До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для последующего
использования.
Перед первым включением заряжайте
аккумуляторную батарею в течение 7 с
половиной часов.
Данный аппарат совместим с AOH и услугой
Caller ID. Чтобы использовать эти функции
вы должны подключить соответствующие
услуги, предоставляемые вашим
оператором связи.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the voice
guidance, display and report of the base
unit (feature #48 and #50, page 47) and the
display of the cordless handset (page 52).
Благодарим вас за покупку факсимильного аппарата Panasonic.
Информация, которую следует сохранить
Место для товарного чека.
Для вашего сведения
Дата покупки
Серийный номер (указан на задней стенке аппарата)
Название и адрес компании-дилера
Телефон компании-дилера
Вы можете выбрать нужный язык.
Основной блок:
установлен Русский язык. О том, как изменить язык на английский, см. функцию #48 и #50 на стр. 47.
Данный аппарат предназначен для подключения к розетке сети переменного тока, снабженной защитным (третьим) проводом
заземления. Для обеспечения безопасности не подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в этом случае аппарат
не обеспечивает защиты от поражения электрическим током, предусмотренной в его конструкции.
До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть в вашем помещении оборудована средствами защиты от
перегрузки по току.
Разрешается подключать аппарат к электросети с заземленной нейтралью.
голосовые указания, дисплей и отчеты могут быть на русском или на английском языке. По умолчанию
Осторожно:
L
Обратите внимание на то, что изображения копированных и полученных документов остаются на использованной красящей
пленке. Будьте осмотрительны, выбрасывая использованную красящую пленку.
Во избежание возгорания, поражения электрическим током и
получения травм при эксплуатации данного аппарата следует
соблюдать следующие основные меры предосторожности.
3. Приступаякчистке, отсоединитеаппарат от сетевой
розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными
очистителями.
4. Непользуйтесь данным аппаратом вблизи воды
(например, околованны, раковины, кухонной мойки ит.д.).
5. Уст анавливайтеаппаратнаустойчивойповерхности.
Падение аппарата может привести к серьезным
повреждениям и/или травмам.
6. Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата.
Они предназначены для вентиляции и предотвращения
перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с
радиаторами отопления, а также в местах, где не
обеспечивается должная вентиляция.
7. Подключайте аппарат только к источнику электропитания,
указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно,
какое электропитание подается в ваше помещение,
обратитесь за консультацией к дилеру или в местное
отделение электросети.
8. В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой
с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего
типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие
переходники или адаптеры, так как это снижает
безопасность аппарата.
9. Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат
таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.
10. Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей.
Это может привести к пожару или к поражению
электрическим током.
11. Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези
на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к
поражению электрическим током. Не допускайте
попадания жидкости на аппарат.
12. Во избежание поражения электрическим током не
разбирайте аппарат. При необходимости технического
обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный
центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь
опасности попадания под высокое напряжение.
Неправильная сборка может привести к поражению
электрическим током при последующей эксплуатации.
13. Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в
авторизованный сервисный центр в следующих случаях:
A. Еслисетевойшнураппаратаповрежденилиистерся.
B. Есливнутрьаппаратапопалажидкость.
C. Еслиаппарат попал под дождь или в воду.
D. Еслиаппарат не работает нормальнопри соблюдении
инструкций по эксплуатации. Используйте для
регулировки только указанные в инструкциях органы
управления. Неправильная регулировка может
потребовать ремонта в авторизованном сервисном
центре.
если он не беспроводной. Существует опасность
поражения электрическим током от удара молнии.
15. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке
газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ОСТОРОЖНО:
Установка
L
Ни в коем случае не устанавливайте телефонную
проводку во время грозы.
L
Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки
в сырых местах, если только розетки специально не
предназначены для этого.
L
Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным
телефонным проводам или контактам, если телефонная
линия не отсоединена на сетевом терминале.
L
При установке или обслуживании телефонных линий
соблюдайте осторожность.
L
Не трогайте сетевую вилку мокрыми руками.
L
Аппарат нельзя использовать рядом с медицинским
оборудованием скорой помощи или интенсивной терапии,
а также лицам с электрокардиостимулятором.
Аккумуляторные батареи
Во избежании пожара или травмы прочитайте настоящие
инструкции и неукоснительно выполняйте их.
L
Используйте только рекомендованные аккумуляторные
батареи.
L
Не устанавливайте одновременно новые и старые
батареи.
L
Не бросайте батареи в огонь. Они могут взорваться.
Ликвидируйте батареи в соответствии с местными
правилами утилизации.
L
Не открывайте и не разбирайте батареи. Электролит
является едким веществом и при попадании в глаза или
на кожу может вызвать ожог. Электролит ядовит.
L
При обращении с батареей (батареями) соблюдайте
осторожность. Не допускайте контакта батареи (батарей)
с токопроводящими материалами ( кольцами, браслетами,
ключами и т.п.). В противном случае короткое замыкание
может вызвать перегрев батареи (батарей) и/или
токопроводящих материалов и привести к ожогам.
L
Заряжайте батареи только с помощью поставляемого
зарядного устройства или устройства, предназначенного
для использования с этим продуктом, в соответствии с
инструкциями и ограничениями, указанными в
руководстве.
L
Для зарядки батареи (батарей) используйте только
основной блок (или зарядное устройство), поставляемые
с этим аппаратом. Не пытайтесь открыть основной блок
(или зарядное устройство). Невыполнение этих
инструкций может вызвать вздутие или взрыв батареи
(батарей).
L
Используйте только аккумуляторные батареи. Если вы
установите не аккумуляторные батареи и начнете их
зарядку, это может вызвать утечку электролита.
3
Важная информация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
L
Во избежание возгорания или поражения электрическим
током не оставляйте данное изделие под дождем или в
условиях высокой влажности.
L
Отключите аппарат от сетевых розеток при появлении
дыма, ненормального запаха или при возникновении
необычного шума. Это может вызвать возгорание или
поражение электрическим током. Убедитесь, что дым
прекратился, и обратитесь в авторизованный центр
обслуживания.
Для высокой производительности
Расположение и шум
Для установки связи друг с другом основной блок и
беспроводная трубка используют радиоволны. Для
обеспечения максимального расстояния и устранения помех
мы рекомендуем следующее.
L
Не устанавливайте аппарат рядом с электронными
приборами (телевизором, компьютером или другим
беспроводным телефоном).
L
Уст анавливайте блок в ЦЕНТРЕ комнаты на
ВОЗВЫШЕНИИ, чтобы распространению радиосигнала
не препятствовали стены.
L
Выдвигайте антенну вертикально вверх.
Окружающая среда
L
Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,
создающими электрические помехи (например,
люминесцентными лампами и электродвигателями).
L
Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и
вибрации.
L
Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного
света.
L
Не кладите на аппарат тяжелые предметы.
L
Если аппарат не используется в течение долгого времени,
отсоедините его от сетевой розетки.
L
Аппаратнельзяхранитьвблизиисточниковтепла
(например, обогревателей, кухонных плит и т.д.). Следует такжеизбегатьвлажныхподвальныхпомещений.
Регулярный уход за аппаратом
L
Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой
тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или
абразивными порошками.
3. Не вскрывайте и не разбивайте батарею. Электролит
является едким веществом и при попадании в глаза или
на кожу может вызвать ожог. Электролит ядовит.
4. При обращении с батареей соблюдайте осторожность,
чтобы не замкнуть ее токопроводящими материалами
(например, кольцами, браслетами или ключами). Батарея
и/или проводник могут перегреться и вызвать ожоги.
5. Заряжайте батарею только с помощью поставляемого
зарядного устройства или устройства, предназначенного
для использования с этим продуктом, в соответствии с
инструкциями и ограничениями, указанными в
руководстве.
6. При установке непредусмотренной батареи может
произойти взрыв. Заменяйте батарею только ее аналогом
или батареей, рекомендованной изготовителем.
Срок службы аппарата:
L
Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок
службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае,
если данный продукт используется строго в соответствии
с настоящей инструкцией по эксплуатации и
действующими техническими стандартами.
Меры предосторожности при обращении с
аккумуляторными батареями:
Во избежании пожара или травмы прочитайте настоящие
инструкции и неукоснительно выполняйте их.
1. Используйте только рекомендованную аккумуляторную
батарею.
2. Не бросайте батарею в огонь. Они могут взорваться.
Ликвидируйте батареи в соответствии с местными
правилами утилизации.
или для пересылки вызовов на дополнительный
телефонный аппарат.
L
Длительность повторного вызова/Flash можно
изменить (функция #72 на стр. 48).
J
{
AOH
Для использования функций идентификации
L
вызывающего абонента (стр. 23).
K
{
STOP
L
Для остановки операции или сеанса
программирования.
L
Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 57).
Нажмите и удерживайте, чтобы удалить все
знаки/цифры.
L
{
LOCATOR}{INTERCOM
Для вызова/ответа на вызовы интерком (стр. 54).
L
L
Для выполнения пейджинга или нахождения другой
беспроводной трубки (стр. 54).
M
{
PRINT REPORT
Для распечатки списков и отчетов для справочных
L
целей (стр. 72).
}
}
}
}
P
O
}
}
}
}
}
}
Q
R
U
N
{
MENU
}
Для начала или окончания программирования.
L
O
{
PHONEBOOK}{VOLUME
Для регулировки громкости (стр. 16).
L
L
Для поиска сохраненной записи (стр. 21, стр. 28).
P
{
SET
}
L
Для сохранения параметра при программировании.
Q
{
TONE
}
L
Для временного перехода с импульсного режима на
тональный во время набора номера, если
телефонная компания предоставляет услугу только
импульсного набора номера. Усл угу тонального
набора можно также использовать, изменив функцию
#13 на стр. 44.
R
{
MUTE
}
Для отключения звука во время разговора. Для
L
продолжения разговора нажмите еще раз.
S
{
T
U
{
{
SP-PHONE
L
FAX START
L
COPY
L
}
Для набора номера без снятия трубки и разговора с
абонентом.
Для выбора функций или установок функций при
программировании.
L
Для перехода к следующей операции.
E
Кнопка
{s}
(громкаясвязь)
L
Для набора номера без снятия трубки и разговора с
абонентом.
F
{R}
(Повторныйвызов)
L
Для доступа к специальным телефонным службам
или для пересылки вызовов на дополнительный
телефонный аппарат.
L
Длительность повторного вызова/Flash можно
изменить (функция #72 на стр. 48).
G
{R}
(Повторныйнабор/Пауза)
L
Для повторного набора одного из 5 последних
номеров, набранных с беспроводной трубки (стр. 19).
L
Для вставки паузы во время набора номера.
H
{ih}
(Выкл/Питание)
L
Чтобы включить/выключить питание (стр. 15).
L
Для того, чтобы повесить трубку (стр. 19).
L
Для остановки какой-либо операции или
программирования.
I
Кнопка {C/T}
L
Для отключения звука во время разговора. Для
продолжения разговора нажмите еще раз.
L
Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 57).
Нажмите и удерживайте, чтобы удалить все
знаки/цифры.
J
{
INT} (Интерком)
L
Чтобы выполнить пейджинг или найти основной блок
или другую беспроводную трубку (стр. 54).
(очистить/отключитьмикрофон)
G
H
I
J
1.5 Описание дисплея
беспроводной трубки
Пиктограммы дисплея
Пиктограмма
дисплея
w
L
k
u
5
“
[2]
”
V^
Значение
В зоне действия основного блока
L
Мигает: беспроводная трубка ищет
базовый блок (вне зоны действия
базового блока, беспроводная
трубка не зарегистрирована на
базовом блоке, базовый блок
обесточен)
Беспроводная трубка выполняет доступ
к основному блоку (внутренняя связь,
вызов, изменение настроек основного
блока и т.п.)
Беспроводная трубка занята внешним
вызовом
Автоответчик включен (стр. 33)
Уровень заряда батарей
Номер беспроводной трубки (настройка
дисплея режима ожидания, стр. 50)
L
Линия используется основным
блоком или другой беспроводной
трубкой
L
Автоответчик используется другой
беспроводной трубкой или
основным блоком
Выберите слова в кавычках,
отображаемые на дисплее (например,
“
НАСТР ТРУБКИ”), нажав
{^}
или
{V}
9
1. Введениеи установка
1.6 Обзор
1.6.1 Основнойблок
56
4
3
2
1
89
1
Направляющиедокументов
2
Лотокдля бумаги
3
Металлическаянаправляющаябумагидляпечати
4
Накопитель
5
Местовыходабумагидляпечати
6
Местовставкибумаги
7
Антенна
8
Микрофон
9
Передняякрышка
j
Местовходадокументов
k
Местовыходадокументов
l
Громкоговоритель
m
Зеленаякнопка (кнопкаоткрываниязаднейкрышки)
n
Задняякрышка
j
k
7
m
l
n
1.6.2 Беспроводнаятрубка
4
1
Индикатор заряда
Индикатор звонка
Индикатор сообщения
2
Динамик
3
Микрофон
4
Громкоговоритель
1
2
3
Удаление транспортировочной ленты
10
1. Введениеиустановка
Устан овка
1.7 Красящаяпленка
С аппаратом поставляется красящая пленка для
первоначального использования с ограниченным ресурсом
печати.
Убедитесь в том, что голубая шестеренка (2) и белая
3
шестеренка (
) установлены, какэтопоказано.
3
2
5
Поворачивайте голубую шестеренку (4) в направлении
стрелки так, чтобы красящая пленка натянулась (
вокруг голубого сердечника обернулся по меньшей мере
один слой красящей пленки (6).
5
), а
1
3
Откройте заднюю крышку.
4
Вставьте голубую шестеренку рулона красящей пленки в
переднюю левую прорезь аппарата (
шестеренку рулона красящей пленки - в заднюю левую
прорезь (3).
L
Вы можете свободно прикасаться к красящей пленке.
В отличие от копирки, она не пачкает руки.
2
), а белую
4
5
11
1. Введение и установка
Правильно
1 оборот
Натянуто
1.8 Лотокдлябумаги
Выдвиньте вверх металлическую направляющую бумаги для
1
печати (
), а затем установите лоток для бумаги (2).
6
Неправильно
Вокруг синего сердечника не обернута
красящая пленка.
Провисание/
Перевернуто
складка
6
Плотно закройте заднюю крышку, нажав на рифленые
7
области с обеих ее сторон (
).
7
2
1
L
Убедитесь, что стрелки на лотке для бумаги и аппарате
совпадают.
1.9 Накопитель
Раздвинув и удерживая держатель бумаги (1), вставьте его
(g/m
Подробнее о бумаге для печати см. на стр. 73.
1
Во избежание замятий бумаги разберите ее веером.
2
Осторожно вставьте бумагу стороной для печати вниз
1
).
(
L
Не вставляйте бумагу в лоток для печати с усилием.
1.11 Установка / замена
аккумуляторных батарей
Важно:
L
Используйте только поставляемые аккумуляторные
батареи, упомянутые на стр. 3, 7.
L
Для замены рекомендуется использовать
аккумуляторные батареи Panasonic, упомянутые на
стр. 3, 7.
L
Протрите полюса батарей (S, T) сухой тканью.
L
Установите батареи, не касаясь полюсов батарей (S,
T
) иликонтактовблока.
1
С усилием нажмите на выемку на крышке беспроводной
трубки и сдвиньте крышку.
L
При замене батарей вынимайте старые батареи
S
положительным (
2
Батарею вставляйте сначала стороной с отрицательной
полярностью (
T
) контактом вперед.
). Закройте крышку беспроводной трубки.
L
Если бумага вставлена неправильно, удалите всю
вставленную бумагу, а затем осторожно вставьте ее
повторно. В противном случае бумага может
замяться.
ПравильноНеправильно
1
Примечание:
L
Прежде чем добавлять бумагу, удалите всю
вставленную бумагу.
13
2. Подготовка
2.Подгот овкаСоединения и установка
2.1 Соединения
Важно:
L
При отсутствии электроэнергии аппарат не будет
работать. Чтобы делать вызовы в экстренных
ситуациях, вы должны подсоединить к телефонной
линии такой телефон, который может работать в
отсутствии электроэнергии.
2.1.1 Основной блок
1
Телефонный шнур
L
Подсоедините к гнезду одноканальной телефонной
линии.
2
Сетевой шнур
L
Подсоединитексетевойрозетке (220 В (V) – 240 В
(V), 50/60 Гц (Hz)).
3
Разъем [EXT
Если заглушка установлена, удалите ее.
L
4
Дополнительный телефон (не входит в поставку)
]
3
L
Если аппарат используется с компьютером, и ваш
поставщик услуг Интернета рекомендует установить
фильтр (5), подключите телефонный шнур аппарата.
5
2
1
Осторожно:
L
При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна
находится рядом с устройством в легкодоступном
месте.
L
Используйте только телефонный шнур,
поставляемый с аппаратом.
L
Не удлиняйте телефонный шнур.
Примечание:
L
Если к той же телефонной линии подсоединено любое
другое устройство, данный аппарат может мешать работе
устройства в сети.
14
4
2.2 Зарядка аккумуляторных
2
батарей
До начала использования поместите беспроводную
телефонную трубку в зарядный стакан основного блок а на
.
часов
Во время зарядки пиктограмма уровня заряда батарей
выглядит следующим образом.
Когда батареи полностью заряжены, на дисплее остается
5
.
L
Индикатор заряда (1) загорается при помещении
беспроводной трубки на основной блок.
7
2. Подготовка
Примечание:
L
Обычно батареи не удается полностью зарядить при
первой зарядке. Максимальное время работы батарей
достигается после нескольких полных циклов
зарядки/разрядки (использования).
L
Фактическое время работы батареи зависит от того,
сколько времени беспроводная трубка используется и
сколько она находится в режиме ожидания.
L
Продолжительность работы батареи может со временем
сокращаться в зависимости от условий использования и
температуры окружающей среды.
L
Даже после того, как беспроводная трубка полностью
заряжена, ее можно оставить на основном блоке без
какого-либо ущерба для батарей.
L
Уровень заряда батарей может отображаться
неправильно после замены батарей. В этом случае
поместите беспроводную трубку на основной блок и
заряжайте не менее 7 часов.
1
3
Примечание:
L
Чтобы обеспечить надлежащую зарядку батарей, раз в
месяц протирайте зарядные контакты беспроводной
2
трубки (
тканью. Протирайте чаще, если зарядное устройство
подвергается воздействию жира, пыли или высокой
влажности.
Уровень заряда батарей
Значок батарейУровень заряда батарей
) и зарядного устройства (3) сухоймягкой
5
6
7
Высокая
Средняя
Низкий
Мигает: требуется зарядка.
2.3 Включение и выключение
питания беспроводной трубки
Включение питания
Нажмите и удерживайте
Выключение питания
Нажмите и удерживайте
{ih}
приблизительно 1 секунду.
{ih}
приблизительно 2 секунды.
Время работы батарей Ni-MH Panasonic (поставляемые
батареи)
ОперацияВремя эксплуатации
При постоянном
использовании
При постоянном режиме
ожидания
Макс. 17 часов
Макс. 180 часов
15
2. Подготовка
Громко сть
2.4 Регулировка громкости в
беспроводной трубке
{j/OK}
{^}{V}{>}
Громкостьзвонка
1.
{j
/OK
}
2.
Нажмите
{>}
3.
Нажмите
i {>}
4.
Нажмите
i {>}
5.
Нажимайте
{>} i {ih}
Примечание:
L
При получении вызова можно регулировать громкость
звонка, нажимая
L
Когда звонок выключен, беспроводная трубка звонит при
сигналах и вызовах интерком.
Тип звонка
Можно выбрать нужный тип звонка беспроводной трубки для
внешних вызовов и вызовов интерком (стр. 50).
Громкость динамика телефонной трубки
При использовании динамика
{^}
{^}
{^}
или
или
или
{^}
{V}
длявыбора “НАСТР ТРУБКИ”. i
{V}
длявыбора “НАСТР-КИ ЗВОНКА”.
{V}
длявыбора “ГРОМК-ТЬ ЗВОНКА”.
или
{V}
длявыбора нужной громкости. i
{^}
или
{V}
.
нажмите
{ih}
{^}
или
{V}
.
2.5 Регулировка громкости на
основном блоке
{
SET}
{A}{B}
Громкость звонка
Когда аппарат находится в режиме ожидания,
{B}
.
или
L
Если на входе документов находятся документы,
громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на
входе нет документов.
Чтобы выключить звонок
Нажимайте
{
SET
L
L
Тип звонка
L
Громкость громкоговорителя
При использовании спикерфона
{B}
доотображения “ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?”. i
}
Основной блок не будет звонить при внешних вызовах.
Основной бл ок будет звонить с низким уровнем громкости
при вызовах внутренней связи.
Чтобы снова включить звонок, нажмите
Можно выбрать нужный тип звонка основного блока для
внешних вызовов (функция #17 на стр. 44).
нажмите
{A}
{A}
нажмите
.
или
{B}
{A}
.
Громкость громкоговорителя
При использовании спикерфона
16
нажмите
{^}
или
{V}
.
Начальноепрограммирование
2.6 Датаивремя
Дату и время можно установить с помощью беспроводной
трубки или основного блока.
L
Факсимильный аппарат вашего абонента печатает дату и
время на каждой отправляемой вами странице в
соответствии с датой и временем вашего аппарата.
2. Подготовка
2.6.2 С помощью основного блока
Важно:
L
Если на дисплее основного блока отображается e,
значит не установлены дата и время, либо их
настройка была сбита (вследствие сбоя в сети
электропитания и т.д.). Установите дату и время,
нажав {SET}, а затем выполните шаг 2 и 3.
2.6.1 С помощью беспроводной трубки
{j/OK}
{^}{V}{<}{>}
1
{j
/OK
}
2
Нажмите
{>}
3
Нажмите
{>} i
ДАТУ/ВРЕМЯ
4
Введите текущий день/месяц/год/час/минуту, выбрав по
две цифры для каждого значения.
Можно запрограммировать ваш логотип (имя, название
компании и т.д.), чтобы он воспроизводился в верхней части
каждой отправленной страницы.
{SET}{R(FLASH)}
{STOP}{MENU}
{<}{>}
1
{
MENU} i
2
Введитевашлоготип до 30 знаков (овводе знаковсм. стр.
57).
L
Для ввода дефиса нажмите {R(FLASH)}.
3
{
SET
4
Нажмите {MENU} для выхода.
Для исправления ошибки
Нажмите
введенному знаку и исправьте его.
L
Чтобы удалить знаки, нажмите и удерживайте {STOP}.
}
{<}
или
{#}{0}{2} i {
SET
}
ЛОГОТИП=|
{>}
дляперевода курсора к неверно
[#:AБB]
2.8 Телефонный номер вашего
факса
Можно запрограммировать телефонный номер вашего факса,
чтобы он воспроизводился в верхней части каждой
отправленной страницы.
{SET}{R(FLASH)}
{STOP}{MENU}
{<}{>}
1
{
MENU} i
2
Введите телефонный номер вашего факса длиной не
более 20 цифр.
L
Для ввода “+” нажмите
L
Для ввода пробела нажмите
L
Для ввода дефиса нажмите {R(FLASH)}.
L
Для удаления символа нажмите {STOP}.
3
{
SET
4
Нажмите {MENU} для выхода.
Для исправления ошибки
Нажмите
введенному знаку и исправьте его.
L
Чтобы удалить цифры, нажмите и удерживайте {STOP}.
}
{<}
или
{#}{0}{3} i {
SET
}
NO.=|
{*}
.
{#}
.
{>}
дляпереводакурсоракневерно
18
3.Те лефонВызовы и ответы на вызовы
3.1 Телефонные вызовы
3.1.1 С помощью беспроводной трубки
3. Телефон
3.1.2 С помощью основного блока
{C}
{^}{V}{>}
{s}
1
Возьмите беспроводную трубку и нажмите
L
Чтобы говорить, не держа трубку в руках, нажмите
{s}
.
2
Наберите номер телефона.
3
По окончании разговора, нажмите
беспроводную трубку на основной блок.
Примечание:
L
Во время разговора по телефону с использованием
можно переключиться на разговор без помощи рук, нажав
{s}
. Дляпереключенияобратнонажмите
Для отключения микрофона во время разговора
Если во время вызова микрофон отключен, вы слышите
своего абонента, а он вас не слышит.
Нажмите
L
Для повторного набора последнего номера, набранного с
беспроводной трубки
Нажмите
Для повторного набора с помощью списка повторного
набора (повторный набор из памяти)
Последние 5 телефонных номеров, набранных с
беспроводной трубки, сохраняются в списке повторного
набора.
1.
2.
3.
Дляудаленияномеровизспискаповторногонабора
1.
2.
3. “
4. “ДА” i {>} i {ih}
{C/T}.
Для отмены отключения микрофона нажмите {C/T}
{C}
или
{s}. i {R}
{R}
Нажимайте
{C}
{R}
Нажимайте
{>}
УДАЛИТЬ” i {>
или
{s}
{^}
{^}
или
{V}
длявыборанужногономера.
или
{V}
длявыборанужногономера. i
}
{R}
{ih}
{C/T}
{ih}
илипоместите
{C}
{C}
.
{C}
.
.
{SP-PHONE}
1
{
SP-PHONE
2
Наберите номер телефона.
3
По окончании разговора, нажмите {SP-PHONE}.
Примечание:
L
Для переключения на беспроводную трубку при
использовании громкой связи основного блока:
–Если трубка находится на основном блоке, просто
снимите ее.
Для повторного набора последнего номера, набранного с
основного блока
Нажмите {SP-PHONE}. i {REDIAL
}
{REDIAL}
}
3.2 Ответнателефонныевызовы
3.2.1 С помощью беспроводной трубки
{C}
{s}
Дляпользователей AOH:
1
Возьмите беспроводную трубку и нажмите
чтобы отобразить телефонный номер вызывающего
абонента, когда телефон звонит.
2
Нажмите
чтобы отклонить вызов.
{C}
или
{s}
, чтобы принять вызов, или
{ih}
{INT}
{C}
или
{ih}
{s}
,
,
19
3. Телефон
3
Закончив разговор, нажмите
беспроводную трубку на основной блок.
Пользователи Caller ID:
Важно:
L
По умолчанию режим идентификации вызывающего
абонента установлен на “
настройку на “
23).
1
Возьмите беспроводную трубку и нажмите
L
Кроме того, на вызов можно ответить, нажав любую
клавишу набора номера с
клавишу
нажатиялюбойклавиши)
2
По окончании разговора, нажмите
беспроводную трубку на основной блок.
Функция автоматического разговора (беспроводная
трубка)
Эта функция позволяет ответить на вызов, просто сняв
беспроводную трубку с основного блока (стр. 50).
ВЫКЛ. АОН
{
INT}
(функцияначаларазговора после
{ih}
ВКЛ. АОН
” или “
ВКЛ. Caller ID
{0}
по {9},
.
илипоместите
”. Измените
{C}
{*}, {#}
{ih}
илипоместите
или
3.2.2 С помощью основного блока
” (стр.
{s}
или
Автоматический набор номера
3.3 Телефонная книга беспроводной
трубки
В телефонной книге беспроводной трубки можно сохранить 50
записей.
Если система укомплектована дополнительными
беспроводными трубками (стр. 54), то каждая беспроводная
трубка может иметь собственную телефонную книгу.
Записи телефонной книги можно копировать между
основным блоком и беспроводной трубкой или между
двумя беспроводными трубками (стр. 56).
{k}
{C}
{^}{V}{>}
3.3.1 Сохранениезаписейтелефонной книги
1
{k} i {j
2
“
НОВАЯ ЗАПИСЬ” i {>
3
Введите имя до 16 знаков (о вводе знаков см. стр. 57). i
{j
/OK
4
Введите телефонный номер до 24 цифр. i {j/OK
5
“
СОХРАНИТЬ” i {>
L
Для программирования других записей повторите
шаги с 3 по 5.
6
{ih}
/OK
}
}
}
}
{j/OK}
{R}
{ih}
}
{SP-PHONE}{MIC}
1
Нажмите {SP-PHONE} и говорите в {MIC}.
2
Поокончанииразговора, нажмите{SP-PHONE}.
20
3.3.2 Телефонный вызов с помощью
телефонной книги
1
{k}
2
Нажимайте
i {C}
Поискименипопервойбукве
1.
{k}
2.
Нажмите клавишу набора номера от ({0} до {9}),
содержащую искомый знак (стр. 57).
L
L
L
3.
При необходимости нажимайте
телефонной книги.
{^}
или
{V}
для отображения нужного пункта.
Нажимайте эту же клавишу, чтобы отобразить первую
запись, соответствующую каждой букве, находящейся
на этой клавише.
При отсутствии записи, соответствующей выбранной
букве, отображается следующая запись.
Для изменения режима ввода знаков:
{R} i
Выберитережимвводазнаков. i
{^}
или
{V}
дляпрокрутки
{>}
3.3.3 Редактированиесохраненной записи
3. Телефон
L
Записи телефонной книги можно копировать между
основным блоком и беспроводной трубкой (стр. 56).
Изменениеименииномерателефона
1.
Найдите нужную запись (стр. 20). i {j/OK
2. “
РЕДАКТИРОВАНИЕ” i {>
3.
При необходимости отредактируйте имя. Подробнее о
процедуре сохранения см. на стр. 20.
4.
При необходимости отредактируйте телефонный номер.
Подробнее о процедуре сохранения см. на стр. 20.
Эта функция позволяет набирать номера телефонов из
телефонной книги беспроводной трубки во время вызова.
Например, данную функцию можно использовать для набора
номера доступа телефонной карты или PIN-кода банковского
счета, которые сохранены в телефонной книге беспроводной
трубки, что избавляет вас от необходимости набирать номер
вручную.
1
Во время вызова нажмите
2
Нажимайте
3
Нажмите
L
{^}
или
О поиске по первому знаку (поиск по указателю) см.
стр. 20.
{>}
, чтобынабратьномер.
{k}
.
{V}
длявыборанужнойзаписи.
3.5 Телефонная книга основного
блока
В телефонной книге основного блока можно сохранить 100
записей.
L
Беспроводная трубка оборудована собственной
телефонной книгой (стр. 20).
{SET}{ERASE}{STOP}
{SP-PHONE}{MENU}
{A}{B}{PHONEBOOK}
3.5.1 Сохранениезаписейтелефонной книги
1
Нажимайте {MENU} до отображения “ТЕЛ КНИГАУСТ”.
i {*}
2
Введите имя до 16 знаков (о вводе знаков см. стр. 57). i
{
SET
}
3
Введите телефонный номер до 24 цифр. i {SET
Для программирования других записей повторите
L
шаги с 2 по 3.
4
{
MENU
}
}
3.5.2 Телефонный вызов с помощью
телефонной книги
1
{
PHONEBOOK
2
Нажимайте
i {
SP-PHONE
Поискименипопервойбукве
1.
{
PHONEBOOK
2.
Нажмите
3.
Нажмите клавишу набора номера от ({0} до {9}),
содержащую искомый знак (стр. 57).
L
Нажимайте эту же клавишу, чтобы отобразить первую
запись, соответствующую каждой букве, находящейся
на этой клавише.
L
Если запись, соответствующая выбранной букве,
отсутствует, нажмите другую клавишу набора.
4.
При необходимости нажимайте
телефонной книги.
{A}
{A}
или
}
или
{B}
для отображения нужного пункта.
}
}
{B}
, чтобыоткрытьтелефоннуюкнигу.
{A}
или
{B}
для прокрутки
3.5.3 Редактированиесохраненной записи
1
{
PHONEBOOK
2
Нажимайте
i {
MENU} i
3
При необходимости отредактируйте имя. Подробнее о
процедуре сохранения см. на стр. 21.
4
При необходимости отредактируйте телефонный номер.
Подробнее о процедуре сохранения см. на стр. 21.
{
SET
}
{A}
}
или
{*}
{B}
для отображения нужного пункта.
i {
SET
}
i
21
3. Телефон
3.5.4 Удалениесохраненнойзаписи
1
{
PHONEBOOK
2
Нажимайте
i {
MENU} i
Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.
L
3
{
SET
}
{A}
}
или
{#}
{B}
для отображения нужного пункта.
3.5.5 Удалениевсехзаписей
1
{
PHONEBOOK} i {ERASE
2
Нажимайте
3
{
SET
L
{A}
или
{B}
Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.
}
}
длявыбора “ДА”. i {SET
}
3.6 Однокнопочныйнаборномера
(толькоосновнойблок)
Каждую клавишу набора основного блока (с {1} по {9}) можно
использовать для однокнопочного набора, что позволяет
набирать номера из телефонной книги основного блока
нажатием одной клавиши.
3.6.1 Назначение записи для однокнопочного
набора номера
1
{
PHONEBOOK
2
Нажимайте
i {
MENU} i {0
3
Нажимайте
набора.
L
Если клавиша набора уже используется как клавиша
однокнопочного набора, то рядом с номером клавиши
отображается Q. Выбрав эту клавишу набора, можно
перезаписать предыдущее назначение.
4
{
SET} i {SET
Для программирования других записей повторите
L
шаги с 2 по 4.
5
{
STOP
}
{A}
или
{B}
для отображения нужного пункта.
}
{A}
или
{B}
, чтобы выбрать нужную клавишу
}
}
Примечание:
L
Соответствующая запись телефонной книги основного
блока не будет удалена.
3.6.2 Вызов с помощью однокнопочного
набора
1
Нажмите и удерживайте нужную клавишу однокнопочного
{1}
набора номера (с
L
Другие назначения клавиш однокнопочного набора
номера можно просмотреть, нажимая
2
{
SP-PHONE
}
по {9}).
{A}
или
3.6.3 Удаление с записи однокнопочного
набора номера
1
Нажмите и удерживайте нужную клавишу однокнопочного
набора номера (с
Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.
L
2
{
SET
}
{1}
по {9}). i {ERASE
}
22
{B}
.
3. Телефон
Идентификация вызывающего абонента
3.7 Услуга идентификации
вызывающего абонента (AOH и
Caller ID)
Важно:
L
Этотаппарат поддерживает услугу АОНи услугу Caller
ID. Услуга Caller ID соответствует стандарту ETSI
ETS300659 и доступна в 2 протоколах: FSK и DTMF.
Для отображения телефонных номеров вызывающих
абонентов необходимо подключить
соответствующую услугу у вашего оператора связи/в
телефонной компании. Подробнее об этом можно
узнать у вашего оператора связи/в телефонной
компании.
L
Этот аппарат установлен на использование услуги
АОН по умолчанию.
Предварительно убедитесь, что следующее число
звонков установлено на 2 или более звонков.
–Число звонков АО (стр. 41, функция #06 на стр. 43)
–Число звонков ФАКС (функция #06 на стр. 43)
–Число звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 48)
L
В некоторых регионах услуга отображения имени может
не предоставляться. Более подробные сведения можно
получить в вашей телефонной компании.
3.7.1 Как выбрать услугу идентификации
вызывающего абонента (AOH и услуга Caller
ID)
Выберите режим идентификации вызывающего абонента,
который используется вашим оператором связи/телефонной
компанией.
Спомощьюбеспроводнойтрубки:
“
ВКЛ. АОН” (поумолчанию): используетсяАОН.
“
ВЫКЛ. АОН”: услуга AOH выключена.
“
ВКЛ. Caller ID”: используется услуга Caller ID.
1
{j
/OK} i “НАСТРОЙКИ БАЗЫ” i {>
2
“
АОН” i {>
3
“
РЕЖИМ” i {>
4
Выберите нужный режим. i
Спомощьюосновногоблока:
“
ВКЛ. АОН” (поумолчанию): используетсяАОН.
“
CALLER ID”: используется услуга Caller ID.
“
ВЫКЛ. АОН”: услуга AOH выключена.
1
{
MENU
2
Нажимайте
НАСТРОЙКИ
3
{
SET
4
Нажимайте
5
Нажимайте
6
{
SET
}
}
{>} i {ih}
}
{<}
или
{>}
доотображения “ДОП.
”
.
}
{<}
или
{>}
доотображения “CALLER ID”.
{A}
или
{B}
длявыборанужнойнастройки.
}
}
Примечание:
L
Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего
абонента корректно, пользователям АОН могут
потребоваться некоторые дополнительные настройки.
L
После изменения режима идентификации вызывающего
w
абонента на беспроводной трубке быстро мигает
обычное явление. Беспроводную трубку можно
использовать после того, как w перестанет мигать.
. Это
3.7.2 Получение информации о вызывающем
абоненте
Отображается номер телефона или имя вызывающего
абонента. Затем вы можете решить, следует ли отвечать на
вызов.
Аппарат автоматически сохраняет информацию о
вызывающих абонентах (телефонный номер, имя, дата и
время вызова) для 50 вызовов. Информация о вызывающем
абоненте сохраняется в порядке от самого последнего до
самого раннего. После получения 51-го вызова информация о
самом раннем вызове удаляется.
Информацию о вызывавших абонентах можно просмотреть на
дисплее по одной записи за раз (стр. 24).
Спомощьюбеспроводнойтрубки:
1
При получении внешнего вызова;
L
Для пользователей услуги АОН: в это время
информация о вызывающем абоненте не
принимается. Чтобы получить информацию о
{C}
или
{s}
вызывающем абоненте, нажмите
включена функция автоматического начала
разговора, то информация о вызывающем абоненте
отображается после снятия беспроводной трубки с
основного блока (стр. 20, 50).
L
Для пользователей услуги Caller ID: телефонный
номер вызывающего абонента может быть принят
автоматически, не нужно нажимать никакие кнопки.
2
Нажмите
L
Спомощьюосновногоблока:
1
При получении внешнего вызова;
L
L
2
Чтобы ответить на вызов, нажмите {SP-PHONE}.
L
Примечание:
L
Пользователи АОН могут выбирать количество цифр для
отображения номера (стр. 26).
L
Если полученная информация об абоненте соответствует
телефонному номеру, сохраненному в телефонной книге,
то сохраненное имя отображается и записывается.
L
ЕслиаппаратподсоединенксистемеУАТС
(учрежденческаятелефоннаястанция), выможете не
{C}
или
{s}
, чтобы ответить на вызов.
Пользователи АОН могут отклонить вызов, нажав
{ih}
.
Для пользователей услуги АОН: в это время
информация о вызывающем абоненте не
принимается. Нажмите
информацию о вызывающем абоненте.
Пользователи Caller ID: телефонный номер
вызывающего абонента может быть принят
автоматически, не нужно нажимать никакие кнопки.
Пользователи AOH могут отклонять вызовы, нажимая
{
STOP}.
{
AOH}, чтобыполучить
. Если
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.