Panasonic HX-WA20 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Гибридная Камера
Номер модели HX-WA20
HX-WA2
HX-DC2
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
VQT4F74
Информация для вашей безопасности
Форматы записи и совместимость данной камеры
Камера поддерживает формат MP4 (файловый стандарт MPEG-4
AVC ) Ги бри дная Камера для записи видео HD.
AVCHD и MPEG2 - другие форматы видеозаписи, которые не
поддерживаются камерой.
Ответственность за записанное содержание
Panasonic не несет ответственности за прямые либо косвенные повреждения, вызванные любого рода проблемами, приводящие к потере записанного или редактируемого содержимого, а также не дает гарантий на какое-либо содержимое, если запись или редактирование не выполняются надлежащим образом. Аналогично, вышесказанное применимо также в случае любого ремонта камеры (включая любой другой компонент, связанный с не в
Обращение со встроенной памятью
Данная камера оборудована встроенной памятью. При использовании данного компонента обратите внимание на следующее.
Регулярно создавайте резервные копии данных.
Встроенная память является временным хранилищем. Во избежание стирания данных ввиду статического электричества, электромагнитных волн, поломок и отказов сохраняйте резервные копии данных на ПК или диске. (l 144)
Индикатор доступа (l17,22) светится красным цветом во время обращения к карте SD или встроенной памяти (инициализация, запись, воспроизведение, удаление и т. д.). Не выполняйте следующие операции, когда индикатор светится. Это может привести к поломке встроенной памяти или неисправности камеры.
jВыключите питание камеры (выньте аккумулятор) jВставлять и извлекать карту SD jНе вставляйте и не извлекайте соединительный кабель USB jНе подвергайте камеру вибрации или ударам
Об утилизации или передаче данной камеры. (l 184)
строенной
памятью).
- 2 -
Карты, которые можно использовать с данным
HX-WA2
HX-DC2
HX-DC2
устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или
карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
≥ Более подробная информация о картах SD приведена нас
странице 32.
В настоящей инструкции по эксплуатации
Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначены в документе каккарта SD”.
В данной инструкции по эксплуатации функции, которые можно
использовать для записи/воспроизведения видео, обозначаются
В данной инструкции по эксплуатации функции, которые можно
В данной инструкции по эксплуатации функции, которые можно
Страницы для справки обозначаются стрелкой, например: l 00 ≥ Слово “файл” используется для обозначения “сцены”, “стоп-кадра”
Данная инструкция по эксплуатации составлена для моделей
HX-WA20
отличаться от оригинала.
Иллюстрации, использованные в данной инструкции по
В зависимости от модели некоторые функции не подключены.Параметры могут отличаться, поэтому внимательно читайте
Не все модели могут быть доступны, в зависимости от региона
.
использовать для записи/воспроизведения фотоснимков, обозначаются .
использовать дл
.
иаудиофайла”.
, и . Иллюстрации могут незначительно
эксплуатации, отображают модель , однако части объяснения о
инструкцию.
покупки.
писи/воспроизведения аудио, обозначаются
я за
носятся и к другим моделям.
т
- 3 -
Оглавление
Информация для вашей безопасности........................................ 2
Подготовка
(Важная информация) О характеристиках водонепроницаемости/ пылезащищенности данного устройства
[HX-WA20]/[HX-WA2] ......................................................................... 8
Проверка перед подводным использованием......................... 10
Эксплуатация устройства под водой ....................................... 13
Уход за устройством после его использования под водой..... 13
Названия и функции основных компонентов........................... 17
HX-WA20/HX-WA2 ..................................................................... 17
HX-DC2....................................................................................... 20
Питание............................................................................................ 23
Как вставлять/извлекать аккумулятор ..................................... 23
Зарядка аккумулятора .............................................................. 27
Время зарядки и записи............................................................ 29
Запись на карту .............................................................................. 32
Карты, которые можно использовать с данным
устройством ............................................................................... 32
Ка
к вс
Включение/выключение камеры ................................................ 38
Выбор режима ................................................................................ 41
Устан овка даты и времени ........................................................... 42
тавлять/извлекать карту SD ........................................... 34
Режим ожидания........................................................................ 38
Функция энергосбережения ...................................................... 39
Значок предупреждения о высокой температуре................... 40
- 4 -
Основные сведения
Перед началом записи .................................................................. 44
Съемка фильмов ........................................................................... 46
Фотосъемка..................................................................................... 49
Запись фотоснимков во время видеозаписи и
аудиозаписи ............................................................................... 52
Аудиозапись ................................................................................... 53
Интеллектуальный автоматический режим.............................. 55
Воспроизведение видео/снимков/аудио ................................... 58
Использование экрана меню....................................................... 62
Использование дополнительного меню ................................... 64
ДОП. МЕНЮ 1............................................................................ 64
ДОП. МЕНЮ 2............................................................................ 66
ДОП. МЕНЮ 3............................................................................ 68
Дополнительно (Запись)
Использование масштабирования ............................................. 71
Двойной диапазон масштабирования [HX-WA2]/[HX-DC2] .... 72
Режим масштабирования ......................................................... 73
Стабилизатор изображения ......................................................... 75
Запись в режиме замедленной съемки [HX-WA20] .................. 76
Серийная съемка ........................................................................... 78
Запись панорамных фотоснимков ............................................. 80
Съемка под водой [HX-WA20]/[HX-WA2] ..................................... 83
Запись с цветовым балансом и звуком,
подходящими для подводной съемки...................................... 83
Функции записи меню ................................................................... 84
МЕНЮ ЗАПИСИ 1...................................................................... 84
МЕНЮ ЗАПИСИ 2...................................................................... 91
МЕНЮ ЗАПИСИ 3...................................................................... 96
МЕНЮ ЗАПИСИ 4.................................................................... 103
- 5 -
Запись вручную ........................................................................... 105
Баланс белого.......................................................................... 105
Ручная настройка скорости затвора/ирисовой
диафрагмы [HX-WA20]............................................................ 107
Настройка фокусировки и запись .......................................... 109
Дополнительно (Воспроизведение)
Операции воспроизведения ...................................................... 110
Воспроизведение с помощью значка функции ..................... 110
Создание стоп-кадра из видео............................................... 112
Вырезание части панорамного фотоснимка ......................... 113
Оптическое увеличение стоп-кадра во время воспроизведения
(масштабирование при воспроизведении)............................ 114
Различные функции воспроизведения ................................... 116
Изменение настройки воспроизведения и показ
слайдов .................................................................................... 116
Отображение информации о файле...................................... 118
Использование меню воспроизведения ................................. 120
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ 1 ............................................. 120
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ 2 ............................................. 122
Удаление сцен/снимков/аудиофайлов..................................... 126
Защита файла ......................................................................... 129
Просмотр ви
Подключение с помощью микрокабеля HDMI/
мини-кабеля HDMI .................................................................. 135
Настройка формата ТВ........................................................... 135
Воспроизведение с использованием VIERA Link .................. 136
де
о/снимков на ТВ ................................................ 130
Копирование/дублирование
Копирование из встроенной памяти на SD-карту .................. 140
Дублирование изображений на другие видеоустройства.... 142
- 6 -
С ПК
Как можно использовать ПК ...................................................... 144
Лицензионное соглашение с конечным пользователем....... 147
Операционная среда ................................................................... 149
Инсталляция................................................................................. 153
Подключение к персональному компьютеру.......................... 154
Использование картридера.................................................... 155
Использование в качестве веб-камеры ................................. 158
Включение HD Writer VE 2.0 ....................................................... 160
Чтение инструкции по эксплуатации программных
приложений.............................................................................. 160
При использовании Mac ............................................................. 161
Загрузка файлов на веб-ресурс ................................................ 163
Использование функции передачи данных Eye-Fi
............. 166
Прочее
Индикаторы ЖК-дисплея ............................................................ 169
Сообщения .................................................................................... 173
Поиск и устранение неисправностей ....................................... 173
На что необходимо обратить внимание при
использовании ............................................................................. 182
Об авторском праве .................................................................... 189
Режимы записи/приблизительное возможное время
записи............................................................................................. 191
Приблизительное количество записываемых кадров ......... 193
- 7 -
Подготовка
HX-WA20
HX-WA2
(Важная информация) О характеристиках водонепроницаемости/ пылезащищенности данного устройства [HX-WA20]/[HX-WA2]
Характеристики водонепроницаемости/пылезащищенности
Степень водонепроницаемости/пылезащищенности данного устройства соответствует стандарту “IP58”. При соблюдении требований по уходу и техническому обслуживанию, перечисленных в данном документе, данное устройство может работать под водой на глубине не более 3 м в течение времени, не превышающего 60 минут. *
Характеристика водонепроницаемости
Степень водонепроницаемости данного устройства соответствует стандарту “IPX8”. При соблюдении требований по уходу и т
е
хническому обслуживанию, перечисленных в данном документе, данное устройство может работать под водой на глубине не более 3 м в течение времени, не превышающего 60 минут. *
Это не гарантирует отсутствие повреждений, неисправностей или водонепроницаемость при любых условиях.
* Это означает, что данное устройство может быть использовано под водой на
протяжении указанного промежутка времени и под указанным давлением согласно правилам обращения с устройством, установленным компанией
Panasonic.
Обращение с данным устройством
Водонепроницаемость не гарантируется, если устройство подверглось удару в результате толчка, падения и т. д. В случае удара необходимо проверить устройство (за дополнительную плату) в сервисном центре Panasonic для проверки сохранения водонепроницаемости.
Характеристика водонепроницаемости может ухудшиться из-за большого давления воды при использовании устройства под водой на глубине более 3 м.
Если на устройство попадет моющее средство, мыло, брызги из горячего источника, добавка для ванн, масло для загара, солнцезащитное средство, химические вещества и т. д., немедленно вытрите устройство.
Функция водонепроницаемости устройства действует только в отношении морской воды и пресной воды.
- 8 -
На любые неисправности, вызванные неправильным использованием или несоблюдением правил эксплуатации камеры покупателем, гарантия распространяться не будет.
Внутренняя часть данного устройства не является водонепроницаемой. Попадание воды приведет к неисправности.
Входящие в комплект поставки принадлежности, например блок аккумулятора, не являются водонепроницаемыми (за исключением наручного ремешка).
Карты памяти не являются водонепроницаемыми. Не касайтесь их мокрыми руками. Кроме того, не вставляйте в устройство мокрую карту.
Не оставляйте устройство на длительное время в местах с очень низкой (лыжные курорты, большая высота и т. д.) или очень высокой (свыше 35
o
C) температурой, на солнце внутри автомобиля, рядом с
нагревательными приборами, на пляже и т. д. Его водонепроницаемость может ухудшиться.
Посторонние частицы могут прилипать к внутренней стороне задней дверцы (вокруг резинового уплотнения или разъемов подключения), если открывать или закрывать заднюю дверцу в местах с большим количеством песка, пыли и т. п. В результате, если закрыть заднюю дверцу с прилипшими посторонними частицами, характеристики водонепроницаемости могут ухудшиться.
Если к внутренней стороне задней дверцы прилипли какие-либо посторонние частицы, удалите их щеткой (поставляется в комплекте).
Если на устройстве или внутренней стороне задней дверцы остается жидкость, например капли воды, сотрите их мягкой сухой тканью. Не открывайте и не закрывайте заднюю дверцу вблизи воды, под водой, мокрыми руками, или когда само устройство мокрое. Это может привести к попаданию воды внутрь устройства.
Запотевание внутренней стороны объектива (конденсация)
Это не является неисправностью и не ведет к отказу устройства. Причиной данного явления могут быть условия окружающей среды, в которых используется устройство.
Остерегайтесь конденсации, поскольку она приводит к образованию пятен на объективе, возникновению грибков и неисправности камеры.
Действия при запотевании внутренней стороны объектива
Выключите камеру и откройте заднюю дверцу в месте с постоянной температурой окружающей среды, вдали от источников высокой температуры, влаги, песка и пыли. Запотевание пройдет естественным путем приблизительно через 2 часа при открытой задней дверце, по мере того как температура устройства приблизится к температуре окружающей среды.
Обратитесь в сервисный центр Panasonic, если запотевание не проходит.
- 9 -
Условия, в которых может запотеть внутренняя сторона объектива
LOCK
SD CARD/ BATTERY
Конденсация может иметь место, приводя к запотеванию внутренней стороны объектива, при использовании устройства в местах, где наблюдается значительный перепад температуры или повышенная влажность, например в следующих ситуациях:
≥ Если устройство используется под водой сразу же после
нахождения на жарком пляже и т. п.
≥ Если устройство переносится из теплого места в холодное,
напр
и
мер на лыжном курорте или на большой высоте
Если задняя дверца открывается в условиях высокой влажности
Проверка перед подводным использованием
Не открывайте и не закрывайте заднюю дверцу в местах с большим количеством песка и пыли, вблизи воды или мокрыми руками. Прилипший песок или пыль могут привести к попаданию воды внутрь устройства.
1 Откройте заднюю дверцу.
1 Установите рычажок LOCK в положение разблокировки. 2 Сдвиньте рычажок открывания/закрывания. 3 Откройте заднюю дверцу.
2 Убедитесь, что на внутренней стороне задней
дверцы отсутствуют посторонние предметы.
≥ Если любые посторонние предметы, такие как ворсинки, волосы,
песок и т. п., останутся на поверхности уплотнения, вода попадет внутрь в течение нескольких секунд и приведет к неисправности.
- 10 -
3 Если к устройству прилипли инородные частицы,
удалите их с помощью щеточки, входящей в комплект поставки.
Тщательно удалите мелкий песок и другие частицы, которые могут
прилипать к боковым и угловым частям резинового уплотнения.
≥ Храните щеточку в недоступном для детей месте во избежание
проглатывания.
≥ Используйте конец щеточки с короткими (жесткими) щетинками
для удаления с устройства более крупных инородных частиц или влажного песка.
A Щеточка (входит в комплект поставки)
При наличии какой-либо жидкости вытрите ее сухой мягкой тканью. Использование устройства с находящейся на его поверхности жидкостью может привести к попаданию воды внутрь устройства и неисправности.
4 Проверьте заднюю дверцу на
наличие трещин и деформации резинового уплотнения.
≥ Целостность резиновых уплотнений может ухудшиться
приблизительно через 1 год из-за износа и старения. Чтобы избежать повреждения устройства, уплотнения должны заменяться ежегодно. Обратитесь в сервисный центр Panasonic для оценки затрат и получения другой информации.
- 11 -
5 Плотно закройте заднюю дверцу.
LOCK
SD CARD/ BATTERY
1 Закройте заднюю дверцу. 2 Сдвиньте рычажок открывания/закрывания. 3 Установите рычажок LOCK в положение блокировки.
≥ При надежном положении блокировки красная часть рычажка
открывания/закрывания и рычажка LOCK не видна.
≥ Чтобы не допустить попадания воды в устройство, старайтесь не
зажать дверцей какие-либо посторонние предметы, такие как жидкость, песок, волосы, пыль и т. д.
Информация о пользовании щеточкой
Прежде чем использовать, проверьте, чтобы на щеточке не было
инородных частиц.
После использования удалите все прилипшие инородные частицы
и очистите щеточку, чтобы подготовить ее к последующему использованию.
- 12 -
Эксплуатация устройства под водой
≥ Используйте устройство под водой на глубине до 3 м при
температуре воды от 0 oC до 35 oC.
Не используйте устройство на глубине свыше 3 м. ≥ Не используйте устройство в горячей воде с температурой выше
35 oC (в ванной или горячем источнике).
Не используйте устройство под водой более 60 минут без перерыва.
Не открывайте и не закрывайте заднюю дверцу.
Не подвергайте устройство ударам под водой. (Характеристика водонепроницаемости может не сохраниться, и внутрь попадет вода.)
Не ныряйте в воду с устройством в руках. Не используйте устройство в местах с сильными брызгами воды, например в местах с бурным течением или у водопада. (Устройство может подвергнуться сильному давлению воды, что приведет к неисправности.)
≥ Устройство может утонуть в воде. Чтобы не уронить устройство и
не потерять его под водой, надежно закрепите его наручным ремешком на своем запястье или примите другие подобные меры.
В случае прикрепления штатива с помощью винта 5,5 мм или
крупнее в устройстве может появиться отверстие, через которое внутрь попадет вода.
Уход за устройством после его использования под водой
Не открывайте и не закрывайте заднюю дверцу, не удалив песок и пыль путем ополаскивания устройства водой. Обязательно очистите устройство после использования.
≥ Тщательно сотрите все капли воды, песок и соль с рук, тела,
волос и т. д.
≥ Рекомендуется чистить устройство в закрытом помещении,
избегая мест, где возможно попадание брызг воды или песка.
По
сле использования устройства под водой не оставляйте
его без ухода дольше, чем 60 минут.
≥ Если оставить устройство, на котором имеются посторонние
частицы или соль, это может привести к его повреждению, изменению цвета, коррозии, необычному запаху или ухудшению характеристики водонепроницаемости.
- 13 -
1 Ополосните устройство водой с закрытой задней
дверцей.
≥ После использования на берегу моря или под водой положите
устройство в пресную воду в мелком контейнере на 10 минут или менее.
SD CARD/ BATTERY
LOCK
2 Слейте воду, слегка встряхнув камеру несколько
раз в перевернутом положении.
≥ После использования камеры на морском побережье или под
водой, либо после ее мытья, вода на какое-то время остается в месте динамика и может привести к приглушению или искажению звука.
≥ Надежно закрепите ремешок во избежание падения камеры.
- 14 -
3 Сотрите с устройства капли воды с помощью
сухой мягкой ткани и высушите устройство в затененном месте с хорошей вентиляцией.
Высушите устройство, оставив его на сухой ткани. ≥ Не сушите камеру горячим воздухом из фена или подобного
прибора. Это приведет к ухудшению характеристики водонепроницаемости в результате деформации.
≥ Не пользуйтесь такими химическими веществами, как бензин,
разбавитель, а также спиртом, моющими средствами, мылом и стиральными порошками.
4 Убедитесь в отсутствии капель воды, откройте
заднюю дверцу и сотрите все капли воды или песчинки, оставшиеся внутри, с помощью мягкой сухой ткани.
≥ Капли воды могут прилипнуть к карте памяти, если открыть
заднюю дверцу без тщательной сушки. Кроме того, вода может накапливаться в зазоре вокруг отсека для карты памяти, отсека для аккумулятора или разъемов подключения. Обязательно вытрите всю воду мягкой сухой тканью.
≥ Капли воды могут проникать в устройство в случае закрытия все
еще вл
ажной за
отказу.
Удаление влаги с устройства
Если на внутренней поверхности задней дверцы имеется влага, вытрите каждый зазор, чтобы полностью ее удалить. (Эта влага не вызвана попаданием воды)
дней дверцы, что приведет к конденсации или
- 15 -
A Места появления влаги
Информация о водоотводящей конструкции
Данное устройство сконструировано таким образом, чтобы способствовать вытеканию воды, попавшей в зазоры вокруг кнопки масштабирования и т. д. По этой причине при погружении устройства в воду могут появляться пузырьки, что не является неисправностью.
Стекание воды с устройства
В нижней части камеры находятся водоотводящие отверстия. Чтобы вода стекла, держите ее вертикально, как показано на р Чтобы камера не упала во время стекания воды, прикрепите к ней наручный ремешок и плотно наденьте его на свое запястье.
B Водоотводящие отверстия
сунке.
и
- 16 -
Подготовка
12
8
3
7
6
4
5
Названия и функции основных компонентов
HX-WA20/HX-WA2
1 Монитор ЖКД (l 45)
Может открываться на 90
объектива или на 105
Ввиду ограничений технологии производства ЖКД, на экране жидкокристаллического монитора могут иметься небольшие яркие или темные пятна. Однако это не является неисправностью и не влияет отрицательно на записанное изображение.
2 Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ] (l 38) 3 Индикатор состояния (l 2, 27, 34, 186) 4 Рычажок открывания/закрывания [SD CARD/BATTERY] (l23, 34) 5 Рычажок блокировки [LOCK] (l 23, 34) 6 Кнопка вызова меню [MENU] (l 62)
7REC/ кнопка [REC/ ] 8 Кнопка интеллектуального автоматического режима [] (
o A
, поворачиваться на 180o B в направлении
o C
в противоположном направлении.
(
l 41
)
- 17 -
l
55)
9
9
10
11
12
18
17
16
15
14
13
HX-WA20
Кнопка режима замедленной съемки [] (l 76)
HX-WA2
Кнопка диапазона увеличения [] (l 72) 10 Кнопка фотосъемки [] (l 49) 11 Кнопка SET [SET] (l 58, 62, 98, 110)
Кнопка SET используется для выбора функций записи и операций
воспроизведения, а также для работы с экраном меню.
В этой инструкции по эксплуатации кнопка SET обозначается, как
показано ниже. Пример:
или Выбор с помощью кнопки SET
12 В режиме записи: Кнопка масштабирования [W/T] (l 71)
В ре
жиме в
(l 60, 117)
Кнопка масштабирования [W/T] (l 114 )
Переключатель дисплея миниатюр [/] (l 60)
13 Кнопка начала/остановки записи [] (l 46) 14 Задняя дверца (l 23, 34) 15 Гнездо для карты памяти 16 Гнездо для аккумулятора 17 Микроразъем HDMI (l 130, 137) 18 Разъем USB/AV (l 130, 142, 154)
Используйте кабель USB/ кабель AV (только кабель, входящий в комплект поставки).
оспроизведения: Кнопка настройки громкости
- 18 -
19
20
22 23
21
19 Объектив 20 Встроенная вспышка (l 91)
≥ Вспышка сильно нагревается и может вызвать ожог, поэтому не
прикасайтесь к ней.
21 Крепление наручного ремешка
Проденьте руку в наручный ремешок и затем отрегулируйте его длину.
22 Акустическая система 23 Внутренние стереомикрофоны 24 Гнездо для штатива
≥ Эту камеру можно повредить, если для ее крепления на штативе
используется винт, длина которого превышает 5,5 мм.
24
- 19 -
HX-DC2
1
2
3
4
1 Монитор ЖКД (l 45)
≥ Он может открыться на 90o.
Ввиду ограничений технологии производства ЖКД, на экране жидкокристаллического монитора могут иметься небольшие яркие или темные пятна. Однако это не является неисправностью и не влияет отрицательно на записанное изображение.
≥ Он может поворачиваться на угол до 180o A в сторону объектива или
на 105o B в противоположном направлении.
2 Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ] (l 38) 3 Разъем USB/AV (l 131, 142, 154)
Используйте кабель USB/ кабель AV (только кабель, входящий в комплект поставки).
4 HDMI мини-разъем (l 131, 137)
- 20 -
5 Крепление наручного ремешка
8
7
13
12
11
10
9
6
5
14
15
6 Кнопка диапазона масштабирования [] (l 72) 7 Кнопка фотосъемки [] (l 49) 8 Кнопка SET [SET] (l 58, 62, 98, 110)
Кнопка SET используется для выбора функций записи и операций
воспроизведения, а также для работы с экраном меню.
В этой инструкции по эксплуатации кнопка SET обозначается, как
показано ниже. Пример:
или Выбор с помощью кнопки SET
9 В режиме записи: рычажок трансфокатора [W/T] (l 71)
В режиме воспроизведения: рыч
Pычажок трансфокатора [W/T] (l 114)
Переключатель дисплея миниатюр [/] (l 60)
10 Кнопка начала/остановки записи [] (l 46) 11 Кнопка вызова меню [MENU] (l 62) 12 REC/ кнопка [REC/ ] 13 Крышка аккумулятора/карты (l 25, 36) 14 Гнездо для аккумулятора 15 Гнездо для карты памяти
ажок гро
(
l 41
)
- 21 -
мкости (l 60, 117)
16 Объектив
19
17
16
18
20
21
Если камера не используется, закройте объектив защитной
крышкой.
Храните крышку объектива в недоступном для детей месте во
избежание проглатывания.
17 Акустическая система 18 Индикатор состояния (l 2, 28, 36, 186) 19 Внутренние стереомикрофоны 20 Встроенная вспышка (l 91)
≥ Вспышка сильно нагревается и может вызвать ожог, поэтому не
прикасайтесь к ней.
21 Гнездо для штатива
Эту камеру можно по
используется винт, длина которого превышает 5,5 мм.
вредить, ес
ли для ее крепления на штативе
- 22 -
Подготовка
HX-WA2
HX-DC2
LOCK
SD CARD/ BATTERY
Питание
Сведения об аккумуляторах, которые можно
использовать для данной камеры
/
HX-WA20
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBX090.
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBX070.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или отказ оборудования в
ультате использования поддельных аккумуляторов. Чтобы
рез гарантировать использование безопасной продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
Как вставлять/извлекать аккумулятор
HX-WA20/HX-WA2
Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 38)
1 Откройте заднюю дверцу.
1 Установите рычажок LOCK в положение разблокировки. 2 Сдвиньте рычажок открывания/закрывания. 3 Откройте заднюю дверцу.
- 23 -
2 (Чтобы вставить аккумуляторный блок)
LOCK
SD CARD/ BATTERY
Убедитесь в правильном направлении
маркировки разъемов и вставьте аккумулятор.
A маркировка разъемов
Убедитесь, что рычажок B зафиксирован на аккумуляторе. ≥ Аккумулятор по ошибке можно вставить другой стороной, поэтому
при установке обязательно проверьте правильность направления.
(Чтобы извлечь аккумуляторный блок)
Нажмите на рычажок B в
направлении, указанном
стрелкой, и ровно выньте
аккумулятор.
3 Закройте заднюю дверцу.
- 24 -
1 Закройте заднюю дверцу.
LOCK
SD CARD/ BATTERY
SD CARD/ BATTERY
LOCK
Разблокированное положение
Заблокированное положение
Рычажок открывания/ закрывания
Рычажок блокировки
2 Сдвиньте рычажок открывания/закрывания. 3 Установите рычажок LOCK в положение блокировки.
≥ При надежном положении блокировки красная часть C рычажка
открывания/закрывания и рычажка LOCK не видна.
HX-DC2
Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 38)
1 Откройте крышку отсека для аккумулятора/карты.
1 При снятии крышки
аккумулятора/карты нажмите
и подвиньте.
2 Откройте крышку отсека для
аккумулятора/карты.
- 25 -
2
Установите аккумулятор, правильно расположив его контакты.
A
маркировка контактов
Аккумулятор можно ошибочно вставить другой стороной, поэтому обратите внимание на правильность установки.
3 Закройте крышку отсека для аккумулятора/карты.
Надежно закройте его до щелчка.
Как извлечь аккумулятор
Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы выключить камеру, затем потяните вверх и выньте аккумулятор.
Всегда проверяйте, чтобы монитор ЖКД и лампочка индикатора состояния были выключены.
Храните блок аккумулятора в недоступном для детей месте во избежание проглатывания.
- 26 -
Зарядка аккумулятора
HX-WA20
HX-WA2
Устройст во продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой.
При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической розетке.
Важная информация: Используйте только прилагаемый сетевой адаптер и USB-
кабель. Не используйте эти детали от другого оборудования.
≥ Сетевой адаптер и USB-кабель предназначены для
использования только с этой камерой. Не ис др
угим оборудованием. Также не используйте с этой камерой
сетевой адаптер и USB-кабель от другого оборудования.
≥ Аккумулятор заряжается, пока камера выключена или
находится в режиме ожидания. (l 39) Аккумулятор не может заряжаться во время записи или воспроизведения.
Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре от
10 oC до 30 oC. (Температура аккумулятора до же.)
/
пользуйте их с
лжна бы
ть такой
- 27 -
HX-DC2
A Индикатор состояния B Адаптер переменного тока C К электрической розетке
Вставьте штекеры максимально до упора.
1
Подключите кабель USB к адаптеру переменного тока.
≥ Убедитесь, что часть адаптера переменного тока, содержащая
сетевую вилку, вставлена плотно и не перекосилась.
2 Подключите адаптер переменного тока к
электрической розетке.
3 Подключите USB-кабель к камере.
Индикатор состояния будет мигать красным в течение примерно
2 секунд (приблизительно 1 секунду горит, 1 секунду не горит),
потом начнется зарядка. Она выключится по окончании зарядки.
Не используйте любые другие адаптеры переменного тока, за
исключением входящего в комплект.
≥ Не используйте другие кабели USB, кроме входящего в комплект
поставки.
Рекомендуется использовать аккумуляторы Panasonic (l 29).При использовании других аккумуляторов мы не можем
гарантировать качество изделия.
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.Не оставляйте одну или несколько аккумуляторных батарей в
томобиле под прямыми солнечными лучами на длительное
ав время при закрытых дверях и окнах.
Сведения о зарядке с помощью другого устройства см. на стр. 157.Если индикатор состояния мигает особенно быстро или медленно,
см. стр. 186.
- 28 -
Время зарядки и записи
Время зарядки/записи
Температура: 25 oC/влажность: 60%RH (При использовании
адаптера переменного тока)
HX-WA20
Номер модели
аккумулятора
[Напряжение/
емкость
(Минимум)]
Аккумулятор,
входящий в
комплект поставки/
VW-VBX090
(поставляется
отдельно)
[3,7 В/880 мАч]
Номер модели
аккумулятора
[Напряжение/
емкость
(Минимум)]
Аккумулятор,
входящий в
комплект поставки/
VW-VBX090
(поставляется
отдельно)
[3,7 В/880 мАч]
Время
зарядки
2 ч
30 мин.
Время
зарядки
2 ч
30 мин.
Режим записи
HX-WA2
Режим записи
- 29 -
Максимальное
непрерывное время записи
1 ч 10 мин.40мин.
1 ч 20 мин.40мин.
1 ч 15 мин.40мин.
1 ч 30 мин.45мин.
1 ч 50 мин.50мин.
1 ч 30 мин.45мин.
2 ч s
Максимальное
непрерывное время записи
1 ч 5 мин.40мин.
1 ч 15 мин.40мин.
1 ч 10 мин.40мин.
1 ч 20 мин.45мин.
1 ч 50 мин.50мин.
1 ч 25 мин.45мин.
1 ч 55 мин. s
Фактическое
Фактическое
время
записи
время
записи
HX-DC2
Номер модели
аккумулятора
[Напряжение/
емкость
(Минимум)]
Аккумулятор,
входящий в
комплект поставки/
VW-VBX070
(поставляется
отдельно)
[3,7 В/700 мАч]
Данные временные значения приблизительны.Указываемое время зарядки приводится для полностью
разряженного аккумулятора. Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
Фактическое время записи относится ко времени записи, когда многократно запускается/останавливается запись, происходит включение/выключение камеры, движется рычаг трансфокатора и т. д.
≥ Аккумуляторы нагреваются после работы или зарядки. Это не
является неисправностью.
Время
зарядки
2 ч
Режим записи
Максимальное
непрерывное время записи
50 мин.30мин.
55 мин.35мин.
50 мин.30мин.
1 ч 5 мин.35мин.
1 ч 25 мин.45мин.
1 ч 5 мин.40мин.
1 ч 30 мин. s
Фактическое
время
записи
Индикатор уровня зарядки аккумулятора
Его вид меняется по мере уменьшения заряда аккумулятора.
#### (красный) Когда уровень заряда становится низким, в центре монитора ЖКД отображается . В зависимости от характеристик аккумулятора отображаемый
уровень оставшегося заряда может отображаться неправильно. Например, в условиях низкой температуры индикатор может включаться раньше. Поскольку состояние индикатора оставшегося заряда зависит от окружающей температуры, условий использования и т. д., его показания необходимо считать приблизительными.
- 30 -
Loading...
+ 166 hidden pages