Panasonic HX-DC10 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Гибридная Камера
Номер моделиHX-DC10
HX-DC1
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
VQT3P29-1
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. ПРОЧТИТЕ
эксплуатации
i В данном руководстве описаны модели HX-DC10 и HX-DC1. i Когда какие-либо части текста относятся к определенным моделям, то
указывается номер модели.
k Сделайте несколько пробных снимков заранее
Перед съемкой важных событий сделайте несколько пробных снимков, чтобы удостовериться в правильности съемки изображений и записи звука.
тветственность за отснятый материал
k О
Компания Panasonic не несет ответственности за прямой или косвенный ущерб, вызванный осложнениями любого рода, приведшими к потере записанного или отредактированного материала, а также не гарантирует качество и сохранность любого материала, если запись и редактирование не выполняются надлежащим образом. Вышесказанное также применимо в случае любого ремонта устройства (включая ремонт
о устройства внешней памяти или компонента жесткого диска).
любог
k Обращение с внутренней памятью
Это устройство оснащено внутренней памятью (HX-DC10: около 80 МБ, HX-DC1: около 80 МБ). При использовании данного компонента обратите особое внимание на описанные далее моменты.
Периодически выполняйте резервное копирование данных.
Внутренняя память является временным хранилищем. Чтобы избежать уничтожения данных из-за воздействия статического электричества, электромагнитных волн, поломки и сбоев, выполняйте резервное копирование данных на компьютер или диск DVD. (стр. 122)
i Индикатор состояния (стр.14) горит, когда производится доступ к SD-
карте или внутренней памяти (чтение, запись, воспроизведение, удаление и т.д.) светится индикатор. Это может привести к повреждению внутренней памяти или неверной работе устройства.
h Выключение устройства (извлечение батареи). h Извлечение карты SD из камеры. h Подсоединение или отсоединение кабеля USB. h Воздействие на устройство сотрясений и ударов.
i Сведения об извлечении и уничтожении данных с помощью
устройства см. на стр.
. Не выполняйте описанные ниже операции, когда
111.
2 VQT3P29
k Относительно метода записи данных на это устройство и
совместимости
<Совместимость видеозаписей>
i Эта цифровая кинокамера стандарта MP4 (формат MPEG-4AVC/
H.264) позволяет записывать видео высокой четкости HDTV. Видеоформаты AVCHD и MPEG2 отличаются и несовместимы.
i Изображения, записанные или созданные на других устройствах,
могут плохо воспроизводиться данным устройством или не воспроизводиться вовсе, также как и другие устройства могут плохо
оспроизводить или не воспроизводить файлы, записанные на
в данном устройстве, даже если устройства поддерживают формат
MP4.
<Совместимость фотографий>
i Данное устройство соответствует требованиям унифицированного
стандарта DCF (правила разработки файловой системы камер), установленного ассоциацией JEITA (Ассоциация электроники и информационных технологий Японии) и стандарта Exif (формат файлов изображений для обмена). Воспроизведение файлов, не отвечающих требованиям стандарта DCF, невозможно.
е устройство поддерживает файлы изображений в формате
i Данно
JPEG (воспроизводятся не все форматы JPEG).
i Изображения, записанные или созданные на других устройствах,
могут плохо воспроизводиться данным устройством или не воспроизводиться вовсе, также как и другие устройства могут плохо воспроизводить или не воспроизводить файлы, записанные на данном устройстве.
k Об аккумуляторной батарее
i Храните аккумуляторную батарею в не
Если ребенок проглотит аккумуляторную батарею, немедленно обратитесь к врачу.
k О фотографиях и иллюстрациях в данном руководстве
i Для конкретного устройства изображения, иллюстрации, отображение
элементов меню и т.п. в данном руководстве могут несколько отличаться от фактических.
i Если не указано иное, приводятся иллюстрации для экранов и ка
модели HX-DC10.
k В данном руководстве по эксплуатации
i Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
именуютсякарта SD”.
i Страницы для справки указываются в круглых скобках, например:
(стр. 00).
доступном для детей месте.
меры
VQT3P29 3
КАК МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ
000:00:09
F3.5 1/30
20.12.
2011
ЦИФРОВУЮ КИНОКАМЕРУ
Простая съемка/воспроизведение (основные функции)
Интеллектуальный автоматический режим
(HX-DC10) ... (стр. 41)
Просто наведите камеру на объект съемки и она автоматически определит сцену и выполнит съемку изображений с оптимальными настройками.
Съемка фильмов ... (стр. 46)
Съемка фотографий ... (стр. 47)
Воспроизведение видео и фотографий ... (стр. 52)
1080-30
-
16
M
S
353 000:15:53
2
M
000:00:09
000:00:09
-
16
M
S
F3.5
F3.5 1/30
1/30
20.12.201120.12
2011
20.12.2011
p
1080-30
p
4 VQT3P29
Использование удобных функций (практическое применение)
Стабилизатор изображения ... (стр.36, 67) Отслеживание объекта... (стр. 38, 73) Режим сцены... (стр. 34, 65, 164 – 166)
СОВЕТ Руководство пользователя в Интернете
Если данная камера подключена с помощью кабеля с разъемом HDMI­мини (приобретается отдельно) к устройству с технологией VIERA, подключенным к Интернету, то можно нажать кнопку Menu на пульте дистанционного управления устройства VIERA и в отображаемом меню выбрать “User guide on the Internet (Руководство пользователя в Интернете)” для просмотра простых пояснений относительно работы камеры и удобных функций на э
i Применимо для устройств с технологией VIERA, приобретенных не
ранее декабря 2010 года.
i Для получения информации о подключении камеры к устройству
VIERA с помощью кабеля с разъемом HDMI-мини см. на стр. 143–145.
кране устройства VIERA.
VQT3P29 5
Хранение записанных видеоматериалов (копирование/дублирование)
Из внутренней памяти на карту SD... (стр.40)
DVD-рекордер и видеоприставка... (стр.147)
* Невозможно вставить карту SD с
записанными этой камерой файлами и воспроизвести или дублировать имеющиеся на ней данные.
* Невозможно подключить камеру к разъему
USB и воспроизвести или дублировать имеющиеся на ней данные.
* Невозможно выполнить запись изображения
высокой четкости на диск Blu-ray.
На компьютере... (стр. 116–141)
6 VQT3P29
СОДЕРЖАНИЕ
О КАРТАХ ПАМЯТИ ............................................................................11
Карты памяти, которые можно использовать с этой камерой
(по состоянию на февраль 2011 года) ...................................11
НАСТРОЙКА
ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ ............................................................ 13
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ........................................16
Значок предупреждения о высокой температуре ..............22
УСТАНОВКА КАРТЫ ...........................................................................23
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ ........................................25
Включение камеры ......................................................................25
Выключение камеры ....................................................................26
Включение камеры, находящейся в спящем режиме ...............26
НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ ...................................................... 27
Сохранение даты и времени ......................................................29
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ РЕЖИМОМ ЗАПИСИ И РЕЖИМОМ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ....................................................................30
ЭКРАН МЕНЮ .....................................................................................31
Доступ к экрану меню и выход из него ......................................31
пользование меню ..................................................................32
Ис
Обзор экрана меню .....................................................................33
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ (HX-DC10)
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
СЪЕМКА
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К СЪЕМКЕ .........................................44
Для получения наилучших результатов ....................................44
Использование принадлежностей ..............................................45
ВИДЕОСЪЕМКА ..................................................................................46
ФОТОСЪЕМКА ....................................................................................47
Съемка фотографии во время записи видео ............................49
МАКРОСЪЕМКА (ЗУМ) .......................................................................50
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕО И ФОТОГРАФИЙ .............................52
Как сохранить один кадр из видео в виде фотографии ...........55
УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ ..........................................................................56
Удаление одного/удаление всех/удаление папки .....................56
Удаление выбранных ..................................................................57
.......41
VQT3P29 7
РЕЖИМЫ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ..................................................... 59
Воспроизведение блоками по 21 изображение ........................ 59
Увеличение изображения (только для фотографий) ............... 60
РАСШИРЕННЫЕ ФУНКЦИИ
СЪЕМКА
МЕНЮ ЗАПИСИ 1 ............................................................................... 61
Настройка режима записи (стр. 33) ........................................... 61
Разрешение (стр. 33) .................................................................. 64
Настройка режима съемки (стр. 34) .......................................... 65
Настройка автоспуска (стр. 34) .................................................. 66
МЕНЮ ЗАПИСИ 2 ............................................................................... 67
Настройка компенсации движения
(стабилизатор изображения) (стр. 36) .................................. 67
Настройка фокусировки (стр. 36) ............................................... 68
Настройка чувствительности ISO (стр. 36) ............................... 69
Настройка баланса белого (стр. 36) .......................................... 70
МЕНЮ ЗАПИСИ 3 ............................................................................... 71
Настройка экспозиции (HX-DC10) (стр. 38) ............................... 71
Настройка отслеживания объекта (стр. 38) .............................. 73
Настройка ярлыков (стр. 38) ...................................................... 75
Компенсация экспозиции ............................................................ 78
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ 1 ........................................................ 79
Настройки показа слайдов (стр. 39) .......................................... 79
Настройка защиты файла (стр. 39) ........................................... 80
Поворот (стр. 39) ......................................................................... 82
Изменение размера (стр. 39) ..................................................... 82
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ 2 ........................................................ 83
Устранение эффекта красных глаз (стр. 40) ............................ 83
Редактирование видеозаписей (стр. 40) ................................... 84
Копирование (стр. 40) ................................................................. 93
ОТОБРАЖЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О ФАЙЛЕ .................................... 95
НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ОТОБРАЖЕНИЕ МЕНЮ НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ ................... 96
ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МЕНЮ НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ ............. 97
Настройка вывода сигнала на телевизор (стр. 100) .............. 103
Настройка папки для хранения (стр. 102) ............................... 107
Настройка папки воспроизведения (стр. 102) ......................... 108
Настройка последовательной нумерации файлов (стр.102)
Форматирование (инициализация) (стр. 100) ......................... 111
8 VQT3P29
..... 109
ПРОВЕРКА СВОБОДНОГО МЕСТА НА КАРТЕ ..............................112
Проверка оставшегося числа изображений и времени
видеозаписи ...........................................................................112
Проверка оставшегося времени записи звука ........................113
ПРОВЕРКА ОСТАВШЕГОСЯ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕИ .......................................................................................114
 ДРУГИЕ УСТРОЙСТВА И ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ
НАСТРОЙКА РЕЖИМА СОЕДИНЕНИЯ ..........................................116
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ КАРТОВОДА .............................118
О СОДЕРЖИМОМ КАРТЫ ...............................................................119
Конфигурация каталогов карты ................................................119
Форматы файлов .......................................................................119
При использовании в качестве картовода ...............................120
Выбор носителя для осуществления доступа ........................121
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕБ-КАМЕРЫ ..................................................123
Операционная среда .................................................................123
Использование веб-камеры ......................................................124
КАК МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ КОМПЬЮТЕР ...............................125
Содержимое поставляемого в комплекте компакт-диска .......125
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ........127
ОПЕРАЦИОННАЯ СРЕДА .
Операционная среда для HD Writer VE 1.0 .............................129
Использование HD Writer VE 1.0 ..............................................132
Операционная среда для функции картовода (накопителя)
УСТАНОВКА ......................................................................................134
Удаление HD Writer VE 1.0 .......................................................137
ЗАПУСК HD WRITER VE 1.0 ............................................................138
Чтение инструкции по эксплуатации программных
приложений ............................................................................139
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОС Mac ....................................................140
Операционная среда .................................................................140
Копирование фотографий на компьютер ................................140
Безопасное отключение кабеля USB .......................................141
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕВИЗОРУ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕВИЗОРУ ...................................................142
Подключение к разъему входа видео ......................................143
Подсоединение к разъему HDMI ..............................................143
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЧЕРЕЗ ТЕЛЕВИЗОР ...................................144
Воспроизведение с использованием VIERA Link™
(HDAVI Control™) ..................................................................144
...............................................................129
......133
VQT3P29 9
КОПИРОВАНИЕ/ДУБЛИРОВАНИЕ
КОПИРОВАНИЕ/ДУБЛИРОВАНИЕ ................................................. 147
Дублирование в стандартном качестве изображения ........... 147
ВАЖНЫЕ СООБЩЕНИЯ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ................................................. 149
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .............................................. 157
Камера ....................................................................................... 157
Ограничения, касающиеся функций РЕЖ СЪЕМКИ и “Цвет.
режим” ................................................................................... 164
ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ ............................................................... 167
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ... 168 РЕЖИМЫ ЗАПИСИ И ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ ЗАПИСИ ... 174
ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОЕ ЧИСЛО ЗАПИСЫВАЕМЫХ СНИМКОВ ..... 176
10 VQT3P29
О КАРТАХ ПАМЯТИ
Карты памяти, которые можно использовать с этой камерой (по состоянию на февраль 2011 года)
Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие классу 4 или выше (по классификации карт памяти SD)*
Эта камера совместима с устройствами SDXC (карты памяти SD/ SDHC/SDXC). Если карта памяти SDHC/SDXC будет
использоваться в другом устройстве, убедитесь в том, что устройство поддерживает эту ка
Тип карты Емкость Видеозапись
8 МБ/16 МБ/
Карта памяти
SD
Карта памяти
SDHC
Карта памяти
SDXC
* Классификация карт памяти SD устанавливает стандарты скорости
последовательной записи. См. обозначение классификации на наклейке карты памяти.
(Пример)
Проверьте на веб-сайте поддержки в Интернете (адрес указан ниже), какие карты памяти SD/SDHC/SDXC могут использоваться с данным устройством.
(Данный веб-сайт представлен только на английском языке.)
32 МБ/64 МБ/ 128 МБ/256 МБ
512 МБ/
1 ГБ/2 ГБ
4 ГБ/6 ГБ/
8 ГБ/12 ГБ/
24 ГБ/32 ГБ 48 ГБ/64 ГБ
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
16 ГБ/
рту памяти.
Работа не гарантируется.
Используется.
Фотосъемка
Работа не гарантируется.
Используется.
VQT3P29 11
i
Техн ические характеристики карт памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или карт памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC отличаются от технических характеристик карт памяти SD.
i Карты памяти емкостью более 64 ГБ не поддерживаются. i Если переключатель защиты от записи на карте памяти SD
заблокирован, запись, удаление или редактирование данных на карте невозможны.
i Храните карту памяти в недоступном для детей месте во избежание
ее проглатывания.
Переключатель защиты от записи
12 VQT3P29
НАСТРОЙКА НАСТРОЙКА
ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ
Вид спереди
Индикатор
Объектив
Вспышка
i Вспышка
сильно нагревается и может вызвать ожог. Не касайтесь вспышки во время съемки.
состояния
Динамик
Подвижный монитор
Внутренний стереомикрофон
* Гнездо для крепления штатива
(снизу).
Устан овка на штатив с помощью винта длиной более 5,5 мм может повредить камеру.
НАСТРОЙКА
VQT3P29 13
k Об индикаторе состояния (информацию о состоянии зарядки см.
на стр.166).
НАСТРОЙКА
Индикатор состояния
i Индикатор состояния светится
постоянно или мигает, отображая рабочее состояние камеры.
Состояние индикато-
ра состояния
Цвет
Красный
Зеленый
Оранжевый
Светится постоянно/ мигает
Светится постоянно
Мигает (очень часто)
Мигает (часто)
Мигает (редко)
Мигает (очень редко)
Светится постоянно
Мигает Во время
Светится постоянно
Состояние
камеры
Выполнение доступа к встроенной памяти или карте SD
Ошибка заряда батареи
Выполняетс­я автоспуск
Выполняется зарядка бата­реи
Подклю­чение через
USB
спящего режима
Подклю­чение через кабель AV или кабель с разъемом HDMI-мини
14 VQT3P29
Вид сзади
ЖК-монитор
Разъем USB/AV
Кнопка питания
Ушко для ремешка на руку (стр.45)
Крышка отсека разъемов
НАСТРОЙКА
Разъем HDMI
k Панель управления
HX-DC10
Кнопка
[O] кнопка
Кнопка фотосъемки
Кнопка SET
HX-DC1
Кнопка ZOOM RANGE
[O] кнопка
Кнопка фотосъемки
Кнопка SET
* Во время записи: увеличение фотографии [W/T] (стр. 50).
Во время воспроизведения: регулировка громкости (стр.53 и
63), увеличение изображения (стр.60), переключение дисплея воспроизведения (стр.59).
Кнопка записи видео
Кнопка REC/
Кнопка записи видео
Кнопка REC/
Крышка отсека батареи
Переключатель зума*
Кнопка [@]
Кнопка MENU
Переключатель зума*
Кнопка [@]
Кнопка MENU
VQT3P29 15
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ
НАСТРОЙКА
БАТАРЕИ
Аккумуляторная батарея поставляется разряженной. Прежде чем использовать прилагаемую аккумуляторную батарею, полностью зарядите ее.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторные батареи, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих батарей не оборудованы надлежащими средствами защиты, отвечающими требованиям соответствующих стандартов безопасности. Существует опасность возгорания или взрыва таких аккумуляторных батарей. Предупреждаем, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или отказ оборудования в
зультате использования поддельных аккумуляторных батарей. Для
ре обеспечения безопасности продукции рекомендуется использовать оригинальные аккумуляторные батареи Panasonic.
Время зарядки и время записи
k Время зарядки/время записи
i Температура: 25 °C/влажность: 60 %RH
Аккумуляторную батарею следует заряжать в месте, где температура
i
окружающего воздуха и температура батареи будет находиться в диапазоне от 10 °C до 30 °C. (Температура аккумулятора должна быть такой же.) Указано время зарядки аккумуляторной батареи с помощью сетевого адаптера.
<HX-DC10>
Номер модели акку-
муляторной бата­реи [напряжение/
емкость (минимум)]
Время записи
Режим записи
Максимальное
время непр-
ерывной запи-
си
Фактическо-
е время
записи
Прилагаемая
аккумуляторная
батарея/VW-
VBX070 (приобр-
етается отде-
льно)
[3,7 В/700 мА/ч]
16 VQT3P29
Прибл.
2 ч
<
Прибл. 1 ч
Прибл.
1 ч 10 мин.
Прибл.
1 ч 15 мин.
Прибл.
1 ч 10 мин.
Прибл.
1 ч 20 мин.
Прибл.
30 мин.
Прибл.
35 мин.
-
<HX-DC1>
Номер модели акку-
муляторной бата­реи [напряжение/
емкость (минимум)]
Время
записи
Режим
записи
Максимальное
время непр-
ерывной запи-
си
Фактическое
время записи
НАСТРОЙКА
Прибл. 50 мин.
Прилагаемая акку­муляторная батарея/ VW-VBX070 (приобр-
етается отдельно)
[3,7 В/700 мА/ч]
i Указанные значения являются приблизительными. i Время зарядки приведено для полностью разряженной батареи.
Время зарядки и время записи зависят от условий использования, например от температуры окружающего воздуха.
i Фактическое время записи соответствует времени записи при
повторном запуске/останове записи, включении и выключении камеры, перемещении рычага зума и т.д.
i Батареи нагреваются во вр
является неисправностью.
i Информацию об оставшемся заряде аккумуляторной батареи см. на
стр.114.
i Всегда используйте оригинальные батареи компании Panasonic
(VW-VBX070).
i При использовании других батарей их качество не гарантируется. i Не нагревайте батареи и не бросайте в огонь. i Не оставляйте батарею в автомобиле с закрытыми дверьми и
еклами под воздействием прямого солнечного света на длительное
ст время.
Прибл.
2 ч
<
емя использования или зарядки. Это не
Прибл.
1 ч
Прибл.
1 ч 25 мин.
Прибл.
1 ч 5 мин.
Прибл.
1 ч 30 мин.
Прибл.
30 мин.
Прибл.
35 мин.
Прибл.
40 мин.
Прибл.
35 мин.
-
VQT3P29 17
Приблизительное время работы и число записываемых изображений
<HX-DC10>
НАСТРОЙКА
Число записываемых изображений
Время записи Прибл. 85 мин. Время воспро-
изведения
<HX-DC1>
Число записываемых изображений
Время записи Прибл. 90 мин. Время воспроизведения
Условия записи в соответствии со стандартом CIPA
i CIPA – это сокращение от Camera & Imaging Products Association
(Ассоциация производителей фотокамер и устройств отображения).
i Использование поставляемой батареи i Использование карты памяти SD Panasonic (2 ГБ)
Прибл. 170
изображений
Прибл. 180
изображений
В соответствии со стандартом
Прибл. 180 мин.
В соответствии со стандартом
Прибл. 180 мин.
CIPA
CIPA
18 VQT3P29
1 Установите аккумуляторную батарею.
h Батарею можно установить неправильно, поэтому обратите
особое внимание на ориентацию батареи при ее установке.
НАСТРОЙКА
Крышка отсека
1 Выдвинуть
батареи
<Извлечение аккумуляторной батареи...>
Перед тем как извлечь
i
аккумуляторную батарею, выключите камеру кнопкой питания так, чтобы индикатор состояния (стр. 14) погас.
i
Поднимите аккумуляторную батарею за край и извлеките ее.
3 Открыть
2
Маркировка контактов
Аккумуляторная батарея
4 Вставить, соблюдая полярность
5 Закрыть
6 Плотно закройте
крышку до щелчка.
VQT3P29 19
2
Соедините камеру и сетевой адаптер прилагаемым кабелем USB, затем подключите сетевой адаптер к электрической розетке.
НАСТРОЙКА
Используйте только прилагаемый кабель USB. Работоспособность
h
камеры с другим кабелем USB не гарантируется.
h
Прилагаемый сетевой адаптер предназначен только для этой камеры. Не используйте сетевой адаптер с другими устройствами.
h
Зарядка выполняется только тогда, когда камера выключена или находится в спящем режиме (стр. 26). Перезарядка не выполняется, когда камера находится в режиме съемки или в режиме воспроизведения.
3 К электрической
розетке
1 Открыть
h
Данное устройство находится в режиме ожидания, когда подключен сетевой адаптер. Первичная цепь всегда находится под напряжением, пока сетевой адаптер подключен к электрической розетке.
h
Не используйте никакие сетевые адаптеры за исключением адаптера, входящего в комплект поставки.
h
Не используйте никакие кабели USB за исключением кабеля, входящего в комплект поставки.
<Во время зарядки...>
Если аккумуляторная батарея неисправна или неверно установлена,
h
индикатор состояния будет мигать красным цветом с интервалом 0,5 секунды. Проверьте правильность установки аккумуляторной батареи.
h
Если после этого аккумуляторная батарея не будет заряжаться, имеется возможность неисправности камеры, аккумуляторной батареи, сетевого адаптера. Если индикатор состояния мигает быстро или медленно, см. стр.166
h Индикатор состояния погаснет по завершении зарядки. h Время зарядки составляет примерно 120 минут.
К сетевому адаптеру
Индикатор состояния
2
Сетевой адаптер
20 VQT3P29
.
СОВЕТ Зарядка при подключении к компьютеру (стр.116)
i Аккумуляторную батарею можно заряжать, если камера
подсоединена к компьютеру.
i Используйте только прилагаемый кабель USB. Работоспособность
камеры с другим кабелем USB не гарантируется.
i Время зарядки аккумуляторной батареи увеличится в два-три раза по
сравнению с использованием сетевого адаптера.
i Если индикатор состояния погаснет после быстрого мигания или не
орится, зарядить аккумуляторную батарею не удастся. В этом
заг случае зарядите аккумуляторную батарею с помощью сетевого адаптера.
i Подключите разъем кабеля USB к разъему USB компьютера. Не
подсоединяйте его к разъему USB монитора, клавиатуры, USB­концентратора.
i Если не планируется пользоваться камерой длительное время,
отсоедините от камеры кабель USB.
Не используйте батарею без корпуса и маркировок
о может привести к неисправности.
i Эт
Если камера не используется долгое время, вынимайте аккумуляторную батарею
i Незначительное количество энергии расходуется, даже если камера
выключена, поэтому рекомендуется вынимать аккумуляторную батарею из камеры, если предполагается не использовать ее долгое время. Помните, что, при удалении батарей из камеры на длительный срок, дата и время сбрасываются. Перед те воспользоваться камерой, убедитесь в правильности настроек камеры.
Продление срока службы аккумуляторной батареи
i Аккумуляторная батарея является расходным материалам, но срок ее
службы можно продлить, если выполнять следующие правила. h Не оставляйте аккумуляторную батарею при высокой температуре,
например на улице летом в сильную жару.
h Не перезаряжайте аккумуляторную батарею, если она по
заряжена. После полной перезарядки батарею необходимо использовать какое-то время перед тем, как снова заряжать ее.
h Если аккумуляторная батарея не используется продолжительное
время, не заряжайте ее полностью и храните ее в темном прохладном месте (стр. 170).
м, как снова
лностью
НАСТРОЙКА
VQT3P29 21
Значок предупреждения о высокой температуре
НАСТРОЙКА
Если при использовании камеры температура батареи или самой камеры (исключая батарею) повышается, отображается значок предупреждения о повышении температуры , как это описано ниже.
k Повышение температуры батареи или внутренних компонентов
камеры (исключая батарею) при работе
h Если во время работы камеры температура аккумулятора или
других внутренних частей камеры поднимается, на дисплее отображается значок . Когда появ воспроизведение можно продолжать; однако рекомендуется как можно быстрее прекратить использование камеры и выключить ее.
h Если температура продолжает повышаться, значок начинает
мигать и камера автоматически выключается. Включить камеру будет невозможно, пока температура не снизится (пока значок продолжает мигать). Перед возобновлением использования необходимо подождать, пока температура не
изится.
сн
h Если камера была выключена при высокой температуре (то есть
при мигающем значке ), ее невозможно включить снова, пока не снизится температура (пока мигает значок ).
ляется значок , запись и
22 VQT3P29
УСТАНОВКА КАРТЫ
Перед тем как использовать новую карту или карту, которая ранее использовалась в другом устройстве, отформатируйте ее в этой камере (стр. 100 и 111) . При использовании неформатированной карты сама карта может быть непригодна к применению.
1
Открыть
Сторона с
маркировкой
<Извлечение карты...>
h Чтобы извлечь карту, нажмите на нее, а затем отпустите. Карта
немного выдвинется, после чего ее можно изв
2 Вставить карту
i Надавите на
карту до щелчка.
3 Закрыть
4 Плотно
закройте крышку до щелчка.
лечь.
НАСТРОЙКА
2 Извлеките карту.
1 Надавите на среднюю часть карты.
VQT3P29 23
СОВЕТ Не прилагайте усилий при извлечении карты
i При этом можно повредить карту или потерять сохраненные файлы.
НАСТРОЙКА
Если индикатор состояния горит красным цветом...
i Ни в коем случае не извлекайте карту, если индикатор состояния
мигает красным, поскольку это может привести к потере файлов, сохраненных на карте.
24 VQT3P29
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ
Включение камеры
НАСТРОЙКА
1 Откройте подвижный
монитор и нажмите кнопку питания.
h ЖК-монитор включится.
<Как открыть блок монитора>
90°
ЖК-монитор
180°
Подвижный монитор
Кнопка питания
105°
VQT3P29 25
Выключение камеры
НАСТРОЙКА
1 Нажимайте кнопку питания не менее 1 секунды.
h Камера выключится. h При кратковременном однократном нажатии кнопки питания
камера переключится в спящий режим.
Включение камеры, находящейся в спящем режиме
В целях экономии заряда аккумуляторной батареи функция ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ автоматически выключает камеру (переводит ее в спящий режим) примерно через 5 минут бездействия в режиме съемки или примерно через 5 минут бездействия в режиме воспроизведения (заводские значения по умолчанию).
i Когда камера находится в спящем режиме, она включается при
открытии подвижного монитора или при нажатии од камеры.
i Если к камере подсоединен сетевой адаптер, режим
ЭНЕРГОСБЕРЕЖ включается примерно через 5 минут после включения камеры (заводской параметр).
i Пользователь может указать время, которое должно пройти до
перевода камеры в спящий режим (стр. 98).
СОВЕТ О режиме ожидания
i Камера перейдет в режим ожидания, если закрыть блок монитора или
оставить камеру в спящем режиме приблизительно на 1 час. В режиме ожидания электроэнергия почти не расходуется.
i Откройте блок монитора или кратковременно нажмите кнопку
питания, чтобы незамедлительно включить камеру и приступить к съемке или воспроизведению изображений. Переведите камеру в
им ожидания, чтобы выключить ее на короткое время или иметь
реж возможность быстро включить ее.
i Если монитор будет закрыт во время записи видео, запись
остановится, и камера перейдет в режим ожидания.
ной из кнопок
26 VQT3P29
НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
Камера записывает дату и время съемки изображения или записи звука для последующего отображения при воспроизведении. Поэтому перед съемкой убедитесь, что дата и время установлены правильно.
Если при включении камеры отображается экран установки даты и времени,
h
перейдите к шагу
h Об изменении настройки даты и времени см. СОВЕТ на стр. 29.
Пример: установка времени и даты 19:30, 20 декабря 2011 года.
1 Включите камеру (стр. 25) и перейдите в меню настройки
параметров 1 (стр. 96).
3
и выполните действия по установке даты и времени.
НАСТРОЙКА
2 Выберите [УСТАНОВКА
ЧАСОВ] и нажмите кнопку SET.
Отобразится экран установки
h
часов.
h Чтобы включить или
отключить вывод даты при воспроизведении, установить формат отображения даты, а также установить дату и время, выполните описанные ниже действия.
3 Установка даты.
1 Выберите [ДАТА]. 2 Нажмите кнопку SET.
h Отобразится экран
установки даты.
Установите дату на “20/12/2011”.
3
h Дата устанавливается в
следующем порядке: день месяц год.
h Переключайте кнопку SET
влево или вправо, чтобы выбрать день, месяц или год. Переключайте кнопку SET вверх или вниз, чтобы увеличить или уменьшить число.
4 Нажмите кнопку SET.
УСТАНОВКА ЧАСОВ
ДАТА ВРЕМЯ ДИСП. Д / М / Г
УСТАНОВКА ЧАСОВ
ДАТА
01/01/2011 00:00
SET
ВВОД
20/12/2011
SET
ВВОД
VQT3P29 27
4 Установите время.
1 Выберите [ВРЕМЯ].
НАСТРОЙКА
2 Нажмите кнопку SET.
h Отобразится экран
установки времени.
3 Установите время “19:30”.
h Время устанавливается в
следующем порядке: часы минуты.
4 Нажмите кнопку SET.
УСТАНОВКА ЧАСОВ
ВРЕМЯ
19 : 30
SET
ВВОД
5 Установите порядок
отображения даты при воспроизведении.
1 Выберите [ДИСП.]. 2 Нажмите кнопку SET.
h Отобразится экран
установки формата даты.
3 Переключите кнопку SET
вверх или вниз. h Изменится порядок
отображения даты.
4 Нажмите кнопку SET.
6 Нажмите кнопку MENU.
h Уста нов ка даты и времени завершена. h Для отображения экрана записи или экрана воспроизведения
нажмите кнопку MENU.
УСТАНОВКА ЧАСОВ
ДИСП.
Д / М / Г
SET
ВВОД
28 VQT3P29
СОВЕТ Корректировка параметров даты и времени
1 Включите камеру. 2 Откройте меню настройки параметров 1 (стр.96). 3 Выберите [УСТАНОВКА ЧАСОВ] и нажмите кнопку SET.
h Откроется экран установки даты и времени. h Отобразятся текущие дата и время.
4 Выберите строку, данные которой следует изменить, и внесите
изменения.
Если дата и время в камере не установлены...
h Информация на экра
следующем виде: *Формат даты и времени определяется параметром [ДИСП.],
установленным на экране настройки часов. Отображение на экране записи: --.--.---- --:-­Дата и время фотоснимка: 01/01/2011 00:00:00 Дата и время записи видео/аудиофайла: 01/01/2011 00:00:00
не и дата снимка будут отображаться в
Сохранение даты и времени
В обычных условиях при замене аккумуляторной батареи дата и время сохраняются благодаря внутренней батарее. Тем не менее, имеется незначительная возможность потери этих параметров (резервное питание поддерживается приблизительно 7 дней). После замены аккумуляторной батареи и перед любой записью или съемкой рекомендуется проверять правильность даты и времени.
СОВЕТ О внутренней резервной батарее
i Функция даты и времени работает за счет встроенной литиевой
батарейки. Чтобы зарядить внутреннюю батарею, оставьте полностью заряженную аккумуляторную батарею в камере приблизительно на 2 дня. Полностью заряженная резервная батарея поддерживает настройки камеры около 7 дней.
НАСТРОЙКА
VQT3P29 29
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ
НАСТРОЙКА
РЕЖИМОМ ЗАПИСИ И РЕЖИМОМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Переключение между режимом записи (для записи) и режимом воспроизведения (для просмотра записанных изображений).
1 Включите камеру (стр. 25).
2 Нажмите кнопку REC/ .
h Режим изменится. h Режим будет изменяться при
каждом нажатии кнопки REC/
.
Кнопка REC/
30 VQT3P29
Loading...
+ 148 hidden pages