Panasonic KX-TG1712FX, KX-TG1711FX, KX-TG1611FX, KX-TG1613FX, KX-TG1612FX User Manual [hr]

Upute za uporabu
Digitalni bežični telefon
Model br. KX-TG1611FX
KX-TG1612FX KX-TG1613FX
KX-TG1711FX
KX-TG1712FX
Prikazani model je KX-TG1611.
Prikazani model je KX-TG1711.
Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicovog proizvoda.
Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću uporabu. Ovaj je uređaj kompatibilan s funkcijom Caller ID (prikaz pozivatelja). Morate biti prijavljeni na prikladnu uslugu kod vašeg davatelja usluga.
(Za Češku i Slovačku) Ovaj bežični telefon je moguće koristiti sukladno Općoj dozvoli: Br.: VO-R/8/08.2005-23 (za Češku), VPR-7/2001 (za Slovačku)

Sadržaj

Uvod
Sastav modela. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 3
Dodatne informacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dodatne informacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Važne informacije
Za vašu sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Važne sigurnosne upute . . . . . . . . . . . . .. . . 6
Za najbolje radne odlike . . . . . . . . . . . . . .. . . 6
Dodatne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 7
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .8
Započnite uporabu
Podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Napomena pri podešavanju . . . . . . . . . . . . 10
Upravljanje . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . 11
Zaslon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 13
Uključivanje/isključivanje uređaja . . . . . . . 13
Početno podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Pozivanje/odgovaranje na pozive
Pozivanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 15
Odgovaranje na pozive . . . . . . . . . . . . . . . 15
Korisne funkcije tijekom poziva .. . . . . . . . . 16
Telefonski imenik
Telefonski imenik slušalice. . . . . . . . . . . . . 17
Programiranje
Postavke koje se mogu programirati . . . . . 19
Posebno programiranje . . . . . . . . . . . . . . . 21
Usluga ID pozivatelja
Korištenje usluge ID pozivatelja .. . . . . . . . 22
Popis poziva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Usluga govorne pošte
Usluga govorne pošte . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Interni razgovor/ Lokator
Interni razgovori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lokator slušalice . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 25
Prosljeđivanje poziva, konferencijski pozivi . . . 25
Korisne informacije
Unos znakova . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 26
Poruke o pogrešci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
U slučaju problema. .
Postavljanje na zid . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kazalo pojmova
Kazalo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2

Sastav modela

Serija Model br.
KX-TG1611 serija
KX-TG1711 serija
Funkcija internih razgovora je dostupna samo za modele KX-TG1612, KX-TG1613 i KX-TG1712.
U ovim uputama za uporabu bit će izostavljen sufiks (FX) u brojevima sljedećih modela:
KX-TG1611FX/KX-TG1612FX/KX-TG1613FX/KX-TG1711FX/KX-TG1712FX
KX-TG1611 KX-TG1611 KX-TGA161 1 KX-TG1612 KX-TG1611 KX-TGA161 2 KX-TG1613 KX-TG1611 KX-TGA161 3 KX-TG1711 KX-TG1711 KX-TGA171 1 KX-TG1712 KX-TG1711 KX-TGA171 2
Bazna stanica Slušalica Br. dijela Br. dijela Količina

Informacije o opremi

Isporučeni pribor
Br. Dio opreme/Broj dijela
1 AC adapter/PNLV226CE 1 2 3 2 111Kabel telefonske linije 3 Punjive baterije 4 Poklopac slušalice 5 21Punjač
*1 Pogledajte 4. stranicu za informacije o zamjeni baterije. *2 Poklopac slušalice dolazi postavljen na slušalicu.
1 2 3 4 5
*1
*2
Količina
KX-TG1611 KX-TG1711
2 4 6 1 2 3
KX-TG1612 KX-TG1712
KX-TG1613

Uvod

3
Uvod
Dodatna/zamjenska oprema
Molimo vas obratite se najbližem ovlaštenom Panasonicovom prodajnom mjestu za informacije o prodaji.
Pribor Broj modela
Punjive baterije HHR-4MRT ili HHR-4NGE (P03P) ili HHR-4MRE (P03I)
Vrsta baterije:
Nikal-metal hidridna (Ni-MH)Za svaku slušalicu 2 x AAA (R03) veličine
*1 Zamjenske baterije mogu imati drugačiji kapacitet od isporučenih.
*1

Općenite informacije

Ovaj uređaj je napravljen za uporabu na analognoj telefonskoj mreži Češke i Slovačke.
U slučaju problema, za prvu pomoć morate se obratiti vašem dobavljaču.
Za uporabu u drugim zemljama molimo vas obratite se vašem dobavljaču opreme.
Declaration of Conformity [Izjava o sukladnosti]:
Tvrtka Panasonic System Networks Co., Ltd. ovime izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu
s nužnim zahtjevima i ostalim važećim odredbama Direktive 1999/5/EZ o radijskoj i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (R&TTE). Izjava o sukladnosti za određene proizvode opisane u ovim uputama mogu se preuzeti na sljedećoj stranici: http://www.doc.panasonic.de
Kontakt ovlaštenog predstavnika:
Panasonic centar za ispitivanje Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
Za vašu buduću uporabu
Preporučujemo spremanje zapisa o sljedećim informacijama za pomoć pri bilo kakvom popravku unutar jamstvenog roka.
Datum kupovineSerijski br.
(nalazi se na dnu bazne stanice) Naziv i adresa prodajnog mjesta
Ovdje zataknite vaš račun.
4

Za vašu sigurnost

Kako biste spriječili ozbiljne ozljede i gubitak života/imovine, pažljivo pročitajte ovo poglavlje prije uporabe uređaja kako bi osigurali pravilan i siguran rad vašeg uređaja.
UPOZORENJE
Spajanje napajanja
Koristite isključivo izvor napajanja naveden
na uređaju. Ne preopterećujte strujne utičnice i
produžne kabele. To može rezultirati rizikom od požara ili strujnog udara. Potpuno umetnite AC adapter/strujni utikač
u strujnu utičnicu. Nepridržavanjem ovoga možete uzrokovati strujni udar i/ili prekomjerno zagrijavanje što može uzrokovati požar. Redovito uklanjajte prašinu, itd. s AC
adaptera/strujnog utikača tako da ga izvučete iz strujne utičnice, a zatim obrišete suhom krpom. Nagomilana prašina može uzrokovati “probijanje izolacije”, itd. uzrokujući požar. Isključite uređaj iz strujne utičnice ako se
dimi, proizvodi neuobičajen miris ili zvuk. Takvi uvjeti mogu uzrokovati požar ili strujni udar. Provjerite da se uređaj prestao dimiti i obratite se ovlaštenom servisnom centru. Ako je kućište uređaja slomljeno i otvoreno,
isključite ga iz strujnog napajanja i nikada ne dodirujte unutrašnjost uređaja. Nikada ne dodirujte utikač mokrim rukama.
Postoji opasnost od strujnog udara.
Postavljanje
Za zaštitu od električnog udara, ne izlažite
uređaj kiši ili bilo kojem drugom obliku vlage. Ne postavljajte ili koristite uređaj pored
automatski upravljanih uređaja kao što su automatska vrata i alarmi za požar. Radio valovi emitirani iz ovog telefona mogu na takvim uređajima uzrokovati nepravilan rad što može dovesti do nesreće.

Važne informacije

Ne dopustite da se AC adapter ili kabel
telefonske linije pretjerano potežu, savijaju ili budu postavljeni pod teške predmete.
Mjere sigurnosti pri uporabi
Prije čišćenja isključite uređaj iz strujne
utičnice. Ne koristite tekućine ili raspršujuća sredstva za čišćenje. Ne rastavljajte uređaj.
Ne prolijevajte tekućine (deterdžente,
sredstva za čišćenje, itd.) po kabelu telefonske linije i ne dopustite da stalno bude vlažan. To može uzrokovati požar. Ako se kabel telefonske linije smoči, odmah ga odspojite iz telefonske utičnice i nemojte ga koristiti
Medicinska oprema
Obratite se proizvođaču bilo kojih uređaja za
osobno zdravlje, kao što su srčani stimulatori ili slušni aparatići, kako bi saznali jesu li dovoljno zaštićeni od energije vanjske RF (radio frekvencije). (Uređaj radi u frekvencijskom opsegu od 1.88 do 1.90 GHz, a snaga RF prijenosa je 250mW (maks.).) Ne koristite ovaj uređaj u domovima zdravlja
ako bilo koje pravilo u prostoru nalaže da to ne radite. Bolnice ili domovi zdravlja mogu koristiti opremu koja je osjetljiva na vanjsku RF energiju.
OPREZ
Postavljanje i smještanje
Nikada ne spajajte telefonsku liniju tijekom
grmljavinskog nevremena. Nikada ne postavljajte priključke telefonske
linije u vlažnim prostorima ako priključak nije posebno namijenjen za vlažna mjesta. Nikada ne dodirujte neizolirane telefonske
žice ili priključke dok ne isključite telefonsku liniju iz telefonske utičnice. Budite oprezni kada postavljate ili
preinačujete telefonske linije. AC adapter se koristi kao glavni uređaj za
isključivanje. Uvjerite se da je strujna utičnica postavljena pored uređaja i da je l ako dostupna.
5
Važne informacije
Ovaj uređaj ne može ostvarivati pozive kada:
– se baterije prijenosne slušalice moraju napuniti ili su neispravne. – je došlo do prekida struje.
Baterija
Preporučujemo uporabu baterija navedenih
na 4. stranici. KORISTITE ISKLJUČIVO
punjive Ni-MH baterije AAA (R03) veličine.
Ne miješajte stare i nove baterije.
Ne otvarajte i ne oštećujte baterije.
Elektrolit oslobođen iz baterija je korozivan i može uzrokovati opekline ili ozljede očiju ili kože. Elektrolit može biti otrovan ako se proguta. Pri rukovanju baterijama obratite posebnu
pozornost. Ne dozvolite da kontakti dođu u kratki spoj preko vodljivih materijala ili predmeta kao što su prsteni, narukvice ili ključevi. U protivnom se kontakti i/ili baterije mogu jako zagrijati i uzrokovati opekline. Baterije isporučene s uređajem ili one koje
odgovaraju za uporabu uz uređaj punite u skladu s uputama i ograničenjima navedenim u ovom priručniku.
Koristite samo kompatibilnu baznu stanicu (ili punjač) za punjenje baterija. Ne prepravljajte baznu stanicu (ili punjač). Nepridržavanje ovih uputa može uzrokovati curenje ili eksploziju baterija.

Važne sigurnosne upute

Kada koristite vaš uređaj, uvijek se moraju slijediti osnovne sigurnosne mjere opreza kako bi se smanjio rizik od požara, strujnog udara ili ozljede osoba, uključujući sljedeće:
1. Ne koristite ovaj uređaj blizu vode, npr. blizu tuš kabine, umivaonika, sudopera ili kade, u vlažnom podrumu ili blizu bazena.
2. Izbjegavajte uporabu telefona (osim bežičnog) tijekom grmljavine. Postoji rizik od strujnog udara kroz munju.
3. Ne koristite telefon za dojavu o curenju plina u blizini curenja.
4. Koristite samo strujni kabel i baterije navedene u ovom priručniku. Ne bacajte baterije u vatru. Može doći do eksplozije. Provjerite lokalne (državne) zakonske propise o odlaganju baterija.
SPREMITE OVE UPUTE

Za najbolje radne odlike

Smještaj bazne stanice/izbjegavanje smetnji
Bazna stanica i druge kompatibilne Panasonic jedinice koriste radio valove za međusobnu komunikaciju.
Za maksimalnu pokrivenost i komunikaciju
bez smetnji, postavite vašu baznu stanicu: – na prikladno, visoko i središnje mjesto bez prepreka između slušalice i bazne stanice u unutarnji prostor. – daleko od elektroničkih uređaja poput TV-a, radio prijemnika, osobnih računala, bežičnih uređaja ili drugih telefona. – izbjegnite usmjeravanje na odašiljače radio frekvencija, kao što su vanjske antene ili bazne stanice mobilnih telefona. (Izbjegavajte smještaj bazne stanice na prozor ili blizu prozora.) Pokrivenost i kvaliteta glasa ovisi o uvjetima
okoline. Ako položaj bazne stanice nije zadovoljavajući
za prijem, pomaknite baznu stanicu na drugo mjesto za bolji prijem.
Okolina
Uređaj držite dalje od uređaja koji stvaraju
električne smetnje, kao što su fluoroscentne žarulje i motori. Uređaj se mora zaštiti od prekomjernog
izlaganja dimu, prašini, visokoj temperaturi i vibracijama. Uređaj se ne smije izlagati direktnom
sunčevom svjetlu. Ne stavljajte teške predmete na strujni
kabel ili na vrh uređaja. Kada uređaj ostavljate duže vrijeme izvan
uporabe, isključite ga iz strujne utičnice.
6
Držite uređaj podalje od izvora topline kao
što su grijalice, kuhinjski štednjaci i sl. Ne smještajte uređaj u prostor gdje je temperatura manja od 0 °C ili veća od 40 °C. Isto tako izbjegavajte vlažne podrume. Najveća udaljenost za pozivanje može se
skratiti kada se uređaj koristi na sljedećim mjestima: Pored prepreka poput planina, tunela, podzemlja, pored metalnih predmeta kao što su žičane ograde, itd. Uporaba uređaja pored elektroničkih
uređaja može uzrokovati smetnje. Udaljite se od elektroničkih uređaja.
Redovno održavanje
Obrišite vanjsku površinu uređaja malo
navlaženom krpom.
Ne koristite benzin, razrjeđivač ili bilo koji
abrazivni prašak.

Ostale informacije

Napomena za odlaganje uređaja, prenošenje ili povrat
Ovaj proizvod može pohraniti privatne/
povjerljive podatke. Za zaštitu vaše privatnosti/povjerljivosti, preporučamo vam da prije odlaganja ili povratka uređaja iz memorije obrišete informacije kao što su telefonski imenik ili unose u popisu pozivatelja.
Važne informacije
označavaju da se korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju zbrinjavati zajedno s otpadom iz domaćinstava. Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih proizvoda i baterija, odnesite ih u odgovarajuća prikupljališta, u skladu s lokalnim zakonodavstvom i Direktivama 2002/96/EZ i 2006/66/EZ. Ispravnim odlaganjem ovih proizvoda i baterija pomoći ćete očuvanju vrijednih izvora i spriječiti bilo kakvo negativno djelovanje na ljudsko zdravlje i okoliš koje bi moglo nastati zbog nepropisnog odlaganja. Detaljne informacije o prikupljanju i recikliranju dotrajalih proizvoda i baterija potražite u lokalnom poglavarstvu, službi za zbrinjavanje otpada ili kod prodavača od kojeg ste kupili proizvode. Za nepropisno odlaganje ovog otpada možete biti kažnjeni sukladno nacionalnim propisima.
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ako želite zbrinuti električnu i elektroničku opremu, detaljne obavijesti zatražite od svog prodavača ili dobavljača.
Informacije o odlaganju u zemljama izvan Europske unije
Ovi simboli ( , , ) su važeći samo u Europskoj uniji. Ako želite zbrinuti te uređaje, kontaktirajte lokalna nadležna tijela ili prodavača i raspitajte se o pravilnoj metodi odlaganja.
2
3
1
Obavijest za korisnike o prikupljanju i zbrinjavanju dotrajalih uređaja i baterija
1
Ove oznake ( , , ) na proizvodu, ambalaži i/ili pratećim dokumentima
2
2
31
3
Napomena za simbol baterije
Ovaj se simbol ( ) može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom ( ). U ovom je slučaju usklađen sa zahtjevom navedenim u Direktivi za korištene kemikalije.
2
3
7
Važne informacije

Tehnički podaci

Standard:
DECT (digitalno poboljšane bežične
telekomunikacije)
Frekvencijski raspon:
1.88 GHz do 1.90 GHz
Snaga RF odašiljača:
oko 10mW (prosječna snaga
po kanalu)
Izvor napajanja:
220–240 V AC, 50/60 Hz
Potrošnja: Bazna stanica:
Stanje pripravnosti: Oko 0.6 W Najviše: Otprilike 3,3 W
Punjač:
Stanje pripravnosti: Oko 0.1 W Najviše: Otprilike 2,2 W
Radni uvjeti:
0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % relativne
vlažnosti zraka (suho)
Napomena:
Izgled i karakteristike podložni su
promjenama bez prethodne najave. Crteži korišteni u ovom priručniku mogu
se malo razlikovati od stvarnog proizvoda.
8

Postavljanje

Povezivanje
Koristite samo isporučeni Panasonicov
AC adapter PNLV226CE. Prilikom postavljanja uređaja na zid,
pogledajte stranicu 32.
Bazna stanica (KX-TG1611/KX-TG1612/ KX-TG1613) Važno:
Najprije uključite isporučenu žicu
telefonske linije i zatim uključite kabel mrežnog adaptera.
Jako pritisnite utikač

Priprema

Bazna stanica (KX-TG1711/KX-TG1712)
Jako pritisnite utikač
Kukice
Koristite samo isporučenu žicu telefonske linije.
U telefonsku liniju
DSL/ADSL filter*
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
Ispravno Pogrešno
“Klik”
“Klik”
Kukica
Koristite samo isporučenu žicu telefonske linije.
U telefonsku liniju
DSL/ADSL filter*
“Klik”
“Klik”
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
Ispravno Pogrešno
*DSL/ADSL filter (nije isporučen) je potreban ako koristite DSL/ADSL uslugu.
*DSL/ADSL filter (nije isporučen) je potreban ako koristite DSL/ADSL uslugu.
Punj
Kukice
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
9
Priprema
Postavljanje baterija
KORISTITE ISKLJUČIVO Ni-MH baterije
AAA (R03) veličine. NE KORISTITE alkalne/manganove/Ni-Cd
baterije. Provjerite oznake polariteta ( , ).
SAMO punjive Ni-MH
+
-
Punjenje baterije
Punite oko 7 sati.

Napomena pri podešavanju

Napomena za spojeve
AC adapter mora biti neprestano uključen.
(Normalno je da je adapter zagrijan tijekom uporabe.) AC adapter mora biti priključen u okomito
postavljenu ili podnu utičnicu. Ne priključujte mrežni adapter u utičnicu na stropu jer bi se pod vlastitom težinom mogao isključiti.
Tijekom nestanka struje
Uređaj neće raditi tijekom nestanka struje. Preporučamo spajanje žičanog telefona (bez AC adaptera) na istu telefonsku liniju ili na isti priključak telefonske linije, ako imate takvu telefonsku utičnicu u kući.
Napomena za postavljanje baterija
Koristite isporučene punjive baterije.
Za zamjenu, preporučujemo uporabu Panasonicovih punjivih baterija navedenih na 4. i 6. stranici. Obrišite krajeve baterije ( , ) suhom
krpom. Izbjegavajte dodirivanje krajeva baterije
( , ) ili kontakata uređaja.
+
-
Napomena za postavljanje baterija
Normalno je da se slušalica zagrije tijekom
punjenja. Jednom mjesečno čistite kontakte za
punjenje na slušalici, baznoj stanici i punjaču mekom i suhom krpom. Prije čišćenja uređaja, isključite iz utičnica za napajanje
i kabela telefonskih linija. Čistite i češće ako je uređaj izložen masnoći, prašini ili velikoj količini vlage.
+
-
10
Priprema
Razina baterije
Ikona Razina baterije
Visoka Srednja Niska Potrebno je puniti
Radne odlike Panasonicovih Ni-MH
baterija (isporučene baterije)
Radnja Vrijeme uporabe
U stalnom razgovoru
Izvan uporabe (stanje pripravnosti)
Napomena:
Normalno je da baterije ne dostignu puni
kapacitet pri prvom punjenju. Maksimalne
radne odlike baterija se dostižu nakon
nekoliko ciklusa potpunog punjenja/
pražnjenja (uporabe).
Stvarne radne odlike baterija ovise o
korištenju i okruženju. Čak i nakon što su baterije u potpunosti
napunjene, slušalica može ostati na baznoj stanici bez ikakvog negativnog utjecaja
na baterije.
Razina baterije možda se neće pravilno
prikazati nakon zamjene baterija. U tom slučaju, postavite slušalicu na baznu
stanicu i punite baterije najmanje 7 sati.
Maksimalno 15 sati
Maksimalno 170 sati

Upravljačke tipke

Bazna stanica
KX-TG1611/KX-TG1612/KX-TG1613
A
B
KX-TG1711/KX-TG1712
A
B
Kontakti za punjenje
1
2
(Lokator)
11
Loading...
+ 25 hidden pages