Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als
zukünftige Referenz gut auf.
Dieses Gerät ist mit der Rufnummernanzeige
kompatibel. Wenn Ihr Netzbetreiber diesen
Dienst anbietet und Ihr Anschluss dafür
freigeschaltet ist, können Sie dies Funktion
nutzen.
Achten Sie darauf, dass Sie
ausschließlich das im Lieferumfang des
Geräts enthaltene Telefonkabel
verwenden.
Dieses Modell wurde ausschliesslich für den
Einsatz in der Schweiz entwickelt.
Position der Bedienelemente
Verwendung der Gebrauchsanweisung
Lassen Sie, wenn Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanweisung befolgen, stets das Deckblatt (die nächste Seite)
aufgeschlagen, um die Funktion der Tasten schnell nachschlagen zu können.
ÖFFNEN
i
Position der Bedienelemente
LOCA
OR/INTERCOM
Bitte lassen Sie diese Seite aufgeschlagen, wenn Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanweisung befolgen.
Eine Beschreibung der einzelnen Tasten finden Sie auf Seite 10, 11.
Basisgerät
ABCD
LOCA
TOR/INTERCOM
K
O
J
LOCATOR/INTERCOM
MENU
MIC (Mikrofon)
MUTE
NAVIGATOR
PAUSE
PLAYBACK
R (blinkt)
I
Tasten (in alphabetischer Reihenfolge)
AUTO ANSWER
CALLER ID
COPY
I
DIGITAL SP-PHONE
ERASE
D
FAX/START
GREETING
HELP
L
F
A
J
C
E
LMN
B
N
G
R
M
Q
E
P
GH
F
MIC
DIGITAL
SP-PHONE
PO
REDIAL
SET
J
START
J
STOP
K
TONE
H
VOLUME
Q
M
Q
R
Schnurloses Mobilteil
Tasten
A
B
C
D
Linke Taste
C
(Gespräch)
Joystick
s
(Freisprecheinrichtung)
R (blinkt)
F
G
H
3
2
171
4
6
5
9
8
0
Rechte Taste
ih
C (Löschen)
INT (Interkom)
Mikrofon
A
C
E
(Aus/Betrieb)
H
J
EI
J
B
D
F
G
I
ii
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Panasonic-Faxgerätes entschieden haben.
Sie haben ein Produkt erworben, welches in Übereinstimmung mit der DECT-Norm (DECT = Digital Enhanced Cordless
Telecommunications) hergestellt wurde. Die DECT-Technologie zeichnet sich durch einen hohen Schutz gegenüber
Störungen sowie eine digitale Übertragungsleistung von höchster Qualität aus. Dieses Telefon wurde für eine Vielzahl von
Anwendungen entwickelt.
Für künftige Rückfragen
Datum des Kaufs:
Seriennummer (befindet sich auf der Unterseite des Gerätes):
Name und Anschrift des Händlers:
Rufnummer des Händlers:
Heften Sie Ihren Kaufbeleg hier ab
Sie können die gewünschte Sprache wählen.
L
Basisgerät:
Die Standardeinstellung ist Deutsch. Zum Ändern der Sprache in Französisch siehe Funktionen #48 und #50 auf Seite
66.
L
Schnurloses Mobilteil:
Ändern der Einstellung siehe Seite 72.
Als Sprache für Sprachführung, Anzeigen und Berichte kann Deutsch oder Französisch gewählt werden.
Die Sprache der Anzeige kann ausgewählt werden. Die Standardeinstellung ist Deutsch. Zum
Achtung:
L
Beachten Sie, dass Abbilder kopierter oder empfangener Dokumente auf dem verwendeten Druckfilm
zurückbleiben. Beachten Sie bei der Entsorgung des verwendeten Druckfilms die lokalen gesetzlichen
Bestimmungen.
L
Reiben oder Radieren auf der bedruckten Seite des Aufzeichnungspapiers kann dazu führen, dass der Druck
verschmiert.
L
Wenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Fachhändler.
L
Dieses Gerät wurde für Verwendung im analogen Telefonnetz in Schweiz entwickelt.
Konformitätserklärung:
L
Hiermit erklärt Panasonic Communications Co., Ltd., dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie (Radio & Telecommunications Terminal Equipment)
1999/5/EC übereinstimmt.
Konformitätserklärungen für die relevanten, in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Panasonic-Produkte
können von folgender Website heruntergeladen werden:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt:
Panasonic Services Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
2
Wichtige Anweisungen
Wichtige AnweisungenSicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung dieses Geräts müssen immer
grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um
das Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen und
Verletzungen zu reduzieren.
1. Sämtliche Anweisungen müssen gelesen und
verstanden werden.
2. Alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf dem
Gerät angegeben sind, müssen befolgt werden.
3. Ziehen Sie den Netzstecker dieses Geräts vor der
Reinigung aus der Netzsteckdose. Verwenden Sie
keine Reinigungsflüssigkeiten oder
Reinigungssprays. Verwenden Sie zum Reinigen ein
feuchtes Tuch.
4. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von
Wasser, beispielsweise nahe einer Badewanne,
einem Waschbecken, einer Küchenspüle oder
dergleichen.
5. Stellen Sie das Gerät sicher auf eine stabile Fläche.
Durch Herunterfallen des Geräts können schwere
Beschädigungen und/oder Verletzungen verursacht
werden.
6. Schlitze und Öffnungen im Gerät dürfen nicht
abgedeckt werden. Sie dienen der Ventilation und als
Schutz gegen Überhitzung. Stellen Sie das Gerät
niemals nahe einer Wärmequelle oder an einem
Platz auf, wo keine ausreichende Belüftung möglich
ist.
7. Verwenden Sie nur die am Gerät angegebene
Spannungsversorgung. Wenn Sie sich über die Art
der vorhandenen Spannungsversorgung nicht sicher
sind, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an
die zuständige Elektrizitätsgesellschaft.
8. Das Gerät ist aus Sicherheitsgründen mit einem
Schutzkontaktstecker ausgestattet. Wenn keine dazu
passende Schutzkontaktsteckdose vorhanden ist,
lassen Sie eine installieren. Machen Sie dieses
Sicherheitsmerkmal durch Verändern des
Netzsteckers nicht wirkungslos.
9. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass niemand auf das
Netzkabel treten oder darüber stolpern kann.
10. Achten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und
Ver längerungskabel nicht überlastet werden.
Andernfalls können Feuer oder elektrischer Schlag
die Folge sein.
11. Stecken Sie niemals Gegenstände durch die Schlitze
in das Gerät. Feuer oder elektrischer Schlag können
andernfalls die Folge sein. Schütten Sie niemals eine
Flüssigkeit auf das Gerät.
12. Bauen Sie das Gerät niemals auseinander, weil
sonst das Risiko eines elektrischen Schlags besteht.
Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center,
wenn eine Reparatur erforderlich ist. Durch Öffnen
oder Entfernen von Abdeckungen können Sie
gefährlichen Spannungen und andere Gefahren
ausgesetzt werden. Durch falsches
Zusammenbauen kann bei der anschließenden
Verwendung des Geräts ein elektrischer Schlag
verursacht werden.
13. In den folgenden Fällen ziehen Sie den Netzstecker
des Geräts aus der Netzsteckdose und wenden Sie
sich an ein autorisiertes Service-Center:
A. Wenn das Netzkabel beschädigt oder defekt ist.
B. Wenn Flüssigkeit auf das Gerät geschüttet
wurde.
C. Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt
war.
D. Wenn das Gerät trotz richtiger Bedienung nicht
einwandfrei funktioniert. Betätigen Sie nur
Bedienelemente, die in der Bedienungsanleitung
beschrieben werden. Durch eine falsche
Einstellung können umfangreiche Arbeiten durch
ein autorisiertes Service-Center erforderlich
werden.
E. Wenn das Gerät fallen gelassen oder beschädigt
wurde.
F.Wenn das Gerät eine deutliche
Leistungsänderung aufweist.
14. Verwenden Sie bei einem Gewitter kein Telefon,
ausgenommen sind nur schnurlose Telefone. Es
kann ein geringes Risiko eines elektrischen Schlags
durch Blitze bestehen.
15. Verwenden Sie dieses Gerät nicht zur Meldung einer
undichten Gasleitung, wenn es sich in der Nähe der
undichten Stelle befindet.
BEWAHREN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUT AUF
3
Wichtige Anweisungen
VORSICHT:
Installation
L
Schließen Sie niemals Telefonleitungen während
eines Gewitters an!
L
Installieren Sie niemals Telefonanschlussdosen in
feuchten Räumen, außer wenn die Anschlussdose
ausdrücklich für Feuchträume vorgesehen ist!
L
Berühren Sie abisolierte Telefondrähte oder
Anschlussklemmen nur dann, wenn das Telefon
vorher vom Telefonnetz getrennt wurde!
L
Gehen Sie beim Installieren und Ändern von
Telefonleitungen immer vorsichtig vor!
L
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen
Händen!
L
Verwenden Sie das Gerät nie in der Nähe von
medizinischer Notfall-/Intensivpflege-Ausrüstung.
Dieses Gerät darf nicht von Menschen mit
Herzschrittmachern bedient werden!
Akku
Um das Brandrisiko und die Verletzungsgefahr zu
verringern, lesen und beachten Sie bitte folgende
Anweisungen:
L
Verwenden Sie ausschließlich die angegebene(n)
Batterie(n) bzw. Akku(s)!
L
Werfen Sie den/die Akku(s) nicht zum Entsorgen ins
Feuer. Der/die Akku(s) kann/können explodieren.
Bitte beachten Sie die örtlichen
Entsorgungsvorschriften!
L
Öffnen und beschädigen Sie den/die Akku(s) nicht.
Freigesetztes Elektrolyt ist korrosiv und kann
Verbrennungen oder Verletzungen an Augen und
Haut hervorrufen. Das Elektrolyt kann bei
Verschlucken toxisch wirken!
L
Lassen Sie beim Umgang mit dem/den Akku(s)
Vorsicht walten. Lassen Sie keine leitenden
Materialien, wie beispielsweise Ringe, Armbänder
oder Schlüssel den/die Akku(s) berühren, da dies zu
einem Kurzschluss führen kann, bei dem sich der/die
Akku(s) und/oder die leitenden Materialien
überhitzen und somit Verbrennungen verursachen
können!
L
Laden Sie den/die im Lieferumfang enthaltenen oder
speziell für dieses Produkt angegebenen Akku(s) nur
gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in
dieser Bedienungsanleitung!
L
Verwenden Sie zum Laden des/der Akkus nur das
mitgelieferte Ladegerät. Nehmen Sie keine
Änderungen am Ladegerät vor. Die Nichtbefolgung
dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder
Explodieren des/der Akkus führen!
WARNUNG:
L
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus, um Feuer und elektrische Schläge
zu vermeiden.
Für eine optimale Leistung
Laden des/der Akku(s)
L
Legen Sie das schnurlose Mobilteil vor dem ersten
Gebrauch ca.
L
Weitere Einzelheiten finden Sie auf Seite 21.
Kommunikationsentfernung und Rauschen
L
Die Basisstation und das schnurlose Mobilteil
kommunizieren über Radiowellen miteinander.
Für einen rauschfreien Betrieb bei maximaler
Kommunikationsentfernung
Folgendes.
1
Basisstation nicht in der Nähe von elektrischen
Geräten, wie TV-Geräten, Radiogeräten, PCs oder
weiteren Telefonen, platzieren.
2
Basisstation HOCH und ZENTRAL ohne
Hindernisse, wie beispielsweise Wände, installieren.
1
7 Stunden
auf das Ladegerät.
empfehlen wir
2
4
Betriebsumgebung
L
Halten Sie das Gerät von Vorrichtungen, die
elektrische Störungen erzeugen können (z.B.
Neonröhren und Motoren) entfernt.
L
Das Gerät muss vor Staub, hohen Temperaturen und
Vibrationen geschützt werden.
L
Das Gerät darf nicht direkter Sonnenbestrahlung
ausgesetzt werden.
L
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
L
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen, wie Heizungen, Herden usw.
Außerdem sollten Sie es nicht in Räumen aufstellen,
in denen die Temperatur unter 5 °C oder über 35 °C
(Basisstation) / 40 °C (schnurloses Mobilteil,
Ladegerät) liegt. Feuchte Keller sollten auch
vermieden werden.
Pflege
L
Wischen Sie die Außenflächen des Geräts mit einem
weichen Tuch ab. Verwenden Sie kein Benzin,
Ver dünner oder Scheuerpulver.
Aufzeichnungspapier
L
Lagern Sie nicht verwendetes Papier in der
Originalverpackung an einem kühlen und trockenen
Ort. Andernfalls kann die Druckqualität beeinträchtigt
werden.
Starterkit (10 Meter lang)1druckt ca. 30 Seiten im Format A4.
7
Mobilteil1----------
8
Akkus2Größe AAA
9
Akkufachabdeckung1----------
j
Netzteil1----------
k
Gürtelclip1----------
l
Ladeschale1----------
*1
m
Bedienungsanleitung1Deutsch
1Französisch
1Italienisch
n
Kurzanleitung für die Installation1----------
*1 Nähere Informationen zum Ersatzfilm finden Sie unter Seite 9.
12345
6789j
klmn
Hinweis:
L
Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle.
L
Bewahren Sie den Originalkarton und die Verpackungsmaterialien für den zukünftigen Versand oder Transport des
Geräts auf.
8
1.2 Bestellinformationen für Zubehör
1.2.1 Erhältliches Zubehör
Modell-Nr.BezeichnungTechnische Daten/Verwendung
KX-FA54XErsatzfilm
P03PAkkusNiMH-Akkus (Nickelmetallhydrid)
P03HAkkusNiCd-Akkus (Nickel-Kadmium)
*1
35 m × 2 Rollen (jede Rolle reicht für das
Bedrucken von ca. 105 Seiten im Format A4.)
1. Einführung
KX-TCA151EXWeiteres schnurloses
Mobilteil
KX-TCA89EXKopfhörergarnitur----------
*1 Wir empfehlen die Verwendung eines kompletten Ersatz-Druckfilms zur weiteren Verwendung Ihres Geräts. Bitte
verwenden Sie ausschließlich Original-Druckfilme von Panasonic.
Spulen Sie den Druckfilm nicht zurück und verwenden Sie ihn nicht wieder.
Der Druckfilm ist nicht wieder verwendbar.
----------
9
1. Einführung
Lage der Bedienelemente
1.3 Tastenbeschreibung der
Basisstation
L
Lassen Sie das Deckblatt für die Lokalisierung der
Tasten aufgeschlagen.
A
{
CALLER ID
Verwenden der Rufnummernanzeige-
L
Funktionen (Seite 37, 39).
B
{
LOCATOR/INTERCOM
L
Rufen (Paging) oder Lokalisieren eines
schnurlosen Mobilteils (Seite 80).
C
{
GREETING
Aufzeichnung eines Ansagetextes (Seite 54).
L
D
{
ERASE
L
Löschen von Nachrichten (Seite 54, 56).
E
{
PLAYBACK
L
Wiedergabe von Nachrichten (Seite 55).
F
{
AUTO ANSWER
Aktivierung/Deaktivierung des autom.
L
Empfangsmodus (Seite 45).
G
{
MIC}
L
Integriertes Mikrofon.
H
{
TONE
L
Zum Wechseln von lmpulswahl zur temporären
Tonwahl, während lhre Amtsleitung auf
lmpulswahl eingestellt ist.
I
{
COPY
L
Kopieren eines Dokumentes (Seite 52).
J
{
FAX/START}{SET
L
Starten von Faxübertragung oder -empfang.
L
Speichern von Einstellungen während der
Programmierung.
K
{
STOP
L
Beenden eines Vorgangs oder einer
Programmierung.
L
Löschen eines Zeichens/einer Ziffer (Seite 27).
Halten Sie diese Taste gedrückt, um alle
Zeichen/Nummern zu löschen.
L
{
HELP
L
Drucken hilfreicher Informationen als
Kurzanleitung (Seite 22).
M
{
NAVIGATOR}{VOLUME
L
Einstellen der Lautstärke (Seite 23).
L
Zur Suche nach einem gespeicherten Eintrag
Seite 35, 43).
L
Wahl der Funktionen oder
Funktionseinstellungen während der
Programmierung (Seite 62).
L
Navigieren zum nächsten Schritt.
N
{
MENU
L
Beginn und Beenden der Programmierung.
}
}
}
}
}
}
(Mikrofon)
}
}
}
}
}
}
}
O
{
DIGITAL SP-PHONE
L
Lautsprecherbetrieb (Seite 30).
P
{R}
(blinkt)
L
Zugang zu bestimmten Funktionen Ihrer TKAnlage.
Q
{
REDIAL}{PAU SE
L
Wahlwiederholung der am Basisgerät zuletzt
gewählten Rufnummer.
L
Einfügen von Pausen während des Wählens.
R
{
MUTE
}
L
Stummschaltung Ihrer Stimme während eines
Gesprächs mit dem anderen Teilnehmer.
Drücken Sie diese Taste erneut, um das
Gespräch wieder aufzunehmen.
}
}
10
1.4 Tastenbeschreibung des
schnurlosen Mobilteils
L
Lassen Sie das Deckblatt für die Lokalisierung der
Tasten aufgeschlagen.
A
Linke Taste
L
Zum Auswählen des über dieser Taste
angezeigten Elements (Seite 13).
B
{C}
(Gespräch)
L
Anrufen/Anrufe entgegennehmen (Seite 29, 31).
C
Joystick
L
Einstellen der Lautstärke (Seite 23).
L
Zur Suche nach einem gespeicherten Eintrag
Seite 32).
L
Zum Auswählen des auf dem Display
angezeigten Elements (Seite 11).
L
Zum Auswählen von Funktionen oder
Funktionseinstellungen während der
Programmierung.
L
Navigieren zum nächsten Schritt.
D
{s}
(Freisprecheinrichtung)
L
Lautsprecherbetrieb (Seite 29).
E
{R}
(blinkt)
L
Zugang zu bestimmten Funktionen Ihrer TKAnlage.
F
Rechte Taste
L
Zum Auswählen des über dieser Taste
angezeigten Elements (Seite 13).
G
{ih}
(Aus/Betrieb)
L
Aus-/Einschalten des Geräts (Seite 22).
L
Auflegen (Seite 29, 31).
L
Beenden eines Vorgangs oder einer
Programmierung.
L
Verlassen des Programmiermodus.
H
{C}
(Löschen)
L
Löschen eines Zeichens/einer Ziffer (Seite 32).
Halten Sie diese Taste gedrückt, um alle
Zeichen/Nummern zu löschen.
I
{
INT} (Interkom)
L
Paging (Rufen) oder Lokalisieren der
Basisstation oder eines anderen schnurlosen
Mobilteils (Seite 80).
J
Mikrofon
L
Integriertes Mikrofon.
1. Einführung
Verwendung des Joysticks
Der Joystick des schnurlosen Mobilteils kann zur
Navigation durch Menüs verwendet werden sowie zur
Auswahl von im Display angezeigten Einträgen, hierzu
wird er nach oben, nach unten, nach links oder rechts
gedrückt.
Er kann auch verwendet werden, um das mittlere
Tastensymbol (Seite 13) auszuwählen. Hierzu wird auf
die Joystickmitte gedrückt.
Hinweis:
L
Es können bis zu 5 Menüeinträge gleichzeitig
angezeigt werden. Um auf der aktuellen Seite einen
Menüeintrag auszuwählen, blättern Sie nach oben
oder unten, indem Sie den Joystick jeweils nach
oben oder unten drücken.
11
1. Einführung
1.5 Displaybeschreibung des
schnurlosen Mobilteils
Display-Symbole
Im Display des schnurlosen Mobilteils erscheint eine
Vielzahl von Symbolen, die den aktuellen Status des
Geräts anzeigen.
234 5 6
1
wxk
Intern1
7
8
q
r
9
Nr.Display-
Symbol
1
2
3
4
w
k
o
C
x
Cr5
j
~
k
p
Bedeutung
Innerhalb der Reichweite
einer Basisstation
L
Blinkt: Keine
Basisstation
(außerhalb der
Reichweite einer
Basisstation/schnurloses Mobilteil ist
nicht an einer
Basisstation
registriert/Basisstation ist nicht
eingeschaltet)
Schnurloses Mobilteil
greift auf Basisstation zu
(Interkom, Paging, usw.)
Schnurloses Mobilteil
wird für einen externen
Anruf verwendet
Wahlsperre ist aktiviert
(Seite 73)
Das Telefonbuch wird
aufgerufen (Seite 32)
Nr.Display-
Symbol
“
Intern 1
7
8
9
j
k
r
q
~
p
Bedeutung
Nummer oder Name des
”
schnurlosen Mobilteils
(Seite 74)
Die Leitung ist von einem
anderen Gerät belegt
Neuer Anruf (nur
Anwender des
Leistungsmerkmals
Rufnummernanzeige,
Seite 37)
Es wurden neue
Nachrichten
aufgezeichnet (Seite 57)
Ruftonlautstärke ist
deaktiviert (Seite 23)
Direktruf ist aktiviert
(Seite 73)
Menüsymbole
Durch Drücken des Joysticks im Standby-Modus wird
das Hauptmenü des schnurlosen Mobilteils aufgerufen.
Von dort aus können Sie eine Vielzahl von Funktionen
und Einstellungen aufrufen.
Menü-
symbol
Menü/Funktion
“
Anrufer ID
“
Anrufbeantwort.
“
Auswahl Rufton
“
Einstell.Handy
Einstell.Basis
“
“
Walkie-Talkie
”
”
”
”
”
”
12
5
6
r
5
Autom. Empfangsmodus
ist aktiviert (Seite 45)
Akkustärke (Seite 21)
1. Einführung
Tasten
Das schnurlose Mobilteil umfasst zwei Tasten und einen
Joystick. Durch Drücken einer Taste oder durch Druck
auf die Mitte des Joysticks können Sie die durch das
direkt darüber befindliche Tastensymbol angezeigte
Funktion oder Aktion auswählen.
L
Durch Drücken der linken oder rechten Taste wird
jeweils das Tastensymbol ganz links bzw. ganz
rechts ausgewählt.
L
Durch Druck auf die Joystickmitte wird das mittlere
Tastensymbol ausgewählt.
L
Die angezeigten Symbole variieren je nach
Verwendungsart der Station.
Tastensymbole
Tastensymbol
z
$
*
,
-
.
w
&
"
/
Maßnahme
Schaltet zur vorherigen Anzeige
zurück.
Ruft das Hauptmenü auf.
Zeigt das entsprechende Untermenü
an.
Übernimmt die aktuelle Auswahl.
Zeigt eine zuvor gewählte Rufnummer
an.
Öffnet ein Telefonbuch.
Erstellt einen neuen
Telefonbucheintrag.
Ruft das Menü Telefonbuchsuche auf.
Schaltet die Tastensperre AUS (Seite
30).
Wechselt zwischen AM, PM und 24Stunden-Zeitformat.
Tastensymbol
:
;
!
x
y
%
?
@
^
_
(
Maßnahme
Wird angezeigt, wenn der Zeicheneingabemodus alphabetisch
ausgewählt ist. Drücken Sie hierauf, um
einen anderen Eingabemodus zu
wählen.
Wird angezeigt, wenn der Zeicheneingabemodus nummerisch
ausgewählt ist. Drücken Sie hierauf, um
einen anderen Eingabemodus zu
wählen.
Wird angezeigt, wenn der Zeicheneingabemodus Griechisch ausgewählt
ist. Drücken Sie hierauf, um einen
anderen Eingabemodus zu wählen.
Wird angezeigt, wenn der Zeicheneingabemodus Durchwahl 1
ausgewählt ist. Drücken Sie hierauf, um
einen anderen Eingabemodus zu
wählen.
Wird angezeigt, wenn der Zeicheneingabemodus Durchwahl 2
ausgewählt ist. Drücken Sie hierauf, um
einen anderen Eingabemodus zu
wählen.
Wird angezeigt, wenn der Zeicheneingabemodus Kyrillisch ausgewählt
ist. Drücken Sie hierauf, um einen
anderen Eingabemodus zu wählen.
Setzt ein Kontrollhäkchen neben den
Menüeintrag.
Fügt während des Wählens eine Pause
ein.
Schaltet die Funktion Stumm während
eines Anrufs EIN bzw. AUS.
Löscht den ausgewählten
Menüeintrag.
Wird angezeigt, wenn der Taste keine
Funktion zugewiesen ist.
Z
Stoppt die Aufnahme oder
Wiedergabe.
13
1. Einführung
1.6.2 Schnurloses Mobilteil
1.6 Übersicht
1.6.1 Basisgerät
1543762
98
1
Lautsprecher
2
Dokumentenführungen
3
Papierhalter
4
Papierstütze
5
Papiereinzug
6
Papierausgabe
7
Zugplatte
8
Vordere Abdeckung
9
Dokumentenausgabe
j
Dokumenteneinzug
k
Grüne Taste (Entriegelungstaste der hinteren
Abdeckung)
l
Hintere Abdeckung
1
4
2
3
1
Ruftonanzeige/Ladeanzeige
2
Lautsprecher
3
Sprechgarnitur-Buchse
4
Hörer
lkj
14
2. Installation
2InstallationBasisgerät
2.1 Einsetzen / Auswechseln
des Druckfilms
Wichtig:
L
Entfernen Sie vor der Installation die blauen
Transportsicherungen.
2.1.1 Einsetzen des Druckfilms
Die im Lieferumfang enthaltene Druckfilmrolle ist eine
Starter-Druckfilmrolle für die erste Inbetriebnahme.
1
Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Ziehen Sie
hierzu den mittleren Teil nach oben.
Setzen Sie die hintere Druckfilmrolle ein, indem Sie
das weiße Antriebsrad der Druckfilmrolle in den
linken Schlitz am Gerät (
L
Sie können den Druckfilm berühren, im
Gegensatz zu Kohlepapier färbt dieser nicht auf
die Hände ab.
L
Stellen Sie sicher, dass das blaue Antriebsrad
(1) und das weiße Antriebsrad (2), wie
abgebildet, eingesetzt ist.
1
2
2
) einführen.
2
Zum Entriegeln der hinteren Abdeckung, die grüne
Tas t e (1) drücken.
1
3
Öffnen Sie die hintere Abdeckung.
4
Setzen Sie die vordere Druckfilmrolle ein, indem Sie
das blaue Antriebsrad der Druckfilmrolle in den
linken Schlitz am Gerät (1) einführen.
15
2. Installation
5
Drehen Sie das blaue Antriebsrad (1) in
Pfeilrichtung, bis der Druckfilm fest anliegt (2).
1
L
Der Druckfilm ist falsch herum eingelegt.
L
Der Druckfilm hat Spiel oder Falten.
6
Schließen Sie die hintere Abdeckung fest, indem Sie
beide Seiten in die Aussparungen drücken (
1
1
).
Richtig
L
Der Druckfilm ist wenigstens ein Mal um den
blauen Kern (
3
Falsch
L
Der Druckfilm befindet sich nicht um den blauen
Kern (4).
4
3
) gelegt.
1 Umdrehung
Fest
2
7
Schließen Sie die vordere Abdeckung fest.
16
2.1.2 Auswechseln des Druckfilms
Um einen einwandfreien Betrieb des Geräts zu
gewährleisten, empfehlen wir die Verwendung des
Panasonic-Ersatzdruckfilms. Siehe Seite 9 für weitere
Informationen.
L
Panasonic ist nicht haftbar für Schäden am Gerät
oder einer Beeinträchtigung der Druckqualität, die
durch den Gebrauch eines nicht von Panasonic
stammenden Ersatzdruckfilms verursacht werden.
Wichtig:
L
Entfernen Sie zuvor das Aufzeichnungspapier
und die Papierkassette. Ansonsten kann das
Papier falsch eingezogen werden oder es kann zu
einem Papierstau kommen.
1
Schließen Sie die Abdeckungen (siehe die Schritte 1
bis 3 auf Seite 15).
2
Entfernen Sie den gebrauchten Kern (1) und den
benutzten Druckfilm (2).
1
2. Installation
2.2 Hörerschnur
Schließen Sie die Telefonhörerschnur (1) an.
1
2.3 Papierhalter
Führen Sie die Laschen an der Papierkassette (1) in die
Schlitze auf der Rückseite des Geräts ein (2).
2
3
Entfernen Sie die Stopper (1) und Laschen (2)
vom neuen Druckfilm (3).
2
1
3
4
Legen Sie den Druckfilm ein und schließen Sie die
Abdeckungen (siehe die Schritte 4 bis 7 auf Seite
15).
5
Setzen Sie die Papierkassette ein (Seite 17), legen
Sie dann das Aufzeichnungspapier ein (Seite 18).
1
1
2
17
2. Installation
2.4 Aufzeichnungspapier
Das Gerät fasst bis zu 30 Blatt à 80 g/m2.
Informationen zum Aufzeichnungspapier finden Sie auf
Seite 107.
1
Ziehen Sie die Zugplatte nach vorn (1).
1
2
Fächern Sie das Papier auf, um Papierstaus zu
vermeiden.
4
Drücken Sie die Zugplatte zurück (1).
L
Wenn das Papier nicht korrekt eingelegt ist,
richten Sie es erneut aus, da es ansonsten zu
einem Papierstau kommen kann.
RichtigFalsch
1
3
Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite
nach unten ein.
L
Das Papier sollte nicht über den Anschlag des
Papierhalters hinausragen (1).
1
18
2. Installation
Schnurloses Mobilteil
2.5 Einsetzen / Auswechseln
der Akkus
2.5.1 Einsetzen der Akkus
1
Setzen Sie die Akkus mit dem Minuspol (−) zuerst
ein.
2
Schließen Sie die Akku-Abdeckung.
2.5.2 Auswechseln der Akkus
Wenn
7
blinkt, obwohl die Akkus vollständig geladen
sind, müssen beide Akkus ausgewechselt werden.
empfehlen Ihnen Panasonic-Akkus zu verwenden.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 9.
Wichtig:
L
Laden Sie die neuen Akkus vor dem ersten
Gebrauch ca. 7 Stunden lang.
L
Stellen Sie beim Austauschen der Akkus auf
jeden Fall sicher, dass Sie den richtigen Akkutyp
auswählen (Seite 74).
L
Verwenden Sie nur (aufladbare) Akkus. Wenn Sie
(nicht aufladbare) Batterien statt Akkus
einsetzen und mit dem Ladevorgang beginnen,
kann Batteriesäure austreten.
L
Verwenden Sie keine alten und neuen Akkus
zusammen.
1
Drücken Sie fest auf die Aussparung in der
Abdeckung und schieben Sie die Abdeckung in
Pfeilrichtung.
Wir
2
Nehmen Sie die Akkus zuerst mit dem Pluspol (+)
heraus. Wechseln Sie beide Akkus aus. Lesen Sie
dazu die Anweisungen zum Einsetzen der Akkus.
19
3. Vorbereitung
3VorbereitungAnschlüsse und Einrichtung
3.1 Anschlüsse
Wichtig:
L
Das Gerät funktioniert bei einem Stromausfall
nicht. Um im Notfall Anrufe tätigen zu können,
sollten Sie ein Telefon anschließen, dass auch
bei Stromausfällen in der Telefonleitung
betrieben werden kann.
3.1.1 Basisgerät
1
Netzkabel
L
Zum Anschluss an die Netzsteckdose (220 V –
240 V, 50 Hz).
2
Telefonanschlussschnur
L
Schließen Sie das Gerät an eine einzelne
Telefondose an.
3
installieren (
folgt an.
), schließen Sie das Telefonkabel wie
3
3.1.2 Ladegerät
1
Netzteil
L
Zum Anschluss an die Netzsteckdose (220 V –
240 V, 50 Hz).
2
Haken
L
Zur sicheren Befestigung des Netzteilkabels.
1
1
2
Vors ich t:
L
Wenn Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, sollte
sich die Netzsteckdose in der Nähe befinden und
leicht zugänglich sein.
L
Achten Sie darauf, dass Sie ausschließlich das
im Lieferumfang des Geräts enthaltene
Telefonkabel verwenden.
L
Das Telefonkabel darf nicht verlängert werden.
Hinweis:
L
Wird noch ein weiteres Gerät an denselben
Telefonanschluss angeschlossen, kann die Funktion
des Gerätes gestört werden.
L
Wenn Sie ein Gerät mit einem Computer verwenden
und Ihr Internet-Anbieter Sie anweist, einen Filter zu
2
Vo rs ich t:
L
Wenn das schnurlose Mobilteil nicht geladen ist,
können Sie weder Anrufe tätigen noch Anrufe
entgegennehmen.
L
Verwenden Sie das Gerät NUR mit dem
mitgelieferten Panasonic-Netzteil.
L
Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben.
(es ist normal, dass sich das Netzteil während
des Betriebs warm anfühlt.)
L
Das Netzteil sollte an einer Wand- oder
Bodensteckdose angeschlossen werden.
Schließen Sie das Netzteil nicht an einer
Deckensteckdose an, da sein Gewicht es aus der
Steckdose ziehen könnte.
20
3.2 Laden des/der Akku(s)
Legen Sie das schnurlose Mobilteil vor dem ersten
Gebrauch ca. 7 Stunden lang auf das Ladegerät.
Die Ladeanzeige (1) leuchtet während des
Ladevorgangs rot und wechselt zu grün, wenn die Akkus
vollständig geladen sind.
1
3. Vorbereitung
Akku-Lebensdauer
Nachdem Ihre Panasonic-Akkus vollständig aufgeladen
sind, können Sie folgende Leistung erwarten:
NiMH-Akkus (typisch 700 mAh)
BetriebBetriebsdauer
Während des Betriebs
(Gespräch)
Im unbenutzten Zustand
(Standby)
NiCd-Akkus (typisch 250 mAh)
BetriebBetriebsdauer
Ca. 10 Stunden
Ca. 180 Stunden
2
3
Hinweis:
L
Reinigen Sie die Ladekontakte des schnurlosen
2
Mobilteils (
Monat mit einem weichen trockenen Tuch, ansonsten
lassen sich die Akkus möglicherweise nicht richtig
laden. Reinigen Sie die Kontakte häufiger, wenn das
Gerät mit Schmiere/Fett, Staub oder hoher
Luftfeuchtigkeit in Berührung kommt.
) und die Ladekontakte (3) ein Mal im
Akkuladung
Sie können die Akkustärke auf dem Display des
schnurlosen Mobilteils überprüfen.
AkkusymboleAkkuladung
5
6
7
Hoch
Mittel
Niedrig
L
Blinkt: Muss aufgeladen
werden
Während des Betriebs
(Gespräch)
Im unbenutzten Zustand
(Standby)
Hinweis:
L
Die angegebenen Zeiten gelten für
Spitzenleistungen.
L
Die Akku-Betriebsdauer kann sich je nach
Gebrauchsbedingungen und Umgebungstemperatur
verkürzen.
L
Akkuleistung wird verbraucht, wenn das schnurlose
Mobilteil nicht auf dem Ladegerät liegt, obwohl es
nicht verwendet wird. Je länger sich das schnurlose
Mobilteil nicht auf der Ladestation befindet, desto
kürzer können Sie damit telefonieren.
L
Die Akkus können nicht überladen werden, es sei
denn, sie werden wiederholt entfernt und wieder
eingesetzt.
L
Für eine maximale Lebensdauer der Akkus wird
empfohlen, das Mobilteil erst dann neu zu laden,
wenn
7
blinkt.
Ca. 4 Stunden
Ca. 60 Stunden
Hinweis:
L
Wenn das schnurlose Mobilteil ausgeschaltet ist,
wird es automatisch eingeschaltet, sobald es auf das
Ladegerät gelegt wird.
L
Während des Ladevorgangs funktioniert das
schnurlose Mobilteil nicht.
L
Falls
7
blinkt, wenn Sie das schnurlose Mobilteil
vom Ladegerät nehmen, laden Sie die Akkus
mindestens 15 Minuten.
21
3. Vorbereitung
Taste HILFE
3.3 Ein-/Ausschalten des
schnurlosen Mobilteils
3.3.1 Einschalten
Halten Sie
L
3.3.2 Ausschalten
Halten Sie
L
{ih}
ca. 1 Sekunde gedrückt.
Das Display wechselt in den Standby-Modus.
{ih}
{ih}
ca. 2 Sekunden gedrückt.
Das Display wird leer.
3.4 Hilfefunktion des
Basisgeräts
Das Gerät enthält hilfreiche Informationen, die sich als
Kurzanleitung ausdrucken lassen.
Grundeinstellungen:
Programmieren des Datums, der Uhrzeit, Ihres Logos
und Ihrer Faxnummer.
Einst.Liste:
Überprüfen aller zur Verfügung stehenden
Funktionseinstellungen.
Telefonbuch:
Speichern und Wählen von Namen und Rufnummern im
Telefonbuch der Basisstation.
Anrufbeantworterbetrieb:
Verwenden des Anrufbeantworters.
Fax empfangen:
Einstellen der Basisstation für den Faxempfang.
Kopieren:
Verwenden der Kopierfunktion.
Listen drucken:
Liste der verfügbaren Berichte.
Anrufer-ID:
Verwenden der Rufnummernanzeige-Funktionen.
22
{SET}{HELP}
{<}{>}
1
Drücken Sie {HELP}.
2
Drücken Sie wiederholt auf
gewünschten Eintrag anzuzeigen.
3
Drücken Sie {SET}.
L
Der ausgewählte Eintrag wird ausgedruckt.
{<}
oder
{>}
, um den
3. Vorbereitung
Lautstärke
3.5 Einstellen der Lautstärke
des schnurlosen Mobilteils
{C}
{s}
$/,
Ruflautstärke
7 Stufen (Laut bis Aus) sind verfügbar.
1.
Drücken Sie auf
2.
Drücken Sie den Joystick wiederholt nach oben oder
unten, um
3.
Drücken Sie
4.
Drücken Sie den Joystick wiederholt nach oben oder
unten, um “Ruflautstärke” auszuwählen.
5.
Drücken Sie
6.
Drücken Sie den Joystick wiederholt nach oben oder
unten, um die gewünschte Lautstärke auszuwählen.
7.
Drücken Sie
8.
Drücken Sie
Hinweis:
L
Wenn die Ruftonlautstärke ausgeschaltet ist, wird ~
angezeigt.
L
Wenn die Ruftonlautstärke ausgeschaltet ist, klingelt
das schnurlose Mobilteil bei externen Anrufen nicht.
Bei internen Anrufen und Pager-Rufen klingelt das
schnurlose Mobilteil in der leisesten Lautstärke.
Ruftonart
L
Sie können eine von 15 Ruftonarten für externe
Anrufe, interne Anrufe und Paging einstellen. Für das
Leistungsmerkmal Rufnummernanzeige
angemeldete Anwender können ebenfalls
verschiedene Ruftonarten für die einzelnen
Kategorien verwenden (Seite 71).
$
(Joystickmitte).
s “
Auswahl Rufton” auszuwählen.
,
.
,
.
,
.
{ih}
.
{ih}
{INT}
Drücken Sie bei Verwendung von {s}
nach oben oder unten.
den Joystick
3.6 Einstellen der Lautstärke
des Basisgeräts
{
SET}{A}{B}
Ruflautstärke
Bei der Ruflautstärke kann zwischen 4 Stufen
(Laut/Mittel/Leise/Aus) gewählt werden.
Während das Gerät nicht in Betrieb ist
{A}
oder
{B}
.
L
Wenn sich Dokumente im Dokumenteneinzug
befinden, können Sie die Lautstärke nicht einstellen.
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Dokumente
im Dokumenteneinzug befinden.
Ausschalten des Rufsignals
1.
Drücken Sie wiederholt
OK?” aufzurufen.
2.
Drücken Sie {SET}.
L
Bei einem externen Anruf gibt die Basisstation kein
akustisches Rufsignal aus, stattdessen wird
”
abheben!
das schnurlose Mobilteil in der leisesten Lautstärke.
L
Um das Rufsignal wieder einzuschalten, drücken Sie
auf
Ruftonart
L
Sie können eine von 6 Ruftonarten für externe Anrufe
auswählen (Funktion #17 auf Seite 63).
angezeigt. Bei internen Anrufen klingelt
{A}
.
{B}
, um “Tonruf aus=
Hörerempfänger-Lautstärke
3 Stufen (Laut/Mittel/Leise) sind verfügbar.
Drücken Sie bei Verwendung des Hörers
{B}
.
, drücken Sie
“
Hörer
auf
{A}
oder
Empfängerlautstärke
3 Stufen (Laut/Mittel/Leise) sind verfügbar.
Drücken Sie bei Verwendung von
den Joystick nach oben oder unten.
{C}
Lautsprecher-Lautstärke
6 Stufen (Laut bis Leise) sind verfügbar.
oder {INT}
Lautsprecher-Lautstärke
8 Stufen (Laut bis Leise) sind verfügbar.
Drücken Sie während des Freisprechens
{B}
.
Anrufbeantworter-Lautstärke
9 Stufen (Laut bis Aus) sind verfügbar.
auf
{A}
oder
23
3. Vorbereitung
Drücken Sie beim Anhören der Nachrichten
oder
{B}
.
auf
{A}
Erste Programmierung
3.7 Datum und Uhrzeit
Datum und Uhrzeit können entweder am schnurlosen
Mobilteil oder an der Basisstation eingestellt werden.
L
Das Faxgerät des anderen Teilnehmers druckt auf
jede von Ihnen gesendete Seite Datum und Uhrzeit
in dem an Ihrem Gerät eingestellten Zeitformat.
L
Die Ganggenauigkeit der Uhr hat eine Toleranz von
ungefähr ±60 Sekunden pro Monat.
3.7.1 Mit dem schnurlosen Mobilteil
/
$/,
{ih}
Wichtig:
L
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel der
Basisstation angeschlossen ist.
L
Stellen Sie sicher, dass w nicht blinkt.
1
Drücken Sie auf
2
Wählen Sie mit dem Joystick t
“
Einstell.Handy”.
3
Drücken Sie
4
Drücken Sie den Joystick wiederholt nach oben oder
unten, um “Eing.Datum/Uhr” auszuwählen.
5
Drücken Sie
L
Der Cursor (|) erscheint in der Anzeige.
$
,
,
(Joystickmitte).
.
.
Eing.Datum/Uhr
Datm:01-01-05Zeit:00:00
6
Geben Sie den/das aktuelle(n) Tag/Monat/Jahr
jeweils 2-stellig ein.
24
3. Vorbereitung
Beispiel: 10 August 2005
Drücken Sie auf {1}{0} {0}{8} {0}{5}.
Eing.Datum/Uhr
Datm:10-08-05Zeit:00:00
7
Geben Sie die aktuelle Stunde/Minute jeweils
zweistellig ein. Drücken Sie wiederholt
“AM”, “PM”
auszuwählen.
L
Beispiel: 3:15 PM (12-Stunden-Zeitformat)
1.
oder das 24-Stunden-Zeitformat
Wenn weder “AM” noch “PM” angezeigt wird, ist
das 24-Stunden-Zeitformat ausgewählt.
Drücken Sie {0}{3} {1}{5}.
Eing.Datum/Uhr
/
Datm:10-08-05Zeit:03:15
2.
Drücken Sie wiederholt
aufzurufen.
/
, um “PM”
Eing.Datum/Uhr
Datm:10-08-05Zeit:03:15PM
8
Drücken Sie
9
Drücken Sie
Korrektur von Eingabefehlern
L
Bewegen Sie den Cursor mit dem Joystick auf die
falsche Ziffer, und korrigieren Sie sie.
,
{ih}
.
.
, um
3.7.2 Mit dem Basisgerät
{SET}{MENU}
{<}{>}
1
Drücken Sie {MENU}.
Vorbereitung
Drücken Sie [()]
2
Drücken Sie wiederholt
Folgendes anzuzeigen.
3
Drücken Sie {SET}.
L
Der Cursor (|) erscheint in der Anzeige.
4
Geben Sie den/das aktuelle(n) Tag/Monat/Jahr
jeweils 2-stellig ein.
Beispiel: 10 August 2005
Drücken Sie auf {1}{0} {0}{8} {0}{5}.
5
Geben Sie die aktuelle Stunde/Minute jeweils
zweistellig ein. Drücken Sie wiederholt
“AM”, “PM”
auszuwählen.
L
Beispiel: 3:15 PM (12-Stunden-Zeitformat)
1.
2.
oder das 24-Stunden-Zeitformat
Wenn weder “AM” noch “PM” angezeigt wird, ist
das 24-Stunden-Zeitformat ausgewählt.
Drücken Sie auf {0}{3} {1}{5}.
Drücken Sie wiederholt
aufzurufen.
{<}
oder
{>}
Wähle Datum/Uhr
<SET> drücken
T:|01/M:01/J:05
Zeit: 00:00
T:10/M:08/J:05
Zeit: |00:00
T:|10/M:08/J:05
Zeit: 03:15
{*}
, um “PM”
T:|10/M:08/J:05
Zeit: 03:15PM
, um
{*}
, um
6
Drücken Sie {SET}.
L
Die nächste Funktion wird angezeigt.
7
Drücken Sie {MENU}.
25
3. Vorbereitung
Korrektur von Eingabefehlern
Drücken Sie auf
falsche Ziffer zu führen. Geben Sie dann die richtige
Ziffer ein.
Wenn Sie sich bei einem Anrufer-ID-Dienst
angemeldet haben
Das Datum und die Uhrzeit werden automatisch gemäß
den empfangenen Anruferdaten eingestellt.
L
Falls die Zeit noch nicht eingestellt wurde, stellt die
Rufnummernanzeige die Uhr ein.
{<}
oder
{>}
, um den Cursor auf die
3.8 Ihr Logo
Ihr Logo wird auf den oberen Rand jeder Seite gedruckt,
die von Ihrem Gerät gesendet wird.
Das Logo kann Ihren Namen oder den Namen Ihrer
Firma umfassen.
{MENU}{STOP}
{SET}{R}
1
Drücken Sie {MENU}.
2
Drücken Sie wiederholt
Folgendes anzuzeigen.
3
Drücken Sie {SET}.
L
Der Cursor (|) erscheint in der Anzeige.
4
Sie können bis zu 30 Zeichen für Ihr Logo eingeben.
Nähere Angaben finden Sie in der folgenden
Zeichentabelle.
5
Drücken Sie {SET}.
L
Die nächste Funktion wird angezeigt.
6
Drücken Sie {MENU}.
{<}{>}{A}{B}
Vorbereitung
Drücken Sie [()]
{<}
oder
Eigenes Logo
<SET> drücken
Logo=|
{>}
{MUTE}
, um
Auswahl eines Zeichens über die Zifferntastatur
der Basisstation
26
ZifferntastaturZeichen
{1}
{2}
{3}
Leerzeichen#&’()
@
,–./1
AÀÂÄÆBCÇ2
aàâäæbcç2
DEÈÉÊËF3
deèéêëf3
ZifferntastaturZeichen
{4}
GHI ÎÏ4
1.
Drücken Sie sechs Mal auf {2}.
3. Vorbereitung
Logo=|B
ghi îï4
{5}
{6}
{7}
{8}
{9}
{0}
{*}
{R}
{
MUTE
}
{
STOP
}
Hinweis:
L
Wenn Sie ein weiteres Zeichen auf derselben
Wähltaste eingeben möchten, drücken Sie auf
um den Cursor an die nächste Stelle zu verschieben.
JKL5
jkl5
MNOÔÖ6
mn o ôö6
PQRSß7
pqr sß7
TUÙÛÜV8
tuùûüv8
WXYZ9
wxyz9
Leerzeichen0
Wechseln in Großbuchstaben
oder Kleinbuchstaben.
Eingabe eines Bindestrichs.
Einfügen eines Leerzeichens.
Löschen eines Zeichens.
Eingabe Ihres Logos
Beispiel: “
1.
BILL
”
Drücken Sie sechs Mal auf {2}.
Logo=|B
2.
Drücken Sie drei Mal auf {4}.
Logo=B|I
{>}
2.
Drücken Sie drei Mal auf {4}.
Logo=B|I
3.
Drücken Sie
{*}
.
Logo=B|i
4.
Drücken Sie drei Mal auf {5}.
Logo=Bi|l
Korrektur von Eingabefehlern
1.
Drücken Sie
falsche Zeichen zu bewegen.
2.
Drücken Sie {STOP}.
L
Zum Löschen aller Zeichen halten Sie {STOP}
gedrückt.
3.
Geben Sie das richtige Zeichen ein.
Auswahl eines Zeichens mithilfe von
{<}
oder
{>}
, um den Cursor auf das
{A}
oder
{B}
Anstatt über das Tastenfeld können Sie die Zeichen auch
über das
1.
,
2.
3.
{A}
oder
{B}
eingeben.
Drücken Sie wiederholt auf
Zeichen anzuzeigen. Zeichen werden in der
folgenden Reihenfolge angezeigt:
1
Großbuchstaben
2
Ziffer
3
Symbol
4
Kleinbuchstaben
L
Wenn Sie
umgekehrt.
Drücken Sie
Zur Eingabe des nächsten Zeichens verfahren Sie
wieder, wie in Schritt 1 beschrieben.
{A}
drücken, wird die Reihenfolge
{>}
, um das Zeichen einzufügen.
{B}
, um das gewünschte
3.
Drücken Sie drei Mal auf {5}.
Logo=BI|L
4.
Drücken Sie auf
Feld zu verschieben und drücken Sie drei Mal auf
{5}
.
{>}
, um den Cursor in das nächste
Logo=BIL|L
Wechseln in Großbuchstaben oder
Kleinbuchstaben
Durch Drücken der Taste
Großbuchstaben oder Kleinbuchstaben.
{*}
wechseln Sie zu
27
3. Vorbereitung
3.9 Ihre Faxnummer
Ihre Faxnummer wird auf den oberen Rand jeder Seite
gedruckt, die von Ihrem Gerät gesendet wird.
{MENU}{STOP}
{SET}{R}
1
Drücken Sie {MENU}.
2
Drücken Sie wiederholt
Folgendes anzuzeigen.
{<}{>}
Vorbereitung
Drücken Sie [()]
{<}
oder
{>}
Absenderkennung
<SET> drücken
, um
3
Drücken Sie {SET}.
L
Der Cursor (|) erscheint in der Anzeige.
Nr.=|
4
Geben Sie Ihre Faxnummer mit bis zu 20 Zeichen
ein.
Beispiel:Nr.=1234567|
5
Drücken Sie {SET}.
L
Die nächste Funktion wird angezeigt.
6
Drücken Sie {MENU}.
Hinweis:
L
Die Taste
{#}
Beispiel: +234 5678
Drücken Sie
L
Um bei der Telefonnummer einen Bindestrich
einzugeben, drücken Sie auf {R}.
{*}
fügt das Zeichen “+” ein, und die Taste
fügt ein Leerzeichen ein.
{*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}
Korrektur von Eingabefehlern
1.
Drücken Sie auf
die falsche Ziffer zu führen.
2.
Drücken Sie {STOP}.
L
Zum Löschen aller Ziffern halten Sie {STOP}
gedrückt.
3.
Geben Sie die richtige Nummer ein.
{<}
oder
{>}
, um den Cursor auf
.
28
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.