Panasonic KX-PRS110PD User Manual

Instrukcja obsługi
Telefon klasy premium o nowoczesnym wzornictwie
Model KX-PRS110PD
Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj rozdział “Pierwsze kroki” na str. 9.
Dziękujemy za zakupienie produktu marki Panasonic.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia oraz o zachowanie jej na przyszłość.
Aby zapewnić właściwe działanie urządzenia, najpierw należy zmienić ustawienia regionalne, wskazując nazwę kraju użytkowania produktu (str. 31). Niezależnie od wybranego kraju użytkowania, można zmienić język komunikatów MENU telefonu (str. 12).
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 1 8/5/2013 3:02:38 PM
Wprowadzenie
Elementy wyposażenia ........................................3
Informacje ogólne .................................................4
Ważne informacje
Bezpieczeństwo użytkownika ...............................5
Zasady bezpieczeństwa .......................................6
Zapewnienie optymalnego działania ....................6
Informacje dodatkowe ..........................................7
Specyfikacja .........................................................8
Pierwsze kroki
Przygotowanie telefonu ........................................9
Wskaźniki kontrolne i przyciski ...........................11
Ikony wyświetlacza .............................................12
Włączanie i wyłączanie zasilania .......................12
Ustawianie języka ..............................................12
Data i czas .........................................................13
Inne ustawienia ..................................................13
Wykonywanie i odbieranie połączeń
Wykonywanie połączeń ......................................14
Odbieranie połączeń ..........................................14
Funkcje przydatne podczas rozmowy ................15
Interkom .............................................................16
Blokada klawiatury .............................................17
Książka telefoniczna
Książka telefoniczna ..........................................18
Szybkie wybieranie ............................................19
Programowanie
Lista menu ..........................................................21
Alarm ..................................................................27
Tryb nocny .........................................................27
Blokowanie połączeń przychodzących ...............28
Elektroniczna niania ...........................................28
Pozostałe programowanie ..................................30
Rejestracja urządzeń .........................................32
Identyfikacja abonenta wywołującego
Identyfikacja abonenta wywołującego ................35
Lista abonentów wywołujących ..........................35
SMS (Short Message Service: krótkie wiadomości tekstowe)
Konfigurowanie funkcji SMS ..............................37
Wysyłanie wiadomości .......................................37
Odbieranie wiadomości ......................................38
Inne ustawienia ..................................................39
Przydatne informacje
Usługa poczty głosowej ......................................40
Wprowadzanie znaków ......................................40
Komunikaty o błędach ........................................42
Rozwiązywanie problemów ................................43
Deklaracja zgodności .........................................47
Indeks
Indeks..........................................................48
2

Spis treści

PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 2 8/5/2013 3:02:39 PM

Elementy wyposażenia

Wyposażenie załączone w zestawie
Nr Element wyposażenia/Nr art. Ilość
A Zasilacz sieciowy AC/PNLV226CE 1 B Przewód linii telefonicznej 1 C
Ładowalne akumulatory
*1
2
D
Pokrywa słuchawki
*2
1
*1 Informacje o akumulatorach na wymianę zamieszczono na str. 3. *2 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.
A
B C D
Wyposażenie dodatkowe/elementy wymienne
Informacje handlowe można uzyskać u najbliższego sprzedawcy sprzętu Panasonic.
Elementy wyposaże­nia
Model
Ładowalne akumulato­ry
HHR-4MVE
*1
Typ akumulatorów: – Akumulator niklowo-metalowo-wodorkowy (Ni-MH) – 2 x AAA (R03) dla każdej słuchawki
Stacja retransmisyjna DECT
KX-A405
Lokalizator kluczy
KX-TGA20FX
*2
*1 Nowe akumulatory mogą mieć inną pojemność niż akumulatory załączone w zestawie. *2 Po zarejestrowaniu lokalizatora kluczy (maks. 4) w cyfrowym telefonie bezprzewodowym marki
Panasonic i przymocowaniu go do łatwego do zgubienia przedmiotu, można zlokalizować i odnaleźć zagubiony przedmiot z przymocowanym lokalizatorem kluczy. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej: http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/ Dostępność lokalizatora kluczy w swoim regionie można sprawdzić, kontaktując się z firmą Panasonic lub autoryzowanym działem sprzedaży wymienionym na tylnej okładce.
Informacje dodatkowe
R Wygląd i specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. R Ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
3

Wprowadzenie

PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 3 8/5/2013 3:02:39 PM
Rozszerzanie systemu telefonicznego
Opcjonalna słuchawka dodatkowa: KX-PRSA10FX
System telefoniczny można rozszerzyć rejestrując w jednej bazie dodatkowe opcjonalne słuchawki (maks. 6 słuchawek w systemie). R Opcjonalne słuchawki mogą różnić się kolorem
od dostarczonych w tym zestawie.

Informacje ogólne

R To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce i na Węgrzech. R W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Deklaracja zgodności:
R Panasonic System Networks Co., Ltd. oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi
wymaganiami i innymi odnośnymi przepisami dyrektywy 1999/5/WE w sprawie urządzeń rad
iowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych (R&TTE). Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej instrukcji można pobrać ze strony: http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt z upoważnionym przedstawicielem:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Informacje do zachowania na przyszłość
Zalecamy zanotowanie sobie następujących informacji na wypadek ewentualnych napraw w okresie gwarancyjnym.
Nr seryjny Data zakupu (umieszczony na spodzie bazy) Nazwa i adres sprzedawcy
Dołącz tutaj swój dowód zakupu.
4
Wprowadzenie
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 4 8/5/2013 3:02:39 PM

Bezpieczeństwo użytkownika

Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ten rozdział w celu zapewnienia właściwego i bezpiecznego funkcjonowania produktu.
OSTRZEŻENIE
Zasilanie
R Korzystaj tylko ze źródła zasilania oznaczonego
na urządzeniu.
R Nie przeciążaj gniazd zasilających ani
przedłużaczy. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
R Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/
przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacza może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem.
R Należy regular
nie usuwać kurz itp. zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając go od gniazda energetycznego i wycierając suchą ściereczką. Nagromadzony kurz w połączeniu z wilgocią itp. może spowodować zwiększenie rezystancji styku elektrycznego co może stać się przyczyną pożaru.
R Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym,
dziwny zapach lub nietypowe dźwięki, należy odłączyć zasilacz/przewód zasilający z gniazda. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się z urządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.
R Jeśli obudowa produktu pękła i widać wnętrze
urządzenia, odłącz je od zasilania i nigdy nie dotykaj jego wnętrza.
R Nigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego
mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
Instalacja
R Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem, nie wystawiaj produktu na działanie deszczu lub wilgoci.
R Urządzenia nie należy umieszczać ani używać
w pobliżu sprzętu sterowanego automatycznie, np. drzwi automatycznych i alarmów
przeciwpożarowych. Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócić działanie tego typu sprzętu, prowadząc do wypadków.
R Przewód linii telefonicznej lub zasilacza
sieciowego nie powinien być zbytnio naciągnięty, zagięty lub umieszczony pod ciężkimi przedmiotami.
Bezpieczeństwo obsługi
R Przed czyszczeniem odłącz zasilanie
urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani środków w aerozolu.
R Nie demontuj produktu. R Należy uważać, aby nie rozlać żadnych płynów
(detergentów, środków czyszczących itp.) na wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić do jego zamoczenia w jakikolwiek inny sposób. Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu, należy natychmiast odłączyć go z gniazda linii telefonicznej i przestać używać.
Medyczne
R Osoby korzystające z osobistych urządzeń
medycznych (np. rozruszników serca, aparatów słuchowych itp.) przed rozpoczęciem użytkowania tego telefonu powinny skonsultować taki zamiar z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego. (Urządzenie pracuje w zakresie częstotliwości pomiędzy 1,88 GHz a 1,90 GHz, a jego maks. moc wynosi 250 mW.)
R Urządzenia nie należy używać w placówkach
opieki zdrowotnej,
w miejscach, gdzie jest to wyraźnie zabronione. Szpitale i placówki opieki zdrowotnej mogą korzystać ze sprzętu wrażliwego na działanie zewnętrznych źródeł fal radiowych.
UWAGA
Instalacja i położenie
R Nigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej
podczas burzy.
R Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach
wilgotnych, chyba że są to gniazda specjalnie przystosowane do tego celu.
R Nie dotykaj przewodów ani końcówek
telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci.
5

Ważne informacje

PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 5 8/5/2013 3:02:39 PM
R Zachowaj ostrożność podczas instalacji
i modyfikacji linii telefonicznej.
R Podstawowym sposobem wyłączania
urządzenia jest odłączenie zasilacza sieciowego. Z tego powodu należy zadbać o umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo dostępnego gniazda zasilającego.
R Wykonywanie połączeń z tego urządzenia jest
niemożliwe w następujących sytuacjach: – akumulatory w słuchawce wymagają
naładowania lub są niesprawne. – wystąpiła awaria zasilania. – włączona jest funkcja blokady klawiatury.
Ładowalne akumulatory
R Zalecamy używanie akumulatorów
wymienionych na str. 3. UŻYWAJ WYŁĄCZNIE
akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).
R Nie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów. R Nie wolno otwierać ani uszkadzać
akumulatorów. Uwolniony elektrolit z akumulatorów powoduje korozję i może być przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu i skóry. Elektrolit jest toksyczny i może spowodować obrażenia, jeśli dostanie się do przewodu pokarmowego.
R Należy ostrożnie obchodzić się
z akumulatorami. Nie należy dopuścic do kontaktu akumulatorów z materiałami przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki, bransolety i klucze. Akumulatory lub materiały przewodzące mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.
R Należy używać wyłącznie akumulatorów
dołączonych do tego urządzenia lub wskazanych w specyfikacji i ładować je zgodnie ze wskazówkami i ograniczeniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
R Do ładowania akumulatorów należy używać
wyłącznie kompatybilnej bazy (lub ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów.

Zasady bezpieczeństwa

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.:
1. Nie używaj produktu w pobliżu wody, np. wanny, umywalki, zlewu lub pralki, w wilgotnych piwnicach ani w pobliżu basenu.
2. Unikaj korzystania z telefonu (poza bezprzewodowymi) podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań atmosferycznych.
3. Nie korzystaj z telefonu, aby zgłosić nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.
4. Używaj wyłącznie przewodu zasilającego i akumulatorów opisanych w instrukcji. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne zalecenia odnośnie utylizacji tego typu odpadów i zastosuj się do nich.
ZACHOWAJ TE ZALECENIA

Zapewnienie optymalnego działania

Miejsce instalacji bazy/zapobieganie zakłóceniom
Baza i inne kompatybilne urządzenia Panasonic komunikują się za pośrednictwem fal radiowych. R Aby zapewnić maksymalny zasięg i działanie
bez zakłóceń, zalecane jest następujące umieszczenie bazy: – w łatwo dostępnym miejscu, wysoko
i centralnie, bez przeszkód pomiędzy słuchawką a bazą, wewnątrz budynków.
– z dala od urządzeń elektrycznych, takich jak
telewizory, radia, komputery, urządzenia bezprzewodowe i inne telefony.
– z dala od nadajników radiowych, takich jak
zewnętrzne anteny i maszty telefonii komórkowej (unikaj umieszczania bazy we wnęce okiennej lub przy oknie).
R Zasięg i jakość głosu zależy od warunków
otoczenia.
R Jeśli w miejscu ustawienia bazy odbiór nie jest
zadowalający, przenieś bazę w inne miejsce, aby zapewnić lepszy odbiór.
6
Ważne informacje
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 6 8/5/2013 3:02:39 PM
Środowisko
R Umieść produkt z dala od urządzeń
generujących zakłócenia elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne i silniki.
R Produkt należy chronić przed nadmiernym
zadymieniem, kurzem, wilgocią, wysoką temperaturą i wibracjami.
R Produkt nie powinien być wystawiany na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
R Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na
urządzeniu.
R Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego.
R Urządzenie należy umieścić z dala od źródeł
ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie należy go także umieszczać w pomieszczeniach o temperaturze niższej niż 0 °C lub większej niż 40 °C. Nie należy stosować w miejscach o wysokiej wilgotności.
R Maksymalny zasięg może ulec zmniejszeniu
w przypadku korzystania z urządzenia w następujących miejscach: w pobliżu wzgórz, tuneli, linii metra, metalowych obiektów, takich jak druciane płoty itp.
R Używanie tego produktu w pobliżu urządzeń
elektrycznych może powodować zakłócenia. Przenieś go z dala od innych urządzeń elektrycznych.
Rutynowa konserwacja
R Wytrzyj zewnętrzną część produktu miękką
wilgotną ściereczką.
R Nie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika
ani żadnego proszku do szorowania.

Informacje dodatkowe

UWAGA: Wymiana akumulatora na akumulator
niewłaściwego rodzaju powoduje zagrożenie wybuchem. Zużyte akumulatory należy zlikwidować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Uwaga dotycząca utylizacji, przekazywania lub zwrotu urządzenia
R W urządzeniu mogą być zapisane prywatne/
poufne informacje. W celu ochrony prywatności/ poufności tych danych zaleca się wykasowanie
z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna i lista abonentów wywołujących przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem.
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń, baterii i akumulatorów
1
2
3
Niniejsze symbole (A, B, C) umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów z innymi odpadami domowymi. W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/ WE. Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów oraz baterii i akumulatorów pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami. Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary. Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dotyczy użytkowników biznesowych działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy
7
Ważne informacje
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 7 8/5/2013 3:02:39 PM
skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych informacji.
Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich
Niniejsze symbole (A, B, C) obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii/akumulatorów
Ten symbol (B) może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego (C). W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.

Specyfikacja

R Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: cyfrowy rozszerzony standard telefonii bezprzewodowej), GAP (Generic Access Profile: ogólny profil dostępu)
R Zakres częstotliwości:
1,88 GHz do 1,90 GHz
R Moc nadajnika RF:
Ok. 10 mW (średnia moc na kanał)
R Źródło zasilania:
prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz
R Pobór energii:
Baza:
Stan gotowości: ok. 0,6 W Maksymalnie: ok. 2,8 W
R Warunki obsł
ugi:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % względnej wilgotności powietrza (suche pomieszczenie)
8
Ważne informacje
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 8 8/5/2013 3:02:39 PM

Przygotowanie telefonu

Podłączenia
n Baza
Podłącz wtyczkę zasilacza sieciowego AC do urządzenia, aż usłyszysz kliknięcie. Przymocuj przewód, zaczepiając go. Podłącz zasilacz sieciowy AC do gniazda zasilania. Podłącz przewód linii telefonicznej do urządzenia, aż usłyszysz kliknięcie. Przymocuj przewód, zaczepiając go. Podłącz przewód linii telefonicznej do gniazda linii telefonicznej, aż usłyszysz kliknięcie. W przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest częścią zestawu).
Uwaga:
R Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza
sieciowego PNLV226CE firmy Panasonic.
R Używaj wyłącznie dołączonego przewodu
telefonicznego.
14
76
3
25
Instalacja akumulatora
R UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH
rozmiar AAA (R03) (A).
R NIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/
Ni-Cd.
R Upewnij się, czy biegunowość akumulatorów
jest prawidłowa (
, ).
1
R Aby skonfigurować urządzenie, postępuj wed-
ług wskazówek na wyświetlaczu.
Ładowanie akumulatorów
Ładowanie akumulatorów trwa około 7 godzin. R Na wyświetlaczu pojawia się komunikat
Ładowanie” (A).
R Kiedy akumulatory są w pełni naładowane,
wyświetlony zostanie komunikat Naładowany”.
1
9

Pierwsze kroki

PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 9 8/5/2013 3:02:39 PM
Informacje dotyczące instalacji i użytkowania telefonu
Informacje dotyczące połączeń
R Zasilacz sieciowy AC musi być stale podłączony
do urządzenia. (Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem.)
R Zasilacz sieciowy należy podłączyć do
umieszczonego pionowo lub zamontowanego w podłodze gniazda zasilającego. Zasilacza nie należy podłączać do gniazda zasilającego zamontowanego na suficie, ponieważ ciężar zasilacza może spowodować jego ro
złączenie.
Podczas awarii zasilania
Urządzenie nie będzie działać w razie awarii zasilania. Jeśli masz taką możliwość, zalecamy podłączenie telefonu sznurowego (bez zasilacza sieciowego) do tej samej linii telefonicznej lub do tego samego gniazda linii telefonicznej.
Informacje dotyczące instalacji akumulatorów
R Należy używać wyłącznie akumulatorów
dołączonych do telefonu. Jako zamienniki oryginalnych akumulatorów, zaleca się używanie akumulatorów Panasonic wymienionych na stronach str. 3, 6.
Informacje dotyczące ładowania akumulatorów
R Nagrzewanie się słuchawki podczas ładowania
jest normalnym zjawiskiem.
R Raz na miesiąc wyczyść styki słuchawki, bazy
i ładowarki miękką, suchą ściereczką. Przed czyszczeniem urządzenia, odłącz je od gniazda zasilającego i linii telefonicznej. Jeśli urządzenie jest zatłuszczone, zakurzone lub narażone na wysoką wilgotność, należy czyścić je częściej.
Stopień naładowania akumulatora
Ikona Stopień naładowania akumulatora
W pełni naładowany Średni
Ikona Stopień naładowania akumulatora
Niski Należy naładować.
Wydajność akumulatorów Ni-MH marki Panasonic (akumulatory załączone w zestawie)
Obsługa Czas pracy
Ciągłe użytkowanie maks. 12 godzin Nieużywany (tryb goto-
wości)
maks. 150 godzin
Uwaga:
R Rzeczywista wydajność baterii zależy od
sposobu używania i środowiska, w którym urządzenie jest używane.
10
Pierwsze kroki
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 10 8/5/2013 3:02:39 PM

Wskaźniki kontrolne i przyciski

Słuchawka
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Głośnik
MZN (System głośnomówiący) M N (Rozmowa)
Klawiatura Wkładka słuchawkowa Wyświetlacz MR/ECON R: Ponowne przywołanie/funkcja Flash ECO: przycisk uruchamiania trybu eco M N (Wyłączenie/włączenie) Mikrofon Styki ładowania
n Sterowanie
Przyciski funkcyjne
Naciśnięcie przycisku funkcyjnego umożliwia wybranie funkcji wyświetlonej bezpośrednio nad nim.
Przycisk nawigacyjny
Przyciski nawigacyjne mają następujące funkcje.
Symbol Znaczenie
M
N MDN Góra
M
N
MCN Dół MWN MFN Lewo MTN MEN Prawo
MDN, MCN, MFN lub MEN: Przewijanie między
różnymi listami i pozycjami.
MDN lub MCN ( ): Regulacja głośności
słuchawki lub głośnika podczas rozmowy.
M
N (Lista abonentów wywołujących):
Wyświetlanie listy abonentów wywołujących.
MWN (Książka telefoniczna): Wyświetlanie
wpisów w książce telefonicznej.
MTN (Ponowne wybieranie numeru):
Wyświetlanie listy numerów do ponownego wybierania.
Baza
A
B
M N (Lokalizator) R Odłożoną w nieznane miejsce słuchawkę
można odszukać, naciskając M
N.
Styki ładowania
11
Pierwsze kroki
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 11 8/5/2013 3:02:39 PM

Ikony wyświetlacza

Elementy na wyświetlaczu słuchawki
Element Znaczenie
Zasięg: im więcej widać kresek, tym mniejsza jest odległość mię­dzy słuchawką i bazą.
Poza zasięgiem bazy Przywoływanie, tryb interkomu
Z System głośnomówiący jest włą-
czony. (str. 14) Linia w użyciu.
R Gdy miga wolno: Połączenie
zewnętrzne jest zawieszone.
R Gdy miga szybko: Oznacza
połączenie przychodzące (wy­wołanie).
Nieodebrane połączenie
*1
(str. 35) Moc nadajnika bazy jest ustawio-
na na wartość Niska”. (str. 13)
Ustawiono redukcję szumów. (str. 15)
Podświetlenie klawiszy jest wyłą­czone. (str. 24)
Stopień naładowania akumulato­ra
Włączony jest alarm. (str. 27) Włączono korektor barwy dźwię-
ku. (str. 15) Tryb prywatności jest włączony.
(str. 25) Dzwonek jest wyłączony.
(str. 23) Włączony jest tryb nocny.
(str. 27) Zablokowane połączenie
*1
(str. 28) Otrzymano nową wiadomość
SMS.*2 (str. 38)
Element Znaczenie
Odebrano nową wiadomość gło­sową.*3 (str. 40)
Funkcja elektronicznej niani jest włączona. Nazwa/numer wyświet­lane obok ikony wskazują urzą­dzenie monitorujące. (str. 28)
Linia zajęta
Użytkownik innej słuchawki pro­wadzi rozmowę zewnętrzną.
*1 Tylko abonenci korzystający z usługi
identyfikacji abonenta wywołującego *2 Tylko w przypadku korzystania z usługi SMS *3 Tylko w przypadku korzystania z usługi poczty
głosowej
Ikony funkcyjne na słuchawce
Ikona Działanie
Tymczasowo wyłącza dzwonek połą­czeń przychodzących. (str. 14)
W Otwiera książkę telefoniczną.
Wybiera wpisy lub słuchawki. (str. 27)
C Kasowanie numeru/znaku.
Wyłącza mikrofon.

Włączanie i wyłączanie zasilania

Naciśnij przycisk M
N na około 2 sekundy.

Ustawianie języka

Język MENU wyświetlacza 1 MMenuN (prawy przycisk funkcyjny) #110
2 MbN: Wybierz odpowiedni język. a MOKN 3 M
N
12
Pierwsze kroki
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 12 8/5/2013 3:02:39 PM

Data i czas

1 MMenuN (prawy przycisk funkcyjny) #101 2 Wpisz bieżący dzień, miesiąc i rok. a MOKN
Przykład: 15 lipca, 2013
15 07 13 R Naciskając przycisk #, można wybrać
format daty: – dd/mm/yy (date (dzień)/ month (miesiąc)/
year (rok))
– yy/mm/dd
3 Wpisz aktualną godzinę i minuty.
Przykład: 9:30
09 30 R Można wybrać 24-godzinny lub
12-godzinny (AM lub PM) format zegara, naciskając *.
4 MOKN a M
N

Inne ustawienia

Tryb wygaszacza ekranu
Jeśli słuchawka nie jest umieszczona na bazie lub ładowarce, podświetlenie ekranu jest
przyciemniane podczas rozmowy lub wyłącza się całkowicie po 1 minucie nieaktywności.
Włącz ponownie wyświetlacz: – naciskając M
N w trakcie rozmowy.
– naciskając przycisk M
N we wszystkich
pozostałych przypadkach.
Jednoprzyciskowe uruchamianie trybu eco
Jeśli do bazy zarejestrowana jest tylko jedna słuchawka, która umieszczona jest na bazie, moc nadajnika bazy zostaje obniżona nawet o 99,9%. Jeśli słuchawka znajduje się poza bazą lub zarejestrowano do niej kilka słuchawek, naciskając przycisk trybu eco, moc nadajnika bazy w trybie gotowości można zmniejszyć nawet o 90%. Można włączyć lub wyłączyć tryb eco, naciskaj
ąc
MR/ECON. Ustawienie domyślne to Normalna”. – Po włączeniu trybu eco: tymczasowo
wyświetlany jest tekst Niska, a na
wyświetlaczu słuchawki pojawia się zamiast .
– Po wyłączeniu trybu eco: przez chwilę na
wyświetlaczu widoczny jest komunikat Normalna”, a ikona
znika
z wyświetlacza.
Uwaga:
R Gdy w pobliżu używany jest inny telefon
bezprzewodowy, moc nadajnika bazy może nie zostać zmniejszona.
R Włączenie trybu eco zmniejsza zasięg bazy
w trybie gotowości.
R W przypadku ustawienia trybu stacji
retransmisyjnej DECT na Włączony (str. 33): – Tryb eco jest automatycznie wyłączony. – Ustaw. trybu. ECO” nie pojawia się
w menu wyświetlacza (str. 24).
Tryb wybierania numerów
Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmień ustawienie sposobu wybierania numerów. Ustawienie domyślne to Tonowy.
Tonowy: Wybieranie tonowe.Impulsowy”: Wybieranie impulsowe.
1 MMenuN (prawy przycisk funkcyjny) #120 2 MbN: Wybierz wymagane ustawienie. 3 MOKN a M
N
13
Pierwsze kroki
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 13 8/5/2013 3:02:39 PM

Wykonywanie połączeń

1 Podnieś słuchawkę i wybierz numer telefonu.
R Aby poprawić cyfrę, naciśnij przycisk MCN.
2 Naciśnij M
N.
3 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M
N lub odłóż słuchawkę na ładowarkę
lub bazę.
Używanie systemu głośnomówiącego
1 Wybierz numer telefonu i naciśnij przycisk MZN. 2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M
N.
Uwaga:
R Aby powrócić do rozmowy przez słuchawkę,
naciśnij MZN/M
N.
Dostosowanie głośności wkładki słuchawkowej lub głośnika słuchawki
Naciskaj przycisk MDN lub MCN podczas rozmowy.
Uzyskiwanie połączeń przy użyciu listy numerów do ponownego wybierania
10 ostatnio wybranych numerów telefonów (każdy składający się z maks. 24 cyfr) jest zapisywane na liście numerów do ponownego wybierania.
1 MTN 2 MbN: Wybierz żądany numer telefonu. 3 M
N/MZN
R Jeśli zostanie naciśnięty przycisk MZN i linia
drugiego abonenta jest zajęta, urządzenie będzie automatycznie powtarzać wybieranie numeru.
Kasowanie numerów z listy numerów do ponownego wybierania
1 MTN 2 MbN: Wybierz odpowiedni numer telefonu. a
MUsuńN
3 MbN: “Taka MOKN a M
N
Pauza (w przypadku korzystania z centrali abonenckiej i w połączeniach zamiejscowych)
Czasem przy wybieraniu numeru w połączeniach zamiejscowych lub podczas używania centrali abonenckiej wymagane jest wstawienie pauzy. W przypadku rejestrowania w książce telefonicznej numeru dostępowego karty telefonicznej lub kodu PIN należy również wstawić pauzę (str. 19). Przykład: Jeśli w celu uzyskania połączenia zewnętrznego przez centralę abonencką należy wybrać “0”:
1 0 a MDN (Pauza) 2 Wybierz numer telefonu. a M
N
Uwaga:
R Każde naciśnięcie przycisku MDN (Pauza)
wstawia 3-sekundową pauzę.

Odbieranie połączeń

1 Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk M
N
lub MZN, gdy telefon dzwoni.
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M
N lub odłóż słuchawkę na ładowarkę
lub bazę. Odbiór dowolnym przyciskiem: Połączenie można także odebrać, naciskając dowolny przycisk. Odbiór automatyczny: Użytkownik może odbierać połączenia przez podniesienie słuchawki (str. 24). Chwilowe wyłączanie dzwonka: Użytkownik może tymczasowo wyłączyć dzwonek, naciskając
M
N.
Regulacja poziomu głośności dzwonka słuchawki
Naciśnij kilkakrotnie MDN lub MCN, aby wybrać wymagany poziom głośności, kiedy dzwoni telefon.
14

Wykonywanie i odbieranie połączeń

PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 14 8/5/2013 3:02:39 PM

Funkcje przydatne podczas rozmowy

Zawieszenie rozmowy 1 W trakcie połączenia zewnętrznego naciśnij
przycisk MMenuN.
2 MbN: “Zawieszenie rozmowy” a MOKN 3 Aby powrócić do rozmowy, naciśnij przycisk
M
N.
Uwaga:
R Po 10 minutach zawieszenia rozmowa zostanie
rozłączona.
Wyłączenie mikrofonu 1 W trakcie rozmowy naciśnij przycisk M
N.
2 Aby powrócić do rozmowy, naciśnij przycisk
M
N.
Ponowne przywołanie/funkcja Flash
Przycisk MR/ECON umożliwia dostęp do określonych funkcji centrali, takich jak transfer połączenia wewnętrznego, albo do opcjonalnych usług telefonicznych.
Uwaga:
R Zmianę czasu ponownego przywołania/funkcji
Flash opisano na str. 25.
W przypadku korzystania z usługi połączenia oczekującego lub identyfikacji rozmowy oczekującej
Aby skorzystać z usługi połączenia oczekującego lub identyfikacji rozmowy oczekującej, należy wcześniej zakupić te usługi od dostawcy usług/ firmy telefonicznej. Ta funkcja umożliwia odbieranie połączeń w trakcie rozmowy. Jeśli podczas rozmowy nadejdzie inne wywołanie usłyszysz sygnał połączenia oczekującego.
Jeśli
korzystasz z usługi identyfikacji abonenta wywołującego i identyfikacji rozmowy oczekującej, po sygnale połączenia oczekującego
na wyświetlaczu słuchawki pojawi się informacja o 2. abonencie wywołującym.
1 Naciśnij MR/ECON, aby odebrać 2. połączenie. 2 Aby przełączać się między rozmówcami,
naciśnij przycisk MR/ECON.
Uwaga:
R Szczegółowe informacje na temat tej usługi i jej
dostępności można uzyskać u swojego dostawcy usług/operatora.
Chwilowe włączenie wybierania tonowego (przy wybieraniu impulsowym)
Naciśnij * przed wpisaniem numerów dostępu, które wymagają wybierania tonowego.
Redukcja szumów słuchawki
Funkcja ta, redukując szum otoczenia pochodzący z telefonu rozmówcy, pozwala wyraźnie słyszeć jego głos.
1 Naciśnij przycisk MMenuN w czasie rozmowy. 2 MbN: “Redukcja szumów włączony” lub
Redukcja szumów wyłączona”aMOKN
Uwaga:
R W zależności od otoczenia, w którym używana
jest słuchawka, funkcja ta może nie działać poprawnie.
R Ta funkcja jest niedostępna podczas używania
systemu głośno
mówiącego.
Korektor dźwięku słuchawki
Za pomocą tej funkcji można regulować barwę dźwięku, aby głos rozmówcy brzmiał bardziej naturalnie i wyraźnie.
1 Naciśnij przycisk MMenuN w czasie rozmowy. 2 MbN: “Ekualizera MOKN 3 MbN: Wybierz wymagane ustawienie. 4 Naciśnij przycisk MOKN, aby zakończyć.
Uwaga:
R Zależnie od stanu i jakości linii telefonicznej ta
funkcja może spowodować wzmocnienie istniejących zakłóceń na linii. Je
śli utrudnia to
15
Wykonywanie i odbieranie połączeń
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 15 8/5/2013 3:02:39 PM
zrozumienie rozmówcy, należy wyłączyć tę funkcję.
R Ta funkcja jest niedostępna podczas używania
systemu głośnomówiącego.
Współdzielenie połączenia
Można przyłączyć się do trwającego połączenia zewnętrznego. Aby przyłączyć się do rozmowy, naciśnij M
N, gdy
w drugiej słuchawce aktywne jest połączenie wychodzące.
Uwaga:
R Tryb prywatności uniemożliwia innym
użytkownikom przyłączanie się do rozmów zewnętrznych innego użytkownika (str. 25).
Transfer połączeń, połączenia konferencyjne
Połączenia zewnętrzne można transferować między 2 słuchawkami w zasięgu fal radiowych tej samej bazy. Możliwe jest także zestawienie połączenia konferencyjnego 2 słuchawek, znajdujących się w zasięgu fal radiowych tej samej bazy, z zewnętrznym rozmówcą.
1 Naciśnij przycisk MMenuN w trakcie połączenia
zewnętrznego, aby je zawiesić.
2 MbN: “Interkoma MOKN 3 MbN: Wybier
z żądane urządzenie. a MOKN
4 Poczekaj, aż wywoływana osoba odbierze.
R W razie braku odpowiedzi naciśnij przycisk
MPowrótN, aby powrócić do rozmowy.
5 W celu transferu połączenia:
Naciśnij M
N.
Aby ustanowić połączenie konferencyjne:
MMenuN a MbN: Konferencja” a MOKN R Aby wycofać się z rozmowy konferencyjnej,
naciśnij M
N. Pozostałe 2 osoby mogą
kontynuować rozmowę.
R Aby zawiesić połączenie zewnętrzne:
MMenuN a MbN: Zawieszenie
rozmowya MOKN Aby wznowić połączenie konferencyjne:
MMenuN a MbN: Konferencja” a MOKN
R Aby anulować połączenie konferencyjne:
MMenuN a MbN: Zakończ
Konferencjea MOKN Możesz kontynuować rozmowę z zewnętrznym abonentem wywołującym.

Interkom

Połączenia interkomowe są możliwe między słuchawkami, które znajdują się w zasięgu fal radiowych tej samej bazy.
Uwaga:
R Podczas wywołania interkomowego słuchawka
dzwoni przez 1 minutę.
R Jeśli podczas rozmowy interkomowej zostanie
odebrane wywołanie zewnętrzne, usłyszysz 2 sygnały. Aby odebrać połączenie, naciśnij przycisk M
N, a następnie M N.
Uzyskiwanie połączeń wewnętrznych 1 MMenuN (prawy przycisk funkcyjny) a
MInterkomN
2 MbN: Wybierz żądane urządzenie. a MOKN 3 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M
N.
Odbieranie połączeń interkomowych 1 Aby odpowiedzieć na wywoływanie, naciśnij
M
N.
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M
N.
Włączanie/wyłączanie automatycznego interkomu
Ta funkcja umożliwia automatyczne odbieranie przez słuchawkę połączeń wewnętrznych (interkomowych). Nie ma potrzeby naciskania przycisku M
N. Jeśli wybrano ustawienie
Włączony”, podczas używania funkcji elektronicznej niani słuchawka monitorująca (str. 30) będzie także automatycznie odbierać połączenia elektronicznej niani. Ustawienie domyślne to Wyłączony”.
16
Wykonywanie i odbieranie połączeń
PRS110PD(pl-pl)_0805_ver021.pdf 16 8/5/2013 3:02:39 PM
Loading...
+ 36 hidden pages