Panasonic KXTG6511FX, KXTG6512FX, KXTG6521FX User Manual [cz]

Page 1
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Návod k obsluze
Digitální bezdrátový telefon
Model č. KX-TG6511FX
KX-TG6512FX
Digitální bezdrátový telefon
se záznamníkem
Model č. KX-TG6521FX
Zobrazený model je KX-TG6511.
Před prvním použitím si přečtěte část „Začínáme“, strana 9.
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.
Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití. Tot o z ařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS. Je třeba objednat si příslušnou službu, kterou nabízí váš poskytovatel služeb/telefonní společnost.
Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na zařízení podle vaší země (strana 27). Dle potřeby změňte jazyk na displeji (strana 14).
Page 2
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 2 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM

Obsah

Úvod
Porovnání modelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informace o příslušenství. . . . . . . . . . . . . . 3
Obecné informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Důležité informace
Pro vaši bezpečnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Důležité bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . 7
Zajištění nejlepších provozních podmínek . 7
Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Začínáme
Uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Základní informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vypnutí a zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Počáteční nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Jednodotykový režim eko. . . . . . . . . . . . . 14
Uskutečňování/příjem hovorů
Hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Odpověď na hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Užitečné funkce dostupné během hovoru 17
Blokování tlačítek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Telefonní seznam
Telefonní seznam mikrotelefonu . . . . . . . 19
Kopírování položek telefonního seznamu 20
Záznamník
Záznamník. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zapnutí a vypnutí záznamníku . . . . . . . . 36
Uvítací zpráva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Poslech zpráv ze základny . . . . . . . . . . . 37
Poslech zpráv z mikrotelefonu. . . . . . . . . 38
Dálkové ovládání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nastavení záznamníku . . . . . . . . . . . . . . 40
Hlasová pošta
Hlasová pošta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Interkom/Vyhledávání
Interkom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vyhledávání mikrotelefonu . . . . . . . . . . . 42
Přesměrování hovorů, konferenční hovory
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Užitečné informace
Zadávání znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Chybová hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Řešení potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Montáž na stěnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Podmínky používání . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rejstřík
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nastavení
Nastavitelné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Další (speciální) nastavení. . . . . . . . . . . . 27
Registrace mikrotelefonu . . . . . . . . . . . . . 29
Služba ID volajícího
Použití služby ID volajícího . . . . . . . . . . . 31
Seznam volajících . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy)
Používání SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zapnutí/vypnutí služby SMS . . . . . . . . . . 33
Ukládání čísel střediska zpráv služby SMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Odeslání zprávy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Příjem zprávy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Další nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2
Page 3
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 3 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Porovnání modelů
Série Model č.
Série KX-TG6511 KX-TG6511 KX-TG6511 KX-TGA651 1
KX-TG6512 KX-TG6511 KX-TGA651 2
Série KX-TG6521 KX-TG6521 KX-TG6521 KX-TGA651 1
L
V tomto návodu bude vynechána přípona (FX) v následujících označeních modelů: KX-TG6511FX/KX-TG6512FX/KX-TG6521FX
Rozdíly funkcí
Série Záznamník
Série KX-TG6511 – Série KX-TG6521
*1 Modely s jedním mikrotelefonem: Hovory v režimu interkom lze provádět mezi
mikrotelefony zakoupením a registrací jednoho nebo více volitelných (přídavných) mikrotelefonů (strana 4).
Základna Mikrotelefon Objednací č. Objednací č. Množství
Interkom Mezi mikrotelefony
rr
*1
r
*1

Úvod

Informace o příslušenství
Dodané příslušenství
Množství
Č. Položka příslušenství/Objednací číslo
1
ùový adaptér/PQLV219CE 1 2
2
Telefonní kabel 1 1
3
Nabíjecí baterie*1/ HHR-55AAAB nebo N4DHYYY00005
4
Kryt na mikrotelefon
5
Nabíječka 1
*1 Informace o náhradní baterii: strana 4. *2 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu.
12345
*2
KX-TG6511 KX-TG6521
24
12
KX-TG6512
3
Page 4
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 4 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Úvod
Další volitelné příslušenství
Informace o prodeji získáte u nejbližšího prodejce značky Panasonic.
Položka příslušenství
Nabíjecí baterie P03P nebo HHR-4NGE
Opakovač DECT KX-A272
*1 Náhradní baterie mohou mít jinou kapacitu než dodané baterie, ale pokud možno co
nejbližší kapacitě baterií původních.
Číslo modelu
*1
Typ baterie: –Ni-MH – 2 x velikost AAA (R03) pro každý mikrotelefon
Rozšíření telefonního systému
Svůj telefonní systém můžete rozšířit tak, že na jednu základnu zaregistrujete další volitelné mikrotelefony (max. 6).
L
Volitelný mikrotelefon může mít jinou barvu než dodávané mikrotelefony.
Mikrotelefon (volitelné): KX-TGA651FX
4
Page 5
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 5 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM

Obecné informace

L
Tento přistroj je určen pro použití pouze v telekomunikační síti České a Slovenské republiky.
L
Vpřípadě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení.
L
Chcete-li zařízení používat v jiných zemích, kontaktujte, prosím, dodavatele zařízení.
Prohlášení o shodě:
L
Společnost Panasonic System Networks Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení je vsouladu sklíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/EC. Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách: http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupce:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Pro budoucí použití
Doporučujeme uschovat záznam o následujících informacích – je důležitý při záručních opravách.
Výrobní číslo Datum nákupu (je uvedeno na spodní straně základny) Jméno a adresa prodejce
Úvod
Sem připevněte váš nákupní doklad.
5
Page 6
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 6 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Důležité informace
Provozní bezpečnostní opatření
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili vážnému poranění nebo ztrátám na životech/majetku, pečlivě si přečtěte tuto část dříve, než produkt budete používat. Tímto zajistíte správné a bezpečné používání produktu.
VAROVÁNÍ
Připojení k elektrické síti
L
Používejte pouze zdroj napájení vyznačený na zařízení.
L
Nepřetěžujte napájecí zásuvky a prodlužovací šňůry. Může hrozit vznik požáru nebo úraz elektrickým proudem.
L
Do síùové zásuvky plně vložte adaptér střídavého proudu/zástrčku napájecího kabelu. Pokud tak neučiníte, můžete být zasaženi elektrickým proudem a/nebo může vznikat nadměrné teplo, které způsobí požár.
L
Pravidelně z adaptéru střídavého proudu/zástrčky napájecího kabelu odstraňujte případný prach, atd. – nejprve odpojte zařízení od síùové zásuvky, a poté jej otřete suchým hadříkem. Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod. způsobit poruchu izolace, což může mít za následek vznik požáru.
L
Pokud z výrobku vychází kouř či neobvyklý zápach nebo pokud vydává neobvyklé zvuky, odpojte jej od zásuvky. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se z výrobk u již nekouří, a kontaktuj te autorizované servisní středisko.
L
Pokud se zařízení rozlomí, odpojte jej od síùových zásuvek, a nikdy se nedotýkejte vnitřních částí produktu.
L
Nikdy se nedotýkej te zástrčky mokrýma rukama. Existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Instalace
L
Zařízení nevystavujte dešti ani jakémukoliv typu vlhkosti, abyste zamezili nebezpečí vzniku požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
L
Toto zařízení neumísùujte ani nepoužívejte blízko automaticky řízených zařízení, jako např. automatických dveří nebo požárních alarmů. Rádiové vlny vysílané z tohoto produktu mohou u takového zařízení způsobit poruchu, která může mít za následek nehodu.
L
Zabraňte přílišnému napínání, ohýbání nebo přiskřípnutí kabelůùového adaptéru nebo telefonní linky pod těžké předměty.
L
Před čištěním odpojte zařízení z napájecích zásuvek. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čistící prostředky.
L
Nerozebírejte zařízení.
L
Na zástrčku telefonní linky nerozlijte tekutiny (saponáty, čisticí prostředky atd.), ani j i nenechte jinak zvlhnout. Mohlo by dojít ke vzniku požáru. Pokud zástrčka telefonní linky zvlhne, okamžitě ji vytáhněte z telefonní zásuvky a nepoužívejte ji.
Zdravotní informace
L
Požádejte výrobce konkrétních osobních zdravotních přístrojů, jako např. kardiostimulátoru nebo naslouchátek o informace, zda-li jsou přístroje náležitě chráněny před externí radiofrekvenční energií. (Zařízení pracuje na frekvenci od 1,88 GHz do 1,90 GHz a vysokofrekvenční výkon přenosu je 250 mW (max.).)
L
Zařízení nepoužívejte ve zdravotnických zařízeních v případě, že to zde vyvěšené směrnice zakazují. Nemocnice nebo zdravotnická zařízení mohou využívat přístroje, které jsou citlivé na externí radiofrekvenční energii.
UPOZORNĚ
Instalace a umístění
L
Telefonní kabely nikdy nepřipojujte během bouřky.
L
Konektory telefonního kabelu nikdy neinstalujte ve vlhkých místech, pokud není konektor pro vlhká místa výslovně navržený.
L
Nikdy se nedotýkejte neizolovaných telefonních kabelů nebo svorek, dokud není telefonní linka odpojena v síùovém rozhraní.
L
Při instalaci nebo úpravě telefonních linek buďte opatrní.
L
Jako hlavní připojovací zařízení je použit síùový adaptér. Poblíž výrobku musí být umístěna snadno přístupná zásuvka.
L
Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat v následujících případech: – baterie mikrotelefonu potřebuje dobít nebo
není v pořádku, – došlo k výpadku napájení, – je zapnutá funkce blokování tlačítek.
Baterie
L
Doporučujeme používat baterie uvedené v uživatelské příručce, viz. strana 4.
6
Page 7
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 7 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH o velikosti AAA (R03).
L
Nekombinujte staré baterie s novými.
L
Baterie neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt, který se z baterií uvolňuje, je korozívní a může způsobit popáleniny nebo poranění očí či pokožky. Elektrolyt je jedovatý a při požití může ublížit.
L
Při manipulaci s bateriemi buďte opatrní. Baterií se nesmí dotýkat vodivé materiály, jako jsou prsteny, náramky nebo klíče – vzniklý zkrat by mohl vést k přehřátí baterií nebo vodivých materiálů anásledně způsobit popáleniny.
L
Dodané baterie nebo baterie specifikované pro použití s tímto zařízením nabíjejte v souladu s pokyny a omezeními uvedenými v této příručce.
L
K nabíjení baterií používejte pouze dodanou základnu (nebo nabíječku). Základnu nebo nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, baterie se mohou zdeformovat nebo může dojít k explozi.
Důležité bezpečnostní pokyny
Při používání zařízení byste měli vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, ab yste snížili riziko požáru, úrazu elektrick ým proudem a zranění osob, včetně následujících:
1. Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody, například v blízkosti vany, umývadla, kuchyňského dřezu nebo nádoby na praní, ve vlhkém sklepě nebo v blízkosti bazénu.
2. Během bouřky nepoužívejte jiný než bezdrátový telefon. Může existovat riziko úrazu elektrickým proudem od blesku na dálku.
3. Nepoužívejte telefon pro nahlášení úniku plynu v blízkosti úniku.
4. Používejte pouze napájecí kabel a baterie uvedené v této příručce. Baterie nevhazujte do ohně. Mohly by explodovat. Při likvidaci baterií dodržujte případné místní předpisy pro likvidaci odpadu.
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
Zajištění nejlepších provozních podmínek
Umístění základny/zabránění šumu
Základna a jiná kompatibilní zařízení Panasonic používají pro vzájemnou komunikaci rádiové vlny.
L
Abyste dosáhli maximálního pokrytí a komunikaci s co nejnižší hladinou šumu, umístěte základnu následujícím způsobem: – na vhodném a přiměřeně vysokém místě, co
nejvíce uprostřed prostoru, který chcete pokrýt, bez překážek mezi mikrotelefonem a základnou ve vnitřním prostředí
– v dostatečné vzdálenosti od elektronických
přístrojů, například televizorů, rozhlasových přijímačů, počítačů, bezdrátových zařízení nebo jiných telefonů
–směrem od radiových vysílačů, jako např.
externích antén stanic mobilních telefonů (Nepokládejte zákl adnu na arkýřové okno ani v blízkosti okna.)
L
Pokrytí a kvalita zvuku závisí na podmínkách místního prostředí.
L
Pokud není příjem pro umístění základny uspokojivý, přemístěte základnu na jiné místo pro dosažení lepšího příjmu.
Prostředí
L
Uchovávejte zařízení co nejdále od přístrojů, které generují elektrický šum, jako jsou zářivky a motory.
L
Zařízení by nemělo být vystavováno nadměrnému kouři, prachu, mechanickým otřesům a nárazům.
L
Zařízení by nemělo být vystavováno přímému slunečnímu světlu.
L
Na produkt neumísùujte těžké předměty.
L
Když nebudete toto zařízení používat po dlouhou dobu, odpojte jej z napájecí zásuvky.
L
Neponechávejte toto zařízení v blízkosti zdrojů tepla, například topných těles, sporáků atd. Umísùujte je v místnostech s teplotou v rozmezí
°
C až 40 °C. Vyhněte se také vlhkým sklepům.
0
L
Maximální vzdálenost pro volání může být kratší, když se výrobek používá na následujících místech: v blízkosti překážek jako jsou kopce, tunely, metro, v blízkosti kovových objektů jako jsou drátěné ploty atd.
L
Používání produktu v blízkosti elektrických zařízení může způsobit rušení. Přesuňte elektrická zařízení do větší vzdálenosti.
Pravidelná péče
L
Otřete vnější povrch produktu měkkým, vlhkým hadříkem.
L
Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žádné brusné prášky.
Důležité informace
7
Page 8
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 8 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Důležité informace
Informace o li kvidaci v zemích mimo Evropskou
Další informace
Upozornění týkající se likvidace, převedení nebo vrácení
L
Toto zařízení může uchovávat soukromé/ důvěrné informace. Abyste chránili své soukromí/důvěrné informace, doporučujeme vám – před likvidací, převedením nebo vrácením zařízení – vymazat údaje jako např. telefonní seznam nebo seznam volajících.
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektr ických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností.
1
Tyto s ymboly (1, 2, 3) na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU. Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám pos kytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obratte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace.
2
3
Unii (EU)
Tyto symboly (1, 2, 3) platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obratte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie
Tento symbol (2) může být použit v kombinaci s chemickým symbolem ( splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii.
Technické údaje
Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: pro bezdrátové telefonní přístroje), GAP (Generic Access Profile: profil generického přístupu)
Frekvenční rozsah:
1,88 GHz až 1,90 GHz
Vysokofrekvenční výkon přenosu:
Cca 10 mW (průměrný výkon pro každý kanál)
Zdroj napájení:
220–240 V AC, 50/60 Hz
Spotřeba energie:
*1
Základna
Pohotovostní režim: Cca 0,45 W Maximum: Cca 3,8 W
Základna*2:
Pohotovostní režim: Cca 0,5 W Maximum: Cca 3,8 W
Nabíječka:
Pohotovostní režim: Cca 0,2 W Maximum: Cca 3,0 W
Provozní podmínky:
0°C–40°C, 20 %–80 % relativní vlhkosti
(sucho) *1 KX-TG6511/KX-TG6512 *2 KX-TG6521
Poznámka:
L
Design a technické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
L
Ilustrace v této příručce se mohou nepatrně lišit
od skutečného produktu.
:
3
). V tomto případě
8
Page 9
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 9 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Začínáme

Uvedení do provozu

Připojení
L
Používejte pouze dodávaný síùový adaptér Panasonic PQLV219CE.
Základna
Konektor pevně zatlačte.
Háček
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
Používejte pouze dodávaný kabel telefonní linky.
K telefonní lince
Filtr DSL/ADSL*
Správně Špatně
*Pokud používáte službu DSL/ADSL, vyžaduje se připojení filtru DSL/ADSL (nedodává se).
Nabíječka
„Cvak“
„Cvak“
Instalace baterie
L
POUŽÍVEJTE POUZE baterie Ni-MH
o velikosti AAA (R03).
L
NEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/
Ni-Cd baterie.
L
Dodržujte správnou polaritu (S, T).
POUZE dobíjecí baterie Ni-MH
L
Jakmile se zobrazí výběr jazyka, viz. strana 14.
Nabíjení baterií
Nabíjejte přibližně po dobu 7 hodin.
L
Jakmile jsou baterie plně nabity, indikátor
nabíjení se vypne a na displeji se zobrazí
Plně nabito”.
Ověřte, že je zobrazeno Nabíjení.
Indikátor nabíjení
Háčky
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
9
Page 10
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 10 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Začínáme
Výkon baterie Panasonic Ni-MH

Základní informace

Poznámky k připojení
L
ùový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.)
L
ùový adaptér musí být připojen do zásuvky na stěně nebo v podlaze. Nezapojujte síùový adaptér do stropní zásuvky, protože by hmotnost adaptéru mohla způsobit odpojení.
Během výpadku napájení
Zařízení nebude pracovat při výpadku napájení. V takovém případě doporučujeme připojit místo tohoto telefonu jiný telefon pro analogovou linku, který je buď napájený pouze z linky nebo bateriemi.
Poznámky k vložení baterie
L
Použijte dodané nabíjecí baterie. Pro výměnu doporučujeme používat nabíjecí baterie Panasonic uvedené viz. strana 4,
6.
L
Otřete kontakty baterií (S, T) suchým hadříkem.
L
Nedotýkejte se kontaktů baterií
S, T
) nebo kontaktů zařízení.
(
Poznámky k nabíjení baterie
L
Při nabíjení je mikrotelefon obvykle teplý.
L
Kontakty nabíjení mikrotelefonu, základny a nabíječky vyčistěte jednou měsíčně měkkým suchým hadříkem. Čištění provádějte častěji, pokud je zařízení vystaveno mastnotě, prachu nebo vysoké vlhkosti.
Úroveň nabití baterie
Ikona Úroveň nabití baterie
&
Vysoká
(
Střední
)
Nízká
0)4
Nutné nabít.
(dodávané baterie)
Operace Doba provozu
Při nepřetržitém používání
Při nečinnosti (pohotovostní režim)
Poznámka:
L
Pokud baterie při prvním nabíjení
nedosáhnou plné kapacity, nejedná se
o vadu. Baterie dosáhnou maximálního
výkonu po několika úplných cyklech
nabití/vybití (použití).
L
Skutečný výkon baterie závisí na
používání a okolním prostředí.
L
Když je nabíjení mikrotelefonu
dokončeno, lze jej ponechat v základně
nebo nabíječce. Baterie se nepoškodí.
L
Po výměně baterií se nemusí zobrazit
správná úroveň nabití. V takovém případě
vložte mikrotelefon do základny nebo
nabíječky na zhruba 7 hodin.
Maximálně 18 hodin
Maximálně 170 hodin
10
Page 11
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 11 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
I{ic} (Vypnout/Zapnout)

Ovládací prvky

Mikrotelefon
A
B C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
J{ECO/R
K L
}
ECO: Klávesová zkratka pro režim eko R: Zpětné volání/Funkce Flash Mikrofon Kontakty nabíjení
Typ ovládání
A Funkční tlačítka
Mikrotelefon je vybaven 3 funkčními
tlačítky. Stisknutím funkčního tlačítka
můžete vybrat funkci, která je na displeji
zobrazena přímo nad ním.
B Tlačítko navigátoru
{^}, {V}, {<}
různých seznamů a položek.
?
(Hlasitost: hlasitosti mikrotelefonu nebo reproduktoru během hovoru.
{<} (y
seznamu volajících.
{>} (R
Zobrazení seznamu opakované volby čísla.
nebo
: Seznam volajících): Zobrazení
: Opakovaná volba čísla):
Základna
KX-TG6511/KX-TG6512
A
A B
{^}
{>}
: Procházení
nebo
Začínáme
{V}
): Upravení
B
A
Indikátor nabíjení Indikátor vyzvánění
B
Bezpečné uchopení sluchátka
L
Bezpečné uchopení sluchátka s protiskluzovou úpravou slouží pro snadné držení mikrotelefonu mezi ramenem a uchem.
C
Reproduktor
D
{C}
(Hovor)
E
{s}
(Hlasitý telefon)
F
Klávesnice pro zadávání čísel / znaků
G
Reproduktor sluchátka
H
Displej
A
Kontakty nabíjení
B
{x}
(vyhledávání)
11
Page 12
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 12 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Začínáme
KX-TG6521
A B
DC E F G
A
Kontakty nabíjení
B
Reproduktor
C{4} (Smazat) D{■} (Zastavit) E
{^}/{V}
(Zvýšení/Snížení hlasitosti)
{7}/{8}
(Opakovat/Přeskočit)
F{6} (Přehrát zprávu)
Indikátor zpráv
G
{x}
(Vyhledávání)
H{s} (Zapnutí záznamníku)
Indikátor příjmu

Displej

Položky displeje mikrotelefonu
Položka Význam
w
_
x
s
12
V dosahu základny Mimo dosah základny Režim vyvolávání nebo
interkom. Hlasitý telefon je zapnutý.
(strana 16)
H
Položka Význam
C
Linka se používá.
L
Pokud pomalu bliká: Hovor je přidržen.
L
Pokud rychle bliká: Nyní je přijímán příchozí hovor.
y
Zmeškaný hovor*1 (strana 31)
i
Výkon přenosu základny je nastaven na hodnotu
Nižší”. (strana 15)
k
Podsvícení displeje a kláves je vypnuto. (strana 24)
u
L
Když je zobrazena vedle ikony baterie: Záznamník je zapnutý.
L
Když je zobrazená s číslem: Byly nahrány nové zprávy. (strana 38)
d
Záznamník přijme hovor, přehraje uvítací zprávu, ale zprávy se nezaznamenávají. („Doba záznamu zprávy volajícího“, strana 40)
&
E
Úroveň nabití baterie Alarm je zapnutý.
(strana 27)
:
Soukromý režim je zapnutý. (strana 24)
~
Vyzvánění je vypnuté. (strana 25)
7
Blokovaný hovor (strana 28, 32)
h
6
Byla přijata nová zpráva
*3
SMS. Přijata nová hlasová
zpráva.
*2
(strana 36)
*2
(strana 34)
*4
(strana 41)
*2
*1, *2
Page 13
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 13 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Začínáme
Položka Význam
Linka obsaz.
Obsazeno
*1 Pouze pro odběratele služby ID volajícího *2 KX-TG6521 *3 Pouze pro uživatele funkce SMS *4 Pouze pro předplatitele hlasové pošty
Ikony funkčních tlačítek
Ikona Akce
^
8
M
j
]
L
/
H
n
~
m
k
&
/
O
Někdo používá linku.
Záznamník právě používá jiný mikrotelefon nebo základna.
Návrat na předchozí obrazovku nebo příchozí hovor.
Zobrazí nabídku. Potvrdí aktuální výběr. Zobrazí předchozí volané
telefonní číslo. Zavolá. (strana 16) Dočasně vypne vyzvánění pro
příchozí hovory. (strana 17) Nastavuje formát hodin (12
a 24 hodin). (strana 14) Přidrží hovor. (strana 42) Otevře telefonní seznam. Umožňuje upravit telefonní
čísla. (strana 29, 32) Přidá novou položku.
(strana 19, 28) Zobrazí režim zadávání znaků
pro hledání v telefonním seznamu. (strana 19)
Vypne funkci blokování tlačítek. (strana 18)
Vybírá režim zadávání znaků. Ukončí nahrávání nebo
přehrávání.
*2
*1
Ikona Akce
I
l
W
4
w
^
1
*1 KX-TG6521
Uloží telefonní čísla. (strana 28, 32)
Vloží pauzu při volbě čísla. Vymaže vybranou položku
nebo se vrátí k příchozímu hovoru.
Umožňuje uskutečnit volání v režimu interkom. (strana 42)
Vytvoří konferenční hovor. (strana 42)
Vymaže číslo/znak. Ztlumí hlasitost hovoru.
Vypnutí a zapnutí
Zapnutí
Na zhruba jednu sekundu stiskněte tlačítko
{ic}
.
Vypnutí
Na zhruba dvě sekundy stiskněte tlačítko
{ic}
.
13
Page 14
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 14 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Začínáme
Počáteční nastavení
Význam symbolů:
{V}/{^}: “
Příklad:
Stisknutím tlačítka slova v uvozovkách.
Nastavení regionu
Můžete nastavit přístroj tak, aby byla použita nastavení, která odpovídají vaší zemi (strana 27). Podle toho se změní příslušná nastavení jazyka a další nastavení.
Poznámka:
L
Jazyk displeje se změní (na výchozí nastavení vybrané země) pouze na mikrotelefonu, který použijete ke změně nastavení regionu. U všech ostatních mikrotelefonů musíte jazyk displeje změnit samostatně.
Jazyk na displeji
Důležité:
L
Jakmile se po vložení baterií poprvé zobrazí výběr jazyka, proveďte krok 2.
Jazyk na displeji je z výroby nastavený na angličtinu. Příklady hlášek na displeji uváděné v tomto návodu k obsluze jsou v češtině. Je dostupných 16 jazyků na displeji.
Vypnuto
{V}
nebo
{^}
vyberte
Režim volby čísla
Pokud nelze provádět hovory, změňte toto nastavení podle služby telefonní linky. Výchozí nastavení je
Tónová”: Pro službu tónové volby.
Pulsní”: Pro službu pulsní volby.
1
8 i {#}{1}{2}{0}
2
{V}/{^}
: Vyberte požadované nastavení.
i M i {ic}
Tónová”.
Datum a čas
8 i {#}{1}{0}{1}
1 2
Zadejte aktuální den, měsíc a rok. i
M
Příklad:
15 července 2010
{1}{5} {0}{7} {1}{0}
3
Zadejte aktuální hodinu a minutu.
Příklad:
9:30
{0}{9} {3}{0} L
Stisknutím tlačítka / můžete vybrat 24hodinový nebo 12hodinový formát času (
4
M i {ic}
Poznámka:
L
Chcete-li opravit některou číslici, stisknutím položky kurzor na číslici a proveďte opravu.
L
Po selhání napájení možná bude nastaveno nesprávné datum a čas. V takovém případě nastavení data a času opravte.
“AM”
nebo “PM”).
{<}
nebo
{>}
posuňte
1
8 i {#}{1}{1}{0}
2
{V}/{^}
: Vyberte požadovaný jazyk. i
M i {ic}
14
Jednodotykový režim eko
Pokud je mikrotelefon umístěn na základně, výkon přenosu základny se sníží až o 99,9 % (pokud je zaregistrován pouze jeden mikrotelefon). I když mikrotelefon není umístěn na základně, nebo je zaregistrováno několik mikrotelefonů, můžete aktivací jednodotykového režimu eko výkon přenosu základny snížit až o 90 %.
Page 15
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 15 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Jednodotykový režim eko zapnete/vypnete stisknutím tlačítka nastavení výkonu přenosu je – Pokud je jednodotykový režim eko
zapnutý: na okamžik se zobrazí a na displeji mikrotelefonu se místo
i
objeví
– Pokud je jednodotykový režim eko
vypnutý: na okamžik se zobrazí indikace síly vysílání ­mikrotelefonu zmizí
Poznámka:
L
Pokud je v blízkosti v provozu jiný bezdrátový telefon, výkon přenosu základny se nemusí snížit.
L
Aktivací jednodotykového režimu eko snížíte dosah základny v pohotovostním režimu.
L
Pokud nastavíte režim opakovače na hodnotu – Jednodotykový režim eko je zrušený. – V nabídce na displeji se nezobrazí
možnost
{
ECO/R}. Výchozí
.
Normální” azdispleje
Zapnuto” (strana 30):
Eko režim” (strana 22).
i
.
Normální”.
Nižší”
w
Začínáme
15
Page 16
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 16 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Uskutečňování/příjem hovorů
Pauza (pro uživatele ústředny PBX nebo

Hovory

1
Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní číslo.
L
Chcete-li číslici opravit, stiskněte
^
.
2
Stiskněte tlačítko
3
Po skončení hovoru stiskněte tlačítko
{ic}
nebo vložte mikrotelefon do
základny či nabíječky.
Použití hlasitého odposlechu
1
Zvolte telefonní číslo a stiskněte tlačítko
{s}
.
L
Hovořte střídavě s druhou stranou.
2
Pro ukončení hovoru, stiskněte tlačítko
{ic}
.
Poznámka:
L
K dosaž ení optimálního výkonu používej te hlasitý telefon v tichém prostředí.
L
Chcete-li znovu aktivovat reproduktor mikrotelefonu, stiskněte tlačítko
Upravení hlasitosti sluchátka nebo reproduktoru
Během hovoru stiskněte opakovaně
{V}
.
nebo
Volání pomocí seznamu opakované volby
Posledních 10 volaných telefonních čísel je uloženo v seznamu opakované volby (každé smaximálně 24 číslicemi).
1
j
nebo
2
{V}/{^}
: Vyberte požadované telefonní
číslo.
3
{C}
Mazání čísla v seznamu opakované volby
1
j
nebo
2
{V}/{^}
: Vyberte požadované telefonní
i W
číslo.
3
{V}/{^}: “
{C}
nebo ].
{C}
{^}
{>} (R
)
{>} (R
)
Ano” i M i {ic
volání do vzdálených míst)
Při realizaci hovorů prostřednictvím ústředny PBX nebo do vzdálených míst je někdy vyžadována pauza. Při ukládání přístupového čísla volací karty a/nebo kódu PIN do telefonního seznamu je také vyžadována pauza (strana 20).
Příklad:
Pokud potřebujete zvolit přístupové číslo linky „0“ pro odchozí hovory pomocí ústředny PBX:
1
{0} i l
2
Zvolte telefonní číslo. i
Poznámka:
L
Při každém stisknutí tlačítka l je vložena 3 sekundová pauza. Opakujte dle potřeby, abyste vytvořili delší pauzu.
Odpověď na hovory
Během přijímání hovoru indikátor vyzváně
.
rychle bliká.
1
Jakmile přístroj zazvoní, zvedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko
{s}
}
nebo
L
2
Po skončení hovoru stiskněte tlačítko
{ic}
základny či nabíječky.
Automatický příjem
Hovory můžete přijímat tak, že zvednete mikrotelefon ze základny nebo nabíječky. Není nutné stisknout tlačítko Informace o zapnutí této funkce uvádí strana 24.
Úprava hlasitosti vyzvánění mikrotelefonu
Opakovaným stisknutím tlačítka
{V}
vyberte požadovanou úroveň během
. Hovor můžete přijmout také stisknutím libovolné klávesy:
{9}, {*}
nebo {#}.
libovolným tlačítkem)
nebo vložte mikrotelefon do
{C}
{C}
{0}
{^}
.
nebo
(Příjem hovoru
{C}
16
Page 17
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 17 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Uskutečňování/příjem hovorů
vyzvánění mikrotelefonu při příchozím hovoru.
Poznámka:
L
Hlasitost vyzvánění mikrotelefonu můžete také nastavit předem (strana 23).
Dočasné vypnutí vyzvánění mikrotelefonu
Během vyzvánění mikrotelefonu upozorňujícího na hovor můžete vyzvánění dočasně vypnout stisknutím tlačítka
L
Zpětné volání/funkce Flash
Stisknutím tlačítka {ECO/R} můžete využít speciální funkce hostitelské ústředny PBX, např. přesměrování hovoru nebo volitelné telefonní služby.
Poznámka:
L
Změna času zpětného volání/funkce Fl ash viz. strana 24.
.
Pro uživatele služby čekající hovor nebo ID volajícího / čekající hovor
Užitečné funkce dostupné během hovoru
Podržení
Tato funkce umožňuje podržet příchozí hovor.
1
Při příjmu volání stiskněte tlačítko 8.
2
{V}/{^}: “
3
Chcete-li podržený hovor uvolnit, stiskněte tlačítko
L
Poznámka:
L
Pokud hovor podržíte déle než 9 minut, spustí se alarm a indikátor vyzvánění rychle bliká. Po další 1 minutě ve stavu podržení je hovor odpojen.
L
Pokud je telefon připojen ke stejné lince (strana 10), můžete hovor přijmout také zvednutím mikrotelefonu.
Přidržet hovor” i
{C}
. Uživatel jiného mikrotelefonu může hovor přijmout stisknutím tlačítka
{C}
.
Chcete-li používat čekající hovor, musíte si nejprve objednat službu čekající hovor u svého poskytovatele služeb/telefonní společnosti. Tato funkce vám umožňuje přijímat hovory, i když již mluvíte na telefonu. Budete-li mít jiný příchozí hovor, během doby kdy právě hovoříte, uslyšíte tón čekajícího hovoru.
M
Pokud si předplatíte službu ID volajícího a čekající hovor včetně služby ID volajícího
hovoru, se na mikrotelefonu zobrazí údaje o druhém volajícím.
1
2
Poznámka:
L
, poté, co uslyšíte tón čekajícího
Stisknutím tlačítka {ECO/R} přijmete 2. volání. Chcete-li mezi hovory přepnout, stiskněte tlačítko
Prosím, kontaktujte vašeho poskytovatele služeb/telefonní společnost, která vám poskytne informace o dostupnosti této služby ve vaší oblasti.
Ztlumení
Když je ztlumení zapnuto, můžete slyšet druhou stranu, ale druhá strana nemůže slyšet vás.
1
Během hovoru stiskněte tlačítko 1.
L
Bliká 1.
2
Oboustranný hovor obnovíte opětovným stisknutím tlačítka
1
.
{
ECO/R}.
17
Page 18
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 18 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Uskutečňování/příjem hovorů
Dočasná tónová volba (pro uživatele pulsní volby)
Pokud potřebujete přístup ke službám tónové volby (například pro přístup k telefonním bankovním službám), můžete režim volby čísla dočasně přepnout na tónový.
1
Zvolte číslo.
2
Pokud budete vyzváni k zadání kódu nebo čísla PIN, stiskněte tlačítko a potom příslušná tlačítka na klávesnici.
Poznámka:
L
Režim volby čísla se po zavěšení vrátí k pulsnímu režimu.
{*}
Sdílení hovoru
Můžete se připojit k probíhajícímu příchozímu hovoru. Pro vstoupení do konverzace – během příchozího hovoru na jiném mikrotelefonu – stiskněte tlačítko
Poznámka:
L
Zapnutím funkce soukromého režimu (strana 24) zabráníte ostatním uživatelům vstoupit do příchozího hovoru.
{C}
.
Blokování tlačítek
Mikrotelefon je možné uzamknout tak, aby nebylo možné volit čísla ani provádět nastavení. Je-li blokování tlačítek zapnuté, je možné odpovídat na příchozí hovory, ale žádná jiná funkce není k dispozici. Chcete-li zapnout blokování tlačítek, stiskněte na dobu zhruba 3 sekund tlačítko
8
.
L
Je zobrazeno &.
L
Chcete-li blokování tlačítek vypnout, stiskněte na dobu zhruba tří sekund
&
tlačítko
Poznámka:
L
Tísňová volání nelze uskutečnit, pokud je blokování tlačítek zapnuté.
18
.
Page 19
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 19 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
položku, která odpovídá jednotlivým

Telefonní seznam mikrotelefonu

Telefonní seznam umožňuje volání bez nutnosti ručního vytáčení. Můžete uložit až 100 jmen a telefonních čísel.
Přidávání položek 1
n i m
2
Zadejte jméno (maximálně 16 znaků).
i M
L
Režim zadávání znaků můžete změnit stisknutím tlačítka (strana 43).
3
Zadejte telefonní číslo volaného nebo volajícího (maximálně 24 číslic).
M
2krát
L
Chcete-li přidat další položky, opakujte tento postup od kroku 2.
4
{ic}
Vyhledání a zavolání položky v telefonním seznamu
Procházení všemi položkami
1
n
2
{V}/{^}
: Vyberte požadovaný kontakt.
L
Položkami telefonního seznamu můžete procházet stisknutím a podržením tlačítka
3
{C}
Hledání podle prvního znaku
1
n
L
Dle potřeby změňte režim zadávání znaků:
k i {V}/{^}
znakový režim.
2
Stiskněte tlačítko volby ({0} až {9} nebo
{#}
), které obsahuje hledaný znak
(strana 43).
L
Opakovaným stisknutím stejného tlačítka klávesnice zobrazíte první
i M
/
i
{V}
nebo
{^}
: Vyberte vstupní
.
znakům na tomto tlačítku.
L
Pokud pro vybraný znak není k dispozici žádná položka, zobrazí se následující položka.
3
{V}/{^}
: Dle potřeby listujte telefonním
seznamem.
4
{C}
Úprava položek
Vyhledejte požadovanou položku
1
(strana 19).
2
{V}/{^}: “
3
Chcete-li, upravte jméno (maximálně 16 znaků, viz. strana 43).
4
Vpřípadě potřeby upravte telefo nní číslo (maximálně 24 číslic).
{ic}
i 8
Editovat” i
Mazání položek
Mazání položky
1
Vyhledejte požadovanou položku (strana 19).
2
W i {V}/{^}: “
{ic}
Mazání všech položek
1
n i 8
2 3 4
{V}/{^}: “ {V}/{^}: “ {V}/{^}: “
Vymazat vše” i Ano” i Ano” i M i {ic
Řetězové vytáčení
Tato funkce umožňuje volat telefonní čísla v telefonním seznamu během jiného hovoru. Tuto funkci lze použít například k volbě přístupového čísla volací karty nebo kódu PIN bankovního účtu, které jste uložili do telefonního seznamu, aniž byste museli vytáčet ručně.
1
Během příchozího hovoru stiskněte
8
.
Telefonní seznam” i
: Vyberte požadovaný kontakt.
2
3
tlačítko
{V}/{^}: “
M
{V}/{^}

Telefonní seznam

M
i M
i M
2krát i
Ano” i M i
M
M
}
19
Page 20
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 20 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Telefonní seznam
4
Stisknutím tlačítka ] číslo vytočte.
Poznámka:
L
Při ukládání přístupového čísla volací karty a kódu PIN do telefonního seznamu jako jedné položky telefonního seznamu stiskněte a kódu PIN podle potřeby (strana 16).
L
Pokud používáte telefon s pulsní volbou, musíte před stisknutím stisknout režim vytáčení na tónový. Když přidáváte položky do telefonního seznamu, doporučujeme, abyste na začátek telefonních čísel přidali chcete řetězově vytáčet (strana 19).
l
pro přidání pauz po čísle
8
{*}
vkroku 1
, pokud je
{*}
, abyste dočasně změnili
L
Po zkopírování všech položek se na displeji zobrazí
4
{ic}
Kopírování položek telefonního seznamu
Položky telefonního seznamu můžete kopírovat mezi 2 mikrotelefony. *1 Kompatibilní mikrotelefony značky
Panasonic
Kopírování položky
1
Vyhledejte požadovanou položku (strana 19).
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
kterého chcete odeslat položku telefonního seznamu.
L
Po zkopírování položky se zobrazí zpráva
L
Chcete-li kopírovat další položku:
{V}/{^}: “
Vyhledejte požadovanou položku.
i M
4
{ic
Kopírování všech položek
1
n i 8
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
kterého chcete odeslat položku telefonního seznamu.
i 8
Kopírovat” i
: Vyberte mikrotelefon, do
Dokončeno”.
Ano” i M i
}
Kopírovat vše” i
: Vyberte mikrotelefon, do
*1
M
i M
M
i M
Dokončeno”.
20
Page 21
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 21 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM

Nastavení

Nastavitelné funkce

Zařízení můžete přizpůsobit přednastavením následujících funkcí pomocí mikrotelefonu. Pro přístup k funkcím existují 2 metody: – procházení nabídek na displeji (strana 21) – pomocí přímých příkazů (strana 23)
L
Přímý příkaz je hlavní metodou používanou v tomto návodu k obsluze.
Různá nastavení pomocí procházení nabídkami displeje 1
8
2
Stisknutím tlačítka
3
Stisknutím tlačítka
L
Vněkterých případech budete muset vybírat ještě z podnabídky 2. i
4
Stisknutím tlačítka
L
Tento krok se může v závislosti na vybrané funkci lišit.
L
Operaci ukončíte stisknutím tlačítka {ic}.
Poznámka:
L
Viz strana 23, kde najdete výchozí nastavení.
Hlavní nabídka Podnabídka 1 Podnabídka 2 Strana
Seznam volajících
\
Záznamník
e
(KX-TG6521)
{V}
nebo
{^}
vyberte požadovanou hlavní nabídku. i
{V}
nebo
{^}
vyberte požadovanou položku z podnabídky 1. i
{V}
nebo
{^}
vyberte požadované nastavení. i
––31
Přehrát nové zprávy Přehrát všechny
zprávy Vymazat vš. zprávy Pozdrav Spustit nahrávání
Nastavení Počet vyzváně
Záznamník zapnutý Záznamník vypnutý
*1
Přehrát hlášení Výchozí
Doba záznamu Dálkový přístupový
kód Odposlech vol.
*1
*1
–38 –38
–38
*1
*1
–36 –36
M
M
M
*1
*1
*1
M
37 37 37 40 40 39
36
21
Page 22
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 22 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Nastavení
Hlavní nabídka Podnabídka 1 Podnabídka 2 Strana
SMS
f
Interkom
4
Nastavení času
e
Nastavení zvonění
d
(KX-TG6511/ KX-TG6512)
Úvodní nastavenícNastavení zvoně Hlasitost vyzváně
Seznam příchozích Seznam odeslaných Vytvořit Nastavení Centrum zpráv 1
Centrum zpráv 2 Přístupové č.
ústředny SMS Zap./Vyp.
––42
*2
Nastavení Data/Času
*1
Budík Seřízení času
*1
Hlasitost vyzvánění Zvoně
Sluchátko
Základna
Zvoně
Nastavení času Nastavení
Data/Času Budík
Seřízení času Název mikrotelefonu Nevyžádaný
volající
*1, *3
Eko režim Výkon přenosu Nastavení displeje Podsvícení LCD
a kláves
Kontrast Tóny kláves Automatický hovor Nastavení linky Typ volby
Flash Soukromý režim
*1
–35 –34 –34
*1
*1
*1
*1
–14
–27 –– –– ––
*3
*1, *3
*1
*1
–27 –28
*1
–– –16
*1
*1
––
33 33 35
33
14
27
14
14 17
22
Page 23
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 23 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Nastavení
Hlavní nabídka Podnabídka 1 Podnabídka 2 Strana
Úvodní nastavenícPIN Základny
Režim opakovače Registrace Registrovat
*1
Země Jazyk Displej
*1 Pokud tato nastavení provádíte pomocí jednoho z mikrotelefonů, nemusíte stejnou položku
nastavovat pomocí jiného mikrotelefonu. *2 Modely KX-TG6511/KX-TG6512: Tato nabídka se zobrazí před nabídkou SMS. *3 KX-TG6521
*1
*1
–29 –30
29
sluchátko
–27
14
Nastavení pomocí přímých příkazů 1
8 i {#}
2
Zadejte požadovaný kód.
3
Vyberte požadované nastavení. i
L
Tento krok se může v závislosti na vybrané funkci lišit.
L
Operaci ukončíte stisknutím tlačítka {ic}.
Poznámka:
L
V následující tabulce < > označuje výchozí nastavení.
Funkce Kód Nastavení Systém*1Strana
Seznam volajících{2}{1}{3 Interkom Nastavení
{2}{7}{4} {1}{0}{1}
Data/Času Budík
Seřízení času
Hlasitost vyzváně
*3
{7}{2}{0}{
*2
{2}{2}{6}{
{1}{6}{0}{
(Mikrotelefon)
Hlasitost vyzváně
*4
{*}{1}{6}{0}{1}–{6}
(Základna)
*5, *6
Zvoně
{1}{6}{1}
(Mikrotelefon)
Název
{1}{0}{4}
mikrotelefonu Nevyžádaný
volající
*4
{2}{1}{7}
}
M
1}:
Jednou
{2}: Denně {0}
: <
Vypnuto
1}:
ID volajícího
{0}
: <
Manuálně
1}–{6}: Úroveň 1–6
<6>
{0}
: Vypnuto
: Úroveň 1–6
<3>
{0}
: Vypnuto
<
Zvonění 1
––31 ––42 –
r
14
–27
>
r
>
––
r
>–
––27
r
28
23
Page 24
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 24 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Nastavení
Funkce Kód Nastavení Systém*1Strana
Výkon přenosu
Podsvícení LCD a kláves
Kontrast
(Kontrast displeje)
Tóny kláves
Automatický hovor
*7
*8
Typ volby
*9, *10
Flash
Soukromý režim
PIN Základny Režim opakovače{1}{3}{8
Registrovat sluchátko
Zrušit registraci{1}{3}{1 Země
*12
Displej
(Změnit jazyk)
{7}{2}{5}{
{2}{7}{6}{
{1}{4}{5}{
{1}{6}{5}{
{2}{0}{0}{
{1}{2}{0}{
{1}{2}{1}{
*11
{1}{9}{4}{
{1}{3}{2}
}{
{1}{3}{0}
}
{1}{3}{6}{
{1}{1}{0}
1}: <
Normální
>
{2}: Nižší
1}: <
Zapnuto
>
{0}: Vypnuto
1}–{6}: Úroveň 1–6
<3>
1}: <
Zapnuto
>
{0}: Vypnuto
1}:
Zapnuto
{0}
: <
Vypnuto
>
1}:
Pulsní
{2}
: <
Tónová
>
0}:
900 ms.
{1}: 700 ms. {2}
: <
600 ms.
>
{3}: 400 ms. {4}: 300 ms. {5}: 250 ms. {*}: 200 ms. {#}: 160 ms. {6}: 110 ms. {7}: 100 ms. {8}: 90 ms. {9}: 80 ms.
1}:
Zapnuto
{0}
: <
Vypnuto
>
<
0000
>
1}:
Zapnuto
{0}
: <
Vypnuto
>
––29
––30
1}:
{2}
:
{3}
:
<
English
>–14
r
––
––
––
–16
r
r
r
r r
r
14
14
17
29 30
27
24
Page 25
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 25 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Nastavení
Pro záznamník (KX-TG6521)
Funkce Kód Nastavení Systém*1Strana
Přehrát nové zprávy
Přehrát všechny zprávy
Vymazat vš. zprávy
Spustit nahrávání
(Nahrát uvítací zprávu)
Přehrát hlášení{3}{0}{3 Výchozí
(Obnovení nastavení předem nahrané uvítací zprávy)
Počet vyzvánění{2}{1}{1 Doba záznamu Dálkový
přístupový kód Odposlech vol. Záznamník zapnutý{3}{2}{7 Záznamník vypnutý{3}{2}{8
Pro funkci SMS
Funkce Kód Nastavení Systém*1Strana
SMS Centrum zpráv 1 Centrum zpráv 2 Přístupové č.
ústředny SMS Zap./Vyp.
*1 Pokud je označen sloupec „Systém“, nemusíte programovat stejnou položku pomocí jiného
mikrotelefonu. *2 Tato funkce umožňuje zařízení automaticky upravovat datum a čas při každém přijetí údajů
volajícího, včetně data a času.
Chcete-li tuto funkci zapnout, vyberte
Manuálně”. (Pouze pro odběratele služby ID volajícího)
vyberte
Chcete-li tuto funkci používat, nejprve nastavte datum a čas (strana 14). *3 Když je hlasitost vyzvánění vypnuta, zobrazí se
nevyzvání.
Pokud je hlasitost vyzvánění vypnuta, mikrotelefon pro alarm (strana 27), při hovorech
interkom (strana 42) a vyvolávání (strana 42) přesto vyzvání.
*14
*13
*13
{3}{2}{3}
{3}{2}{4}
{3}{2}{5}
{3}{0}{2}
{3}{0}{4}
{3}{0}{5} {3}{0}{6}
{3}{1}{0}
{3}{5}{0} {3}{5}{1} {3}{5}{2} {3}{5}{6}
{3}{5}{7}
––38
––38
}
––37 –
}
<
4 zvoně
<
3 min.
>
>
<
Zapnuto
>–36
} }
– –
r
r
r
r r r
r r
––33 – –
<
Vypnuto
>
<
Vypnuto
>
ID volajícího”. Chcete-li tuto funkci vypnout,
~
a mikrotelefon při příchozím hovoru
r r r
r
38
37
37
40 40 39
36 36
33 33 35
33
25
Page 26
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 26 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Nastavení
*4 KX-TG6521 *5 Pokud vyberete některý z melodických tónů vyzvánění, bude tón vyzvánění několik sekund
pokračovat, i když volající už zavěsil. Při příjmu hovoru se může ozývat oznamovací tón
nebo žádný tón. *6 Melodie přednastavené v tomto výrobku jsou používány se svolením společnosti © 2007
Copyrights Vision Inc. *7 Vypněte tuto funkci, pokud raději nechcete slyšet tóny tlačítek během volby nebo stisknutí
libovolného tlačítka, včetně potvrzovacích tónů a chybových tónů. *8 Pokud aktivujete službu ID volajícího a chcete zobrazit údaje o volajícím po zvednutí
mikrotelefonu pro příjem hovoru, vypněte tuto funkci. *9 Čas zpětného volání/funkce Flash závisí na vaší telefonní ústředně nebo hostitelské
ústředně PBX. V případě potřeby se spojte s dodavatelem/správcem vaší místní
pobočkové ústředny PBX. *10Vyberete-li při změně nastavení regionu (strana 27) následující kódy, bude výchozí
nastavení následující:
*11Zapnutím této funkce zabráníte ostatním uživatelům vstoupit do příchozího hovoru. *12Vyberete-li při změně nastavení regionu (strana 27) následující kódy, bude výchozí jazyk
následující:
*13Pokud jste v přístroji vybrali nastavení regionu (strana 27) nebo
*14Pokud jste v přístroji vybrali nastavení regionu (strana 27) nebo
, bude výchozí nastavení změněno na vybranou zemi.
, je výchozí nastavení
Zapnuto”.
26
Page 27
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 27 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Nastavení
Další (speciální) nastavení
Alarm
Alarm vyzvání je dnou denně v nastave ný čas po dobu 3 minut. Alarm lze nastavit pro všechny mikrotelefony.
Důležité:
L
Nejdříve je potřeba nastavit datum a čas (strana 14).
1
8 i {#}{7}{2}{0}
2
{V}/{^}
: Vyberte požadovanou možnost
i M
alarmu.
Vypnuto
Vypne alarm. Přejděte ke kroku 6.
Jednou
Alarm se spustí jednou ve stanovenou dobu.
Denně
Alarm se spustí jednou za den ve stanovenou dobu. Přejděte ke kroku 4.
3
Zadejte požadovaný den a měsíc. i
M
4
Nastavte požadovaný čas. i
5
{V}/{^}
: Vyberte požadovaný tón
i M
alarmu.
L
Doporučujeme vybrat jiný tón vyzvánění, než je použitý tón pro příchozí hovory.
6
M i {ic}
Pokud je alarm nastaven, na displeji
L
se objeví
Poznámka:
L
Chcete-li zastavit alarm, stiskněte libovolné tlačítko nebo vložte mikrotelefon do základny či nabíječky.
L
Když se mikrotelefon používá, alarm se nespustí, dokud mikrotelefon není v pohotovostním režimu.
E
.
M
Změna názvu mikrotelefonu
Každému mikrotelefonu můžete přidělit vlastní název („Karel“, „Kuchyň“, atd.). To je užitečné pro volání intekom mezi mikrotelefony. Můžete také zvolit, zda bude v pohotovostním režimu zobrazen název mikrotelefonu. Výchozí nastavení je
Vypnuto”. Pokud vyberete “Zapnuto”
aniž byste zadali název mikrotelefonu, zobrazí se
Sluchátko 6”.
1 2
3 4
5
Sluchátko 1” až
8 i {#}{1}{0}{4}
Zadejte požadované jméno (max. 10 znaků; strana 43).
L
Pokud to není nutné, pokračujte krokem 3.
M
{V}/{^}
: Vyberte požadované nastavení.
i M
2krát
{ic}
Změna nastavení regionu vpřístroji/resetování základny
8 i {#}{1}{3}{6}
1 2
{V}/{^}
: Vyberte požadovanou zemi.
i M
3
{V}/{^}: “ {ic}
Poznámka:
L
Následující položky budou odstraněny nebo bude obnoveno jejich výchozí nastavení: – Nastavení služby SMS (strana 25) – Nastavení záznamníku
– Úprava času – Hlasitost vyzvánění základny
Yes” (“Ano”) i M i
(KX-TG6521, strana 25)
(KX-TG6521)
27
Page 28
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 28 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Nastavení
–Výkon přenosu základny – Soukromý režim – Kód PIN základny – Režim vytáčení – Všechny zprávy SMS – Seznam volajících – Zprávy hlasové pošty
L
Následující položky zůstanou zachovány: – Datum a čas – Název mikrotelefonu – Režim opakovače – Nahrávání, včetně uvítací zprávy
a zprávy volajícího (KX-TG6521) – Sledování hovoru (KX-TG6521) – Seznam blokovaných hovorů
(KX-TG6521)
L
Pokud jste vybrali požadovanou zemi v kroku 2, následující výchozí nastavení se změní na výchozí nastavení dané země:Čas zpětného volání/funkce Flash
(strana 24) – Jazyk na displeji (strana 24) –Středisko zpráv 1 a 2 (strana 25) – Služba SMS zapnutá/vypnutá
(strana 25)
L
V závislosti na volbě země vkroku 2 se jazyk oznámení záznamníku změní následujícím způsobem (KX-TG6521):
-
Other
-
-
L
Po změně nastavení regionu nebo opakovaném nastavení základny se na mikrotelefonu krátce zobrazí normální a mikrotelefon lze používat, jakmile se na displeji zobrazí
English
Čeština Slovenčina
_
. To je
w
.
Blokování příchozího hovoru (pouze předplatitelé služby ID volajícího)
Dostupné u modelu:
Tato funkce umožňuje, aby zařízení odmítlo hovory z konkrétních telefonních čísel, na které nechcete odpovídat, jako např. reklamní volání. Během přijímání hovoru, když je identifikován volající, zařízení nezvoní. Pokud telefonní číslo odpovídá položce na seznamu blokovaných hovorů, zařízení odešle volajícímu obsazený tón a hovor odpojí.
Důležité:
L
Když zařízení přijme hovor z čísla uloženého v seznamu blokovaných hovorů, bude hovor odpojen a číslo bude zaznamenáno v seznamu volajících (strana 31) společně s
Uložení nevyžádaných volajících
Pomocí seznamu volajících nebo přímým zadáním čísel můžete do seznamu blokovaných hovorů uložit až 30 telefonních čísel.
Důležité:
L
V seznamu blokovaných čísel musíte telefonní čísla ukládat společně spředvolbou.
Ze seznamu volajících:
1
{<} (y
)
2
{V}/{^}
: Vyberte položku, kterou
chcete blokovat.
3
{V}/{^}: “
i M
4
{V}/{^}: “
Zadáním telefonních čísel:
1
8 i {#}{2}{1}{7} i m
2
Zadejte tele fonní číslo (maximálně 24 číslic).
L
3
{ic}
Nevyžádaný volající”
Ano” i M i {ic
i M
Číslici vymažete tlačítkem ^.
KX-TG6521
7
.
i I
}
28
Page 29
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 29 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Prohlížení/úprava/mazání blokovaných telefonních čísel
1
8 i {#}{2}{1}{7}
2
{V}/{^}
: Vyberte požadovaný kontakt.
L
Pro ukončení stiskněte {ic}.
3
Úprava čísla:
~ i
Upravte telefonní číslo. i
M i {ic}
Vymazání čísla:
W i {V}/{^}: “
{ic}
Poznámka:
L
Při úpravě stisknutím požadovaného tlačítka vytáčení provedete přidání, pomocí tlačítka
Ano” i M i
^
provedete vymazání.
Změna kódu PIN (Personal Identification Number: osobní identifikaččíslo) základny
Důležité:
L
Jestliže kód PIN změníte, poznamenejte si nový kód. Kód PIN nelze v zařízení zjistit. Pokud kód PIN zapomenete, spojte se s autorizovaným servisním střediskem.
1
8 i {#}{1}{3}{2}
2
Zadejte aktuální čtyřmístný PIN základny (výchozí:
3
Zadejte nový čtyřmístný PIN základny.
i M i {ic}
0000”).

Registrace mikrotelefonu

Provoz přídavných mikrotelefonů
Další mikrotelefony
K jedné základně je možné zaregistrovat až 6 mikrotelefonů.
Důležité:
L
Mikrotelefon doporučovaný pro použití s touto jednotkou uvádí strana 4. Pokud je použit jiný model mikrotelefonu, nemusejí být některé funkce (např. nastavení
mikrotelefonu, nastavení základny atd.) k dispozici.
Registrace mikrotelefonu k základně
Dodávaný mikrotelefon a základna jsou předregistrované. Pokud z nějakého důvodu není mikrotelefon zaregistrován k základně (například je zobrazena ikona mikrotelefon nachází v blízkosti základny), znovu mikrotelefon zaregistrujte.
1
Mikrotelefon:
8 i {#}{1}{3}{0}
2
Základna:
Dále pokračujte dle daného modelu vašeho telefonu.
KX-TG6511/KX-TG6512
Zhruba na 5 sekund stiskněte a podržte tlačítko registrační tón)
KX-TG6521
Stiskněte a 5 sekund přidržte tlačítko
{x}
, dokud nezazní registrační tón.
L
Pokud začnou zvonit všechny zaregistrované mikrotelefony, stisknutím stejného tlačítka zvonění ukončíte. Poté opakujte tento krok.
L
Další krok musí být dokončen do 90 sekund.
3
Mikrotelefon:
Počkejte, dokud se na displeji nezobrazí položka
kód PIN základny (výchozí:
i M
L
L
Poznámka:
L
Během registrace je na všech zaregistrovaných mikrotelefonech zobrazeno
registruje
PIN základny”. i Zadejte
Pokud kód PIN zapomenete, spojte se s autorizovaným servisním střediskem. Pokud byl mikrotelefon úspěšně zaregistrován, zobrazí se indikátor
Základna se
.
{x}
Nastavení
_
, i když se
. (žádný
0000”).
w
.
29
Page 30
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 30 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Nastavení
L
Pokud si zakoupíte další mikrotelefon, informace o zaregistrování najdete vinstalační příručce přídavného mikrotelefonu.
Zrušení registrace mikrotelefonu
Mikrotelefon může zrušit vlastní registraci (nebo registraci jiného mikrotelefonu) uloženou v základně. Díky tomu může mikrotelefon ukončit své bezdrátové připojení se systémem.
1
8 i {#}{1}{3}{1}
Zobrazeny jsou všechny
L
mikrotelefony zaregistrované na základně.
2
{V}/{^}
: Vyberte mikrotelefon, který
chcete zrušit.
3
{V}/{^}: “ L
Zazní potvrzující tón.
L
Mikrotelefon nepípne, když zrušíte jeho vlastní registraci.
4
{ic}
i M
Ano” i
M
Zvýšení rozsahu základny
Rozsah signálu základny lze rozšířit použitím opakovače (repeateru) DECT. Používejte pouze opakovač (repeater) DECT společnosti Panasonic (strana 4). Podrobné informace získáte u prodejce Panasonic.
Důležité:
L
Před registrací opakovače (repeateru) k základně nejdříve musíte zapnout režim repeateru.
L
Nepoužívejte současně více opakovačů.
Nastavení režimu opakovače
1
8 i {#}{1}{3}{8}
2
{V}/{^}
: Vyberte požadované
nastavení.
Poznámka:
L
Po zapnutí nebo vypnutí režimu opakovače bude na displeji chvíli zobrazeno a mikrotelefon lze používat, jakmile se na displeji zobrazí
i M i {ic}
_
. To je normální
w
.
30
Page 31
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 31 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Poznámka:
L
Použití služby ID volajícího
Důležité:
L
Tot o z ařízení je kompatibilní se službou ID volajícího. Chcete-li používat službu ID volajícího, je třeba objednat si službu ID volajícího. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb/telefonní společnosti.
Funkce služby ID volajícího
Při příjmu příchozího hovoru se zobrazí telefonní číslo volajícího. Informace o volajícím pro posledních 50 volajících se ukládají do seznamu volajících od posledního hovoru až po nejstarší.
L
Pokud zařízení nemůže přijímat informace o volajícím, zobrazí se následující zpráva: –
Bez identifik.”/
Bez identifikace
telefonuje z oblasti, v níž není služba ID
volajícího poskytována.
Soukr. volající”/
Soukromý volající
nechce, aby bylo jeho číslo
zobrazováno.
L
Pokud je zařízení připojeno k systému PBX, informace o volajícím nemusí být přijímány správně. Spojte se správcem vaší ústředny PBX.
*1 Zobrazeno během prohlížení seznamu
volajících.
Zmeškané hovory
Pokud hovor není přijat, zařízení považuje hovor za zmeškaný a zobrazí se základě této informace se můžete podívat do seznamu volajících a zjistit, kdo vám ve vaší nepřítomnosti volal. Pokud byl prohlížen i pouze jeden zmeškaný hovor (strana 31), přijmete další nový hovor, znovu.
y
”*1: Volající
”*1: Volající
y
. Na
zmizí z displeje. Když
y
se zobrazí
Pokud na jednom ze zaregistrovaných mikrotelefonů provedete následující operaci, z displeje zmizí hlášení zbývají zmeškaná volání, která nebyla zobrazena: – Položení na základnu nebo nabíječku. – Stisknutí tlačítka
Zobrazení jména v telefonním seznamu
Při přijetí informací o volajícím, které se shodují s telefonním číslem uloženým v telefonním seznamu, jméno uložené v telefonním seznamu se zobrazí a zaprotokoluje do seznamu volajících.

Seznam volajících

Důležité:
L
K seznamu volajících může mít přístup vždy pouze 1 osoba.
L
Ujistěte se, že je datum a čas na zařízení nastaven správně (strana 14).
Zobrazení seznamu volajících azpětné volání
{<} (y
1 2
3
Poznámka:
L
) Stiskněte posledního hovoru, nebo stiskněte chcete-li hledat od nejstaršího hovoru.
L
Pro zpětné volání stiskněte Pro ukončení stiskněte
Pokud položka byla již prohlížena nebo bylo příslušné číslo již voláno, na displeji se zobrazí „ prohlížena nebo bylo příslušné číslo již voláno z jiného mikrotelefonu.
{V}
, chcete-li hledat od
Pokud je zobrazeno >, nejsou zobrazeny všechny informace. Pro zobrazení zbývajících informací stiskněte tlačítko obrazovku se vrátíte stisknutím
{<}
tlačítka
.
Q
“, i když tato položka byla již
Služba ID volajícího
y
, i když
{ic}
.
{^}
{>}
. Na předchozí
{C}
{ic}
.
.
,
31
Page 32
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 32 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Služba ID volajícího
L
Pokud hovor odpovídá položce v seznamu blokovaných hovorů, číslo bude zaznamenáno s (KX-TG6521)
7
(strana 28).
Editace telefonního čísla volajícího před zpětným voláním 1
{<} (y
)
2
{V}/{^}
: Vyberte požadovaný kontakt.
L
Pokud je zobrazeno >, nejsou zobrazeny všechny informace. Pro zobrazení zbývajících informací
{>}
stiskněte tlačítko obrazovku se vrátíte stisknutím
{<}
tlačítka
3
~ i
Upravte číslo.
L
Kpřidání stiskněte tlačítko klávesnice (
{0}
až {9}), k odstranění stiskněte
^
tlačítko
4
{C}
. Na předchozí
.
.
Vymazání vybraných informací o volajícím
{<} (y
1 2 3
)
{V}/{^}
: Vyberte požadovaný kontakt.
W i {V}/{^}: “
{ic}
Ano” i M i
Vymazání všech informací o volajícím 1
{<} (y
)
2
W i {V}/{^}: “
{ic}
Ano” i M i
Uložení informací o volajícím do telefonního seznamu
{<} (y
1 2
3
4
32
)
{V}/{^}
: Vyberte požadovaný kontakt.
i I
{V}/{^}: “
M
Chcete-li uložit jméno, pokračujte od kroku 2, „Přidávání položek“, strana 19.
Telefonní seznam” i
Page 33
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 33 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy)
Používání SMS
Služba SMS umožňuje odesílat a přijímat textové zprávy od ostatních linkových a mobilních telefonů, které podporují kompatibilní sítě a služby standardu SMS.
Důležité:
L
Chcete-li funkce SMS používat, musíte provést následující: – objednejte si službu ID volajícího
a/nebo jinou podobnou službu, jako např. službu SMS.
– zkontrolujte, zda je funkce SMS
zapnutá.
– zkontrolujte, zda jsou uložena správná
čísla na střediska SMS. Podrobnosti a informace o dostupnosti získáte u poskytovatele služeb/telefonní společnosti.
Poznámka:
L
Lze uložit maximálně 47 zpráv (po 160 znacích na zprávu). Celkový počet zpráv může být vyšší než 47, pokud jednotlivé zprávy obsahují méně než 160 znaků.
L
Pokud je zařízení připojeno k ústředně PBX nemusí být funkce SMS dostupná.
Zapnutí/vypnutí služby SMS
1
8 i {#}{3}{5}{7}
2
{V}/{^}
: Vyberte požadované nastavení.
i M i {ic}
Ukládání čísel střediska zpráv služby SMS
Aby bylo možné odesílat a přijímat zprávy SMS, musí být uložena čísla střediska zpráv služby SMS.
Pro Českou republiku:
V tomto zařízení jsou předem naprogramována čísla střediska zpráv (pro poskytovatele služeb Telefonica O2). Vpřípadě potřeby můžete tato čísla změnit.
Pro Slovenskou republiku:
V tomto zařízení jsou předem naprogramována čísla střediska zpráv (pro poskytovatele služby Slovenského Telecomu - T-Com). V případě potřeby můžete tato čísla změnit.
L
Další informace získáte od poskytovatele služeb.
L
Pokud změníte nastavení regionu přístroje/zresetujete základnu, budou uložená čísla středisek zpráv SMS odstraněna nebo změněna (strana 25). V takovém případě dle potřeby čísla znovu uložte.
1
Uložení “
8 i {#}{3}{5}{1}
Uložení “
8 i {#}{3}{5}{2}
2
Vpřípadě potřeby číslo upravte. i
M i {ic}
Poznámka:
L
Pro uživatele PBX: – Musíte přidat přístupové číslo linky
– Pokud používáte číslo Střediska zpráv
Centrum zpráv 1
Centrum zpráv 2
ústředny PBX a pauzu před začátek čísla Střediska zpráv 1.
1 pouze pro SMS, uložte číslo Střediska zpráv 1 tak, jak je (bez přidání přístupového čísla linky nebo pauzy) do Střediska zpráv 2.
”:
”:
33
Page 34
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 34 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy)
může dlouhé zprávy zpracovávat jinak než

Odeslání zprávy

Napsání a odeslání nové zprávy
8 i {#}{3}{5}{0}
1 2
{V}/{^}: “
3
Zadejte zprávu. i
L
4
Zadejte cílové telefonní číslo (maximálně 20 číslic).
Použití seznamu opakované volby:
{>} (R) i {V}/{^}
číslo.
Použití seznamu volajících:
{<} (y) i {V}/{^}
i M
L
Použití telefonního seznamu:
n i {V}/{^}
telefonního seznamu.
5
Chcete-li uložit zprávu, vyberte položku
6
Chcete-li zprávu odeslat, stiskněte tlačítko
L
Poznámka:
L
Tot o z ařízení podporuje zprávy SMS dlouhé až 612 znaků; maximální počet znaků, které lze odeslat nebo přijmout, však může být omezen poskytovatelem služby SMS. Podrobné informace získáte u poskytovatele SMS služeb/telefonní společnosti.
L
Pokud zpráva obsahuje více než 160 znaků, je dlouhá a na displeji se zobrazí hlášení poskytovatel služeb/telefonní společnost
Vytvořit” i
Režim zadávání znaků můžete změnit stisknutím tlačítka (strana 43).
i M
2krát
2krát Pokud je zobrazeno >, nejsou zobrazeny všechny informace. Pro zobrazení zbývajících informací stiskněte tlačítko obrazovku se vrátíte stisknutím tlačítka
{<}
.
: Vyberte položku
Ano”. i
M
M
.
Chcete-li odesílání zrušit, stiskněte
{ic}
tlačítko
**Dl. text**”. Váš
M
M
/
i M
: Vyberte telefonní
: Vyberte účastníka.
{>}
. Na předchozí
i M
2krát
.
jiné zprávy. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb.
L
Pokud je váš telefon připojen k pobočkové ústředně PBX, uložte přístupové číslo linky ústředny PBX (strana 35).
Úprava/odeslání uložené zprávy
8 i {#}{3}{5}{0}
1 2
{V}/{^}: “
M
3
Chcete-li si přečíst uloženou zprávu, vyberte zprávu stisknutím tlačítka nebo
4
Pro úpravu zprávy:
8 i {V}/{^}: “
i M i
„Napsání a odeslání nové zprávy“, strana 34.
Pro odeslání zprávy:
8 i {V}/{^}: “
i
^
Pokračujte od kroku 4, „Napsání a odeslání nové zprávy“, strana 34.
Seznam odeslaných” i
{^}. i M
Pokračujte krokem 3,
Stisknutím a podržením tlačítka
vymažete všechna čísla. i
Smazání uložených zpráv
8 i {#}{3}{5}{0}
1 2
{V}/{^}: “
M
3
{V}/{^}
4
8 i {V}/{^}: “
L
5
{V}/{^}: “
Seznam odeslaných” i
: Vyberte zprávu. i
Všechny zprávy smažete zvolením položky
Vymazat vše”. i
Ano” i M i {ic
Příjem zprávy
Při příjmu zprávy SMS: – Je zobrazeno – zazní zvukový signál (pokud je vyzvánění
mikrotelefonu zapnuto).
–Celkový počet nových (nepřečtených)
zpráv SMS je zobrazen vedle
Příjem SMS zprávy”.
34
{V}
Editovat zprávu”
Odeslat” i M
M
Vymazat” i
h
M
M
}
.
Page 35
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 35 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy)
Čtení přijaté zprávy 1
8 i {#}{3}{5}{0}
2
{V}/{^}: “
M
3
{V}/{^} L
L
4
Po stisknutí tlačítka M si budete moci přečíst obsah zprávy.
Poznámka:
L
Chcete-li zavolat odesílateli zprávy, stiskněte tlačítko
Seznam příchozích” i
: Vyberte zprávu. Zprávy, které byly přečteny, jsou označeny pomocí „ přečteny v jiném mikrotelefonu. Zprávu vymažete tlačítkem W. i
{V}/{^}: “
Ano” i
{C}
Q
“, i když byly
M
.
Odpověď na zprávu 1
Během čtení zprávy stiskněte tlačítko
8
.
2
{V}/{^}: “
3
Zadejte zprávu (strana 43). i
4
Vpřípadě potřeby upravte telefonní číslo cíle.
5
Pokračujte od kroku 5, „Napsání a odeslání nové zprávy“, strana 34.
Odpovědět” i
i M
M
Editace/předání zprávy 1
Během čtení zprávy stiskněte tlačítko
8
.
2
{V}/{^}: “
3
Pokračujte od kroku 3, „Napsání a odeslání nové zprávy“, strana 34.
Editovat zprávu” i
Smazání přijatých zpráv
Během čtení zprávy stiskněte tlačítko
1
8
.
2
3
{V}/{^}: “ L
{V}/{^}: “
Vymazat” i
Všechny zprávy smažete zvolením
Vymazat vše”. i
položky
Ano” i M i {ic
M
M
M
Uložení čísla odesílatele do telefonního seznamu
Během čtení zprávy stiskněte tlačítko
1
8
.
2
{V}/{^}: “
3
Chcete-li uložit jméno, pokračujte od kroku 2, „Přidávání položek“, strana 19.
Přidat záznam” i
Editace čísla odesílatele před zpětným voláním
Během čtení zprávy stiskněte tlačítko
1
8
.
2
{V}/{^}: “
3
Upravte číslo. i
Upravit a volat” i
{C}
Další nastavení
Uložení přístupového čísla linky ústředny PBX (pouze pro uživatele PBX)
Aby mohly být vaše zprávy SMS řádně odesílány, uložte přístupové číslo linky ústředny PBX (max. 4 číslice). Pokud odesíláte zprávy SMS do položek telefonního seznamu nebo seznamu opakované volby, přístupové číslo linky pobočkové ústředny PBX je odstraněno. Výchozí nastavení je
M
Vypnuto”.
1
8 i {#}{3}{5}{6}
2
{V}/{^}: “
3
Podle potřeby zadejte přístupové číslo linky ústředny PBX a vytáčecí pauzu.
i M i {ic}
}
Zapnuto” i
M
M
M
35
Page 36
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 36 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM

Záznamník

Záznamník

Dostupné u modelu:
Záznamník může přijímat a zaznamenávat hovory v době vaší nepřítomnosti. Nastavením nahrávání (strana 40) můžete zařízení nastavit také tak, aby přehrávalo uvítací zprávu, ale nezaznamenávalo zprávy volajících.
Důležité:
L
K systému záznamníku má přístup vždy pouze 1 osoba (vyslechnutí zpráv, nahrání uvítací zprávy atd.).
L
Jestliže volající zanechají zprávy, zařízení zaznamená den a čas přijetí každé z nich. Ujistěte se o správném nastavení data a času (strana 14).
Kapacita paměti (včetně uvítací zprávy)
Celková kapacita nahrávání je přibližně 17 minut. Maximálně lze zaznamenat 64 zpráv.
Poznámka:
L
Je-li paměù pro záznam zpráv zaplněna: – na displeji mikrotelefonu se zobrazí
Plný záznam.”.
– Je-li záznamník zapnut, indikátor
vzkazů na základně rychle bliká.
L
Je-li paměù pro záznam zpráv zaplněna: – Pokud použijete předem nahranou
uvítací zprávu, zařízení se automaticky přepne na jinou předem nahranou uvítací zprávu, která žádá volající, aby znovu zavolali později.
– Pokud jste zaznamenali vlastní uvítací
zprávu, ohlašuje se volajícím stále stejná zpráva, i když jejich zprávy nejsou zaznamenávány.
KX-TG6521
Pouze pozdr.” pro čas
Zapnutí a vypnutí záznamníku
Záznamník je z výroby nastavený na zapnutý stav.
Základna
Záznamník zapne te nebo vypnete stisknutím
{s}
tlačítka
L
Je-li záznamník zapnut, rozsvítí se indikátor vzkazů.
Mikrotelefon
1
2
Poznámka:
L
Je-li záznamník zapnut, zobrazí se vedle ikony baterie ikona
.
Pro zapnutí:
8 i {#}{3}{2}{7}
Pro vypnutí:
8 i {#}{3}{2}{8}
{ic}
u
.
Sledování hovoru
Pokud volající zanechává zprávu, můžete hovoru naslouchat prostřednictvím reproduktoru mikrotelefonu. Chcete-li upravit hlasitost reproduktoru, stiskněte opakovaně
{^}
nebo
{V}
tlačítko pomocí tlačítka všechny mikrotelefony lze nastavit funkci Sledování hovoru. Výchozí nastavení je
1
8 i {#}{3}{1}{0}
2
{V}/{^}
i M i {ic}
. Hovor můžete přijmout
{C}
na mikrotelefonu. Pro
Zapnuto”.
: Vyberte požadované nastavení.

Uvítací zpráva

Jakmile zařízení přijme hovor, přehraje se volajícímu uvítací zpráva. Můžete použít: – vlastní uvítací zprávu –předem nahranou uvítací zprávu
36
Page 37
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 37 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Záznamník
Nahrání uvítací zprávy 1
8 i {#}{3}{0}{2}
2
{V}/{^}: “
3
Po zaznění tónu držte mikrotelefon ve vzdálenosti přibližně 20 cm a mluvte zřetelně přímo do mikrofonu (max. 50 sekund).
4
Nahrávání ukončete stisknutím tlačítka
O
5
{ic}
.
Ano” i
M
Použití předem nahrané uvítací zprávy
Na zařízení jsou předem nahrány 2 uvítací zprávy: – Pokud nenahrajete svoji vlastní uvítací
zprávu nebo ji vymažete, zařízení přehraje předem nahranou uvítací zprávu a požádá volající, aby zanechali vzkaz.
– Je-li doba záznamu zprávy (strana 40)
nastavena na volajících se nezaznamenávají a zařízení přehrává odlišnou předem nahranou uvítací zprávu s požadavkem, aby volající zavolali později.
Obnovení nastavení předem nahrané uvítací zprávy
Pokud chcete použít předem nahranou uvítací zprávu poté, co nahrajete vlastní uvítací zprávu, musíte vlastní uvítací zprávu vymazat.
1
8 i {#}{3}{0}{4}
2
M i {ic}
Pouze pozdr.”, vzkazy
Přehrání uvítací zprávy 1
8 i {#}{3}{0}{3}
2
{ic}

Poslech zpráv ze základny

Máte-li zaznamenány nové zprávy, symbol
{6}
na základně bliká.
Stiskněte tlačítko
L
Jestliže byly nahrány nové zprávy, základna je přehraje.
L
Pokud nebyly nahrány žádné no vé zprávy, základna přehraje všechny zprávy.
Poznámka:
L
Když indikátor vzkazů na základně rychle bliká, je paměù pro záznam zpráv plná („Kapacita paměti (včetně uvítací zprávy)“ , strana 36).
Ovládání záznamníku během přehrávání
Tlačítko Operace
{^}
nebo
{V} {7} {8} {■} {4}
*1 Je-li toto tlačítko stisknuto během prvních
5 sekund zprávy, přehraje se předchozí zpráva.
Vymazání všech zpráv
Stiskněte {4} 2krát při nečinnosti jednotky.
{6}
.
Upravit hlasitost reproduktoru
Opakování zprávy Přeskočení zprávy Zastavení přehrávání Vymazat aktuálně
přehrávanou zprávu
*1
37
Page 38
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 38 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Záznamník
Tlačítko Operace
Poslech zpráv z mikrotelefonu
Máte-li zaznamenány nové zprávy, na mikrotelefonu se zobrazí scelkovým počtem nových zpráv.
1
Poslech nových zpráv:
8 i {#}{3}{2}{3}
Poslech všech zpráv:
8 i {#}{3}{2}{4}
2
Po dokončení stiskněte tlačítko {ic}.
Poznámka:
L
Chcete-li přepnout na reproduktor mikrotelefonu, stiskněte tlačítko
L
Pokud se na displeji zobrazí “Plný
záznam.
počet nových zpráv.
, nezobrazí se u a celkový
Používání záznamníku
8 i {V}/{^}: “
Tlačítko Operace
{^}
nebo
{V}
{1}
nebo
{<}
{2}
nebo
{>}
{3}
{4} {5}
{6} {7}{6} {8}
8
{9}
nebo
O
u
společně
{C}
Záznamník” i
Upravit hlasitost mikrotelefonu nebo reproduktoru (během přehrávání)
Zopakovat zprávu (během přehrávání)
Přeskočit zprávu (během přehrávání)
Otevřít nabídku
Nastavení
Přehrát nové zprávy Přehrát všechny
zprávy Přehrát uvítací zprávu Nahrát uvítací zprávu Zapnout záznamník Pozastavení zprávy Zastavit záznam
Zastavit přehrávání
.
M
*1
*2
{0}
*3
{*}{4}
{*}{5}
{*}{6}
*1 Je-li toto tlačítko stisknuto během prvních
5 sekund zprávy, přehraje se předchozí zpráva.
*2 Pokračování v přehrávání:
{V}/{^}: “
*3 Vymazání můžete provést také
Přehrát” i
následovně:
W i {V}/{^}: “
Volá ní zpět (pouze pro odběratele služby ID volajícího)
Pokud je pro hovor přijata informace o volajícím, můžete mu při přehrávání zprávy zavolat zpět.
1
Během přehrávání stiskněte tlačítko
8
.
2
{V}/{^}: “
Úprava čísla před uskutečněním zpětného volání
1
2 3
Zpětné volání” i
Během přehrávání stiskněte tlačítko
8
.
{V}/{^}: “
Upravte číslo. i
Upravit a volat” i
Vymazání všech zpráv
8 i {#}{3}{2}{5}
1 2
{V}/{^}: “
Ano” i M i {ic
Vypnout záznamník Vymazat aktuálně
přehrávanou zprávu Vymazat všechny
zprávy Obnovení nastavení
předem nahrané uvítací zprávy
M
Ano” i
M
M
{C}
M
}
38
Page 39
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 39 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Záznamník

Dálkové ovládání

Pokud používáte tlačítkový telefon s tónovou volbou, můžete zavolat své telefonní číslo z jiné stanice a poslechnout si zprávy nebo změnit nastavení záznamníku.
Dálkový přístupový kód
Jestliže záznamník ovládáte dálkově, musí být zadán 3místný dálkový přístupový kód. Tento kód zamezuje neoprávněnému dálkovému poslechu vašich zpráv jinými účastníky.
Důležité:
L
Abyste záznamník mohli ovládat dálkově, musíte nejprve nastavit dálkový přístupový kód.
1
8 i {#}{3}{0}{6}
2
Chcete-li dálkové ovládání zapnout, zadejte 3číselný dálkový přístupový kód.
3
M i {ic}
Deaktivace dálkového ovládání
V kroku 2, „Dálkový přístupový kód“, strana 39, stiskněte tlačítko
L
Zadaný dálkový přístupový kód byl vymazán.
Používání záznamníku na dálku
Zvolte své telefonní číslo z tlačítkového
1
telefonu s tónovou volbou.
2
Po spuštění přehrávání uvítací zprávy zadejte svůj dálkový přístupový kód.
L
Zařízení oznámí počet nových zpráv.
3
Zadejte dálkové příkazy.
4
Po dokončení zavěste.
Poznámka:
L
Zprávu můžete zanechat stejně jako kterýkoliv volající. Po spuštění uvítací zprávy stiskněte tlačítko přeskočili uvítací zprávu a po zaznění tónu nahrajte svoji zprávu.
{*}
{*}
.
, abyste
Dálkové příkazy
Tlačítko Operace
{1}
{2}
{4} {5} {6} {7} {9}
{0} {*}{4}
{*}{5} {*}{6}
{*}{#}
*1 Je-li toto tlačítko stisknuto během prvních
5 sekund zprávy, přehraje se předchozí zpráva.
Zopakovat zprávu (během přehrávání)
Přeskočit zprávu (během přehrávání)
Přehrát nové zprávy Přehrát všechny zprávy Přehrát uvítací zprávu Nahrát uvítací zprávu Zastavit záznam
Zastavit přehrávání Vypnout záznamník Vymazat aktuálně
přehrávanou zprávu Vymazat všechny zprávy Obnovení nastavení předem
nahrané uvítací zprávy (během přehrávání uvítací zprávy)
Ukončit dálkové ovládání (nebo zavěsit)
*1
Dálkové zapnutí záznamníku
Je-li záznamník vypnut, můžete jej dálkově zapnout.
1
Zvolte své telefonní číslo z tlačítkového telefonu s tónovou volbou.
2
Nechejte telefon 9krát zazvonit.
L
Zazní dlouhý zvukový signál.
3
Do 10 sekund po zaznění zvukového signálu zadejte svůj dálkový přístupový kód.
L
Přehraje se uvítací zpráva.
L
Můžete buď zavěsit nebo znovu zadat dálkový přístupový kód a pokračovat v dálkovém ovládání (strana 39).
39
Page 40
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 40 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Záznamník
společnosti. Než toto nastavení

Nastavení záznamníku

Počet zazvonění před přijetím hovoru zařízením
Počet zazvonění před přijetím hovoru zařízením změnit. Můžete vybrat 2 až 6 zazvonění nebo
Výchozí nastavení je
odpovídá na konci 2. zvonění, pokud se zaznamenávají nové zprávy, nebo na konci
5. zvonění, pokud nejsou žádné nové zprávy. Pokud zavoláte své telefonní číslo z jiné stanice (strana 39), po třetím zazvonění telefonu poznáte, že nemáte žádné nové zprávy. Můžete pak zavěsit, aniž by hovor byl účtován.
1 2
Pro předplatitele hlasové pošty
Chcete-li správně přijímat hlasovou poštu a používat záznamník, řiďte se následujícími pokyny:
L
L
Počet vyzvánění” můžete
Automaticky”.
Automaticky”: Záznamník zařízení
8 i {#}{2}{1}{1}
{V}/{^}
: Vyberte požadované nastavení.
i M i {ic}
Chcete-li používat hlasovou poštu (strana 41) od poskytovatele služeb/telefonní společnosti a ne prostřednictvím záznamníku tohoto zařízení, záznamník vypněte (strana 36). Chcete-li používat záznamník tohoto zařízení a ne hlasovou poštu od poskytovatele služeb/telefonní společnosti, spojte se s poskytovatelem služeb/telefonní společností a deaktivujte hlasovou poštu. Pokud to váš poskytovatel služeb/telefonní společnost nemůže provést: – Nastavte
zařízení tak, aby záznamník přijímal volání dříve než hlasová pošta poskytovatele služeb/telefonní
4 zvonění”.
Počet vyzvánění” tohoto
změníte, zkontrolujte počet zvonění před aktivací služby hlasové pošty od poskytovatele služeb.
–Změňte počet vyzvánění hlasové pošty
tak, aby záznamník mohl odpovědět na hovor jako první. Chcete-li tak učinit, obraùte se na svého poskytovatele služeb/telefonní společnost.
Doba záznamu zprávy volajícího
Maximální čas určený pro nahrání zprávy každým uživatelem můžete změnit. Výchozí nastavení je
1 2
Výběr možnosti „Pouze pozdr.“
Můžete vybrat volbu “Pouze pozdr.”, která nastaví zařízení tak, aby volajícím přehrálo uvítací zprávu, ale nezaznamenávalo zprávy. V kroku 2 („Doba záznamu zprávy volajícího“, strana 40) vyberte
pozdr.
Poznámka:
L
Pokud vyberete “Pouze pozdr.”: – Pokud nenahrajete vlastní zprávu,
– Pokud používáte vlastní zprávu,
3 min.”.
8 i {#}{3}{0}{5}
{V}/{^}
: Vyberte požadované nastavení.
i M i {ic}
.
zařízení přehraje předem nahranou zprávu pouze k uvítání a požádá volající, aby zavolali znovu později.
nahrajte zprávu pouze k uvítání s požadavkem, aby volající zavolali později (strana 37).
Pouze
40
Page 41
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 41 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Hlasová pošta
Hlasová pošta je služba automatického záznamníku nabízená poskytovateli služeb. Po objednání této služby systém hlasové pošty poskytovatele služeb/telefonní společnosti přijímá hovory, když nejste přítomni nebo když je vaše linka obsazená. Zprávy zaznamenává poskytovatel služeb, a ne telefon. Pokud je k dispozici služba indikace zpráv a máte nové zprávy, na mikrotelefonu se zobrazí o této službě vám podá poskytovatel služby/telefonní společnost.
Důležité:
L
Jestliže 6 stále zůstává na displeji dokonce i poté, co jste vyslechli nové zprávy, vypněte je stisknutím a přidržením
{#}
tlačítka
L
Chcete-li používat hlasovou poštu od poskytovatele služeb/telefonní společnosti a ne pros třednictvím systému záznamníku této jednotky, záznamník vypněte (strana 36). Podrobnosti viz. strana 40. (KX-TG6521)
po dobu 2 sekund.
6
. Podrobnosti
Hlasová pošta
41
Page 42
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 42 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM

Interkom/Vyhledávání

Interkom

Hovory v režimu interkom lze provádět mezi mikrotelefony.
Poznámka:
L
Pokud obdržíte příchozí hovor během hovoru přes interkom, uslyšíte 2 tóny. Chcete-li hovor přijmout, stiskněte tlačítko
{ic}
, potom stiskněte tlačítko
L
Při vyvolávání mikrotelefonu vyvolávaný mikrotelefon 1 minutu pípá.
{C}
.
Uskutečnění hovoru přes interkom 1
8 i 4
2
{V}/{^}
: Vyberte požadovanou jednotku.
i M
L
Chcete-li volání ukončit, stiskněte
{ic}
tlačítko
3
Pro ukončení hovoru, stiskněte tlačítko
{ic}
.
.
Přijmutí hovoru přes interkom
Stisknutím tlačítka
1 2
Pro ukončení hovoru, stiskněte tlačítko
{ic}
.
{C}
přijměte hovor.

Vyhledávání mikrotelefonu

Ztracený mikrotelefon můžete najít stisknutím tlačítka
L
Všechny zaregistrované mikrotelefony
vyzvání po dobu 1 minuty. Vyvolávání ukončíte opakovaným stisknutím nebo stisknutím tlačítka mikrotelefonu.
{x}
na základně.
{ic}
na
Přesměrování hovorů, konferenční hovory
Příchozí hovory lze mezi 2 mikrotelefony přesměrovat nebo s nimi můžete uskutečnit konferenční hovor s volajícím.
1
Při příchozím hovoru stiskněte tlačítko
4
, čímž hovor podržíte.
2
{V}/{^}
: Vyberte požadovanou jednotku.
i M
3
Počkejte na odpověď volaného.
L
Pokud volaná strana neodpovídá, vraùte se k příchozímu volání stisknutím tlačítka
4
Přesměrování dokončíte:
Stiskněte tlačítko {ic}.
L
Příchozí hovor je připojován na cílovou jednotku.
Konferenční hovor uspořádáte:
Stiskněte tlačítko w.
L
Pro opuštění konference stiskněte tlačítko
{ic}
mohou pokračovat v hovoru.
L
Chcete-li příchozí hovor podržet, stiskněte tlačítko pokračování v konferenci stiskněte
w
tlačítko
Poznámka:
L
Pokud se chcete vrátit k příchozímu volání poté, co volaná strana odpoví, stiskněte
W
tlačítko
Příjem přesměrovaných hovorů
Stisknutím tlačítka
.
^
.
. Zbývající 2 účastníci
H
. Pro
.
{C}
přijměte hovor.
42
Page 43
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 43 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Zadávání znaků
K zadávání znaků a čísel se používají tlačítka klávesnice. Ke každému tlačítku klávesnice je přiřazeno několik znaků. Každý režim zadávání znaků (strana 43) umožňuje zadávání různých znaků. – Stisknutím tlačítek – Stisknutím tlačítek klávesnice zadáte znaky nebo čísla. – Stisknutím tlačítka
a podržením tlačítka – Stisknutím tlačítka – Chcete-li zadat další znak, který je na stejném tlačítku klávesnice, stisknutím tlačítka
přesuňte kurzor na další místo a potom stiskněte příslušné tlačítko klávesnice. – Pokud do 5 sekund po zadání znaku nestisknete žádné tlačítko klávesnice, znak je uložen
a kurzor se posune na další místo.
{<} a{>}
^
{*}
Režimy zadávání znaků
K dispozici jsou tyto režimy zadávání znaků: Abeceda (ABC), Čísla (0-9), Řecká (F), Rozšířená 1 ( režimy Abeceda (ABC), Čísla (0-9), Řecká ( režimech zadávání (kromě režimu Čísla) můžete vybrat zadávaný znak opakovaným stisknutím příslušných tlačítek na klávesnici.
Jakmile jednotka zobrazí obrazovku pro zadávání znaků:
/ i {V}/{^}
Poznámka:
L L
Tlačítka označená v následujících tabulkách pomocí *1, *2 a *3 mají pro SMS jiné přidělení
znaků. Viz poznámky v zápatí *1, *2 a *3.
Tabulka abecedních znaků (ABC)
G
), Rozšířená 2 (H) a Cyrilice (I). Pro zprávy SMS jsou k dispozici
: Vyberte režim zadávání znaků. i
v následujících tabulkách označuje jednoduchou mezeru.
lze přesouvat kurzor doleva nebo doprava.
vymažete znak nebo číslo zvýrazněné kurzorem. Stisknutím
^
vymažete všechny znaky nebo čísla.
(A→a) můžete přepínat mezi velkými a malými písmeny.
F
) a Rozšířená 1 (G). Ve všech těchto
M
{>}
Tab ulka čísel (0-9)
43
Page 44
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 44 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Tab ulka řeckých znaků (M)
Tab ulka rozšířených znaků 1 (
L
Následující znaky se používají pro velká i malá písmena:
Tab ulka rozšířených znaků 2 (O) (není k dispozici pro SMS)
L
Následující znaky se používají pro velká i malá písmena:
N
)
44
Page 45
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 45 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Tab ulka znaků cyrilice (P) (není k dispozici pro SMS)
Užitečné informace
45
Page 46
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 46 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Chybová hlášení
Pokud zařízení zjistí problém, zobrazí se na displeji jedna z následujících zpráv.
Zpráva na displeji Příčina/řešení
Prověřte telefonní linku
Chyba
Nedokončeno
Nesprávné Č.
Pam. zaplněna
Zákl. bez nap.
nebo
Bez spojení. Přepojte adaptér.
Používejte nabíjecí baterie.
Nejdříve si musíte obj. služ. ID volaj.
*1 KX-TG6521
L
Dodaný kabel telefonní linky ještě nebyl připojen nebo nebyl připojen správně. Zkontrolujte připojení (strana 9).
L
Záznam byl příliš krátký. Akci opakujte.
L
Kopírování telefonního seznamu selhalo (strana 20). Ověřte, že je druhý mikrotelefon (přijímač) v pohotovostním režimu a zkuste to znovu.
L
Paměù telefonního seznamu přijímajícího telefonu je zaplněna. Smažte nepotřebné položky telefonního seznamu druhého mikrotelefonu (přijímače) a zkuste to znovu.
L
Pokusili jste se odeslat zprávu SMS na telefonní číslo uložené v telefonním seznamu, v seznamu volajících nebo v seznamu opakované volby, které obsahuje více než 20 číslic.
L
Paměù telefonního seznamu je plná. Vymažte nepotřebné záznamy (strana 19).
L
Paměù pro záznam zpráv je plná. Vymažte nepotřebné zprávy (strana 37, 38).
L
Paměù na seznam blokovaných hovorů je plná. Vymažte nepotřebné záznamy (strana 29).
L
Došlo k přerušení komunikace mezi mikrotelefonem a základnou. Přesuňte se blíže k základně a zkuste to znovu.
L
Odpojte síùový adaptér základny, čímž základnu resetujete. Adaptér znovu připojte a zkuste to znovu.
L
Mohlo dojít ke zrušení registrace mikrotelefonu. Mikrotelefon znovu zaregistrujte (strana 29).
L
Byl vložen špatný typ baterie, jako je například alkalická nebo manganová. Používejte pouze nabíjecí baterie Ni-MH uvedené v uživatelské příručce, viz. strana 4, 6.
L
Je třeba objednat si službu ID volajícího. Tato zpráva se přestane zobrazovat, jakmile přijmete informaci o volajícím poté, co jste se přihlásili k službě ID volajícího.
*1
*1
*1
46
Page 47
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 47 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Řešení potíží
Pokud po provedení všech pokynů uvedených v této části potíže přetrvávají, odpojte síùový adaptér základny a vypněte mikrotelefon. Poté adaptér k základně znovu připojte a zapněte mikrotelefon.
Obecné používání
Problém Příčina/řešení
Mikrotelefon se ani po vložení nabitých baterií nezapne.
Zařízení nefunguje.
Nelze slyšet oznamovací tón.
L
Mikrotelefon zapněte jeho umístěním na základnu nebo nabíječku.
L
Zkontrolujte, zda jsou správně vloženy baterie (strana 9).
L
Plně nabijte baterie (strana 9).
L
Zkontrolujte připojení (strana 9).
L
Odpojte síùový adaptér základny, čímž základnu resetujete a vypnete mikrotelefon. Připojte znovu adaptér, zapněte mikrotelefon a akci opakujte.
L
Mikrotelefon není zaregistrován k základně. Zaregistrujte mikrotelefon (strana 29).
L
Ujistěte se, že používáte dodaný telefonní kabel. Váš starý telefonní kabel může mít jinou konfiguraci pro připojení.
L
Není připojen síùový adaptér základny nebo telefonní kabel. Zkontrolujte připojení.
L
Odpojte bezdrátový telefon od linky a připojte místo něj jiný, který máte ověřeno, že je funkční. Pokud telefon s touto linkou funguje, obraùte se na servisního zástupce. Pokud telefonní přístroj s touto linkou nefunguje, obraùte se na poskytovatele služeb.
Nastavitelné funkce
Problém Příčina/řešení
Na displeji je jazyk, kterému nerozumím.
Při změnách v nastavení se displej vrátí do pohotovostního režimu.
Nemohu aktivovat eko režim.
L
Změňte jazyk na displeji (strana 14).
L
Je přijímán hovor odpovídající položce v seznamu blokovaných hovorů. později.
L
Pokud nastavíte režim opakovače na hodnotu
Zapnuto”, nemůžete použít režim eko. V případě
potřeby nastavte režim opakovače na hodnotu
Vypnuto” (strana 30).
*1
Počkejte a zkuste to znovu
47
Page 48
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 48 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Problém Příčina/řešení
Mikrotelefon nelze zaregistrovat kzákladně.
*1 KX-TG6521
Dobíjení baterie
Problém Příčina/řešení
Mikrotelefon pípá a/nebo ) bliká.LNabití baterie je slabé. Plně nabijte baterie
Baterie jsou plně nabité, ale
)
–ikona – se doba provozu zdá být kratší.
Displej mikrotelefonu je prázdný.
Uskutečňování/příjem hovorů, interkom
Problém Příčina/řešení
Na displeji se zobrazí _.
Je slyšet šum, zvuk se přerušuje.
stále bliká nebo
L
K základně je již zaregistrován maximální počet mikrotelefonů (6). Zrušte nepotřebné registrace mikrotelefonu k základně (strana 30).
L
Zadali jste nesprávný kód PIN. Pokud kód PIN zapomenete, spojte se s autorizovaným servisním střediskem.
(strana 9).
L
Vyčistěte kontakty baterií (S, T) a kontakty nabíjení pomocí suchého hadříku a nabijte je znovu.
L
Je třeba vyměnit baterie (strana 9).
L
Mikrotelefon není zapnutý. Zapněte mikrotelefon (strana 13).
L
Mikrotelefon je příliš vzdálený od základny. Přesuňte jej blíže.
L
ùový adaptér základny není správně připojen. Znovu připojte síùový adaptér k základně.
L
Mikrotelefon není zaregistrován k základně. Zaregistrujte jej (strana 29).
L
Aktivací jednodotykového režimu eko snížíte dosah základny v pohotovostním režimu. Vpřípadě potřeby režim eko vypněte (strana 14).
L
Používáte mikrotelefon nebo základnu v oblasti se silným elektrickým rušením. Přemístěte základnu a používejte mikrotelefon mimo zdroje rušení.
L
Přesuňte se blíže k základně.
L
Pokud používáte službu DSL/ADSL, doporučujeme připojení filtru DSL/ADSL mezi základnu a konektor telefonní linky. Podrobné informace získáte u poskytovatele DSL/ADSL.
L
Odpojte síùový adaptér základny, čímž základnu resetujete a vypnete mikrotelefon. Připojte znovu adaptér, zapněte mikrotelefon a akci opakujte.
48
Page 49
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 49 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Problém Příčina/řešení
Zdá se, že se kvalita zvuku zhoršuje.
L
Zaregistrovali jste mikrotelefon, který není doporučen (strana 4). Nejčistší kvality zvuku lze dosáhnout pouze zaregistrováním doporučeného mikrotelefonu.
L
Mikrotelefon nezvoní.
Zvonění je vypnuté. Upravte hlasitost vyzvánění (strana 23).
Základna nezvoní.
*1
L
Zvonění je vypnuté. Upravte hlasitost vyzvánění (strana 23).
L
Nelze uskutečnit hovor.
Možná byl nesprávně nastaven způsob volby. Změňte nastavení (strana 14).
L
Mikrotelefon je příliš vzdálený od základny. Přesuňte jej blíže a akci opakujte.
L
Je používáno jiné zařízení. Počkejte a zkuste to znovu později.
L
Je používán záznamník.*1 Počkejte a zkuste to znovu později.
L
Je zapnutá funkce blokování tlačítek. Vypněte ji (strana 18).
*1 KX-TG6521
ID volajícího
Problém Příčina/řešení
Informace o volajícím se nezobrazují.
L
Je třeba objednat si službu ID volajícího. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb.
L
Pokud je vaše zařízení připojeno k libovolnému dalšímu telefonnímu zařízení, odpojte je a připojte zařízení přímo do zásuvky.
L
Pokud používáte službu DSL/ADSL, doporučujeme připojení filtru DSL/ADSL mezi základnu a konektor telefonní linky. Podrobné informace získáte u poskytovatele DSL/ADSL.
L
Tot o z ařízení může být rušeno jiným telefonním zařízením. Odpojte jiné zařízení a zkuste to znovu.
L
Informace o volajícím se zobrazují pomalu.
V závislosti na poskytovateli služeb/telefonní společnosti může zařízení zobrazit informace o volajícím při 2. zvonění nebo později.
L
Přesuňte se blíže k základně.
L
Čas na zařízení se posunul.
Nesprávné časové informace z příchozího ID volajícího mění čas. Nastavte úpravu času na
Manuálně” (vypnuto) (strana 23).
Užitečné informace
49
Page 50
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 50 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Problém Příčina/řešení
Během přijetí příchozího volání není zobrazeno celé jméno uložené v telefonním seznamu.
Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy)
Problém Příčina/řešení
Číslo střediska zpráv SMS je zaprotokolováno v seznamu volajících a zpráva není přijata.
Nelze odesílat ani přijímat zprávy SMS.
“FD”
“FE” “E0”
.
. .
Je zobrazeno
Je zobrazeno Je zobrazeno
L
Upravte jméno v telefonním seznamu tak, aby se vešlo na 1 řádek (strana 19).
L
Funkce SMS je vypnutá a někdo se pokusil odeslat vám zprávu. Zapněte ji (strana 33).
L
Nepřihlásili jste se k odběru příslušné služby. Obraùte se na svého poskytovatele služeb/ telefonní společnost.
L
Neuložili jste čísla středisek zpráv SMS nebo jsou uložená čísla neplatná. Uložte správná čísla (strana 33).
L
Přenos zprávy byl přerušen. Před používáním jiných funkcí telefonu počkejte, než bude zpráva odeslána.
L
Pokud používáte službu DSL/ADSL, doporučujeme připojení filtru DSL/ADSL mezi základnu a konektor telefonní linky. Podrobné informace získáte u poskytovatele DSL/ADSL.
L
Zařízení se nemohlo připojit ke středisku zpráv SMS. Zkontrolujte, zda jsou v zařízení uložena správná telefonní čísla střediska zpráv SMS. Zkontrolujte, zda je funkce SMS zapnutá (strana 33).
L
Při odesílání zprávy došlo k chybě. Akci opakujte.
L
Vaše telefonní číslo je trvale blokováno nebo nemáte předplacenou příslušnou službu. Obraùte se na svého poskytovatele služeb/telefonní společnost.
50
Page 51
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 51 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Záznamník (KX-TG6521)
Problém Příčina/řešení
Jednotka nenahrává nové zprávy.LZáznamník je vypnut. Zapněte jej (strana 36).
L
Paměù pro záznam zpráv je plná. Vymažte nepotřebné zprávy (strana 37).
L
Doba záznamu je nastavena na “Pouze
pozdr.
. Změňte nastavení (strana 40).
L
Pokud vaše vlastní uvítací zpráva není nahrána správně, nebudou moci volající zanechat zprávu. Znovu si nahrajte vlastní uvítací zprávu (strana 37).
L
Když si objednáte službu hlasové pošty, hovory zaznamenává poskytovatel služeb, a ne telefon. Změňte nastavení počtu vyzvánění zařízení nebo požádejte o radu poskytovatele služeb/telefonní společnost (strana 40).
L
Můj vlastní pozdrav nelze dobře slyšet.
Záznamník nelze ovládat.
Záznamník nelze ovládat dálkově.
Znovu si nahrajte vlastní uvítací zprávu (strana 37).
L
Někdo používá zařízení. Počkejte, než druhý uživatel skončí.
L
Probíhá záznam zprávy zanechané volajícím. Počkejte, než volající skončí.
L
Mikrotelefon je příliš vzdálený od základny. Přesuňte jej blíže.
L
Dálkový přístupový kód nebyl nastaven. Nastavte dálkový přístupový kód (strana 39).
L
Zadáváte nesprávný dálkový přístupový kód. Pokud jste zapomněli dálkový přístupový kód, vstupte do nastavení dálkovéh o přístupového kódu a zkontrolujte aktuální kód (strana 39).
L
Každé tlačítko důkladně stiskněte.
L
Záznamník je vypnut. Zapněte jej (strana 39).
51
Page 52
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 52 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Poškození tekutinou
Problém Příčina/řešení
Tekutina nebo jiná forma vlhkosti vnikla do mikrotelefonu/základny.
Pozor:
L
Abyste zabránili trvalému poškození, nepoužívejte k urychlení procesu sušení mikrovlnnou
troubu.
L
Odpojte síùový adaptér a kabel telefonní linky ze základny. Vyjměte baterie z mikrotelefonu a nechejte je vysušit po dobu alespoň 3 dnů. Po úplném vysušení mikrotelefonu/základny připojte zpět síùový adaptér a kabel telefonní šňůry. Vložte baterie a před použitím je úplně nabijte. Pokud zařízení nefunguje správně, obraùte se na autorizované servisní středisko.
Montáž na stěnu
Poznámka:
L
Ujistěte se, že je zeď dostatečně pevná na to, aby unesla váhu jednotky.
■ Základna
■ Nabíječka
25 mm
52
Háček
57 mm
Šrouby (nejsou součástí balení)
Šrouby (nejsou součástí balení)
Háčky
Page 53
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 53 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Podmínky používání
*1 Připojení tohoto bezdrátového telefonního přístroje k analogovému bodu
veřejné telekomunikační sítě a uvedení do provozu může provést
účastník sám podle Návodu k použití.
*2 Zařízení je schopno samostatného provozu a je řešeno jako ukončovací.
Na účastnické vedení jej lze připojit samostatně, ale i společně s jiným schváleným koncovým zařízením.
*3 Zařízení je dodáváno s odpojitelným telefonním kabelem s konektory typu
RJ11 a musí být tímto kabelem k účastnické zásuvce připojeno. Pro připojení zařízení do čtyřkolíkové účastnické zásuvky musí být použita schválená redukce. (není součástí dodávky)
*4 Zařízení je napájeno ze sítě pomocí síťového adaptéru, který je součástí
dodávky. Funkčnost zařízení je závislá na tomto druhu napájení. Pro připojení napájení nepoužívejte v žádném případě adaptér jiného typu.
*5 Před použitím zařízení je nutné nabít baterie a to po dobu nejméně 7
hodin. Telefonní kabel připojte až po prvním nabití baterií.
*6 Tento bezdrátový telefonní přístroj lze provozovat v rámci Generální
licence: VO-R/8/08.2005-23.
53
Page 54
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 54 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Užitečné informace
Prohlášení o shodě
Cíl výše uvedeného prohlášení <A> je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU <B> a harmonizovanými normami <C>.
54
Page 55
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 55 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Ř
Řešení potíží: 47
Rejstřík
A
Alarm: 27 Automatický příjem
B
Baterie: 9, 10 Blokování příchozího hovoru Blokování tlačítek
Č
Čekající hovor: 17
D
Další mikrotelefony: 29 Datum a čas Displej
Jazyk
:
Kontrast
Dočasná tónová volba
H
Hlasitost
Reproduktor Reproduktor sluchátka Vyzvánění (Mikrotelefon)
Vyzvánění (Základna) Hlasitý telefon Hlasová pošta Hovory
:
16
Ch
Chybové zprávy: 46
I
ID volajícího / čekající hovor: 17
:
Interkom
K
Konferenční hovory: 42
M
Mikrotelefon
Lokátor
Název
:
Registrace
Zrušení registrace Montáž na stěnu
N
Nastavení regionu: 14, 27
O
Opakovač: 30 Opakovaná volba
P
Pauza: 16
:
29
PIN Podržení
:
Přesměrování hovorů Příjem hovorů Přímý příkaz
R
Režim eko: 14 Režim volby čísla
14
42
:
27
17
:
16
:
18
:
14
:
24
:
16
:
16
:
41
42
:
29
:
:
52
:
16
:
16
:
23
:
14
:
28
:
18
:
16
: 16,
23
:
23
30
:
42
Řetězové vytáčení
S
Sdílení hovoru: 18 Seznam volajících Služba ID volajícího SMS (funkce) Soukromý režim
T
Telefonní seznam: 19 Tón vyzvánění Tóny tlačítek Typ ovládání
Ú
Úprava času: 23 Úprava seznamu volajících
V
Vypnutí a zapnutí: 13 Výpadek napájení
Z
Zadávání znaků: 43 Základna
Obnovení výchozího nastavení
Záznamník
Dálkové ovládání Dálkový přístupový kód Doba záznamu Počet vyzvánění Poslech zpráv Pouze uvítací zpráva Sledování hovoru Uvítací zpráva Vymazání zpráv
Zapnutí/vypnutí Zmeškané hovory Zpětné volání/funkce Flash Ztlumení
:
:
24
:
11
:
36
:
17
:
:
33
:
24
:
23
:
:
: 37, 38,
:
36
: 37, 38, : 36, 38, :
10
40
:
31
31
19
:
:
Rejstřík
31
:
32
:
27
39
:
39
40
39
:
40
:
36
39
39
:
17
55
Page 56
TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 56 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM
Obchodní zastoupení
N
Česká republika
N Slovensko
Thámova 289/13 (Palác Karlín) 186 00 Praha 8
telefon: +420-236 032 511 centrální fax: +420-236 032 411 e-mail: panasonic.praha@eu.panasonic.com e-mail: servis.praha@eu.panasonic.com aktuální info na www.panasonic.cz
N Romania
Štúrova 11, 811 02 Bratislava, Slovenská republika
Telefón: +421-2-2062-2211 Fax: +421-2-2062-2313
e-mail: servis.bratislava@eu.panasonic.com aktuálne info na www.panasonic.sk
Piata Montreal nr. 10, Cladirea WTC, Intrarea D, Etajul 2, Camera 2.12; 2.13; 2.05
Sector 1, Bucuresti Telefon: +40.21.316.31.61 Fax: +40.21.316.04.46 e-mail: suport.clienti@eu.panasonic.com web: www.panasonic.ro
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Autorské právo:
Autorská práva k tomuto materiálu vlastní společnost Panasonic System Networks Co., Ltd. a lze jej reprodukovat pouze pro interní použití. Všechny jiné reprodukce, aù celku nebo části, jsou bez písemného souhlasu společnosti Panasonic System Networks Co., Ltd zakázány.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010
PNQX2476ZA CC0210DW0 (A)
FX-1/3
Loading...