Panasonic KX-CLPF1 Operation Manual

KX-CLPF1
Optional Paper Feeder / Bac d'alimentation de papier optionnelle / Optionale Kassette
/ Alimentador de papel opcional / Cassetto carta opzionale
• Microsoft, Windows and Windows NT are either registered trademarks or trade-
• Apple, Mac, Mac OS, and Macintosh are trademarks of Apple Computer, Inc.
marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Computer, Inc.
• Microsoft, Windows et Windows NT sont soit des marques déposées, soit des
• Apple, Mac, Mac OS, et Macintosh sont des marques commerciales d'Apple
• Microsoft, Windows und Windows NT sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• Apple, Mac, Mac OS und Macintosh sind Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
• Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales o marcas comerciales
• Apple, Mac, Mac OS y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati o marchi appartenenti a
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
Inc.
• Apple, Mac, Mac OS, e Macintosh sono marchi appartenenti ad Apple Computer,
Thank you for purchasing the Panasonic Optional Paper Feeder, KX-CLPF1.
Please carefully read these instructions before installing the optional paper feeder
and keep this documentation in a safe place for future reference.
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du bac d'alimentation de papier
optionnelle KX-CLPF1.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'installer le bac et de
conserver cette documentation en lieu sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Wir danken Ihnen für den Kauf der Panasonic KX-CLPF1 optionalen Kassette.
Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung vor Installieren der optionalen Kassette
Gracias por adquirir el nuevo Alimentador de papel opcional KX-CLPF1 de
Panasonic.
Lea atentamente las instrucciones antes de instalarlo y conserve esta
documentación en un lugar seguro para consultas futuras.
Grazie per aver acquistato l’cassetto carta opzionale Panasonic, KX-CLPF1.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di installare l’cassetto carta
opzionale e conservare questo documento in un luogo sicuro, per riferimento
English
Français
Deutsch
Español
futuro.
Italiano
3
1
2
Place the printer on the optional paper
!
d'alimentation de papier optionnelle.
feeder.
The printer weighs approximately 30 kg
{66.15 lbs.}. It must be handled by two
people.
Warning
Posez l'imprimante sur le bac
"
L’imprimante pèse environ 30 kg. Elle doit
Attention danger
Kassette.
Stellen Sie den Drucker auf die optionale
#
Der Drucker wiegt ca. 30 kg. Das Gerät
Warnung
Coloque la impresora sobre el alimentador
de papel opcional.
muss von zwei Personen getragen
werden.
!
La impresora tiene un peso aproximado
Advertencia
Posizionare la stampante sull’cassetto
moverla.
de 30 kg. Se necesitan dos personas para
$
carta opzionale.
La stampante pesa circa 30 kg. Di
conseguenza, deve essere trasportata da
Avvertimento
due persone.
1
1
1
1
2
2
Disconnect the interface cables
and power cord.
!
1
2
Déconnectez les câbles d'interface
et le cordon d'alimentation.
"
Ziehen Sie alle Kabel vom Drucker
#
Desconecte los cables de
!
conexión y de alimentación.
Disconnettere i cavi d’interfaccia
$
ed il cavo dell’alimentazione.
1
Pull the media tray out of the optional paper
!
feeder while slightly raising its front portion
and remove the tray pad. Install the media
Medienkassette leicht an und ziehen Sie es
aus der optionalen Kassette heraus und
tray.
Tirez le bac de support en dehors de l’bac
#
d'alimentation de papier optionnelle tout en
soulevant légèrement sa partie avant et
enlevez la garniture du Bac.
Installez le bac d’alimentation.
Heben Sie den vorderen Teil der
"
entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Saque de la bandeja de los medios el
Installieren Sie die Medienkassette.
!
alimentador de papel opcional mientras que
levemente levanta su porción delantera y quite
el cojin de la bandeja.
Estrarre il cassetto dei supporti dalla cassetto
carta opzionale, sollevandone leggermente la
parte anteriore.
Instale la bandeja de los medios.
$
Installare il cassetto dei supporti.
Para mover la unidad, coja la
caja como muestra la
When moving the unit, grasp
the chassis as shown above.
!
!Installing the Optional Paper Feeder "Installation du bac d'alimentation de papier optionnelle #Installation der optionalen Kassette
! Instalación del alimentador de papel opcional $Installazione dell’cassetto carta opzionale
English
Pour déplacer le bac, tenez le
châssis de la manière indiquée
ci-dessus.
"
Heben Sie den Drucker stets
wie in der Abbildung dargestellt
an.
#
Français
Deutsch
ilustración.
!
Español
Quando si sposta l’unità,
$
afferrare lo chassis come
illustrato sopra.
Italiano
Loading...
+ 2 hidden pages