Panasonic KX-PRS110GR User Manual

Οδηγίες χρήσης
Τηλέφωνο κορυφαίας σχεδίασης
Αρ. μοντέλου KX-PRS110GR
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, δείτε την ενότητα “Τα πρώτα βήματα” στη σελ. 9.
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της Panasonic.
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 1 2013/08/01 20:19:32
Εισαγωγή
Πληροφορίες σχετικά με τον πρόσθετο
εξοπλισμό .............................................................3
Γενικές πληροφορίες ............................................4
Σημαντικές πληροφορίες
Για την ασφάλειά σας ...........................................5
Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας ........................6
Για καλύτερες επιδόσεις .......................................6
Άλλες πληροφορίες ..............................................7
Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................................8
Τα πρώτα βήματα
Ξεκινώντας ...........................................................9
Χειριστήρια ελέγχου ...........................................10
Εικονίδια οθόνης ................................................11
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (on/off) ............12
Ρύθμιση γλώσσας ..............................................12
Ημερομηνία και ώρα ...........................................12
Άλλες ρυθμίσεις ..................................................13
Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων
Πραγματοποίηση κλήσεων .................................14
Απάντηση κλήσεων ............................................14
Χρήσιμες λειτουργίες κατά τη διάρκεια της
κλήσης ................................................................15
Ενδοεπικοινωνία ................................................16
Κλείδωμα πληκτρολογίου ...................................17
Τηλεφωνικός κατάλογος
Τηλεφωνικός κατάλογος .....................................18
Ταχεία κλήση ......................................................20
Προγραμματισμός
Λίστα μενού ........................................................21
Αφύπνιση ...........................................................27
Νυχτερινή λειτουργία ..........................................27
Φραγή εισερχόμενων κλήσεων ..........................28
Παρακολούθηση μωρού .....................................29
Άλλος προγραμματισμός ....................................31
Καταχώρηση μιας μονάδας ................................33
Υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος
Χρήση υπηρεσίας αναγνώρισης ταυτότητας
καλούντος ...........................................................35
Κατάλογος καλούντων .......................................35
SMS (Short Message Service: Υπηρεσία Σύντομων Μηνυμάτων)
Ρύθμιση SMS .....................................................37
Αποστολή μηνύματος .........................................37
Λήψη μηνύματος ................................................38
Άλλες ρυθμίσεις ..................................................39
Χρήσιμες πληροφορίες
Υπηρεσία φωνητικού ταχυδρομείου ...................40
Εισαγωγή χαρακτήρων ......................................40
Μηνύματα σφάλματος ........................................42
Αντιμετώπιση προβλημάτων ..............................43
Εγγύηση .............................................................48
Ευρετήριο
Ευρετήριο....................................................50
2

Πίνακας περιεχομένων

PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 2 2013/08/01 20:19:32

Πληροφορίες σχετικά με τον πρόσθετο εξοπλισμό

Παρεχόμενος πρόσθετος εξοπλισμός
Αριθμ. Αντικείμενο πρόσθετου εξοπλισμού/Αριθμός εξαρτήματος Ποσότητα
A Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος/PNLV226CE 1 B Καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής 1 C
Επαναφορτιζόµενες Μπαταρίες
*1
2
D
Κάλυμμα ακουστικού
*2
1
*1 Βλ. σελ. 3 για πληροφορίες σχετικά με τις ανταλλακτικές μπαταρίες. *2 Το κάλυμμα του ακουστικού είναι προσαρτημένο στο ακουστικό.
A B C D
Πρόσθετος εξοπλισμός/ανταλλακτικά
Επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Panasonic για πληροφορίες σχετικά με την αγορά.
Αντικείμενο πρόσθε­του εξοπλισμού
Αριθμός μοντέλου
Επαναφορτιζόµενες Μπαταρίες
HHR-4MVE
*1
Τύπος μπαταριών: – Νικελίου-υδριδίου μετάλλου (Ni-MH) – 2 μπαταρίες AAA (R03) για κάθε ακουστικό
Επαναλήπτης ψηφια­κής ασύρματης τηλεπι­κοινωνίας (DECT)
KX-A405
Εντοπισμός αντικειμέ­νου
KX-TGA20EX
*2
*1 Οι ανταλλακτικές μπαταρίες ενδέχεται να έχουν διαφορετική χωρητικότητα από αυτήν των
παρεχόμενων μπαταριών.
*2 Καταχωρώντας τη συσκευή εντοπισμού αντικειμένου (4 το ανώτατο) σε Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο
της Panasonic και τοποθετώντας την προηγουμένως σε αντικείμενο που χάνεται εύκολα, μπορείτε να εντοπίσετε και να βρείτε το χαμένο αντικείμενο στο οποίο είναι τοποθετημένη η συσκευή εντοπισμού αντικειμένου. Επισκεφτείτε τον ιστότοπό μας: http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/ Σχετικά με τη διαθεσιμότητα της συσκευής εντοπισμού αντικειμένου στην περιοχή σας, επικοινωνήστε με την Panasonic ή με το εξουσιοδοτημένο τμήμα πωλήσεων που αναγράφεται στο οπισθόφυλλο.
3

Εισαγωγή

PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 3 2013/08/01 20:19:32
Άλλες πληροφορίες
R Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. R Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν ελαφρώς από το πραγματικό προϊόν.
Επέκταση του τηλεφωνικού συστήματος
Ακουστικό (προαιρετικό): KX-PRSA10EX
Μπορείτε να επεκτείνετε το τηλεφωνικό σας σύστη­μα, καταχωρώντας προαιρετικά ακουστικά (έως και
6) σε μία μόνο μονάδα βάσης. R Τα προαιρετικά ακουστικά ενδέχεται να έχουν
διαφορετικό χρώμα από τα παρεχόμενα ακουστι­κά.

Γενικές πληροφορίες

R Ο παρών εξοπλισμός έχει σχεδιαστεί για χρήση μόνο στο αναλογικό τηλεφωνικό δίκτυο της Ελλάδας. R Σε περίπτωση που αντιμετωπίζετε προβλήματα, επικοινωνήστε αμέσως με τον προμηθευτή του
εξοπλισμού σας.
Δήλωση συμμόρφωσης:
R Η Panasonic System Networks Co., Ltd. δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις
ουσιώδεις απαιτήσεις και λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ περί ραδιοεξοπλισμού και τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού (R&TTE). Οι δηλώσεις συμμόρφωσης για τα συναφή προϊόντα Panasonic που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο διατίθενται στη διεύθυνση: http://www.ptc.panasonic.eu
Επικοινωνία με εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
4
Εισαγωγή
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 4 2013/08/01 20:19:32

Για την ασφάλειά σας

Για να αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό και θάνατο ή υλικές ζημιές, διαβάστε προσεκτικά την παρούσα ενότητα, πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση του.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σύνδεση της τροφοδοσίας
R Χρησιμοποιείτε μόνο την πηγή ισχύος με τα
χαρακτηριστικά που αναγράφονται στο προϊόν.
R Μην υπερφορτώνετε τις πρίζες και τα καλώδια
προέκτασης. Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
R Βάλτε το μετασχηµατιστή εναλλασσόµενου
ρεύµατος/το φις τροφοδοσίας μέχρι τέρμα μέσα στην πρίζα. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή/και υπερθέρμανσης που μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
R Να αφαιρείτε τακτικά τη σκόνη κ.τ.λ. από το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος/το φις ρεύματος, βγάζοντάς το από την πρίζα και σκουπίζοντάς το με στεγνό πανί. Η συσσώρευση σκόνης ενδέχεται να οδηγήσει σε ανεπάρκεια της μόνωσης λόγω υγρασίας κ.τ.λ., με αποτέλεσμα να προκληθεί πυρκαγιά.
R Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα, αν
βγαίνει από αυτήν καπνός ή ασυνήθιστη οσμή ή αν κάνει ασυνήθιστο θόρυβο. Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Βεβαιωθείτε ότι έχει σταματήσει να βγαίνει καπνός και επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης.
R Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και μην
αγγίζετε ποτέ τα εσωτερικά μέρη της συσκευής αν το περίβλημά της έχει σπάσει.
R Μην αγγίζετε ποτέ το φις με βρεγμένα χέρια.
Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Τοποθέτηση
R Για να αποτραπεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε το προϊόν σε βροχή ή σε οποιοδήποτε είδος υγρασίας.
R Μην τοποθετείτε ή χρησιμοποιείτε το προϊόν
κοντά σε συσκευές με αυτόματο σύστημα ελέγχου, όπως είναι οι αυτόματες πόρτες ή ο συναγερμός πυρκαγιάς. Τα ραδιοκύματα που εκπέμπονται από το παρόν προϊόν ενδέχεται να
προκαλέσουν δυσλειτουργία σε τέτοιες συσκευές και μπορεί να προκληθεί ατύχημα.
R Μην τραβάτε υπερβολικά, μην λυγίζετε και μην
τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή το καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής.
Μέτρα ασφαλείας κατά τη χρήση
R Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα πριν
προχωρήσετε σε καθαρισμό. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά προϊόντα σε υγρή μορφή ή σε μορφή σπρέι.
R Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν. R Μην χύνετε υγρά (απορρυπαντικά, καθαριστικά
κ.τ.λ.) στο φις του καλωδίου τηλεφωνικής γραμμής και μην το αφήνετε να βραχεί σε καμία περίπτωση. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Αν το φις του καλωδίου τηλεφωνικής γραμμής βραχεί, βγάλτε το αμέσως από την πρίζα τηλεφωνικής γραμμής και μην το χρησιμοποιήσετε.
Τομέας ιατρικής
R Συμβουλευθείτε τον κατασκευαστή προσωπικών
ιατρικών συσκευών, όπως βηματοδότες και βοηθήματα ακοής, για να προσδιορίσετε εάν διαθέτουν επαρκή προστασία κατά της ενέργειας εξωτερικών ραδιοσυχνοτήτων (RF). (Το προϊόν λειτουργεί στο εύρος συχνοτήτων από 1,88 GHz έως 1,90 GHz, και η ισχύς εκπομπής RF είναι 250 mW (μέγ.).)
R Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε μονάδες
ιατρικής φροντίδας, εάν σας το υποδεικνύουν κανονισμοί που έχουν αναρτηθεί στην περιοχή. Στα νοσοκομεία και στις μονάδες ιατρικής φροντίδας ενδέχεται να χρησιμοποιείται εξοπλισμός που μπορεί να είναι ευαίσθητος στην εξωτερική ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Εγκατάσταση και θέση
R Μην εγκαθιστάτε ποτέ τηλεφωνική γραμμή κατά
τη διάρκεια καταιγίδας με αστραπές.
R Μην τοποθετείτε πρίζες τηλεφωνικής γραμμής
σε υγρά σημεία, εκτός αν η πρίζα είναι ειδικά σχεδιασμένη για υγρά σημεία.
R Μην αγγίζετε ποτέ γυμνά καλώδια ή ακροδέκτες
τηλεφωνικής γραμμής, αν δεν έχει αποσυνδεθεί η τηλεφωνική γραμμή από το δίκτυο.
5

Σημαντικές πληροφορίες

PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 5 2013/08/01 20:19:32
R Να είστε προσεκτικοί όταν εγκαθιστάτε ή
επεμβαίνετε σε τηλεφωνικές γραμμές.
R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος
(AC) χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης από το κύριο δίκτυο τροφοδότησης. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος βρίσκεται κοντά στη συσκευή και είναι εύκολα προσβάσιμη.
R Αυτή η συσκευή δεν έχει τη δυνατότητα κλήσεων
όταν: – οι μπαταρίες του ακουστικού χρειάζονται
επαναφόρτιση ή είναι ελαττωματικές. – υπάρχει διακοπή ρεύματος. – το κλείδωμα πληκτρολογίου είναι
ενεργοποιημένο.
Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
R Συνιστάται να χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες που
αναφέρονται στη σελ. 3. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ
ΜΟΝΟ επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH μεγέθους AAA (R03).
R Μην συνδυάζετε παλιές με καινούργιες
μπαταρίες.
R Μην ανοίγετε, ούτε να καταστρέφετε τις
μπαταρίες. Ο ηλεκτρολύτης που απελευθερώνεται από τις μπαταρίες είναι διαβρωτικός και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή τραυματισμό στα μάτια ή το δέρμα. Ο ηλεκτρολύτης είναι τοξικός και ενδέχεται να αποβεί επιβλαβής σε περίπτωση κατάποσης.
R Χειρίζεστε τις μπαταρίες με προσοχή.
Φροντίζετε να μην έρχονται οι μπαταρίες σε επαφή με αγώγιμα υλικά, όπως δαχτυλίδια, βραχιόλια ή κλειδιά, διότι υπάρχει το ενδεχόμενο βραχυκυκλώματος, με αποτέλεσμα την υπερθέρμανση των μπαταριών και/ή του αγώγιμου υλικού καθώς και την πρόκληση εγκαυμάτων.
R Φορτίζετε τις μπαταρίες που παρέχονται με την
παρούσα συσκευή ή που έχουν καθοριστεί για χρήση με αυτήν μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες και τους περιορισμούς που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο.
R Χρησιμοποιείτε μόνο συμβατή μονάδα βάσης (ή
φορτιστή) για να φορτίσετε τις μπαταρίες. Μην επιφέρετε αλλαγές στη μονάδα βάσης (ή τον φορτιστή). Εάν δεν τηρήσετε αυτές τις οδηγίες, υπάρχει κίνδυνος να φουσκώσουν ή να εκραγούν οι μπαταρίες.

Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας

Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού από τη χρήση της συσκευής, θα πρέπει να λαμβάνετε πάντοτε τα βασικά μέτρα ασφαλείας, μεταξύ αυτών:
1. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό κοντά σε νερό, για παράδειγμα κοντά σε μπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη ή λεκάνη πλυσίματος, σε υγρό υπόγειο ή κοντά σε πισίνα.
2. Αποφεύγετε τη χρήση τηλεφώνου (με εξαίρεση του ασύρματου τύπου) κατά την διάρκεια καταιγίδων με αστραπές. Ενδέχεται να δημιουργηθεί κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από αστραπή, αν και με μικρή πιθανότητα.
3. Μην χρησιµοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε σηµείο όπου υπάρχει διαρροή αερίου.
4. Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας και τις μπαταρίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο. Μην πετάτε τις παλιές μπαταρίες στη φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν. Ενημερωθείτε σχετικά με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς για τον τρόπο απόρριψης των ειδικών απορριμμάτων.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Για καλύτερες επιδόσεις

Τοποθέτηση μονάδας βάσης/αποφυγή παρεμβολών
Η μονάδα βάσης και οι άλλες συμβατές μονάδες Panasonic χρησιμοποιούν ραδιοκύματα για να επικοινωνούν μεταξύ τους. R Για βέλτιστη κάλυψη και λειτουργία χωρίς
παρεμβολές, τοποθετήστε τη μονάδα βάσης: – σε κεντρικό σημείο που βρίσκεται σε βολικό
ύψος, χωρίς εμπόδια ανάμεσα στο ακουστικό και τη μονάδα βάσης, σε εσωτερικό χώρο.
– μακριά από ηλεκτρονικές συσκευές όπως
τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές, ασύρματες συσκευές ή άλλες τηλεφωνικές συσκευές.
– αποφύγετε τα σημεία έντονης ακτινοβολίας
από πομπούς ραδιοκυμάτων, όπως εξωτερικές κεραίες σταθμών κινητής τηλεφωνίας. (Αποφεύγετε να βάζετε τη
6
Σημαντικές πληροφορίες
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 6 2013/08/01 20:19:33
μονάδα βάσης σε εξώστη ή κοντά σε παράθυρο.)
R Η ακτίνα κάλυψης και η ποιότητα της συνομιλίας
εξαρτώνται από τις συνθήκες περιβάλλοντος.
R Αν η ποιότητα λήψης μιας μονάδας βάσης δεν
είναι ικανοποιητική, μετακινήστε τη μονάδα βάσης σε άλλο σημείο για καλύτερη λήψη.
Περιβάλλον
R Κρατήστε το προϊόν μακριά από συσκευές που
παράγουν ηλεκτρικό θόρυβο, όπως λαμπτήρες φθορισμού και ηλεκτροκινητήρες.
R Το προϊόν θα πρέπει να προστατεύεται από
πυκνό καπνό, σκόνη, υψηλή θερμοκρασία και κραδασμούς.
R Το προϊόν δεν θα πρέπει να εκτίθεται σε άμεση
ηλιακή ακτινοβολία.
R Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στο
προϊόν.
R Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε την από την παροχή ρεύματος.
R Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κοντά σε
πηγές θερμότητας όπως καλοριφέρ, ηλεκτρικές κουζίνες κ.τ.λ. Δεν πρέπει, επίσης, να τοποθετείται σε χώρους με θερμοκρασία κάτω από 0 °C ή πάνω από 40 °C. Θα πρέπει επίσης να αποφεύγονται υπόγειοι χώροι με υγρασία.
R Η μέγιστη απόσταση κλήσης ενδέχεται να
μειωθεί αν το προϊόν χρησιμοποιείται στα εξής σημεία: κοντά σε εμπόδια όπως λόφους, σήραγγες, κάτω από το έδαφος, κοντά σε μεταλλικά αντικείμενα όπως μεταλλικές περιφράξεις κ.τ.λ.
R Αν χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε
ηλεκτρικές συσκευές, ενδέχεται να προκληθούν παρεμβολές. Απομακρύνετε το προϊόν από τις ηλεκτρικές συσκευές.
Τακτική φροντίδα
R Σκουπίστε την εξωτερική επιφάνεια της
συσκευής με ένα μαλακό, υγρό πανί.
R Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικό ή σκληρά
απορρυπαντικά.

Άλλες πληροφορίες

ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν η
μπαταρία αντικατασταθεί από μπαταρία
εσφαλμένου τύπου. Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να απορρίπτονται σύμφωνα με τις οδηγίες.
Σημείωση για την απόρριψη, τη μεταφορά ή την επιστροφή
R Το παρόν προϊόν ενδέχεται να αποθηκεύσει
προσωπικά/απόρρητα στοιχεία σας. Για την προστασία του απόρρητου/εμπιστευτικού χαρακτήρα των δεδομένων σας, συνιστούμε να διαγράψετε από τη μνήμη πληροφορίες όπως καταχωρίσεις τηλεφωνικών καταλόγων ή καταλόγων καλούντων, πριν απορρίψετε, μεταβιβάσετε ή επιστρέψετε το προϊόν.
Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά µε την συλλογή και απόρριψη παλιών εξαρτηµάτων και χρησιµοποιηµένων µπαταριών
1
2
3
Αυτή η σήµανση (A, B, C) πάνω στα προϊόντα, στις συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει πως τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα και οι µπαταρίες δεν θα πρέπει να αναµιγνύονται µε κοινά οικιακά απορρίµµατα. Προκειµένου να πραγµατοποιηθεί η κατάλληλη επεξεργασία, κατεργασία και ανακύκλωση παλιών εξαρτηµάτων και χρησιµοποιηµένων µπαταριών παρακαλούµε να τα µεταφέρετε σε ανάλογα σηµεία περισυλλογής σύµφωνα µε την νοµοθεσία της χώρας σας και τις οδηγίες 2002/96/EΚ και 2006/66/ EΚ. Μέσω της σωστής απόρριψης αυτών των προϊόντων και µπαταριών συµβάλλετε στο να διασωθούν πολύτιµοι πόροι και προλαµβάνετε ενδεχόµενες αρνητικές επιπτώσεις για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον οι οποίες σε άλλη περίπτωση θα µπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διαχείριση αποβλήτων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την συλλογή και ανακύκλωση παλιών εξαρτηµάτων και
7
Σημαντικές πληροφορίες
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 7 2013/08/01 20:19:33
µπαταριών παρακαλούµε να απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές, στην γενική υπηρεσία αποβλήτων ή στο κατάστηµα πώλησης από όπου αγοράσατε τα συγκεκριµένα είδη. Πρόστιµα και κυρώσεις µπορούν να επιβληθούν για την λανθασµένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων σύµφωνα µε την νοµοθεσία της χώρας σας.
Για επιχειρήσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε ηλεκτρικό ή ηλεκτρονικό εξοπλισµό παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τον πωλητή ή προµηθευτή για περισσότερες πληροφορίες.
Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη σε άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης
Αυτά τα σύμβολα (A, B, C) ισχύουν μόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε αυτά τα προϊόντα παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τις τοπικές αρχές ή τον πωλητή για να πληροφορηθείτε σχετικά µε την σωστή διαδικασία απόρριψης.
Σηµείωση για την σήµανση µπαταριών
Αυτό το σύμβολο (B) μπορεί να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με κάποιο χημικό σύμβολο (C). Σ’ αυτήν την περίπτωση ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές που προβλέπει η οδηγία η οποία αναφέρεται στο εν λόγω χηµικό στοιχείο.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

R Πρότυπο:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Ψηφιακή ασύρματη τηλεπικοινωνία), GAP (Generic Access Profile: Προφίλ γενικής πρόσβασης)
R Εύρος συχνότητας:
1,88 GHz έως 1,90 GHz
R Ισχύς μετάδοσης RF:
Περίπου 10 mW (μέση τιμή ισχύος ανά κανάλι)
R Πηγή ισχύος:
220–240 V AC, 50/60 Hz
R Κατανάλωση ισχύος:
Μονάδα βάσης:
Αναμονή: Περίπου 0,6 W
Μέγιστη: Περίπου 2,8 W
R Συνθήκες λειτουργίας:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % σχετική υγρασία αέρα (ξηρός)
8
Σημαντικές πληροφορίες
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 8 2013/08/01 20:19:33

Ξεκινώντας

Συνδέσεις
n Μονάδα βάσης
Συνδέστε το φις του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στη μονάδα μέχρι να ακούσετε ένα κλικ. Στερεώστε το καλώδιο περνώντας το στο άγκιστρο. Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην πρίζα. Συνδέστε το καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής στη μονάδα μέχρι να ακούσετε ένα κλικ. Στερεώστε το καλώδιο περνώντας το στο άγκιστρο. Συνδέστε το καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής στην πρίζα τηλεφώνου μέχρι να ακούσετε ένα κλικ. Αν έχετε γραμμή DSL/ADSL, χρειάζεται φίλτρο DSL/ADSL (δεν παρέχεται).
Σημείωση:
R Χρησιμοποιείτε μόνο τον παρεχόμενο
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος PNLV226CE της Panasonic.
R Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο
τηλεφωνικής γραµµής.
14
76
3
25
Τοποθέτηση μπαταριών
R ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες Ni-MH μεγέθους AAA (R03) (A).
R ΜΗΝ χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ούτε
μπαταρίες μαγγανίου ή Ni-Cd.
R Βεβαιωθείτε ότι η πολικότητα είναι σωστή ( ,
).
1
R Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται
στην οθόνη για να ρυθμίσετε τη μονάδα.
Φόρτιση μπαταριών
Φόρτιση για 7 ώρες περίπου.
R Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται η ένδειξη “Εκτ.
φορτιση” (A).
R Όταν οι μπαταρίες φορτιστούν πλήρως,
εμφανίζεται η ένδειξη Φορτ. ολοκλ.”.
1
Σημείωση κατά την εκκίνηση
Σημείωση για τις συνδέσεις
R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος
πρέπει να παραμένει συνεχώς συνδεδεμένος.
9

Τα πρώτα βήματα

PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 9 2013/08/01 20:19:33
(Είναι φυσιολογικό να θερμαίνεται κατά τη διάρκεια της χρήσης του.)
R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος
(AC) πρέπει να συνδέεται σε πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος δαπέδου ή τοίχου. Μη συνδέετε τον µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC) σε πρίζα που βρίσκεται στο ταβάνι, διότι ο µετασχηµατιστής µπορεί να αποσυνδεθεί λόγω του βάρους του.
Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος
Η μονάδα δεν λειτουργεί σε περίπτωση διακοπής του ρεύματος. Συνιστούμε να συνδέσετε ένα ενσύρματο τηλέφωνο (χωρίς μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) στην ίδια γραμμή τηλεφώνου ή στην ίδια πρίζα της γραμμής τηλεφώνου, αν έχετε τέτοια πρίζα στο σπίτι σας.
Σημείωση για την τοποθέτηση των μπαταριών
R Χρησιμοποιείτε τις παρεχόμενες
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Για την αντικατάσταση σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Panasonic που αναφέρονται στη σελ. 3, 6.
Σημείωση για τη φόρτιση των μπαταριών
R Είναι φυσιολογικό το ακουστικό να θερμαίνεται
κατά τη διάρκεια της φόρτισης.
R Να καθαρίζετε μία φορά το μήνα τις επαφές
φόρτισης του ακουστικού, της μονάδας βάσης και του φορτιστή με μαλακό, στεγνό πανί. Πριν καθαρίσετε τη μονάδα, αποσυνδέστε την από την πρίζα καθώς και οιοδήποτε καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής. Εάν η μονάδα εκτίθεται σε λίπη, σκόνη ή υψηλή υγρασία, να την καθαρίζετε συχνότερα.
Στάθμη μπαταριών
Εικονίδιο Στάθμη μπαταριών
Υψηλή
Μεσαία
Χαμηλή
Χρειάζεται φόρτιση.
Απόδοση μπαταριών Panasonic Ni-MH (παρέχονται)
Λειτουργία Διάρκεια λειτουργίας
Σε συνεχή χρήση 12 ώρες το ανώτατο
Εκτός χρήσης (αναμο­νή)
150 ώρες το ανώτατο
Σημείωση:
R Η πραγματική απόδοση των μπαταριών
εξαρτάται από τη χρήση και τον περιβάλλοντα χώρο.

Χειριστήρια ελέγχου

Ακουστικό
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
10
Τα πρώτα βήματα
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 10 2013/08/01 20:19:33
Μεγάφωνο
MZN (Speakerphone-Μεγάφωνο) M N (Ομιλία)
Πληκτρολόγιο Ακουστικό Οθόνη MR/ECON R: Επανάληψη κλήσης/flash ECO: Πλήκτρο συντόμευσης λειτουργίας Eco M N (Απενεργοποίηση/Ενεργοποίηση) Μικρόφωνο Ακροδέκτες φόρτισης
n Τρόπος χειρισμού
Πλήκτρα πολλαπλών λειτουργιών Πιέζοντας ένα πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία που εμφανίζεται ακριβώς από πάνω του στην οθόνη.
Πλήκτρο καθοδήγησης Τα πλήκτρα καθοδήγησης λειτουργούν ως εξής.
Σύμβολο Σημασία
M N MDN Πάνω M N
MCN Κάτω MWN MFN Αριστερά MTN MEN Δεξιά
MDN, MCN, MFN ή MEN: Για μετακίνηση σε
διάφορες λίστες και στοιχεία.
MDN ή MCN ( ): Για ρύθμιση της έντασης του
ακουστικού ή του μεγάφωνου κατά τη διάρκεια της συνομιλίας.
M N (Κατάλογος καλούντων): Για προβολή
του καταλόγου καλούντων.
MWN (Τηλεφωνικός κατάλογος): Για προβολή
της καταχώρησης τηλεφωνικού καταλόγου.
MTN (Επανάληψη κλήσης): Για προβολή
του καταλόγου επανάληψης κλήσης.
Μονάδα βάσης
A
B
M N (Εντοπισμός) R Αν δεν ξέρετε πού βρίσκεται κάποιο
ακουστικό, μπορείτε να το εντοπίσετε πατώντας το M N.
Ακροδέκτες φόρτισης

Εικονίδια οθόνης

Στοιχεία οθόνης ακουστικού
Στοιχείο Σημασία
Κατάσταση εμβέλειας: Όσο πιο πολλές γραμμές είναι ορατές, τό­σο πιο κοντά βρίσκεται το ακου­στικό στη μονάδα βάσης.
Εκτός της εμβέλειας της μονάδας βάσης
Αναζήτηση ακουστικού, κατάστα­ση ενδοεπικοινωνίας
Z Η ανοικτή συνομιλία είναι ενεργο-
ποιημένη. (σελ. 14)
Η γραμμή χρησιμοποιείται. R Όταν αναβοσβήνει με αργό
ρυθμό: η κλήση τέθηκε σε ανα­μονή.
R Όταν αναβοσβήνει με γρήγο-
ρο ρυθμό: λαμβάνεται μια εισ­ερχόμενη κλήση τη δεδομένη στιγμή.
Αναπάντητη κλήση*1 (σελ. 35)
11
Τα πρώτα βήματα
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 11 2013/08/01 20:19:33
Στοιχείο Σημασία
Η ισχύς εκπομπής της μονάδας βάσης έχει ρυθμιστεί στο Χαμηλη. (σελ. 13)
Έχει ρυθμιστεί η μείωση θορύ­βου. (σελ. 15)
Τα πλήκτρα δεν φωτίζονται. (σελ. 24)
Στάθμη μπαταριών
Η αφύπνιση είναι ενεργοποιημέ­νη. (σελ. 27)
Ο ισοσταθμιστής είναι ενεργο­ποιημένος. (σελ. 15)
Η λειτουργία ιδιωτικής συνομιλίας είναι ενεργοποιημένη. (σελ. 25)
Η ένταση κουδουνισμού είναι απε­νεργοποιημένη (off). (σελ. 23)
Η νυχτερινή λειτουργία είναι ενερ­γοποιημένη. (σελ. 28)
Φραγμένη κλήση*1 (σελ. 28)
Ελήφθη νέο μήνυμα SMS.
*2
(σελ. 38)
Ελήφθη νέο μήνυμα φωνητικού ταχυδρομείου.*3 (σελ. 40)
Η παρακολούθηση μωρού είναι ενεργοποιημένη. Το όνομα/ο αριθμός που εμφανίζεται δίπλα στο εικονίδιο υποδεικνύει τη μο­νάδα παρακολούθησης. (σελ. 29)
Γραμ χρησ.
Κάποιος χρησιμοποιεί τη γραμμή.
*1 Μόνο για συνδρομητές της υπηρεσίας
αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος *2 Μόνο για χρήστες μηνυμάτων SMS *3 Μόνο το φωνητικό ταχυδροµείο
Εικονίδια πλήκτρων πολλαπλών λειτουργιών του ακουστικού
Εικονί­διο
Ενέργεια
Απενεργοποιεί προσωρινά τον κου­δουνισμό για τις εισερχόμενες κλή­σεις. (σελ. 14)
W Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου.
Επιλέγει καταχωρήσεις ή ακουστικά. (σελ. 27)
C Διαγράφει έναν αριθμό/χαρακτήρα.
Θέτει την κλήση σε κατάσταση σίγα­σης.

Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση (on/off)

Πιέστε M N για περίπου 2 δευτερόλεπτα.

Ρύθμιση γλώσσας

Γλώσσα οθόνης
1 MΜενουN (δεξί πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών) #110
2 MbN: Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα. a MOKN 3 M N

Ημερομηνία και ώρα

1 MΜενουN (δεξί πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών) #101
2 Εισαγάγετε την τρέχουσα ημερομηνία, μήνα
και έτος. a MOKN Παράδειγμα: 15 Ιουλίου 2013
15 07 13 R Μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή της
ημερομηνίας πιέζοντας το #: – dd/mm/yy (date(ημέρα)/month(μήνας)/
year(έτος))
12
Τα πρώτα βήματα
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 12 2013/08/01 20:19:33
– yy/mm/dd
3 Εισαγάγετε την τρέχουσα ώρα και λεπτά.
Παράδειγμα: 9:30
09 30
R Μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή 24 ωρών
ή 12 ωρών για το ρολόι (AM” ή “PM”) πιέζοντας *.
4 MOKN a M N

Άλλες ρυθμίσεις

Λειτουργία προστασίας οθόνης
Ο οπισθοφωτισμός μειώνεται κατά τη διάρκεια της συνομιλίας ή σβήνει εντελώς ύστερα από 1 λεπτό αδράνειας, σε περίπτωση που το ακουστικό
δεν βρίσκεται στη μονάδα βάσης ή στο φορτιστή. Ενεργοποιήστε ξανά την οθόνη του ακουστικού: – πιέζοντας το M N ενώ συνομιλείτε.
– πιέζοντας το M N σε όλες τις υπόλοιπες
περιπτώσεις.
Λειτουργία Eco με το πάτημα ενός πλήκτρου
Ακόμα και όταν το ακουστικό δεν βρίσκεται στη μονάδα βάσης, η ισχύς εκπομπής της μονάδας βάσης μπορεί να μειωθεί μέχρι και κατά 99,9 % αν είναι καταχωρημένο μόνο ένα ακουστικό. Ακόμα και όταν το ακουστικό δεν βρίσκεται στη μονάδα βάσης ή είναι καταχωρημένα πολλά ακουστικά, η ισχύς εκπομπής της μονάδας βάσης στην κατάσταση αναμονής μπορεί να μειωθεί μέχρι και κατά 90 % με την ενεργοποίηση της λειτουργίας Eco με το πάτημα ενός πλήκτρου. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη λειτουργία eco απλώς πιέζοντας το MR/ECON. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι Κανονικη. – Όταν η λειτουργία eco με το πάτημα ενός
πλήκτρου είναι ενεργοποιημένη: εμφανίζεται προσωρινά η ένδειξη Χαμηλη” και στην οθόνη
του ακουστικού εμφανίζεται η ένδειξη αντί της ένδειξης .
– Όταν η λειτουργία eco με το πάτημα ενός
πλήκτρου είναι απενεργοποιημένη: η ένδειξη Κανονικη” εμφανίζεται προσωρινά και η
ένδειξη εξαφανίζεται από την οθόνη του ακουστικού.
Σημείωση:
R Εφόσον σε κοντινή απόσταση λειτουργεί άλλο
ασύρματο τηλέφωνο, ενδέχεται να μην μειωθεί η ισχύς μετάδοσης της μονάδας βάσης.
R Με την ενεργοποίηση της λειτουργίας eco με το
πάτημα ενός πλήκτρου μειώνεται η εμβέλεια της μονάδας βάσης στην κατάσταση αναμονής.
R Αν ρυθμίσετε τη λειτουργία επαναλήπτη DECT
σε Ενεργοπ.” (σελ. 34): – Η λειτουργία eco με το πάτημα ενός
πλήκτρου απενεργοποιείται.
– Το μήνυμα Οικολογικη ρυθμιση” δεν
εμφανίζεται στο μενού της οθόνης (σελ. 24).
Τρόπος κλήσης
Αν δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις, αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση ανάλογα με τον τηλεπικοινωνιακό πάροχο. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι Τονικος.
Τονικος: Για την υπηρεσία τονικής κλήσης.Παλμικος”: Για την υπηρεσία παλμικής κλήσης.
1 MΜενουN (δεξί πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών) #120
2 MbN: Επιλέξτε τη ρύθμιση που επιθυμείτε. 3 MOKN a M N
13
Τα πρώτα βήματα
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 13 2013/08/01 20:19:33

Πραγματοποίηση κλήσεων

1 Σηκώστε το ακουστικό και καλέστε τον
τηλεφωνικό αριθμό.
R Για να διορθώσετε ένα ψηφίο, πιέστε MCN.
2 Πιέστε το M N. 3 Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε
M N ή τοποθετήστε το ακουστικό στη
μονάδα βάσης ή στο φορτιστή.
Χρήση του μεγαφώνου
1 Πληκτρολογήστε τον τηλεφωνικό αριθμό και
πιέστε MZN.
2 Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε
M N.
Σημείωση:
R Για να επιστρέψετε στο ακουστικό, πιέστε MZN/
M N.
Ρύθμιση της έντασης του ακουστικού ή του μεγαφώνου
Πιέστε MDN ή MCN επανειλημμένα κατά τη διάρκεια της συνομιλίας.
Πραγματοποίηση κλήσης με τον κατάλογο επανάληψης κλήσης
Στον κατάλογο επανάληψης κλήσης αποθηκεύονται οι 10 τελευταίοι τηλεφωνικοί αριθμοί που καλέσατε (καθένας τους περιλαμβάνει έως 24 ψηφία).
1 MTN 2 MbN: Επιλέξτε τον επιθυμητό τηλεφωνικό
αριθμό.
3 M N/MZN
R Αν πατήσετε το MZN και η τηλεφωνική
γραμμή που καλέσατε είναι κατειλημμένη, η μονάδα εκτελεί αυτόματα επανάληψη της κλήσης πολλές φορές.
Διαγραφή ενός αριθμού από τον κατάλογο επανάληψης κλήσης
1 MTN 2 MbN: Επιλέξτε τον επιθυμητό τηλεφωνικό
αριθμό. a MΔιαγραφηN
3 MbN: “Ναι” a MOKN a M N
Παύση (για χρήστες τηλεφωνικού κέντρου/υπηρεσίας υπεραστικών κλήσεων)
Ορισμένες φορές η παύση είναι αναγκαία ενώ πραγματοποιείτε κλήσεις κάνοντας χρήση αναλογικού τηλεφωνικού κέντρου ή υπεραστικές κλήσεις. Επίσης, όταν αποθηκεύετε έναν αριθμό πρόσβασης τηλεφωνικής κάρτας και/ή κωδικό PIN στον τηλεφωνικό κατάλογο, χρειάζεται μια παύση (σελ. 20). Παράδειγμα: Αν χρειάζεται να σχηματίσετε τον αριθμό πρόσβασης γραμμής “0” όταν πραγματοποιείτε εξωτερικές κλήσεις με τηλεφωνικό κέντρο:
1 0 a MDN (Παυση) 2 Καλέστε τον τηλεφωνικό αριθμό. a M N
Σημείωση:
R Παρεμβάλλεται παύση 3 δευτερολέπτων κάθε
φορά που πιέζετε το MDN (Παυση).

Απάντηση κλήσεων

1 Σηκώστε το ακουστικό και πιέστε M N ή MZN
όταν κουδουνίσει η μονάδα.
2 Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε
M N ή τοποθετήστε το ακουστικό στη
μονάδα βάσης ή στο φορτιστή. Απάντηση με οποιοδήποτε πλήκτρο: Μπορείτε να απαντήσετε στην κλήση πατώντας οποιοδήποτε πλήκτρο κλήσης. Αυτόματη απάντηση: Μπορείτε να απαντήσετε στις κλήσεις σηκώνοντας απλώς το ακουστικό (σελ. 24).
Προσωρινή απενεργοποίηση (off) του κουδουνισμού: Μπορείτε να απενεργοποιήσετε
προσωρινά τον κουδουνισμό πατώντας το M N.
Ρύθμιση της έντασης κουδουνισμού του ακουστικού
Πατήστε επανειλημμένα το MDN ή το MCN για να επιλέξετε την επιθυμητή ένταση ενώ κουδουνίζει το ακουστικό.
14

Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων

PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 14 2013/08/01 20:19:33

Χρήσιμες λειτουργίες κατά τη διάρκεια της κλήσης

Αναμονή
1 Πατήστε το MΜενουN κατά τη διάρκεια μιας
εξωτερικής κλήσης.
2 MbN: “Αναμονηa MOKN 3 Για να απενεργοποιήσετε την αναμονή, πιέστε
M N.
Σημείωση:
R Ύστερα από αναμονή 10 λεπτών, η κλήση
διακόπτεται.
Σίγαση
1 Πατήστε το M N κατά τη διάρκεια μιας κλήσης. 2 Για να επιστρέψετε στην κλήση, πατήστε το
M N.
Επανάληψη κλήσης/flash
Με το MR/ECON μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ειδικές λειτουργίες του τηλεφωνικού κέντρου, όπως τη μεταβίβαση μιας εσωτερικής κλήσης ή την πρόσβαση σε προαιρετικές τηλεφωνικές υπηρεσίες.
Σημείωση:
R Για να αλλάξετε το χρόνο επανάληψης κλήσης/
flash, βλ. σελ. 25.
Για χρήστες των υπηρεσιών κλήσης σε αναμονή ή αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος σε αναμονή
Για να χρησιμοποιήσετε την κλήση σε αναμονή ή την αναγνώριση ταυτότητας καλούντος σε αναμονή, πρέπει να γίνετε συνδρομητής στον παροχέα υπηρεσιών/την τηλεφωνική εταιρεία. Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να λαμβάνετε κλήσεις ενώ μιλάτε ήδη στο τηλέφωνο. Αν λάβετε μια κλήση ενώ μιλάτε ήδη στο τηλέφωνο, θα ακούσετε έναν τόνο αναμονής.
Αν γίνετε συνδρομητής τόσο στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος όσο και στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας
καλούντος σε αναμονή, τα στοιχεία του 2ου
καλούντος εμφανίζονται αφού ακούσετε στο ακουστικό τον τόνο ειδοποίησης κλήσης σε αναµονή.
1 Πιέστε MR/ECON για να απαντήσετε στη 2η
κλήση.
2 Για να μεταβείτε από τη μία κλήση στην άλλη,
πιέστε MR/ECON. Σημείωση:
R Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών/την
τηλεφωνική εταιρεία για λεπτομέρειες και για τη διαθεσιμότητα αυτής της υπηρεσίας στην περιοχή σας.
Προσωρινός τονικός τρόπος κλήσης (για χρήστες παλμικής τηλεφωνικής γραμμής)
Πιέστε * πριν από την εισαγωγή αριθμών πρόσβασης που απαιτούν τονική κλήση.
Μείωση θορύβου ακουστικού
Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να ακούτε καθαρά τη φωνή του ατόμου με το οποίο συνομιλείτε, μειώνοντας τον περιβάλλοντα θόρυβο που προέρχεται από το τηλέφωνο του συνομιλητή.
1 Πατήστε το MΜενουN κατά τη διάρκεια της
συνομιλίας.
2 MbN: “Μειωση θορυβου ενεργοπ.” ή
Μειωση θορυβου απενεργ.” a MOKN
Σημείωση:
R Η λειτουργία αυτή ενδέχεται να μην είναι
αποτελεσματική, ανάλογα με το περιβάλλον όπου χρησιμοποιείται αυτό το ακουστικό.
R Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη όταν
χρησιμοποιείτε την Ανοικτή ακρόαση.
Ισοσταθμιστής ακουστικού
Η λειτουργία αυτή καθιστά πιο καθαρή τη φωνή του συνομιλητή, κάνοντάς την πιο φυσική, ευδιάκριτη και κατανοητή.
1 Πατήστε το MΜενουN κατά τη διάρκεια της
συνομιλίας.
2 MbN: “Ισοσταθμιση” a MOKN 3 MbN: Επιλέξτε τη ρύθμιση που επιθυμείτε.
15
Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 15 2013/08/01 20:19:33
4 Πιέστε MOKN για έξοδο.
Σημείωση:
R Ανάλογα με την κατάσταση και την ποιότητα της
τηλεφωνικής σας γραμμής, η λειτουργία αυτή ενδέχεται να δυναμώσει το θόρυβο που υπάρχει ήδη στη γραμμή. Αν δυσκολεύεστε να ακούσετε, απενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία.
R Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη όταν
χρησιμοποιείτε την Ανοικτή ακρόαση.
Κοινόχρηστη κλήση
Μπορείτε να συμμετάσχετε σε μια εξωτερική κλήση που βρίσκεται σε εξέλιξη. Για να συμμετάσχετε στη συνομιλία, πιέστε M N όταν το άλλο ακουστικό χρησιμοποιείται για εξωτερική κλήση.
Σημείωση:
R Για να εμποδίσετε άλλους χρήστες να
συμμετάσχουν στη συνομιλία σας με εξωτερικούς συνομιλητές, ενεργοποιήστε τη λειτουργία ιδιωτικής συνομιλίας (σελ. 25).
Μεταβίβαση κλήσεων, τηλεφωνικές διασκέψεις
Οι εξωτερικές κλήσεις μπορούν να μεταβιβάζονται μεταξύ 2 ακουστικών στην ίδια ραδιοκυψέλη. 2 ακουστικά της ίδιας ραδιοκυψέλης μπορούν να πραγματοποιήσουν τηλεφωνική διάσκεψη με εξωτερικό συνομιλητή.
1 Κατά τη διάρκεια μιας εξωτερικής κλήσης,
πατήστε το MΜενουN για να θέσετε την κλήση σε αναμονή.
2 MbN: “Ενδοεπικοινωνια” a MOKN 3 MbN: Επιλέξτε την επιθυμητή μονάδα. a MOKN 4 Περιμένετε μέχρι να απαντήσει ο συνομιλητής
που αναζητάτε. R Αν ο συνομιλητής που αναζητάτε δεν
απαντήσει, πατήστε το MΕπιστρ.N για να επιστρέψετε στην εξωτερική κλήση.
5 Για να ολοκληρώσετε τη μεταβίβαση:
Πιέστε το M N.
Για να πραγματοποιήσετε τηλεφωνική διάσκεψη:
MΜενουN a MbN: Συνδιασκεψη a MOKN
R Για να εγκαταλείψετε την τηλεφωνική
διάσκεψη, πιέστε το M N. Οι υπόλοιποι 2 συνομιλητές μπορούν να συνεχίσουν τη συνομιλία.
R Για να θέσετε την εξωτερική κλήση σε
αναμονή: MΜενουN a MbN: Αναμονηa
MOKN
Για να επανέλθετε στην τηλεφωνική διάσκεψη: MΜενουN a MbN:
Συνδιασκεψη a MOKN
R Για να ακυρώσετε την τηλεφωνική
διάσκεψη: MΜενουN a MbN: “Διακοπη συνδιασκ.a MOKN
Μπορείτε να συνεχίσετε τη συζήτηση με τον εξωτερικό συνομιλητή.

Ενδοεπικοινωνία

Οι κλήσεις ενδοεπικοινωνίας ανάμεσα στα ακουστικά είναι εφικτές εντός της ίδιας ραδιοκυψέλης.
Σημείωση:
R Κατά την αναζήτηση του ακουστικού, το
ακουστικό που αναζητείται κουδουνίζει για 1 λεπτό.
R Αν λάβετε εξωτερική κλήση ενώ βρίσκεστε σε
κλήση ενδοεπικοινωνίας, ακούτε 2 τόνους. Για να απαντήσετε στην κλήση, πιέστε M N και μετά πιέστε M N.
Πραγµατοποίηση κλήσης ενδοεπικοινωνίας
1 MΜενουN (δεξί πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών) a MΕνδοεπικ.N
2 MbN: Επιλέξτε την επιθυμητή μονάδα. a MOKN 3 Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε
M N.
Απάντηση σε κλήση ενδοεπικοινωνίας
1 Πιέστε το M N για να απαντήσετε. 2 Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε
M N.
16
Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων
PRS110GR(el-el)_0801_ver011.pdf 16 2013/08/01 20:19:34
Loading...
+ 36 hidden pages