≥ Eltérő formátumuk miatt az AVCHD és az MPEG2 mozgóképeket a
készülék nem támogatja.
∫ Kártérítés a rögzített tartalomra vonatkozólag
A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal a rögzített vagy
szerkesztett tartalom elveszését eredményező bármilyen probléma miatti
közvetlen vagy közvetett károkért, továbbá semmilyen tartalomra nem
vállal garanciát, ha a rögzítés vagy a szerkesztés nem működik
megfelelően. A fentiek arra az esetre is vonatkoznak, ha bármilyen
javítás történik a készüléken (beleértve annak bármilyen egyéb, nem
beépített memória alkatrészét is).
∫ A beépített memória kezelése
Ennek a készüléknek beépített memóriája van. Ennek használatakor az
alábbiakra kell ügyelni.
Rendszeresen készítsen biztonsági másolatot.
A beépített memória ideiglenes tárolóhely. Másolja át az adatokat PC-re
vagy lemezre, mert így elkerülheti, hogy azok sztatikus elektromosság,
elektromágneses hullámok, törés vagy meghibásodás miatt törlődjenek.
(l 191)
≥ Az állapotjelző (l 19) az SD-kártyához vagy a beépített memóriához
való hozzáférés (inicializálás, felvétel, lejátszás, törlés stb.) alatt piros
színnel világít. Az állapotjelző világítása esetén tilos az alábbi
műveletek végzése. Ezek ugyanis a beépített memória sérülését vagy
a készülék meghibásodását okozhatják.
jKapcsolja ki a készüléket (vegye ki az akkumulátort)
jHelyezze be és vegye ki az SD-kártyát
jAz USB-kábel bedugása és eltávolítása
jA készülék kitétele rázkódásnak vagy ütődésnek
≥ Tudnivalók a készülék leselejtezéséről vagy továbbadásáról. (l 227)
- 2 -
∫ A készülékben használható kártyák
HX-WA30
HX-WA3
HX-WA30
SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya és SDXC-memóriakártya
≥ Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy nagyobb kapacitású
memóriakártyák, illetve az SDXC logóval nem ellátott 48 GB vagy
nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SD-memóriakártya
specifikáción alapulnak.
≥ Az SD-kártyákkal kapcsolatos részletek a 30. oldalon láthatók.
∫ A jelen kezelési útmutató
≥ Az SD-memóriakártya, az SDHC-memóriakártya és az SDXC-
memóriakártya rövid hivatkozása “SD-kártya” a szövegben.
≥ A jelen kezelési útmutatóban jelzi a mozgóképek rögzítésére/
mozgóképek lejátszására használható funkciókat.
≥ A jelen kezelési útmutatóban jelzi az állóképek rögzítésére/
állóképek lejátszására használható funkciókat.
≥ A jelen használati útmutatóban jelöli a hangfelvétel/
hanglejátszás céljára használható funkciókat.
≥ A hivatkozott oldalszámokat nyíl jelzi, például: l 00
≥ A “fájl” itteni jelentése “jelenet”, “állókép” és “hangfájl”.
A jelen használati útmutató a és a modellhez
szolgál. A képek az eredetitől kismértékben eltérhetnek.
≥ A jelen használati útmutatóban szereplő képek a modellt
mutatják, ugyanakkor a magyarázat egy része más modellekre utal.
≥ A modelltől függően előfordulhat, hogy bizonyos funkciók nem
állnak rendelkezésre.
≥ A funkciók eltérőek lehetnek, ezért kérjük, figyelmesen olvassa el
az útmutatót.
≥ A vásárlás helyétől függően előfordulhat, hogy nem kapható
minden modell.
- 3 -
Tartalom
Először ezt olvassa el........................................................................ 2
Előkészületek
(Fontos)
Tudnivalók a készülék vízálló/porálló és ütésálló
A rögzíthető képek körülbelüli száma.......................................... 236
- 7 -
Előkészületek
HX-WA30
(Fontos)
Tudnivalók a készülék vízálló/
porálló és ütésálló tulajdonságáról
Vízálló/porálló tulajdonság
A készülék vízálló/porálló tulajdonsága az “IP68” besorolásnak
felel meg. Amennyiben Ön szigorúan betartja a jelen
dokumentumban foglalt ápolási és karbantartási
iránymutatásokat, úgy a készüléket legfeljebb 10 m
mélységben használhatja víz alatt legfeljebb 60 percen
keresztül.
Ütésálló tulajdonság
A készülék megfelelt a Panasonic által a MIL-STD 810F Method
516.5-Shock szabvány szerint elvégzett tesztnek (ejtési teszt,
ahol az ejtés 1,5 m magasból történik 3 cm vastag
furnérlemezre úgy, hogy a behajtott LCD monitor képernyője
befelé néz).
HX-WA3
Vízálló/porálló tulajdonság
A készülék vízálló/porálló tulajdonsága az “IP68” besorolásnak
felel meg. Amennyiben Ön szigorúan betartja a jelen
dokumentumban foglalt ápolási és karbantartási
iránymutatásokat, úgy a készüléket legfeljebb 5 m mélységben
használhatja víz alatt legfeljebb 60 percen keresztül.
Ez azonban nem garantál minden körülmények között sérülés- és
hibamentességet, valamint vízállóságot.
*1 Ez azt jelenti, hogy a készüléket meghatározott ideig és nyomáson
lehet víz alatt használni, a Panasonic által közölt módnak
megfelelően.
*2 Az USA Védelmi Minisztériuma által kidolgozott “MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock” szabvány azt tesztmódszert jelenti, amelynél
az ejtési teszteket 122 cm magasságból és 26 irányban (8 sarok,
12 él, 6 felület) 5 készülékkel végzik úgy, hogy az 5 készülékből
*1
*2
- 8 -
*1
legalább egy teljesítse a 26 irányított ejtést. (Ez azt jelenti, hogy ha a
HX-WA30HX-WA30
vizsgálat során az egyik készülék meghibásodik, akkor az
5készülékből egy másikkal folytatják)
A Panasonic tesztelési módszere a fenti “MIL-STD 810F Method
516.5-Shock” szabványon alapul. Az ejtési magasság azonban
122 cm helyett 150 cm volt és az ejtés 3 cm vastag furnérlemezre
történt. A készülék megfelelt ennek az ejtési tesztnek.
(Nem számítva a becsapódás helyén jelentkező olyan külső
elváltozásokat, mint a festék lepergése vagy a deformálódás.)
∫ A készülék kezelése
A vízhatlanság nem garantált, ha a készüléket ütődés vagy
leesés stb. miatt valamilyen behatás éri. Ha bármilyen ütés éri a
készüléket, akkor azt be kell vinni egy Panasonic
szervizközpontba, hogy ott (díj ellenében) megvizsgálják a
vízállóság sértetlenségét.
≥
A nagy víznyomás miatt romolhat a vízálló tulajdonság, ha a készüléket
10 m mélységnél nagyobb mélységben használják víz alatt.
HX-WA3
A nagy víznyomás miatt romolhat a vízálló tulajdonság, ha a
készüléket 5 m mélységnél nagyobb mélységben használják víz alatt.
≥ Azonnal törölje le a készüléket, ha arra mosószer, szappan, forró víz,
tusfürdő, napolaj, naptej, vegyi anyag stb. fröccsen.
≥ A készülék vízálló funkciója csak tengervízre és édesvízre vonatkozik.
≥ A felhasználó általi helytelen kezelés miatt bekövetkező
meghibásodásokra nem terjed ki a garancia.
≥ A készülék belseje nem vízálló. A vízbeszivárgás meghibásodást okoz
≥ Az adott tartozékok, így például az akkumulátor stb. nem vízállóak
(a markolatszíj kivételével)
≥ A mellékelt tartozékok, így például az akkumulátor stb. nem porállóak
vagy ütésállóak.
- 9 -
≥ A kártyák nem vízállóak. Tilos nedves kézzel hozzájuk nyúlni. Emellett
nedves kártyát is tilos a készülékbe tenni.
≥ Tilos a készüléket hosszú időre nagy hidegben (sípályán vagy nagy
magasságban stb.) vagy nagy melegben (35 oC feletti hőmérsékleten),
napon hagyott autó belsejében, radiátor közelében, vízparton stb.
hagyni. Ilyenkor ugyanis romolhat a vízálló tulajdonság.
≥ Töröljön le minden homokszemet vagy port a hangszóróról (l 21)
vagy mikrofonokról (l 21). Ne használjon tűt vagy más éles tárgyat.
(Emiatt ugyanis romolhat a vízálló tulajdonság)
≥
Idegen tárgyak tapadhatnak meg a hátsó ajtó belső oldalán
(a gumitömítés vagy a csatlakozó aljzatok körül) amikor homokos
vagy poros stb. helyen kerül sor a hátsó ajtó felnyitására vagy
lezárására. Ez a vízállóság gyengülését eredményezheti, ha a hátsó
ajtó lezárása úgy történik meg, hogy azon idegen anyagok vannak.
Legyen nagyon körültekintő, mert ez meghibásodást stb. okozhat.
≥ A hátsó ajtó belső oldalán megtapadó idegen tárgyakat
szöszmentes ruhával kell letörölni.
≥ Puha száraz ruhával töröljön le a készülékre vagy a hátsó ajtó
belső oldalára kerülő minden folyadékot, például vízcseppeket.
Víz közelében, víz alatt vagy nedves kézzel ne nyissa vagy zárja a
hátsó ajtót. Ez ugyanis vízbeszivárgást eredményezhet.
- 10 -
∫ Amikor bepárásodik a lencse belső oldala
(páralecsapódás)
Ez nem jelent rendellenességet vagy meghibásodást. A jelenséget
az a környezet okozhatja, amelyben a készüléket használják.
≥ Ügyeljen a páralecsapódásra, mert a lencse foltosságát, gombásodást
vagy rendellenes működést okozhat.
Mi a teendő a lencse belső oldalának bepárásodásakor
≥ Kapcsolja ki a készüléket és nyissa fel a hátsó ajtót egy állandó
környezeti hőmérsékletű, nagy melegtől, páratartalomtól, homoktól és
portól mentes helyen. A hátsó ajtó nyitott állapotában a párásodás
mintegy 2 óra alatt magától meg fog szűnni, amikor a készülék és a
környezeti hőmérséklet már közel egyforma.
≥
Forduljon Panasonic márkaszervizhez, ha a párásodás nem szűnik meg.
Milyen körülmények között párásodhat be a lencse belső oldala
Páralecsapódás és a lencse belső oldalának bepárásodása következhet
be, ha a készüléket olyan helyen használják, ahol magas a páratartalom
vagy hirtelen változik a hőmérséklet, így például:
≥ Amikor egy forró vízpart stb. után a készülék hirtelen víz alá kerül
≥ Amikor a készüléket meleg helyről hidegre, például sípályára
vagy nagy magasságba viszik
≥ Amikor magas páratartalmú környezetben történik meg a hátsó
ajtó felnyitása
- 11 -
Víz alatti használat előtti ellenőrzések
Tilos a hátsó ajtó felnyitása vagy lezárása poros és homokos
helyen, víz közelében, illetve nedves kézzel. A megtapadó por
vagy homok vízbeszivárgást okozhat.
1 Nyissa fel a hátsó ajtót.
SD CARD/
BATTERY
1 Szüntesse meg a LOCK csúszka reteszelését.
2 Csúsztassa el a nyitás/zárás csúszkát.
3 Nyissa fel a hátsó ajtót.
LOCK
2 Ellenőrizze, hogy nincs-e idegen tárgy a hátsó ajtó
belső oldalán.
≥ Ha a környező részre bármilyen idegen tárgy, például textilszál,
hajszál, homok stb. kerül, akkor a víz néhány másodperc alatt
beszivárog és károsodást okoz.
- 12 -
3 A megtapadó idegen tárgyakat szöszmentes ruhával
LOCK
SD CARD/
BATTERY
kell letörölni.
≥ Nagyon ügyeljen arra, hogy eltávolítsa a
homokot stb., ami a gumitömítés oldalain és
sarkain megtapadhat.
≥ Az esetleges folyadékot száraz, puha ruhával
törölje le. A vizes készülék használata
vízbeszivárgást és meghibásodást okozhat.
4 Ellenőrizze, hogy nincs-e
megrepedve vagy deformálódva a
hátsó ajtó gumitömítése.
≥ A használattal és az idő múlásával kb. 1 év
eltelte után romolhat a gumitömítések épsége.
A készülék tartós károsodásának elkerülése érdekében a tömítéseket
évente egyszer ki kell cserélni. A költségek és információk ügyében
forduljon Panasonic szervizközponthoz.
5 Zárja le jól a hátsó ajtót.
1 Zárja le a hátsó ajtót.
2 Csúsztassa el a nyitás/zárás csúszkát.
3 Rögzítse a LOCK csúszkát.
≥ Rögzítse jól azokhoz a pontokhoz, ahol már nem látszik a nyitás/zárás
csúszka és LOCK csúszka piros része.
≥ A víz beszivárgásának elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy
semmi (folyadék, homok, hajszál, por stb.) ne csípődjön be.
- 13 -
A készülék használata víz alatt
HX-WA30
HX-WA3
≥
Ez a készülék legfeljebb 10 m mélységig vihető le víz alá 0 oC és 35 oC
közötti vízhőmérséklet mellett.
Tilos a készüléket 10 m-nél nagyobb mélységben használni.
Ez a készülék legfeljebb 5 m mélységig vihető le víz alá 0 oC és 35 oC
közötti vízhőmérséklet mellett.
Tilos a készüléket 5 m-nél nagyobb mélységben használni.
≥ Tilos a készüléket 35 oC feletti forró vízben (forró vizű fürdőben vagy
forrásnál) használni.
≥ Ne használja folyamatosan víz alatt a készüléket 60 percnél tovább.
≥ A víz alatt ne nyissa fel vagy zárja le a hátsó ajtót.
≥ Tilos a készüléket a víz alatt ütés hatásának kitenni. (Ekkor ugyanis
sérülhet a vízálló tulajdonság és víz szivároghat be.)
≥ A készüléket tartva ne ugorjon a vízbe. Tilos a készülék használata
olyan helyen, ahol erősen fröcsköl a víz, így például gyors vízfolyásnál
vagy vízesésnél. (Ekkor ugyanis nagy lehet a víznyomás, ami
meghibásodást okozhat)
≥ A készülék elmerül a vízben. A szíj csuklóra rögzítésével vagy hasonló
módon ügyeljen arra, hogy ne ejtse bele vízbe vagy ne hagyja el a víz
alatt a készüléket.
A készülék ápolása víz alatti használat után
Ne nyissa fel vagy zárja le a hátsó ajtót addig, amíg a homokot és
a port nem távolította el a készülék vízzel való leöblítése útján.
Használat után mindig tisztítsa meg a készüléket.
≥ Alaposan töröljön le minden vízcseppet, homokot és sós anyagot a
kezéről, testéről, hajáról stb.
≥ Ajánlatos a készüléket nem a szabadban megtisztítani, kerülve a
vizes vagy homokos helyeket.
Víz alatti használat után tilos a készülék ápolását 60 percnél
tovább késleltetni.
≥ A készüléken hagyott idegen tárgyak vagy sós anyag károsodást,
elszíneződést, korróziót, szokatlan szagot vagy a vízállóság
romlását okozhatják.
- 14 -
1 A hátsó ajtó zárt állapotában öblítse le vízzel.
≥ Tengerparti vagy víz alatti használat után tegye bele a készüléket
legfeljebb 10 percre egy édesvizet tartalmazó alacsony edénybe.
SD CARD/
BATTERY
≥ Közvetlenül ne öblítse le csapvíz alatt a készüléket.
LOCK
2 Az ábra szerint tartsa, majd a víz eltávolításához
néhányszor finoman rázza meg a készüléket.
≥ A leejtés elkerülése érdekében húzza meg jól a készülék szíját.
- 15 -
3 Puha száraz ruhával törölje le a vízcseppeket, majd
jól szellőző, árnyékos helyen szárítsa meg a
készüléket.
≥ Száraz ruhára téve szárítsa meg a készüléket.
≥ Ha a készülék mikrofonjain vagy hangszóróján víz gyűlik össze, akkor
az torz vagy halkabb hangot eredményezhet. A szárítást körülbelül
1 órán át kell végezni.
≥ Tilos a készüléket hajszárító vagy hasonló eszközt használva forró
levegővel szárítani. A deformáció miatt ilyenkor romolhat a vízálló
tulajdonság vagy meghibásodás történhet.
≥ Tilos az olyan vegyi anyagok használata, mint a benzin, hígító, alkohol,
tisztítószer, szappan vagy mosószerek.
4 Ha már sehol nincs vízcsepp, nyissa fel a hátsó ajtót,
majd puha száraz ruhával töröljön ki belül minden
vízcseppet vagy homokot.
≥ Ha alapos szárítás nélkül történik meg a hátsó ajtó felnyitása, akkor
vízcseppek tapadhatnak a kártyára. Emellett víz gyűlhet fel a kártya
tartórekesze vagy az aljzatcsatlakozó körüli résben. Puha száraz
ruhával törölje le az összes vizet.
≥ A nedves állapotban bezárt hátsó ajtóról vízcseppek szivároghatnak
be a készülékbe, páralecsapódást vagy meghibásodást okozva.
- 16 -
∫ Nedvesség kitörlése a készülékből
Ha nedvesség van a hátsó ajtó belsején, akkor minden résből
tökéletesen el kell távolítani a nedvességet.
(Ez a nedvesség nem a víznek való kitettségből származik)
A Nedvesség itt
∫ Tudnivalók a vízkifolyató kialakításról
Kialakításának köszönhetően a készülékből kifolyik a zoom gomb stb.
körüli hézagokon át bekerülő víz. Emiatt a készülék vízbe merítésekor
buborékok jelenhetnek meg, de ez nem jelent meghibásodást.
Víz kifolyatása a készülékből
A készülék alján kifolyó nyílások találhatók. A víz kifolyatása érdekében
tartsa az ábra szerint függőlegesen a készüléket.
A készülék leejtésének elkerülése érdekében kifolyatáskor erősítse fel a
markolatszíjat a készülékre, majd a csuklójára. (l 15)
B Kifolyó nyílások
- 17 -
Előkészületek
Használat hideg időjárás vagy
alacsony hőmérséklet esetén
≥ Bőrsérülést okozhat a készülék fémrészeinek hosszabb időn át
történő közvetlen megérintése olyan helyeken, ahol nagyon
alacsony a hőmérséklet [0 oC alatti környezetben, például
sípályán vagy nagy magasságban].
Hosszabb használat esetén kesztyű vagy hasonló viselése
ajánlott.
≥ Az akkumulátor teljesítménye (felvételi időtartam/működési időtartam)
átmenetileg csökkenhet, ha a használat j10 oC és 0 oC közötti
hőmérsékleten (hideg helyen, például sípályán vagy nagy
magasságban) történik. Töltse fel megfelelően az akkumulátort ott,
ahol 10 oC és 30 oC közötti a környezeti hőmérséklet.
≥ Az akkumulátor feltöltése 0 oC alatti hőmérsékleten nem lehetséges.
(Az állapotjelző villog, ha az akkumulátor nem tölthető fel.)
≥ Hálózati adapter használata esetén a készülék nem kap áramot a fali
konnektorból, ha a hőmérséklet 0 oC alatt van.
≥ Ha hideg helyen, például sípályán vagy nagy magasságban a készülék
nagyon lehűl, akkor az LCD monitor teljesítménye az áramellátás
bekapcsolásakor átmenetileg visszaeshet, például a szokásosnál
sötétebb lesz az LCD monitor képe vagy szellemképek jelennek meg.
Hideg helyen a készüléket hidegtűrő felszerelésbe vagy ruhába téve
kell használat közben melegen tartani. A belső hőmérséklet
emelkedésekor a teljesítmény vissza fog állni a normál szintre.
≥ Ha hideg helyen, például sípályán vagy nagy magasságban történő
használat esetén hó vagy vízcseppek tapadnak a készülékre, akkor
előfordulhat, hogy egyes alkatrészek nehezen mozgathatók, illetve
halkabb lesz a hang mert hó vagy víz fagy bele a zoom gomb,
bekapcsoló gomb, hangszórók vagy mikrofon réseibe. Ez nem jelent
meghibásodást.
≥
HX-WA30
Ha a Wi-Fi
nagy magasságban történik, akkor előfordulhat, hogy a lejátszás nem
lesz megfelelő.
®
funkció használata hideg helyen, például sípályán vagy
- 18 -
Előkészületek
12
5
6
4
3
7
8
HX-WA30
HX-WA3
A főbb részek neve és funkciója
1LCD monitor (l 43)
≥ Legfeljebb 90o-kal A hajtható ki, míg a lencse felé legfeljebb 180o-kal
B, az ellenkező irányba pedig legfeljebb 105o-kal C fordítható el.
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat
néhány apró világos vagy sötét folt az LCD monitor képernyőjén.
Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a felvett képet.
Akkor állítsa be a hosszúságot, ha már átbújtatta karját a markolatszíjon.
23 Hangszóró
24 Belső sztereó mikrofon
25
HX-WA30
Jeladó Wi-Fi (l 161)
26 Állványfoglalat
22
- 21 -
26
Előkészületek
LOCK
SD CARD/
BATTERY
Áramellátás
∫ A készülékhez használható akkumulátorok
Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a VW-VBX090.
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredeti termékhez
nagymértékben hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket
árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem mindig található meg
a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő mértékű belső
védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet
vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a
hamisított akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért
vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés érdekében azt
ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet
használjon.
Az akkumulátor felhelyezése/levétele
≥ Az áram kikapcsolásához nyomja meg a bekapcsológombot.
(l 35)
1 Nyissa fel a hátsó ajtót.
1 Szüntesse meg a LOCK csúszka reteszelését.
2 Csúsztassa el a nyitás/zárás csúszkát.
3 Nyissa fel a hátsó ajtót.
- 22 -
2 (Az akkumulátor behelyezéséhez)
Ellenőrizze a polaritás jelzések helyzetét és helyezze
be az akkumulátort.
A polaritás jelzések
≥ Ügyeljen arra, hogy a B csúszka reteszelje az akkumulátort.
≥ Tévedésből fordítva is be lehet helyezni az akkumulátort, ezért
gondosan ellenőrizze annak elhelyezkedését.
(Az akkumulátor kivételéhez)
Nyomja meg a nyíl irányába a B
csúszkát, majd egyenesen húzza ki
az akkumulátort.
- 23 -
3 Zárja le a hátsó ajtót.
LOCK
SD CARD/
BATTERY
SD CARD/
BATTERY
LOCK
Nem reteszelt
állapot
Reteszelt
állapot
Nyitás/zárás
csúszka
Retesz
csúszka
SD CARD/
BATTERY
LOCK
1 Zárja le a hátsó ajtót.
2 Csúsztassa el a nyitás/zárás csúszkát.
3 Rögzítse a LOCK csúszkát.
≥ Rögzítse jól azokhoz a pontokhoz, ahol már nem látszik a nyitás/
zárás csúszka és LOCK csúszka piros C része.
- 24 -
Az akkumulátor feltöltése
A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve.
A készülék használata előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.
Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a készülék standby helyzetben
van. Az elsődleges áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati adapter be
van dugva a konnektorba.
Fontos:
≥ A hálózati adapter és az USB-kábel csak ehhez a készülékhez
használható. Ne használja ezeket más berendezésekhez.
Ugyanígy ne használja más berendezések hálózati adaptereit és
USB-kábeleit ehhez a készülékhez.
≥ Az akkumulátor töltése a készülék kikapcsolt állapotában vagy
készenléti módban történik. (l 36)
Az akkumulátor feltöltése felvétel vagy lejátszás közben nem
lehetséges.
≥ Ajánlatos az akkumulátor töltését 10 oC és 30 oC közötti
hőmérsékleten végezni. (Az akkumulátor hőmérséklete is ilyen
legyen.)
A Állapotjelző
B Hálózati adapter
C Hálózati konnektorba
D A jelzéssel ellátott oldalt felfelé fordítva kell csatlakoztatni.
≥ Nyomja be teljesen a dugaszokat.
- 25 -
1 Csatlakoztassa az USB-kábelt a hálózati adapterhez.
2 Dugja be a hálózati adaptert a konnektorba.
3 Csatlakoztassa az USB-kábelt a készülékhez.
≥ Az USB-kábel rossz irányú csatlakoztatása kárt okozhat a készülék
USB/AV aljzatában. Károsodás esetén az aljzat nem biztos, hogy
helyesen működik, így például előfordulhat vele, hogy nem ismeri fel a
kábelt, hiába van az csatlakoztatva.
≥ Az állapotjelző piros színnel villog körülbelül 2 másodpercenként
(körülbelül 1 másodpercig be, 1 másodpercig ki), és a töltés
megkezdődik.
A töltés befejezésekor kikapcsol.
≥ Csak a tartozékként adott hálózati adaptert használja.
≥ Csak a tartozékként adott USB-kábelt használja.
≥ Panasonic akkumulátorok használata javasolt (l 27).
≥ Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék
minőségét.
≥ Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.
≥ Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az
akkumulátor(oka)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
≥ Töltés egyéb eszközhöz való csatlakoztatással, részletek itt 204.
≥ Ha az állapotjelző túl gyorsan vagy túl lassan villog, nézze meg a 230.
oldalt.
- 26 -
Töltési időtartam és felvételi időtartam
∫ Töltési/felvételi időtartam
≥ Hőmérséklet: 25 oC/páratartalom: 60%RH (Hálózati adapter használata
≥ A jelzett töltési időtartam az akkumulátor teljesen lemerített
állapotára vonatkozik. A töltési időtartam és a felvételi időtartam a
használati viszonyok, például magas/alacsony hőmérséklet
szerint változik.
hőmérsékleten való használata esetén az akkumulátor
tulajdonsága miatt nagyon lerövidül a hasznos időtartam.
≥ A tényleges felvételi időtartam a rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel
ismételt elindítása/leállítása, a készülék ki-/bekapcsolása, a zoom
csúszka mozgatása stb. esetén.
≥
Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat
közben maga a készülék is felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.
Ezért tehát az akkumulátor 0 oC alatti
Akkumulátorkapacitás kijelzés
≥
Az akkumulátorkapacitás csökkenésével együtt változik a kijelzés is
#### (piros)
Alacsony töltöttségnél jelenik meg.
≥ Az akkumulátor jellemzői miatt előfordulhat, hogy nem lehet
pontosan kijelezni az akkumulátor hátralevő töltöttségi szintjét.
Alacsony hőmérsékleten előfordulhat például, hogy a jelző
korábban kapcsol be. Mivel a hátralevő akkumulátorkapacitás jelző
állapota a környezeti hőmérséklet, használati körülmények stb.
függvényében változik, ezért a jelző csak körülbelüli tájékoztatási
célokat szolgál.
.
- 28 -
∫ Körülbelüli üzemidő és a rögzíthető állóképek száma
HX-WA30
Rögzíthető képek
száma
Felvételi időtartamKb. 115 min
Lejátszási időtartam
Rögzíthető képek
száma
Felvételi időtartam
Lejátszási időtartam
CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények
≥ A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése.
≥ Tartozék akkumulátor használata
≥ Panasonic SD-memóriakártya (2 GB) használata
Kb. 230 kép
HX-WA3
Kb. 240 kép
Kb. 120 min
CIPA szabvány
Kb. 255 min
CIPA szabvány
Kb. 255 min
- 29 -
Előkészületek
Rögzítés kártyára
A készülékkel mozgókép, állókép vagy hang rögzíthető SD-kártyára vagy
beépített memóriába. SD-kártyára rögzítéshez olvassa el az alábbiakat.
Ez a készülék (SDXC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal,
SDHC-memóriakártyákkal és SDXC-memóriakártyákkal egyaránt
kompatibilis. SDHC-memóriakártya/SDXC-memóriakártya más
berendezéssel való használatakor ellenőrizze, hogy a berendezés
kompatibilis-e ezekkel a memóriakártyákkal.
A készülékben használható kártyák
Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating* szerinti
Class 4 vagy ennél magasabb kategóriás SD-kártyák használata
javasolt.
KártyatípusKapacitás
SD-memóriakártya512MB/1GB/2GB
SDHC-memóriakártya
SDXC-memóriakártya48 GB/64 GB
* SD Speed Class Rating a folyamatos írás sebességszabványa.
Ellenőrizze a kártyán levő címkét stb.
pl.
4GB/6GB/8GB/12GB/16GB/
24 GB/32 GB
- 30 -
Loading...
+ 209 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.