Panasonic KX-FC248CE User Manual

Návod na obsluhu
Model KX-FC248CE
Pred uvedením zariadenia do činnosti si najprv prečítajte návod na obsluhu a potom si ho odložte pre prípadné budúce použitie.
Tento telefónny prístroj je vybavený funkciou zobrazenia ID volajúceho a funkciou prenosu SMS správ. Tieto funkcie sa dajú využívaù, len ak sú u prevádzkovateľa telekomunikačnej siete aktivované zodpovedajúce služby.
Tento model je určený výhradne pre použitie v Česku a na Slovensku.
Tento bezdrôtový telefónny prístroj sa môže prevádzkovaù na základe Všeobecnej licencie č.: VPR-7/2001.

Ovládacie prvky

Ako používaù návod na obsluhu
Keď budete pracovaù s pokynmi v návode na obsluhu, ponechajte si otvorenú rozkladaciu stránku (nasled. stranu), aby ste ľahšie našli tlačidlá, ktoré sú spomínané v texte.
OTVORTE
i

Ovládacie prvky

LOCA
OR/INTERCOM
Keď budete pracovaù s pokynmi v návode na obsluhu, ponechajte si túto stranu otvorenú. Opis tlačidiel je uvedený na str. 10, 11.
Základňa
ABCDE
LOCA
TOR/INTERCOM
JKL M N OPQ R
Tlačidlá (zoradené v abecednom poradí)
AUTO ANSWER CALLER ID COPY
J
DIGITAL SP-PHONE ERASE
D
FAX/START GREETING HELP
M
A
C
K
G
P
LOCATOR/INTERCOM MENU MIC (Mikrofón) MUTE NAVIGATOR PAU SE PLAYBACK R (tlačidlo ŠPECIÁLNYCH FUNKCIÍ)
O
S
R
E
N
H
B
I
HF G
MIC
TONE
DIGITAL
SP-PHONE
REDIAL SET
K
SMS PRINTING START
K
STOP
L
TONE
I
VOLUME
Q
S
R
F
N
Prenosná jednotka
Tlačidlá
Ľavé tlačidlo funkcií menu
C
(tlačidlo HOVORU)
Krížový ovládač
s
(tlačidlo HLASITEJ KOMUNIKÁCIE)
*
(tónová voľba)
A B C
D
E
G H
I
3
2
171
4
6
5
9
8
0
R (tlačidlo ŠPECIÁLNYCH FUNKCIÍ) Pravé tlačidlo funkcií menu
ih
(tlačidlo ZAPNUTIA/VYPNUTIA) C (tlačidlo STORNO) INT (tlačidlo INTERKOM) Mikrofón
K
FJ
K
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
ii
Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si zakúpili fax značky Panasonic.
získali ste telefónny prístroj vyhovujúci norme digitálnych bezdrôtových telekomunikácií (DECT). Technológia DECT sa vyznačuje vysokým stupňom bezpečnosti v zmysle ochrany proti odpočúvaniu hovorov ako aj vysokou kvalitou digitálnych spojov. Tento telefón ponúka široké možnosti využitia.
Pre budúce použitie
Dátum nákupu
Sériové číslo (nachádza sa na zadnej strane jednotky)
Obchodné meno a adresa predajcu
Telefónne číslo predajcu
Sem umiestnite nákupný doklad.
Pre zariadenie si môžete zvoliù želaný jazyk.
Základňa:
nastavením je čeština. Ak chcete toto nastavenie zmeniù na slovenčinu, použite funkciu #48 a #50 na str. 71.
Prenosná jednotka:
nastavenie zmeniù, prečítajte si str. 76.
Pre hlasový sprievod, displej, zoznamy a správy si môžete vybraù češtinu alebo slovenčinu. Štandardným
Informácie na displeji budú v želanom jazyku. Štandardným nastavením je čeština. Ak chcete
Pozor:
L
Obrazy kopírovaných a prijatých dokumentov zostávajú na opotrebovanej atramentovej páske. Pri likvidácii atramentovej pásky pamätajte na zachovávanie diskrétnosti.
L
Nezoškrabujte a negumujte potlačenú stranu záznamového papiera, tlač sa môže rozmazaù.
L
V prípade problémov najskôr kontaktujte Vášho predajcu.
L
Tento prístroj je určený pre prevádzku v analógových telefónnych sieùach v Českej a Slovenskej republike.
Obchodné značky:
L
Eatoni a LetterWise sú obchodnými značkami spoločnosti Eatoni Ergonomics, Inc.
2
Dôležité pokyny
Dôležité pokyn yBezpečnostné pokyny
Dôležité bezpečnostné pokyny
Pri používaní tohto zariadenia by sa mali vždy dodržiavaù bezpečnostné opatrenia, ktoré znižujú riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a iné úrazy.
1. Preštudujte si všetky pokyny.
2. Dbajte na všetky upozornenia a pokyny, ktoré sú vyznačené na zariadení.
3. Pred čistením zariadenie odpojte zo zásuvky. Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky. Na čistenie použite vlhkú handričku.
4. Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody, napríklad blízko vane, umývadla, drezu atď.
5. Umiestnite zariadenie na stabilný bezpečný podklad. Pri páde zariadenia môže dôjsù k vážnemu poškodeniu alebo poraneniu.
6. Nezakrývajte otvory a štrbiny zariadenia. Slúžia na ventiláciu a ochranu pred prehrievaním. Nikdy toto zariadenie neumiestňujte do blízkosti kúrenia alebo v miestach s nedostatočnou ventiláciou.
7. Používajte iba napájanie vyznačené na zariadení. Ak nie je isté, aké napájanie je v budove, obráùte sa na prevádzkovateľa miestneho energetického závodu.
8. Z bezpečnostných dôvodov je prívod vybavený ochranným vodičom. Pokiaľ tento druh zásuvky nemáte, nechajte si ju nainštalovaù. Neobchádzajte toto bezpečnostné opatrenie úpravou zástrčky.
9. Na sieùový prívod nič neklaďte. Umiestnite zariadenie na miesto, kde sieùový prívod nebude prekážaù.
10. Napájacie zásuvky a predlžovacie šnúry nepreùažujte. Mohlo by dôjsù k požiaru alebo zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom.
11. Nikdy do otvorov v zariadení nič nevsúvajte. Mohlo by dôjsù k požiaru alebo zraneniu elektrickým prúdom. Dávajte pozor, aby ste zariadenie nepoliali.
12. Aby ste znížili riziko elektrického úrazu, nerozoberajte zariadenie. Pokiaľ bude nutný servisný zásah, vezmite zariadenie do autorizovaného servisu. Otváranie a odstraňovanie krytov môže vystaviù osoby nebezpečnému napätiu a iným rizikám. Ďalšie použitie po rozobraní a zložení zariadenia môže viesù k úrazu elektrickým prúdom.
13. Ak by došlo k nasledujúcim situáciám, vytiahnite sieùový prívod zo zásuvky a prenechajte opravu autorizovanému servisnému stredisku: A. Ak sa sieùový prívod poškodí alebo rozoderie. B. Do zariadenia vnikla tekutina. C. Zariadenie je vystavené dažďu alebo vode. D. Zariadenie nepracuje správne, hoci sa
dodržiavajú prevádzkové pokyny. Používajte iba ovládacie prvky opísané v prevádzkových pokynoch. Nevhodná obsluha a úpravy si môžu
vyžiadaù rozsiahlu údržbu v autorizovanom
servisnom stredisku. E. Pokiaľ zariadenie spadlo alebo sa poškodilo. F. P o ki a ľ zariadenie vykazuje výraznú zmenu
prevádzky.
14. Počas búrky nepoužívajte telefóny okrem bezdrôtových telefónov. Hrozí nebezpečenstvo úrazu pri zásahu bleskom.
15. Nepoužívajte zariadenie na ohlásenie úniku plynu, pokiaľ ste v blízkosti úniku.
TÚTO PRÍRUČKU SI USCHOVAJTE
3
Dôležité pokyny
POZOR:
Inštalácia
L
Počas búrky telefónne káble nikdy nepripájajte.
L
Telefónne konektory nikdy neinštalujte vo vlhkom prostredí, pokiaľ k tomu nie je konektor priamo určený.
L
Ak neodpojíte telefónnu linku od prípojky k okruhu, nikdy sa nedotýkajte neizolovaných telefónnych káblov a koncoviek.
L
Pri inštalácii telefónnych káblov a ich úpravách buďte opatrní.
L
Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami.
L
Toto zariadenie nie je vhodné pre prevádzku v blízkosti zdravotníckych zariadení intenzívnej starostlivosti a pre osoby s kardiostimulátorom.
Batérie
Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo zraneniu osôb, riaďte sa týmito inštrukciami.
L
Používajte výhradne určený typ batérií.
L
Batérie neodhadzujte do ohňa. Môžu explodovaù. Batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi o špeciálnych druhoch odpadu.
L
Batérie neotvárajte ani inak neupravujte. Mohol by z nich vytiecù elektrolyt, ktorý má leptavé účinky a pri zasiahnutí pokožky alebo očí spôsobuje poleptanie. Pri požití elektrolyt spôsobuje otravu.
L
Pri manipulácii s batériami dbajte na zvýšenú opatrnosù. Dbajte na to, aby sa kontakty batérií nedostali do styku s predmetmi z elektricky vodivého materiálu ako sú napríklad prstene, náramky alebo kľúče, pretože by sa mohli nadmerne zahriaù a spôsobiù popáleniny.
L
Používajte a nabíjajte len batérie určené pre toto zariadenie a dbajte na dodržiavanie všetkých inštrukcií a obmedzení uvedených v tomto návode.
L
Na nabíjanie batérií používajte výhradne určenú nabíjačku. S nabíjačkou nemanipulujte nevhodným spôsobom. Nedodržiavanie uvedených pokynov môže viesù kvytečeniu batérií alebo ich explózii.
Ak chcete zabezpečiù optimálnu prevádzku
Nabíjanie batérií
L
Pred uvedením do činnosti vložte prenosnú jednotku na cca
7 hodín
do nabíjačky.
L
Ďalšie podrobnosti nájdete na str. 21.
Prevádzkový dosah a šum
L
Základňa a prenosná jednotka využíva na vzájomné spojenia rádiovú komunikáciu.
V záujme dosiahnutia maximálneho dosahu a minimálnych rušení
1
odporúčame:
2
VÝSTRAHA:
L
Aby ste zamedzili nebezpečenstvu požiaru a zraneniu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani žiadnemu druhu vlhkosti.
4
1
Umiestniù základňu mimo rušivého vplyvu elektrospotrebičov ako sú napríklad televízne a rozhlasové prijímače, osobné počítače alebo iné telefóny.
2
Umiestniù základňu na VYVÝŠENÉ miesto DO STREDU mimo prekážok, akými sú steny.
Prevádzkové prostredie
L
Udržujte zariadenie mimo zariadení, ktoré vytvárajú elektrický šum, ako sú žiarivky a motory.
L
Zariadenie je treba chrániù pred prachom, vysokou teplotou a vibráciami.
L
Zariadenie by nemalo byù vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
L
Na zariadenie neklaďte ùažké predmety.
L
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla ako je radiátor, sporák atď. Takisto ho neumiestňujte do miestností, v ktorých je teplota nižšia ako 5 °C alebo vyššia ako 35 °C (základňa) resp. alebo 40 °C (prenosná jednotka, nabíjačka). Vyhnite sa vlhkým pivničným priestorom.
Bežná údržba
L
Povrch zariadenia čistite mäkkou handričkou. Na čistenie nepoužívajte benzín, riedidlo ani čistiaci
prášok.
Záznamový papier
L
Nepoužitý papier uchovávajte na chladnom a suchom mieste v pôvodnom balení. Nedodržanie tohto pokynu vedie k zhoršeniu kvality tlače.
Dôležité pokyny
5

Obsah

1. Obsah
1.Úvod
Príslušenstvo
1.1 Štandardná výbava ......................................
1.2 Informácie o príslušenstve ............................
Rozloženie ovládacích prvkov
1.3 Opis ovládacích prvkov základne................
1.4 Opis ovládacích prvkov prenosnej jednotky
1.5 Opis indikácií prenosnej jednotky................
1.6 Prehľad........................................................
2. Inštalácia
Základňa
2.1 Vloženie a výmena atramentovej pásky......
2.2 Šnúra slúchadla ..........................................
2.3 Zásobník papiera .......................................
2.4 Záznamový papier ......................................
Prenosná jednotka
2.5 Vloženie a výmena batérií...........................
3. Príprava
Zapojenie a nastavenie
3.1 Pripojenie ...................................................
3.2 Nabíjanie batérií..........................................
3.3 Vypnutie a zapnutie prenosnej jednotky......
Tlačidlo Help (Pomocník)
3.4 Funkcia pomocníka základne......................
Hlasitos
ù
3.5 Nastavenie hlasitosti prenosnej jednotky....
3.6 Nastavenie hlasitosti základne....................
Základné programovanie
3.7 Dátum a čas ................................................
3.8 Vaše logo ....................................................
3.9 Vaše faxové číslo ........................................
4. Telefón
Volanie a príjem volaní
4.1 Uskutočnenie volaní....................................
4.2 Prijatie volaní...............................................
Záznam
4.3 Záznam telefonického rozhovoru (len
prenosná jednotka) .....................................
Automatická voľba
4.4 Zoznam prenosnej jednotky........................
4.5 Zoznam základne........................................
ID volajúceho
4.6 Služba indikácie ID volajúceho ...................
4.7 Zobrazenie a voľba pomocou informácií
o používateľovi ...........................................
4.8 Úprava čísla volajúceho účastníka pred
volaním späù resp. uložením do pamäte.....
4.9 Zmazanie informácií o volajúcom................
4.10 Uloženie informácií o volajúcom do
telefónneho zoznamu..................................
10 11 12 14
15 17 17 18
19
20 21 22
22
23 23
24 26 28
29 31
31
32 34
36
37
38 38
39
SMS
4.11 SMS (krátke textové správy).......................
8 9
4.12 Odoslanie textovej správy...........................
4.13 Príjem textovej správy.................................
4.14 Nastavenia pre SMS správy .......................
4.15Tlačenie SMS správ....................................
4.16 Možnosti zadávania znakov pre SMS správy
....................................................................
40 40 41 42 43
44
5. Fax
Odosielanie faxov
5.1 Ručné odosielanie faxov ............................
5.2 Dokumenty, ktoré je možné odoslaù ...........
5.3 Odoslanie faxu na číslo zo zoznamu základne
....................................................................
5.4 Rozosielanie ..............................................
46 47
48 48
Príjem faxu
5.5 Voľba spôsobu použitia faxu.......................
5.6 Ručný príjem faxov – automatický príjem
vyradený .....................................................
5.7 Automatický príjem faxov – zapnutie
automatického príjmu..................................
5.8 Vyžiadaný príjem (získanie faxu
umiestneného na inom faxovom prístroji) ...
5.9 Funkcia obmedzenia neželaných faxov
(zamedzenie príjmu faxov od neželaných
odosielateľov)..............................................
50
52
53
55
56
6. Kópia
Kopírovanie
6.1 Zhotovenie kópie.........................................
57
7. Záznamník odkazov
Uvítanie pre volajúceho
7.1 Záznam vlastnej uvítacej správy.................
59
Odkazy od volajúcich
7.2 Prevzatie zaznamenaných odkazov ..........
60
Poznámka
7.3 Zanechanie poznámky pre seba alebo
niekoho iného..............................................
61
Vzdialená obsluha
7.4 Používanie záznamníka odkazov
prostredníctvom prenosnej jednotky ...........
7.5 Ovládanie zo vzdialeného miesta ...............
61 65
8. Programovateľné funkcie
Základňa
8.1 Programovanie základne ............................
8.2 Základné funkcie ........................................
8.3 Zložitejšie funkcie .......................................
8.4 Priame príkazy pre programovanie funkcií..
Prenosná jednotka
8.5 Programovanie prenosnej jednotky ............
8.6 Programovanie prenosnej jednotky na základe
67 68 69 72
74
6
Obsah
PIN kódu základne......................................
9. Používanie viacerých prenosných jednotiek resp. základní
Prídavné jednotky
9.1 Obsluha prídavných jednotiek.....................
9.2 Registrácia prenosnej jednotky k základni ..
9.3 Interná komunikácia....................................
9.4 Prepájanie hovorov a konferenčné spojenia
....................................................................
9.5 Kopírovanie údajov zoznamu prenosnej
jednotky.......................................................
9.6 Walkie-Talkie ...............................................
10.Užitočné informácie
Užitočné informácie
10.1 Použitie spony na opasok ...........................
10.2 Doplnková náhlavná súprava......................
10.3 Upevnenie nabíjačky na stenu....................
10.4 Znaky, ktoré sa dajú zadávaù cez prenosnú
jednotku.......................................................
79
83 83 84
85
86 87
88 88 89
90
11. Pomocník
Chybové hlásenia
11.1 Hlásenia chyby – v správach .....................
11.2 Hlásenia chyby – indikácie základne ..........
Riešenie problémov
11.3 Riešenie problémov súvisiacich s niektorými
funkciami.....................................................
Uviaznutie
11.4 Uviaznutie záznamového papiera.............
11.5 Uviaznutie odosielaných dokumentov ......
Čistenie
11.6 Čistenie podávača záznamového papiera
11.7 Čistenie podávača dokumentov/skla skenera
..................................................................
11.8 Čistenie tepelnej hlavy..............................
12.Všeobecné informácie
Tlačené hlásenia
12.1 Zoznamy, prehľady a správy (len pre
základňu)...................................................
Technické údaje
12.2 Technické údaje ........................................
Vyhlásenie o zhode
12.3 Vyhlásenie o zhode...................................
93 93
96
102 104
105
106 107
108
109
111
13.Register
13.1 Register....................................................
112
7
1. Úvod
1.Úvod
1.1 Štandardná výbava
Č. Položka Množstvo Poznámky
1
Sieùová šnúra 1 ----------
2
Šnúra telefónnej linky 1 ----------
3
Slúchadlo 1 ----------
4
Šnúra slúchadla 1 ----------
5
Zásobník papiera 1 ----------
6
Úvodná atramentová tlačová páska (10 metrov dlhá)
7
Bezšnúrová telefónna prenosná jednotka
8
Nabíjateľné batérie 2 články veľkosti AAA
9
Kryt priestoru pre batérie 1 ----------
j
Sieùový adaptér 1 ----------
k
Spona na opasok 1 ----------
1 umožňuje vytlačiù asi 30 stránok formátu A4
1 ----------
*1
l
Nabíjačka 1 ----------
m
Návod na obsluhu esky
1 Slovensky
n
Stručný návod na inštaláciu 1 ----------
*1 Informácie o výmene pásky: pozri str. 9.
12345
6789j
klmn
Poznámka:
L
Ak by boli niektoré súčasti poškodené alebo chýbajú, obráùte sa na predajcu.
L
Pôvodnú krabicu a baliaci materiál si uchovajte pre prípadnú ďalšiu prepravu zariadenia.
8
1. Úvod
1.2 Informácie o príslušenstve
1.2.1 Príslušenstvo, ktoré si môžete dokúpiù
Model Položka Údaje a použitie
KX-FA54E KX-FA54X
P03P Nabíjateľné batérie Nabíjateľné niklometalhydridové (Ni-MH) batérie
P03H Nabíjateľné batérie Nabíjateľné niklokadmiové (Ni-Cd) batérie
Náhradná páska
*1
35 m × 2 kotúče (Každý kotúč umožňuje vytlačiù približne 105 stránok formátu A4.)
KX-TCA151EX Doplnková prenosná
jednotka
KX-TCA89EX Náhlavná súprava ----------
*1 Ak chcete zariadenie plynule používaù dlhší čas, odporúčame vám dokúpiù si atramentovú pásku v plnej dĺžke.
Používajte výhradne náhradné pásky značky Panasonic.
Pásku nepremotávajte a nepoužívajte ju znova.
Atramentovú pásku nie je možné používaù opakovane.
----------
9
1. Úvod
Rozloženie ovláda cích prvkov
1.3 Opis ovládacích prvkov základne
L
Ponechajte si otvorenú rozkladaciu stránku, na ktorej je znázornené umiestnenie tlačidiel.
A
{
CALLER ID
Využitie služby ID volajúceho (str. 37, 39)
L
B
{
LOCATOR/INTERCOM
L
Prezváňanie resp vyhľadávanie prenosnej jednotky (str. 84)
C
{
GREETING
Nahratie vlastného uvítania (str. 59)
L
D
{
ERASE
L
Vymazanie odkazov (str. 59, 60)
E
{
PLAYBACK
L
Prehratie odkazov (str. 60)
F
{
SMS PRINTING
L
Tlač SMS správ (str. 43)
G
{
AUTO ANSWER
L
Zapnutie a vypnutie automatického príjmu (str.
50)
H
{
MIC}
L
Zabudovaný mikrofón
I
{
TONE
Slúži na dočasné prepnutie režimu pulznej voľby
L
na režim tónovej voľby pre linky s funkciou rotačného pulzného režimu
J
{
COPY
L
Kopírovanie dokumentu (str. 57)
K
{
FAX/START}{SET
Spustenie odosielania alebo prijímania faxu
L L
Uloženie nastavenia počas programovania
L
{
STOP
L
Umožňuje zastavenie úkonu alebo programovania.
L
Zmazanie znaku alebo čísla (str. 27). Ak si želáte zmazaù všetky číslice alebo znaky, pridržte toto tlačidlo stlačené.
M
{
HELP
L
Vytlačenie užitočných stručných informácií (str.
22)
N
{
NAVIGATOR}{VOLUME
L
Umožňuje nastavenie hlasitosti (str. 23).
L
Umožňuje vyhľadávanie v pamäti (str. 35, 48).
L
Umožňuje voľbu a nastavenie funkcií počas programovania (str. 67).
L
Umožňuje prechod k ďalšej akcii.
O
{
MENU
L
Spustenie alebo ukončenie programovania
P
{
DIGITAL SP-PHONE
L
Ovládanie hlasitého telefónu (str. 30)
}
}
}
}
}
}
}
(Mikrofón)
}
}
}
}
}
}
}
}
Q
{R}
(tlačidlo ŠPECIÁLNYCH FUNKCIÍ)
L
Umožňuje použitie špeciálnych telefónnych služieb alebo presmerovanie hovorov.
R
{
REDIAL}{PAUSE
L
Slúži na opakovanú voľbu čísla posledne voleného zo základne
L
Slúži na vloženie pauzy počas voľby
S
{
MUTE
}
L
Počas komunikácie slúži na vypnutie mikrofónu. Ak chcete pokračovaù v komunikácii, znova stlačte toto tlačidlo.
}
10
1.4 Opis ovládacích prvkov prenosnej jednotky
L
Ponechajte si otvorenú rozkladaciu stránku, na ktorej je znázornené umiestnenie tlačidiel.
A
Ľavé tlačidlo funkcií menu
L
Slúži na voľbu funkcie, ktorá sa zobrazuje nad týmto tlačidlom (str. 13).
B
{C}
(tlačidlo HOVORU)
L
Slúži na volanie a prijímanie volaní (str. 29, 31).
C
Krížový ovládač
L
Umožňuje nastavenie hlasitosti (str. 23).
L
Umožňuje vyhľadávanie v pamäti (str. 32).
L
Slúži na voľbu funkcie, ktorá sa zobrazuje na displeji (str. 11).
L
Umožňuje voľbu a nastavenie funkcií počas programovania.
L
Umožňuje prechod k ďalšej akcii.
D
{s}
(tlačidlo HLASITEJ KOMUNIKÁCIE)
L
Ovládanie hlasitého telefónu (str. 29).
E
{*}
(tónová voľba)
L
Slúži na dočasné prepnutie režimu pulznej voľby na režim tónovej voľby pre linky s funkciou pulzného režimu.
F
{R}
(tlačidlo ŠPECIÁLNYCH FUNKCIÍ)
L
Umožňuje použitie špeciálnych telefónnych služieb alebo presmerovanie hovorov.
G
Pravé tlačidlo funkcií menu
L
Slúži na voľbu funkcie, ktorá sa zobrazuje nad týmto tlačidlom (str. 13).
H
{ih}
(tlačidlo ZAPNUTIA/VYPNUTIA)
L
Slúži na zapínanie a vypínanie (str. 22).
L
Ukončenie spojenia (str. 29, 31)
L
Umožňuje zastavenie úkonu alebo programovania.
L
Slúži na ukončenie programovania.
I
{C}
(tlačidlo STORNO)
L
Zmazanie znaku alebo čísla (str. 32) Ak si želáte zmazaù všetky číslice alebo znaky, pridržte toto tlačidlo stlačené.
J
{
INT} (tlačidlo INTERCOM)
L
Slúži na prezváňanie resp. vyhľadávanie základne alebo inej prenosnej jednotky (str. 84).
K
Mikrofón
L
Zabudovaný mikrofón
1. Úvod
Krížový ovládač
Naklápaním nahor, nadol, doľava alebo doprava slúži krížový ovládač prenosnej jednotky na pohyb v prostredí menu a na voľbu funkcií, ktoré sa zobrazujú na displeji.
Zatlačením na stred sa dá krížový ovládač využívaù aj na voľbu strednej ikony zobrazenej na displeji (str. 13).
Poznámka:
L
Naraz sa môže zobraziù 5 položiek menu. Ak je potrebná taká funkcia menu, ktorá sa nezobrazuje, stačí potlačiù krížový ovládač v smere nahor alebo nadol a prerolovaù k príslušnej funkcii.
11
1. Úvod
1.5 Opis indikácií prenosnej jednotky
Ikony na displeji
Na displeji prenosnej jednotky sa zobrazujú rôzne ikony, ktoré slúžia na indikáciu stavu.
23 4 5 6
1
wxk
PJ 1
7 8
q
F
9
r
j
Č. Ikona na
displeji
1
2
w
x
Cr5
k
~
l
p
Význam
Prenosná jednotka sa nachádza v dosahu základne
L
Ikona bliká: chýba základňa (mimo dosah základne, prenosná jednotka nie je zaregistrovaná k základni, základňa je odpojená od napájania)
Prenosná jednotka sa snaží nadviazaù spojenie so základňou (interkom, prezváňanie)
Č. Ikona na
displeji
8
9
j
k
l
q
F
r
~
p
Význam
Nové volanie (len stanice s aktivovanou službou ID volajúceho, str. 37)
Prijatá nová SMS správa (len stanice s aktivovanou funkciou SMS, str. 41)
Zaznamenané nové správy (str. 62)
Vyzváňanie vypnuté (str.
23)
Aktivovaný režim priamej voľby (str. 77)
Ikony menu
Stlačením krížového ovládača v pohotovostnom stave sa vyvolá hlavné menu prenosnej jednotky. V prostredí menu sú na výber rôzne funkcie a nastavenia.
Ikona menu
Menu/funkcia
Prehlad volaj.
SMS” SMS (krátke správy)
Ovl.záznamníka
Nastavenie PJ
12
3
4
5
6
7
k
o
C
r
5
PJ 1
Cez prenosnú jednotku
Nastav.základne
sa práve komunikuje s externou stanicou
Zablokovaná voľba (str.
76)
Činnosù vprostredí zoznamu čísel (str. 32)
Aktivovaný automatický príjem (str. 50)
Stav nabitia batérií (str.
21)
Číslo prenosnej jednotky alebo meno (str. 77)
Linku využíva iné zariadenie
Walkie-Talkie
1. Úvod
Tlačidlá funkcií menu
Prenosná jednotka má dve tlačidlá funkcií menu a krížový ovládač. Stlačením tlačidla funkcií menu alebo stredu krížového ovládača sa volí funkcia alebo operácia, ktorú indikuje ikona priamo nad nimi.
L
Stlačením ľavého tlačidla funkcií menu sa volí ikona zobrazená naľavo a stlačením pravého tlačidla sa volí pravá ikona.
L
Stlačením stredu krížového ovládača sa volí ikona zobrazená v strede.
L
Zobrazenie ikon sa mení podľa spôsobu ovládania prenosnej jednotky.
Ikony tlačidiel funkcií menu
Ikona Funkcia
z
Návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu
Ikona Funkcia
Indikácia režimu zadávania čísel -
;
!
x
y
%
?
@
^
_
(
Stlačením tlačidla tejto funkcie sa režim zadávania zmení.
Indikácia režimu zadávania gréckych písmen - Stlačením tlačidla tejto funkcie sa režim zadávania zmení.
Indikácia režimu zadávania znakov rozšírenej sady 1 - Stlačením tlačidla tejto funkcie sa režim zadávania zmení.
Indikácia režimu zadávania znakov rozšírenej sady 2 - Stlačením tlačidla tejto funkcie sa režim zadávania zmení.
Indikácia režimu zadávania znakov azbuky - Stlačením tlačidla tejto funkcie sa režim zadávania zmení.
Indikácia zaškrtnutej položky menu
Slúži na vloženie pauzy počas voľby.
Vypnutie a zapnutie mikrofónu pri komunikácii
Zmazanie zvolenej položky
Indikácia tlačidla bez akejkoľvek funkcie
$
*
,
-
.
w
&
"
/
Z
#
:
Zobrazenie hlavného menu
Zobrazenie príslušného podmenu
Potvrdenie aktuálneho zadania
Zobrazenie posledne voleného čísla
Otvorenie zoznamu čísel
Zápis nových údajov do zoznamu čísel
Zobrazenie menu vyhľadávania pre zoznam čísel
Odblokovanie tlačidiel (str. 29)
Prepínanie medzi AM (dopol.), PM (popolud.) a 24 - h formátom času
Zastavenie nahrávania alebo prehrávania
Indikácia režimu zadávania znakov LetterWise® - Stlačením tlačidla tejto funkcie sa režim zadávania zmení.
Indikácia režimu zadávania abecedných znakov - Stlačením tlačidla tejto funkcie sa režim zadávania zmení.
13
1. Úvod
1.6.2 Prenosná jednotka
1.6 Prehľad
1.6.1 Základňa
1543762
98
1
Reproduktor
2
Vodiace lišty dokumentu
3
Zásobník papiera
4
Podpera záznamového papiera
5
Vstup záznamového papiera
6
Výstup záznamového papiera
7
Napínacia doska
8
Predný kryt
9
Výstup dokumentov
j
Vstup dokumentov
k
Zelené tlačidlo (uvoľnenie zadného krytu)
l
Zadný kryt
1
4
2
3
1
Indikátor vyzváňania/nabíjania
2
Reproduktor
3
Konektor pre náhlavnú súpravu
4
Slúchadlo
lkj
14
2. Inštalácia
2.I nštaláciaZákladňa
2.1 Vloženie a výmena atramentovej pásky
Dôležitá informácia:
L
Pred inštaláciou odstráňte všetky časti ochrannej modrej lepiacej pásky.
2.1.1 Vloženie atramentovej pásky
Dodaný úvodný kotúč atramentovej pásky slúži iba na zabehnutie zariadenia.
1
Otvorte predný kryt zatiahnutím za stredovú časù.
2
Stlačením zeleného tlačidla uvoľnite zadný kryt (1).
L
Atramentovej pásky sa môžete bez obáv dotýkaù, pretože nefarbí ruky ako kopírovací papier.
L
Modré (1) a biele (2) ozubené koliesko sa musí nainštalovaù podľa obrázka.
2
1
1
3
Otvorte zadný kryt.
4
Vložte predný kotúč atramentovej pásky tak, aby modré ozubené koliesko zapadlo do drážky na ľavej strane zariadenia (1). Vložte zadný kotúč atramentovej pásky tak, aby modré ozubené koliesko zapadlo do drážky na ľavej strane zariadenia (2).
15
2. Inštalácia
5
Otáčajte modré ozubené koliesko (1) v smere šípky, až kým sa atramentová páska nenapne (2).
1
L
Atramentová páska je opačne.
L
Atramentová páska je príliš voľná alebo pokrčená.
6
Zatvorte riadne zadný kryt tak, že zatlačíte na vrúbkovanú oblasù na oboch koncoch (
1
1
).
Správne
L
Atramentová páska má byù aspoň raz otočená okolo modrej osky (
3
Nesprávne
L
Atramentová páska nie je omotaná okolo modrej osky (4).
4
3
).
2
7
Zatvorte riadne predný kryt.
16
2.1.2 Výmena atramentovej pásky
Pre zaručene správnu prevádzku zariadenia odporúčame používaù náhradné pásky značky Panasonic. Informácie o príslušenstve sú na str. 9.
L
V prípade použitia atramentovej pásky od iného výrobcu neručíme za poškodenie zariadenia alebo zníženie kvality tlače.
Dôležitá informácia:
L
Pred výmenou pásky vyberte záznamový papier a zásobník papiera, aby nedošlo k neželanému podávaniu papiera alebo k jeho uviaznutiu.
1
Otvorte kryty (pozri krok 1 až 3 na str. 15).
2
Vyberte použitý kotúč (1) a použitú atramentovú
2
pásku (
).
1
2
2. Inštalácia
2.2 Šnúra slúchadla
Pripojte šnúru slúchadla (1).
1

2.3 Zásobník papiera

Zasuňte výstupky zásobníka papiera (1) do drážok na zadnej strane zariadenia (2).
3
Z novej atramentovej pásky (3) odstráňte zarážky (1) a štítky (2).
2
1
3
4
Opäù vložte atramentovú pásku a zatvorte kryty (pozri krok 4 až 7 na str. 15).
5
Vložte zásobník papiera (str. 17). Potom vložte záznamový papier (str. 18).
1
1
2
17
2. Inštalácia
2.4 Záznamový papier
Do zásobníka môžete vložiù až 30 hárkov papiera shmotnosùou 80 g/m2. Informácie o záznamovom papieri nájdete na str. 109.
1
Odklopte napínaciu dosku dopredu (1).
1
2
Prevejte papier, aby nedošlo k jeho uviaznutiu.
4
Sklopte späù napínaciu dosku (1).
L
Ak papier nie je zasunutý správne, zarovnajte ho, inak by mohlo dôjsù k uviaznutiu papiera.
Správne Nesprávne
1
3
Vložte papier záznamovou stranou smerom nadol.
L
Papier nesmie presahovaù zarážku (1).
1
18
2. Inštalácia

Prenosná jednotka

2.5 Vloženie a výmena batérií
2.5.1 Vkladanie batérií
1
Batérie vkladajte tak, aby sa pripojil najskôr záporný
).
pól (
2
Zatvorte kryt priestoru pre batérie.
2.5.2 Výmena batérií
Ak bliká ikona nabité, je nutné obe batérie vymeniù.
používaù batérie značky Panasonic.
o príslušenstve nájdete na str. 9.
Dôležitá informácia:
L
Pred prvým použitím zariadenia nechajte batérie cca 7 hodín nabíjaù.
L
Pri výmene batérií skontrolujte, či je v nastavení uvedený správny typ (str. 78), a to aj vtedy, ak nahrádzate batérie rovnakým typom batérií.
L
Používajte výhradne nabíjateľné batérie. Ak by ste použili batérie, ktoré sa nedajú nabíjaù, v priebehu nabíjania by z nich mohol vytiecù elektrolyt.
L
Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie.
1
Zatlačte na ryhovanú plochu na kryte priestoru pre batérie a vysuňte ho v smere šípky.
7
aj napriek tomu, že sú batérie úplne
Odporúčame
Informácie
2
Batérie vyberajte tak, aby sa odpojil najskôr kladný pól (+). Vždy vymeňte obidve batérie. Postupujte podľa inštrukcií pre správne vkladanie batérií.
19
3. Príprava
3.P rípravaZapojenie a nastaveni e

3.1 Pripojenie

Dôležitá informácia:
L
Zariadenie počas výpadku napájania nepracuje. Na komunikáciu v tiesňových situáciach použite telefón, ktorý pracuje aj v čase výpadku napájania.
3.1.1 Základňa
1
Sieùový prívod
L
Zapojte do sieùovej zásuvky (220 V – 240 V, 50/60 Hz).
2
Šnúra telefónnej linky
L
Zapojte do zásuvky pre štandardnú telefónnu linku.
3
Konektor
4
Externý telefón (nie je súčasùou výbavy)
3
[EXT]
inštaláciu filtra (5), pri pripájaní šnúry telefónnej linky postupujte nasledovne.
5
3.1.2 Nabíjačka
1
Sieùový adaptér
L
Zapojte do sieùovej zásuvky (220 V – 240 V, 50/60 Hz).
2
čiky
L
Sieùový adaptér uchyùte tak, aby sa nevysunul a neodpojil.
1
1
2
Pozor:
L
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko dostupnej sieùovej zásuvky.
L
Používajte šnúru telefónnej linky dodanú so zariadením.
L
Šnúru telefónnej linky nepredlžujte.
Poznámka:
L
Ak je k tej istej linke pripojené iné zariadenie, môže spôsobovaù rušenie pripojenia do siete.
L
Ak ste zariadenie pripojili k osobnému počítaču a poskytovateľ internetových služieb požaduje
4
2
Pozor:
L
Ak batérie prenosnej jednotky nie sú nabité, nedajú sa uskutočňovaù ani prijímaù hovory.
L
POUŽÍVAJTE VÝHRADNE so sieùovým adaptérom Panasonic, ktorý je súčasùou výbavy.
L
Sieùový adaptér musí byù neustále zapojený v zásuvke. (Sieùový adaptér sa počas prevádzky zahrieva. Je to normálny jav.)
L
Sieùový adaptér sa musí zapojiù do zásuvky namontovanej vo zvislom smere alebo na podlahe. Sieùový adaptér nepripájajte do zásuvky na strope, pretože vlastnou tiažou adaptéra by došlo k jeho odpojeniu.
20
3. Príprava
Ni-MH batérie (zvyčajná kapacita 700 mAh)

3.2 Nabíjanie batérií

Pred uvedením do činnosti vložte prenosnú jednotku na cca 7 hodín do nabíjačky.
Keď sa batérie nabíjajú, indikátor nabíjania (1) svieti červeným svetlom, keď sa batérie nabijú, svieti zeleným
svetlom.
1
2
3
Poznámka:
L
Kontakty pre nabíjanie (2) na prenosnej jednotke a
3
na nabíjačke ( suchou handričkou, inak by nabíjanie batérií nemuselo prebiehaù správne. Ak sa telefón používa v prostredí s veľkým obsahom prachu, mastnôt alebo vlhkosti, čistite kontakty častejšie.
) raz za mesiac vyčistite mäkkou
Stav Dĺžka prevádzky
Počas komunikácie (tel. rozhovor)
Keď sa nepoužíva (pohot. stav)
Ni-Cd batérie (zvyčajná kapacita 250 mAh)
Stav Dĺžka prevádzky
Počas komunikácie (tel. rozhovor)
Keď sa nepoužíva (pohot. stav)
Poznámka:
L
Časové intervaly uvádzajú špičkové hodnoty.
L
Na dĺžku prevádzky pri napájaní z batérií vplývajú prevádzkové podmienky a teplota prostredia.
L
Keď je prenosná jednotka mimo nabíjačky, dokonca aj vtedy, keď sa nepoužíva, neustále odoberá malé množstvo energie z batérií. Čím dlhšie ponecháte prenosnú jednotku mimo nabíjačky, tým kratší bude čas komunikácie cez prenosnú jednotku.
L
Batérie sa nedajú nadmerne nabiù, avšak ich opakovane nevyberajte a nevkladajte späù.
L
V záujme maximálnej životnosti batérií odporúčame prenosnú jednotku nechávaù nabíjaù, až keď začne blikaù
7
.
cca 10 hodín
cca 180 hodín
cca 4 hodiny
cca 60 hodín
Úroveň nabitia batérií
Stav batérií sa dá skontrolovaù na displeji prenosnej jednotky.
Ikona stavu batérií Úroveň nabitia batérií
5
6
7
Poznámka:
L
Vypnutá prenosná jednotka sa po vložení do nabíjačky automaticky zapne.
L
Keď je prenosná jednotka v nabíjačke, nepracuje.
L
Ak pri zdvihnutí prenosnej jednotky z nabíjačky bliká
7
, je potrebné nechaù batérie aspoň 15 minút
nabíjaù.
Vysoká
Stredná
Nízka
L
Ikona bliká: keď je potrebné batérie nabiù
Dĺžka prevádzky pri napájaní z batérií
Úplne nabité batérie Panasonic zabezpečujú približne nasledujúcu dĺžku prevádzky:
21
3. Príprava
Tlačidlo Help (Pomocník )
3.3 Vypnutie a zapnutie prenosnej jednotky
3.3.1 ZAPNUTIE
Stlačte a cca 1 sekundu podržte tlačidlo
L
Displej sa prepne do pohotovostného režimu.
3.3.2 VYPNUTIE
Stlačte a cca 2 sekundy podržte tlačidlo
L
Displej sa vypne.
{ih}
{ih}
{ih}
3.4 Funkcia pomocníka základne
V pamäti zariadenia sú uložené rady na obsluhu.
.
.
V prípade potreby si ich môžete vytlačiù.
ZAKL. NASTAVENIA
Nastavenie dátumu, času, loga a faxového čísla
ZOZNAM FUNKCII
Programovanie funkcií
TEL.ZOZNAM
Uloženie mien a čísel do zoznamu a ich voľba
ZAZNAMNIK
Postup pri obsluhe záznamníka odkazov
PRIJEM FAXU
Nastavenie základne pre príjem faxov
KOPIRKA
Postup pri obsluhe funkcií kopírky
SPRAVY/VYPISY
Prehľad hlásení
ID VOLAJUCEHO
Používanie služby ID volajúceho
”:
”:
”:
”:
”:
”:
”:
”:
22
{SET}{HELP}
1
Stlačte tlačidlo {HELP}.
2
Stláčaním tlačidla druh informácií.
3
Stlačte tlačidlo {SET}.
L
Zvolená položka sa vytlačí.
{<}{>}
{<}
alebo
{>}
vyhľadajte želaný

Hlasitosù

3.5 Nastavenie hlasitosti prenosnej jednotky
3. Príprava
Hlasitosù reproduktora
K dispozícii je 6 úrovní (od vysokej po nízku).
Pri použití {s}
ovládača nahor alebo nadol.
nastavte úroveň stláčaním krížového
3.6 Nastavenie hlasitosti základne
{C}
{s}
{ih}
$/,
{INT}
Hlasitosù vyzváňania
K dispozícii je 7 úrovní (od vysokej po vypnuté).
1.
Stlačte
$
(stred krížového ovládača).
2.
Krížovým ovládačom si zvoľte t “Nastavenie
.
PJ
3.
Stlačte tlačidlo
4.
Stláčaním krížového ovládača smerom nahor alebo nadol si vyberte “Výber zvonenia”.
5.
Stlačte tlačidlo
6.
Stláčaním krížového ovládača smerom nahor alebo nadol si vyberte
7.
Stlačte tlačidlo
8.
Stláčaním krížového ovládača smerom nahor alebo nadol si zvoľte želanú hlasitosù.
9.
Stlačte tlačidlo
10.
Stlačte tlačidlo
Poznámka:
L
Ak je vyzváňanie vypnuté, na displeji sa zobrazuje symbol
L
Ak je vyzváňanie vypnuté, prenosná jednotka nebude pri príchode vonkajších volaní vyzváňaù. Prenosná jednotka bude pri prezváňaní a pri príchode interných volaní (interkom) vyzváňaù s minimálnou hlasitosùou.
Typ vyzváňania
L
Pre vonkajšie volania, interkom a prezváňanie si môžete vybraù spomedzi 15 typov vyzváňania. Pre funkciu indikácie ID volajúceho sú k dispozícii rôzne typy vyzváňania pre jednotlivé kategórie volajúcich (str. 75).
~
,
.
,
.
Hlasitost’ zvon”.
,
.
,
.
{ih}
.
.
Hlasitosù slúchadla
K dispozícii sú 3 úrovne (vysoká/stredná/nízka).
Pri použití
krížového ovládača nahor alebo nadol.
{C}
alebo {INT} nastavte úroveň stláčaním
{
SET} {A}{B}
Hlasitosù vyzváňania
K dispozícii sú 4 úrovne (vysoká, stredná, nízka, vypnuté).
Zariadenie musí byù nečinné;
{B}
.
L
Pokiaľ sa vo vstupe dokumentov nachádzajú dokumenty, nie je možné hlasitosù upraviù. Skontrolujte, či vo vstupe nie sú žiadne dokumenty.
Vypnutie vyzváňania
1.
Opakovaným stláčaním tlačidla
VYP.ZVONENIE ?”.
2.
Stlačte tlačidlo {SET}.
L
Pri príchode volania z vonkajšej stanice základňa nezvoní a na displeji sa zobrazí “PRICH.VOLANIE”. Základňa pri príchode vnútorných volaní vyzváňa s minimálnou hlasitosùou.
L
Zvonenie je možné znovu zapnúù tlačidlom
Typ v yzváňania
L
Pre vonkajšie volania si môžete vybraù spomedzi 6 typov vyzváňania (funkcia #17 na str. 68).
stlačte tlačidlo
{B}
vyhľadajte
{A}
Hlasitosù slúchadla prenosnej jednotky
K dispozícii sú 3 úrovne (vysoká/stredná/nízka).
Pri použití prenosnej jednotky
alebo
{B}
.
použite tlačidlo
Hlasitosù reproduktora
K dispozícii je 8 úrovní (od vysokej po nízku).
Pri použití reproduktora
stlačte tlačidlo
{A}
alebo
Hlasitosù záznamníka odkazov
K dispozícii je 9 úrovní (od vysokej po vypnuté).
{A}
{A}
alebo
.
{B}
.
23
3. Príprava
Počas znenia zaznamenaných odkazov
tlačidlo
{A}
alebo
{B}
.
použite

Základné programovan ie

3.7 Dátum a čas
Dátum a čas sa dá nastaviù prostredníctvom prenosnej jednotky alebo základne.
L
Faxové zariadenie vytlačí u druhého účastníka dátum a čas na každej odoslanej stránke podľa nastavenia na vašom faxovom zariadení.
L
Hodiny majú odchýlku približne ±60 sekúnd za mesiac.
3.7.1 Pre prenosnú jednotku
/
$/,
{ih}
Dôležitá informácia:
L
Skontrolujte, či je pripojený sieùový prívod základne.
L
Skontrolujte, či na displeji nebliká ikona w.
1
Stlačte
$
(stred krížového ovládača).
2
Krížovým ovládačom si zvoľte t “Nastavenie
PJ”.
3
Stlačte tlačidlo
4
Stláčaním krížového ovládača smerom nahor alebo nadol si vyberte “Zadaù dátum/čas”.
5
Stlačte tlačidlo
L
Na displeji sa zobrazí kurzor (|).
,
,
.
.
:00:00
6
Zadajte aktuálny deň/mesiac/rok 2-cifernými číslami.
24
3. Príprava
Príklad: 10. august 2005
Stlačte {1}{0} {0}{8} {0}{5}.
:10-08-05 :00:00
7
Zadajte dvojciferné údaje o aktuálnej hodine a
/
minúte. Stláčaním 24-hodinový formát času.
L
Ak sa nezobrazuje ani “AM” ani “PM”, je zvolený 24-hodinový formát času.
Príklad: 3:15 PM (12-hodinový formát času)
1.
Stlačte {0}{3} {1}{5}.
si zvoľte “AM”, “PM” alebo
:10-08-05 :03:15
2.
Opakovaným stláčaním tlačidla
“PM”
.
/
vyhľadajte
:10-08-05 :03:15 PM
8
Stlačte tlačidlo
9
Stlačte tlačidlo
Oprava chyby
L
Krížovým ovládačom presuňte kurzor na nesprávnu číslicu a urobte opravu.
,
{ih}
.
.
3.7.2 Pre základňu
{SET}{MENU}
{<}{>}
1
Stlačte tlačidlo {MENU}.
NASTAV. FUNKCIE POUZI NAVI.[()]
2
Stláčajte tlačidlo zobrazí nasledujúca indikácia.
3
Stlačte tlačidlo {SET}.
L
Na displeji sa zobrazí kurzor (|).
4
Zadajte aktuálny deň/mesiac/rok 2-cifernými číslami.
Príklad: 10. august 2005
Stlačte {1}{0} {0}{8} {0}{5}.
5
Zadajte dvojciferné údaje o aktuálnej hodine a minúte. Stláčaním 24-hodinový formát času.
L
Ak sa nezobrazuje ani “AM” ani “PM”, je zvolený 24-hodinový formát času.
Príklad: 3:15 PM (12-hodinový formát času)
1.
Stlačte tlačidlá {0}{3} {1}{5}.
2.
Opakovaným stláčaním tlačidla
“PM”
{<}
alebo
{>}
dovtedy, až sa
NAST.DATUM/CAS
STLACTE SET
D:|01/M:01/R:05 CAS : 00:00
D:10/M:08/R:05 CAS : |00:00
{*}
si zvoľte “AM”, “PM” alebo
D:|10/M:08/R:05 CAS : 03:15
{*}
vyhľadajte
.
D:|10/M:08/R:05 CAS : 03:15PM
6
Stlačte tlačidlo {SET}.
L
Zobrazí sa ďalšia funkcia.
7
Stlačte tlačidlo {MENU}.
Oprava chyby
Tlačidlami číslicu a urobte opravu.
{<}
a
{>}
presuňte kurzor na nesprávnu
25
3. Príprava
Ak ste si aktivovali službu zobrazovania ID volajúceho
Dátum a čas sa automaticky nastavia vzhľadom na prijatú informáciu o volajúcom.
L
Ak nebol vopred nastavený čas, službou ID volajúceho sa čas nenastaví.
3.8 Vaše logo
Logo sa vytlačí vo vrchnej časti každej stránky odoslanej z tohto zariadenia. Logom môže byù vaše meno alebo obchodné meno vašej spoločnosti.
{MENU}{STOP}
{SET}{R}
1
Stlačte tlačidlo {MENU}.
2
Stláčajte tlačidlo zobrazí nasledujúca indikácia.
3
Stlačte tlačidlo {SET}.
L
Na displeji sa zobrazí kurzor (|).
4
Zadajte logo. Logo môže pozostávaù až z 30 znakov. Podrobné informácie nájdete v nasledujúcej tabuľke znakov.
5
Stlačte tlačidlo {SET}.
L
Zobrazí sa ďalšia funkcia.
6
Stlačte tlačidlo {MENU}.
{<}{>}{A}{B}
NASTAV. FUNKCIE POUZI NAVI.[()]
{<}
alebo
{>}
VASE LOGO
LOGO=|
{MUTE}
dovtedy, až sa
STLACTE SET
Voľba znakov z klávesnice základne
26
Klávesnica Znaky
{1}
{2}
{3}
{4}
Medzera # & ( )
@
ABC2
abc2
DEF 3
def 3
GHI 4
ghi 4
,–./1
Klávesnica Znaky
{5}
JKL5
2.
Trikrát stlačte tlačidlo {4}.
3. Príprava
LOGO=B|I
jkl5
{6}
{7}
{8}
{9}
{0}
{*}
{R}
{
MUTE
}
{
STOP
}
Poznámka:
L
Ak chcete zadaù ďalší znak toho istého tlačidla, stlačením tlačidla ďalší znak.
MNO6
mno6
PQRS7
pqr s7
TUV8
tuv8
WXYZ9
wxyz9
Medzera 0
Preradenie veľkého a malého písma
Zadávanie pomlčky
Vloženie medzery
Zmazanie číslice
{>}
posuňte kurzor na miesto pre
Zadanie loga
Príklad: “
1.
BILL
Stlačte dvakrát tlačidlo {2}.
LOGO=|B
3.
Stlačte tlačidlo
{*}
.
LOGO=B|i
4.
Trikrát stlačte tlačidlo {5}.
LOGO=Bi|l
Oprava chyby
1.
Tlačidlom k nesprávnemu znaku.
2.
Stlačte tlačidlo {STOP}.
L
3.
Zadajte správny znak.
Voľba znakov pomocou tlačidla
Namiesto tlačidiel klávesnice je možné znaky zadaù tlačidlom
1.
Stláčaním tlačidla sa budú zobrazovaù v nasledujúcom poradí:
1 2 3 4
L
2.
Tlačidlom
3.
Vráùte sa ku kroku 1 a zadajte ďalší znak.
{<}
alebo
{>}
presuňte kurzor
Ak chcete vymazaù všetky znaky, podržte stlačené tlačidlo {STOP}.
{A}
alebo
{A}
alebo
{B}
.
{B}
vyhľadajte želaný znak. Znaky
Veľké písmená Čísla Symboly Malé písmená
Stlačením tlačidla zobrazovania.
{>}
{A}
sa obráti poradie
sa zadaný znak potvrdí.
{B}
2.
Trikrát stlačte tlačidlo {4}.
LOGO=B|I
3.
Trikrát stlačte tlačidlo {5}.
LOGO=BI|L
4.
Tlačidlom a stlačte tlačidlo
{>}
premiestnite kurzor na ďalšiu pozíciu
{5}
.
LOGO=BIL|L
Preradenie veľkého a malého písma
Stláčaním tlačidla malé písmo.
1.
Stlačte dvakrát tlačidlo {2}.
{*}
sa striedavo preraďuje veľké a
LOGO=|B
27
3. Príprava
3.9 Vaše faxové číslo
Vaše faxové číslo sa vytlačí vo vrchnej časti každej stránky odoslanej z tohto zariadenia.
{MENU}{STOP}
{SET}{R}
1
Stlačte tlačidlo {MENU}.
2
Stláčajte tlačidlo zobrazí nasledujúca indikácia.
{<}{>}
NASTAV. FUNKCIE POUZI NAVI.[()]
{<}
alebo
{>}
dovtedy, až sa
VASE FAX. CISLO
STLACTE SET
3
Stlačte tlačidlo {SET}.
L
Na displeji sa zobrazí kurzor (|).
CISLO=|
4
Zadajte vaše faxové číslo v max. rozsahu 20 číslic.
Príklad: CISLO=1234567|
5
Stlačte tlačidlo {SET}.
L
Zobrazí sa ďalšia funkcia.
6
Stlačte tlačidlo {MENU}.
Poznámka:
L
Pomocou tlačidla pomocou tlačidla
Príklad: +234 5678
Stlačte tlačidlo
L
Ak chcete do telefónneho čísla pridaù medzeru, stlačte tlačidlo {R}.
{*}
sa zadáva znak “+” a
{#}
sa zadáva medzera.
{*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}
Oprava chyby
1.
Tlačidlom k nesprávnemu číslu.
2.
Stlačte tlačidlo {STOP}.
L
3.
Zadajte správne číslo.
{<}
alebo
{>}
presuňte kurzor
Ak chcete vymazaù všetky čísla, podržte stlačené tlačidlo {STOP}.
.
28
Loading...
+ 88 hidden pages