Panasonic KX-TG1611PD User Manual

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 1 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Instrukcja obsługi

Cyfrowy Telefon Bezsznurowy

Model KX-TG1611PD

KX-TG1711PD

KX-TG1712PD

Na ilustracji pokazano model

Na ilustracji pokazano model

KX-TG1611.

KX-TG1711.

Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj rozdział “Pierwsze kroki” na str. 9.

Dziękujemy za zakupienie produktu marki Panasonic.

Prosimy o zapoznanie sięz niniejsząinstrukcjąobsługi przed uruchomieniem urządzenia oraz o zachowanie jej na przyszłość.

Urządzenie jest kompatybilne z usługą identyfikacji abonenta wywołującego. Należy zwrócić się do operatora/firmy telekomunikacyjnej z prośbą o uruchomienie usługi.

Identyfikacja abonenta wywołującego realizowana jest w systemie FSK.

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 2 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Spis treści

Wprowadzenie

Lista składników modelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Elementy wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informacje ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ważne informacje

Bezpieczeństwo użytkownika. . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zapewnienie optymalnego działania . . . . . . . . . . 6 Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Specyfikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Pierwsze kroki

Przygotowanie telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Informacje dotyczące instalacji i użytkowania telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Wskaźniki kontrolne i przyciski. . . . . . . . . . . . . . 11 Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Włączanie i wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . 13 Ustawienia początkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Wykonywanie i odbieranie połączeń

Uzyskiwanie połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Odbieranie połączeń. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Funkcje przydatne podczas rozmowy . . . . . . . . 16

Książka telefoniczna

Książka telefoniczna słuchawki . . . . . . . . . . . . . 17

Programowanie

Funkcje programowane przez użytkownika . . . . 18 Programy specjalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Identyfikacja abonenta wywołującego

Usługa identyfikacji abonenta wywołującego . . . 21 Lista abonentów wywołujących . . . . . . . . . . . . . 21

Usługa poczty głosowej

Usługa poczty głosowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Interkom/lokalizator

Interkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Lokalizator słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Transfer połączeń, połączenia konferencyjne . . 24

Przydatne informacje

Wpisywanie znaków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Komunikaty o błędach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Montaż na ścianie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Deklaracja zgodności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Indeks

Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

2

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 3 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

 

 

 

 

Wprowadzenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lista składników modelu

 

 

 

 

Seria

Model

Baza

Słuchawka

 

 

Model

Model

 

Ilość

 

 

 

Model

KX-TG1611

KX-TG1611

KX-TGA161

 

1

KX-TG1611

 

 

 

 

 

Model

KX-TG1711

KX-TG1711

KX-TGA171

 

1

KX-TG1711

 

 

 

 

 

KX-TG1712

KX-TG1711

KX-TGA171

 

2

 

 

L Funkcja rozmowy interkomowej jest dostępna w modelu KX-TG1712.

LW niniejszej instrukcji sufiks (PD) w numerach następujących modeli jest pomijany: KX-TG1611PD/KX-TG1711PD/KX-TG1712PD

Elementy wyposażenia

Wyposażenie załączone w zestawie

Nr

Element wyposażenia/Nr art.

 

 

Ilość

 

 

 

KX-TG1611

KX-TG1712

 

 

 

 

 

KX-TG1711

 

1

Zasilacz sieciowy AC/PNLV226CE

 

 

1

2

 

2

Przewód linii telefonicznej

 

 

1

1

 

3

Ładowalne akumulatory*1

 

 

2

4

 

4

Pokrywa słuchawki*2

 

 

1

2

 

5

Ładowarka

 

 

1

*1

Informacje o akumulatorach na wymianę zamieszczono na str. 4.

 

 

*2

Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.

 

 

 

 

1

2

3

4

 

5

3

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 4 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Wprowadzenie

Wyposażenie dodatkowe/elementy wymienne

Informacje handlowe można uzyskać u najbliższego sprzedawcy sprzętu Panasonic.

Elementy

Model

wyposażenia

 

Ładowalne

HHR-4MVE*1

akumulatory

Typ akumulatorów:

 

 

– Akumulator niklowo-metalowo-wodorkowy (Ni-MH)

 

– 2 x AAA (R03) dla każdej słuchawki

*1 Nowe akumulatory mogą mieć inną pojemność niż akumulatory załączone w zestawie.

Informacje ogólne

L To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce. L W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.

Deklaracja zgodności:

LPanasonic System Networks Co., Ltd. oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC w sprawie radiowych

i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych (R&TTE).

Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej instrukcji można pobrać ze strony: http://www.doc.panasonic.de

Kontakt z upoważnionym przedstawicielem:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

4

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 5 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Ważne informacje

Bezpieczeństwo użytkownika

Aby uniknąćpoważnych urazów i zagrożenia życia /szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ten rozdział w celu zapewnienia właściwego

i bezpiecznego funkcjonowania produktu.

OSTRZEŻENIE

Zasilanie

LKorzystaj tylko ze źródła zasilania podanego na urządzeniu.

LNie przeciążaj gniazd zasilających ani przedłużaczy. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.

LStarannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacza może spowodowaćporażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem.

LNależy regularnie usuwać kurz itp. zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając go od gniazda energetycznego i wycierając suchą ściereczką. Nagromadzony kurz

w połączeniu z wilgocią itp. może spowodować zwiększenie rezystancji styku elektrycznego co może stać się przyczyną pożaru.

LJeśli z urządzenia zacznie wydostawaćsiędym, dziwny zapach lub nietypowe dźwięki, należy odłączyćzasilacz/przewód zasilający z gniazda. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się z urządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.

LJeśli obudowa produktu pękła i widać wnętrze urządzenia, odłącz je od zasilania i nigdy nie dotykaj jego wnętrza.

LNigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.

Instalacja

LAby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj produktu na działanie deszczu lub wilgoci.

LUrządzenia nie należy umieszczać ani używać w pobliżu sprzętu sterowanego automatycznie, np. drzwi automatycznych i alarmów przeciwpożarowych. Fale radiowe emitowane

przez urządzenie mogą zakłócić działanie tego typu sprzętu, prowadząc do wypadków.

LPrzewód linii telefonicznej lub zasilacza sieciowego nie powinien być zbytnio naciągnięty, zagięty lub umieszczony pod ciężkimi przedmiotami.

Bezpieczeństwo obsługi

LPrzed czyszczeniem odłącz zasilanie urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani środków w aerozolu.

L Nie demontuj produktu.

LNależy uważać, aby nie rozlać żadnych płynów (detergentów, środków czyszczących itp.) na wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić do jego zamoczenia w jakikolwiek inny sposób. Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu, należy natychmiast odłączyć go z gniazda linii telefonicznej i przestać używać.

Medyczne

LOsoby korzystające z osobistych urządzeń medycznych np. rozruszników serca, aparatów słuchowych itp., przed rozpoczęciem użytkowania tego telefonu powinny skonsultować taki zamiar z lekarzem lub producentemurządzenia medycznego. (Upewnij się, że wykorzystywane urządzenie medyczne jest odpowiednio zabezpieczone przed wpływem fal radiowych o częstotliwości 1,88 GHz do 1,90 GHz i mocy maksymalnej 250 mW.)

LUrządzenia nie należy używać w placówkach opieki zdrowotnej, w miejscach, gdzie jest to wyraźnie zabronione. Szpitale i placówki opieki zdrowotnej mogą korzystać ze sprzętu wrażliwego na działanie zewnętrznych źródełfal radiowych.

UWAGA

Instalacja i położenie

LNigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy.

LNie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach wilgotnych, chyba że są to gniazda specjalnie przystosowane do tego celu.

LNie dotykaj przewodów ani końcówek telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci.

5

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 6 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Ważne informacje

LZachowaj ostrożność podczas instalacji i modyfikacji linii telefonicznej.

LPodstawowym sposobem wyłączania urządzenia jest odłączenie zasilacza sieciowego. Z tego powodu należy zadbać o umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo dostępnego gniazda zasilającego.

LWykonywanie połączeń z tego urządzenia jest niemożliwe w następujących sytuacjach:

akumulatory w słuchawce wymagają naładowania lub są niesprawne.

wystąpiła awaria zasilania.

Ładowalne akumulatory

LZalecamy używanie akumulatorów wymienionych na str. 4. UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).

L Nie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów.

LNie wolno otwierać ani uszkadzać akumulatorów. Uwolniony elektrolit

z akumulatorów powoduje korozję i może być przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu

i skóry. Elektrolit jest toksyczny i może spowodować obrażenia, jeśli dostanie się do przewodu pokarmowego.

LNależy ostrożnie obchodzić się

z akumulatorami. Nie należy dopuścic do kontaktu akumulatorów z materiałami przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki, bransolety i klucze. Akumulatory lub materiały przewodzące mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.

LNależy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do tego urządzenia lub wskazanych w specyfikacji i ładowaćje zgodnie ze wskazówkami i ograniczeniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji.

LDo ładowania akumulatorów należy używać wyłącznie kompatybilnej bazy (lub ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów.

Zasady bezpieczeństwa

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.:

1.Nie używaj produktu w pobliżu wody, np. wanny, umywalki, zlewu lub pralki,

w wilgotnych piwnicach ani w pobliżu basenu.

2.Unikaj korzystania z telefonu (poza bezprzewodowymi) podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań atmosferycznych.

3.Nie korzystaj z telefonu, aby zgłosić nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.

4.Używaj wyłącznie przewodu zasilającego i akumulatorów opisanych w instrukcji. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne zalecenia odnośnie utylizacji tego typu odpadów i zastosuj się do nich.

ZACHOWAJ TE ZALECENIA

Zapewnienie optymalnego działania

Umieszczenie bazy/zapobieganie zakłóceniom

Baza i inne kompatybilne urządzenia Panasonic komunikują się za pośrednictwem fal radiowych.

LAby zapewnić maksymalny zasięg i działanie bez zakłóceń, zalecane jest następujące umieszczenie bazy:

w łatwo dostępnym miejscu, wysoko i centralnie, bez przeszkód pomiędzy

słuchawką a bazą, wewnątrz budynków.

z dala od urządzeń elektrycznych, takich jak telewizory, radia, komputery, urządzenia bezprzewodowe i inne telefony.

należy postawić urządzenie tak, aby było skierowane w kierunku przeciwnym do nadajników radiowych takich jak zewnętrzne anteny telefonów komórkowych. (Nie należy umieszczać bazy we wnęce okiennej lub

w pobliżu okna.)

LZasięg i jakość głosu zależy od warunków otoczenia.

LJeśli w miejscu ustawienia bazy odbiór nie jest zadowalający, przenieś bazę w inne miejsce, aby zapewnić lepszy odbiór.

6

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 7 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Ważne informacje

Środowisko

LUmieść produkt z dala od urządzeń generujących zakłócenia elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne i silniki.

LProdukt należy chronić przed nadmiernym zadymieniem, kurzem, wilgocią, wysoką temperaturą i wibracjami.

LProdukt nie powinien być wystawiany na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

LNie należy umieszczaćciężkich przedmiotów na urządzeniu.

LJeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego.

LUrządzenia nie należy stawiać w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie należy go również umieszczać

w pomieszczeniach o temperaturze niższej niż 0 °C lub wyższej niż 40 °C. Unikaj także wilgotnych piwnic.

LMaksymalny zasięg może ulec zmniejszeniu w przypadku korzystania z urządzenia

w następujących miejscach: w pobliżu wzgórz, tuneli, linii metra, metalowych obiektów, takich jak druciane płoty itp.

LUżywanie tego produktu w pobliżu urządzeń elektrycznych może powodować zakłócenia. Przenieś go z dala od innych urządzeń elektrycznych.

Rutynowa konserwacja

LWytrzyj zewnętrzną część produktu miękką wilgotną ściereczką.

LNie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika ani żadnego proszku do szorowania.

Informacje dodatkowe

Uwaga dotycząca utylizacji, przekazywania lub zwrotu urządzenia

LW urządzeniu mogą być zapisane prywatne/ poufne informacje. W celu ochrony prywatności/poufności tych danych zaleca się wykasowanie z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna i lista abonentów wywołujących przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem.

Informacja dla użytkowników

o gromadzeniu i pozbywaniu sięzużytych urządzeń, baterii i akumulatorów

1 2 3

Niniejsze symbole (1, 2, 3) umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów z innymi odpadami domowymi.

W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE

i 2006/66/WE.

Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów oraz baterii i akumulatorów pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.

Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary.

Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.

Dotyczy użytkowników biznesowych działających na terenie Unii Europejskiej

Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych informacji.

7

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 8 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Ważne informacje

Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich

Niniejsze symbole (1, 2, 3) obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się

z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.

Dotyczy symbolu baterii/akumulatorów

Ten symbol (2) może występować wraz

z symbolem pierwiastka chemicznego (3). W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.

Specyfikacja

Standard:

DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: cyfrowy rozszerzony standard telefonii bezprzewodowej)

Zakres częstotliwości:

1,88 GHz do 1,90 GHz

Moc nadajnika RF:

Ok. 10 mW (średnia moc na kanał)

èródło zasilania:

prąd zmienny 220–240 V, 50/60 Hz

Pobór energii: Baza:

Stan gotowości: ok. 0,6 W Maksymalnie: ok. 3,3 W

Ładowarka:

Stan gotowości: ok. 0,1 W Maksymalnie: ok. 2,2 W

Warunki obsługi:

0 °C–40 °C, 20 %–80 % względnej wilgotności powietrza (suche pomieszczenie)

Uwaga:

LWygląd i specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

LIlustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.

8

Panasonic KX-TG1611PD User Manual

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 9 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Pierwsze kroki

Przygotowanie telefonu

Podłączenia

LUżywaj wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowego PNLV226CE firmy Panasonic.

L Montując urządzenie na ścianie, patrz str. 31.

Baza (KX-TG1611) Ważne:

L Najpierw podłącz dostarczony

z urządzeniem przewód linii telefonicznej, a następnie przewód zasilacza sieciowego.

Starannie dociśnij wtyk.

Haczyk

“Kliknięcie”

 

Używaj wyłącznie dołączonego przewodu telefonicznego.

Do gniazda

linii telefonicznej

Filtr DSL/ADSL* “Kliknięcie”

(prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz)

Dobrze Źle

*wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest częścią zestawu) w przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL.

Baza (KX-TG1711/KX-TG1712)

Starannie dociśnij wtyk.

Haczyki

“Kliknięcie”

 

Używaj wyłącznie dołączonego przewodu telefonicznego.

Do gniazda linii telefonicznej

“Kliknięcie”

Filtr DSL/ADSL*

(prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz)

Dobrze Źle

*wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest częścią zestawu) w przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL.

Ładowarka

Haczyki

(prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz)

9

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 10 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Pierwsze kroki

Instalacja akumulatorów

LUŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH, rozmiar AAA (R03).

LNIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/ Ni-Cd.

LZwróćuwagęna prawidłowe ułożenie biegunów (S, T).

TYLKO akumulatory Ni-MH

Ładowanie akumulatorów

Ładowanie akumulatorów trwa około 7 godzin.

Informacje dotyczące instalacji i użytkowania telefonu

Informacje dotyczące połączeń

LZasilacz sieciowy nie powinien być odłączany. (Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem.)

LZasilacz sieciowy należy podłączyć do umieszczonego pionowo lub zamontowanego w podłodze gniazda zasilającego. Zasilacza nie należy podłączać do gniazda zasilającego zamontowanego na suficie, ponieważ ciężar zasilacza może spowodować jego rozłączenie.

Podczas awarii zasilania

Urządzenie nie będzie działać w razie awarii zasilania. Jeśli masz taką możliwość, zalecamy podłączenie telefonu sznurowego (bez zasilacza sieciowego) do tej samej linii telefonicznej lub do tego samego gniazda linii telefonicznej.

Informacje dotyczące instalacji akumulatorów

LNależy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do telefonu. Jako zamienniki oryginalnych akumulatorów, zalecamy używanie akumulatorów Panasonic wymienionych na str. 4, 6.

LWytrzyj końce akumulatorów (S, T) suchą ściereczką.

LUnikaj dotykania końców akumulatorów (S, T) lub styków urządzenia.

Informacje dotyczące ładowania akumulatorów

LNagrzewanie się słuchawki podczas ładowania jest normalnym zjawiskiem.

LRaz na miesiąc wyczyść styki słuchawki, bazy i ładowarki miękką, suchą ściereczką. Przed czyszczeniem urządzenia, odłącz je od gniazda zasilającego i linii telefonicznej. Jeśli urządzenie jest zatłuszczone, zakurzone lub narażone na wysoką wilgotność, należy czyścić je częściej.

10

TG1611_1711PD(pd-pd).book Page 11 Thursday, March 8, 2012 9:41 AM

Pierwsze kroki

Stopień naładowania akumulatora

Ikona

Stopień naładowania

 

akumulatora

5

W pełni naładowany

6

Średni

7

Niski

8

Należy naładować.

Wydajność akumulatorów Ni-MH marki Panasonic (akumulatory załączone

w zestawie)

Obsługa

Czas pracy

Ciągłe użytkowanie

maks. 15 godzin

Nie używany (tryb

maks. 170 godzin

gotowości)

 

Uwaga:

LNormalnym zjawiskiem jest, że akumulatory nie osiągają pełnej wydajności po pierwszym naładowaniu. Dopiero po kilku cyklach ładowania/rozładowania (w trakcie używania) akumulatory osiągają maksymalną wydajność.

LRzeczywista wydajność akumulatora zależy od sposobu używania i środowiska, w którym urządzenie jest używane.

LNawet po pełnym naładowaniu akumulatorów, słuchawkę można pozostawić na bazie lub na ładowarce bez jakichkolwiek niekorzystnych skutków dla akumulatorów.

LStopień naładowania akumulatorów może nie być wyświetlany poprawnie po ich wymianie. W takim wypadku należy umieścićsłuchawkęna bazie lub ładowarce na co najmniej 7 godzin

w celu naładowania akumulatorów.

Wskaźniki kontrolne i przyciski

Baza

KX-TG1611

A

B

KX-TG1711/KX-TG1712

A

B

AStyki ładowania

B{x} (lokalizator)

11

Loading...
+ 25 hidden pages