamstvo TAKOĐER NE POKRIVA oštećenja nastala dostavom ili oštećenja nastala proizvodima koje nije isporučio pružatelj jamstva, kao i oštećenja koja su rezultatom nezgoda, pogrešne upotrebe, zanemarivanja, zasićenja programskim greškama, nepravilnog postupanja, zloupo­rabe, izmjena, neispravnih instalacija, izmjena u postavkama, pogrešnih prila­godba korisničkih kontrola, nepravilnog održavanja, strujnih udara, udara munja, modikacija, unosa pijeska, vlage ili tekućina, komercijalne uporabe poput one u hotelima, uredima, restoranima ili ostalih poslovnih ili najamnih uporaba proizvoda ili servisiranja koja nije proveo Tvornički servisni centar ili neki drugi ovlašteni serviser, kao i oštećenja koja se pripisuju višoj sili.
NE POSTOJE IZRIČITA JAMSTVA, OSIM ONIH NAVEDENIH POD “POKRIVE­NOST OGRANIČENIM JAMSTVOM” PRUŽATELJ JAMSTVA NIJE ODGOVO­RAN ZA SLUČAJNA ILI POSLJEDIČNA OŠTEĆENJA KOJA SU NASTALA UPORABOM PROIZVODA ILI KOJA SU REZULTATOM KRŠENJA OVOG OGRANIČENOG JAMSTVA. (Na primjer, to isključuje oštećenja propuštenog
vremena, propuštenih poziva ili poruka, troškove odstranjivanja ili reinstaliranja bilo kojeg instaliranog uređaja, kao i oštećenja nastala na putu do i od servisera). Navedeni primjeri nisu isključivi, ovdje su navedeni samo radi ilustracije.) SVA
IZRIČITA ILI PREŠUTNA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI I JAMSTVO KUPOVNE MOĆI, SU OGRANIČENA NA RAZDOBLJE OGRANIČENOG JAMSTVA.
Neke države ne dozvoljavaju izuzetke i ograničenja za slučajna ili posljedična oštećenja, kao i ograničenja duljine perioda ograničenog jamstva pa se ti izuzetci na vas možda ne odnose. Ograničeno jamstvo vam pruža određena zakonska prava, a dodatna prava se ra­zlikuju po državama. Ako do problema s uređajem dođe tijekom ili nakon razdoblja ograničenog jamstva, obratite se svom dobavljaču ili Servisnom centru. Ako pro­blem nije riješen na zadovoljavajući način, pismom se obratite Odjelu za korisnike pružatelja jamstva, na adrese navedene za pružatelja jamstva.
ZA DIJELOVE I USLUGU KOJI NISU POKRIVENI OVIMOGRANIČENIM JA­MSTVOM STE SAMI ODGOVORNI.
Slanje proizvoda
●Pažljivo upakirajte uređaj, najbolje u originalno pakiranje.
●Umetnite pismo u kojem objašnjavate simptome.
●Uređaj pošaljite na adresu Panasonic Exchange Center-a, preporučeno i pravilno osigurano.
●Uređaj ne šaljite na adresu Panasonic Corporation of North America koja je navedena na stražnjoj strani ili na adresu izvršnih ili regionalnih prodajnih ureda. Navedene lokacije nisu zadužene za popravke korisničkih proizvoda.
58
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
Page 59
Kazalo
# 4-strana konferencija: 19 A Alarm: 29
Automatski razgovor (Auto talk): 17 Automatsko uređivanje broja funkcije broja pozivatelja (Caller ID number auto edit feature): 35
B Baterija: 10, 11
Blokiranje poziva (Call block): 30 Bljeskalica: 18, 26 Brisanje poruka: 38, 39, 40 Broj pozivatelja poziva na čekanju (Call Waiting Caller ID): 19 Broj zvonjenja: 41 Brojač zvona: 41
C CID (broj pozivatelja): 34 D Daljinsko upravljanje: 39
Datum i vrijeme: 15 Deregistracija: 32 Dijeljenje poziva (Call share): 19 Dodatna slušalica 31
E Eko način rada: 11 F Funkcija lociranja položaja telefona
(lokator): 45 Funkcija prikaza broja trenutnog pozivatelja (Talking caller ID): 33
G Glasnoća
Govorna pošta 43 Govorna pošta: 41, 43 Grupe: 20, 34
I Ime: 30
Interfon (Intercom): 45 Isključenje zvuka (Mute): 18 Izravne komande: 25
J Jezik: 14
Jezik glasovnog upravljanja (Voice guidance language): 14
K Konferencijski pozivi: 46
Kontrast: 26 Kopča remena (belt clip): 14 Korisnici s oštećenjem sluha ili govora (TTY): 60 Korisnička potpora: 26
L Lančano pozivanje (Chain dial): 22
Linijski način (Line mode): 26
M MEMO: 39
Kazalo
N Način biranja broja: 15
Način privatnosti: 19 Nestanak napajanja: 11
P Pauza: 16
Podešavanje vremena: 25 Pojačivač (Pojačivač jasnoće) (Clarity booster): 19 Ponovno pozivanje (Redialing): 16 Popis pozivatelja: 34 Poruke o pogrešci: 48 Pozdravna poruka: 37 Poziv na čekanju (Call waiting): 19 Pozivanje: 16 Preslušavanje poruka: 37, 38, 40 Preusmjeravanje poziva: 46 Pričvršćivanje na zid (Wall mount­ing): 47 Prijemnik (Receiver): 16 Prijenosna slušalica: Primanje poziva: 17 Pristupni kod za daljinsko upravl­janje: 39 Privremeno tonsko biranje: 19 Propušteni pozivi: 33 Provjeravanje poziva (Call screen­ing) 36
R Registracija: 31 S Samo pozdrav (Greeting only): 41
Sustav za javljanje
Š Štednja zvona (Toll saver): 41 T Telefonski imenik: 20
Tihi način rada: 29 Tip upravljačkih tipki: 12 Ton tipke: 26 Ton zvona: 25, 34
U U slučaju problema: 49
Uključivanje/Isključivanje 36, 38, 40 Uređivanje popisa pozivatelja: 34 Usluga broja pozivatelja: 33 Usluga rotary/pulse: 19
V Vrijeme snimanja: 41 Z Zadrži (Hold): 18
Zaslon Zvono (Osnovna jedinica): 17 Zvono (Prijenosna slušalica): 17, 25 Zvučnik: 16 Zvučnik (SP-PHONE): 16
Za pomoć posjetite http://www.panasonic.com/help
59
Page 60
VAŽNO!
Ako vaš uređaj ne radi kako treba. . .
Ponovno spojite mrežni adapter na osnovnu jedinicu. Provjerite je li žica telefonske linije spojena. Upotrijebite punjive Ni-MH baterije.
(NE MOGU se koristiti alkalne/manganske/Ni-Cd baterije.)
Pročitajte stranicu U slučaju problema u Uputama za upo-
rabu.
Posjetite našu internetsku stranicu: http://www.panasonic.com/help
Dostupna su često postavljana pitanja i savjeti za postu­panje u slučaju problema.
Savjet za buduću uporabu
Savjetujemo da čuvate sljedeće informacije kako bi vam pomogle u slučaju popra­vaka pod jamstvom.
Serijski br. Datum kupnje (na dnu osnovne jedinice)
Ime i adresa prodavača
Ovdje zalijepite svoj račun.
Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
Zaštita autorskih prava:
Ovaj materijal je zaštićen autorskim pravima tvrtke Panasonic System Networks Co. Ltd. te služi isključivo za internu uporabu. Daljnja reprodukcija u cijelosti ili djelomično je izričito zabranjena bez pismenog odobrenja tvrtke Panasonic System Networks Co. Ltd.
© Panasonic System Networks Co., Ltd., 2009.
PNQX2397YA CC1209DW2010 (A)
Loading...