PANASONIC HX A500E, HX A500 Guide de démarrage [fr]

Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou d’endommagement du produit, Ne laissez pas de l’eau ou d’autres
liquides, s’égoutter ou éclabousser l’intérieur de l’appareil.
N’exposez pas les accessoires (batterie, chargeur de la batterie, adaptateur secteur, carte mémoire SD et etc.) à la pluie, l’humidité, des gouttes ou des éclaboussures.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau,
comme des vases, sur les accessoires.
Utiliser uniquement les accessoires
recommandés.
Ne retirez pas les caches.Ne réparez pas vous-même l’appareil.
Adressez-vous à un personnel qualifié.
ATTENTION!
Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou d’endommagement du produit,
N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un autre endroit confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures de
ventilation de l'appareil avec des journaux, des serviettes, des rideaux, et d'autres éléments similaires.
Ne placez pas de source de flamme nue, comme une bougie allumée, sur cet appareil.
Cet appareil est destiné à une utilisation dans des climats tempérés.
Précautions d’utilisation
L’appareil et la carte microSD deviennent chauds pendant l’utilisation. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (Comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au dessus ou
près d’un téléviseur, les images et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par les ondes électromagnétiques.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait entraîner des parasites nuisibles à l’image et/ou au son.
Les données enregistrées peuvent être
endommagées ou les images fixes peuvent être perturbées par des champs magnétiques puissants créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs.
Les ondes électromagnétiques émises par
les microprocesseurs peuvent affecter cet appareil en perturbant l’image et/ou le son.
Si l'appareil est définitivement affecté par un
dispositif électromagnétique et cesse de fonctionner correctement, appuyez sur le bouton de réinitialisation.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension.
L’utilisation de l’appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Connexion à un ordinateur
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni.
EMC Compatibilité Électrique
et magnétique
Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
La Plaque Signalétique du Produit est située au bas de l'appareil.
32
SQT0254 (FRE)
Veillez à utiliser le câble fourni.N’étendez pas le câble.Ne répandez pas d’insecticides ou de
substances chimiques volatiles sur cet appareil.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou
en plastique au contact de l’appareil pendant un temps prolongé.
Avant de nettoyer, enlevez le câble USB de
l'ordinateur et puis essuyez l'appareil avec un chiffon sec et doux.
L’utilisation de benzène, de diluant à
peinture, d’alcool ou de détergent à vaisselle pourrait nuire au boîtier ou la surface pourrait s’écailler. N’utilisez pas de tels solvants.
Rangez cet appareil dans un endroit frais
avec peu d'humidité, et avec une température aussi constante que possible (température recommandée: de 15 oC à 25 oC, taux d’humidité recommandé: de 40%RH à 60%RH).
Retirez toujours la carte de l'appareil.Quand vous rangez cet appareil pendant une
longue période de temps, il est conseillé de le charger une fois par an.
La batterie utilisée avec cet appareil est
une batterie lithium-ion rechargeable. Elle est sensible à l'humidité et à la température et les effets augmentent plus la température augmente ou diminue.
Si la durée de fonctionnement est très
courte même après que la batterie a été rechargée, la batterie est usée. Consultez votre revendeur.
Lorsque la carte microSD est en train
d'être lue (lorsque s'affiche ou que le voyant d'accès est allumé), n'effectuez pas les actions suivantes:
j Retirer la carte microSD j Mettre l’appareil hors tension j Insérer/retirer le câble USB j Exposer l’appareil à des vibrations ou des
chocs
L’élimination des équipements
et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui­même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
FRANÇAIS
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions relevant de la Directive 1999/5/EC. Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits R&TTE sur notre serveur de DoC: http://www.doc.panasonic.de Pour contacter un Représentant Autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné à la consommation générale. (Catégorie 3) Ce produit a pour but de se connecter à un point d’accès WLAN ayant une bande de fréquence de 2,4 GHz.
(FRE) SQT0254
33
Contenu
Précautions à prendre ............................ 32
Préparatifs
(Important) À propos de
l'Étanchéité à l'eau/la Poussière ............ 35
A lire attentivement................................. 38
Accessoires.............................................39
Ce que vous pouvez faire avec cet
appareil .................................................... 40
Source d’énergie.....................................41
Chargement de la batterie ................ 41
Temps de chargement et
autonomie d'enregistrement.............. 42
Enregistrement sur une carte ................43
Les cartes pouvant être utilisées
avec cet appareil ............................... 43
Insertion/retrait d’une carte
microSD ............................................ 44
Allumer/éteindre l’appareil ..................... 45
Réglage de la date et de l’heure ............45
Utilisation de l’écran de menu ............... 46
Sélection de la langue....................... 46
Formatage......................................... 46
Fonctions de base
Avant l’enregistrement ........................... 47
Port de cet appareil ........................... 47
Enregistrement........................................ 51
Commutation du mode
d’enregistrement.....................................51
Lecture à l'aide d'un téléphone
intelligent .................................................52
Autres
Guide de dépannage .............................. 56
Conditions requises pour la mise
au rebut de l'appareil.............................. 57
Spécifications ......................................... 59
À propos du droit d'auteur .................... 60
Wi-Fi
Fonction Wi-Fi®.......................................53
Installation de “Image App” ............... 53
Utilisation de l'opération à distance avec une connexion directe
([MODE SMARTPHONE])................. 54
En cas d’échec de la connexion
Wi-Fi.................................................. 55
Réinitialiser les paramètres Wi-Fi ..... 55
34
SQT0254 (FRE)
Préparatifs
(Important) À propos de l'Étanchéité à l'eau/la Poussière
Performance d'Étanchéité à l'eau/la Poussière
L'indice d'étanchéité à l'eau/poussière de cet appareil est conforme à “IP58”. À condition que les directives sur le soin et l'entretien décrites dans le présent document soient strictement respectées, cet appareil peut fonctionner sous l'eau à une profondeur n'excédant pas 3,0 m pour une durée ne dépassant pas 30 minutes. *
Cela ne garantit pas la non-destruction, l’absence de dysfonctionnement, ni une étanchéité à toute épreuve.
* Cela signifie que cet appareil peut être utilisé sous l’eau pendant une durée et à une pression
spécifiques, conformément à la méthode de manipulation établie par Panasonic.
Manipulation de cet appareil
L’étanchéité n’est pas assurée si l’appareil subit un choc résultant d’un coup ou d’une chute etc.
Si l’appareil subit un choc, il devra être inspecté (service payant) par le Service après-vente de Panasonic pour vérifier que l’étanchéité est toujours efficace.
Les performances d'étanchéité peuvent être amoindries à cause de la pression d'eau quand cette
unité est utilisée sous l'eau à une profondeur de plus de 3,0 m.
Si cet appareil est éclaboussé avec du détergent, du savon, source d’eau chaude, bain
moussant, huile solaire, écran solaire, produits chimiques, etc., essuyez-le immédiatement.
Ne le rincez pas sous l'eau courante comme l'eau du robinet.La fonction d’étanchéité de cet appareil n’est à utiliser qu’avec de l’eau de mer ou de l’eau douce.Aucun mauvais fonctionnement causé par une mauvaise utilisation ou manipulation du client ne
sera couvert par la garantie.
Les cartes ne sont pas étanches. Ne les manipulez pas avec les mains mouillées. N’introduisez
pas de carte mouillée dans l’appareil.
N'ouvrez et ne fermez pas la porte latérale si vous avez les mains mouillées ou que des gouttes
d'eau sont présentes dans l'appareil. Dans le cas contraire, les gouttes d'eau pourraient provoquer la formation de rouille sur les prises.
Des corps étrangers pourraient adhérer à l'intérieur de la porte latérale (autour du joint en
caoutchouc ou prises de branchement) quand la porte latérale est ouverte ou fermée dans des endroits où il y a du sable ou de la poussière, etc. Si vous fermez la porte latérale en laissant des corps adhérer à celle-ci, l'eau pourrait entrer à l'intérieur. Soyez très attentif car cela pourrait entraîner des dysfonctionnements.
Ne laissez pas cet appareil pendant une longue période dans un endroit où la température est
très basse (en haute altitude etc.) ou très élevée (à l’intérieur d’un véhicule garé sous le soleil, près d’un radiateur, à la plage, etc.) L’étanchéité peut en être détériorée.
L’intérieur de cet appareil n’est pas étanche. Les infiltrations d’eau causeront des
dysfonctionnements.
Si un corps étranger a collé à l'intérieur du couvercle latéral, éliminez-le.Si du liquide comme des gouttes d'eau adhèrent à cet appareil ou à l'intérieur du couvercle
latéral, essuyez à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'ouvrez et ne fermez pas le couvercle latéral près de l'eau, quand il est sous l'eau, quand vous avez les mains mouillées ou quand cet appareil est mouillé. Cela peut causer des infiltrations d'eau.
Les sons de l'alarme et du déclencheur peuvent avoir été baissés lorsque vous utilisez cet
appareil. Ceci sert à assurer l'étanchéité de l'appareil et il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Ouvrir et fermer le couvercle latéral restaurera le niveau de volume d'origine.
(FRE) SQT0254
35
À propos de la condensation (lorsqu’il y a de la buée sur l’objectif ou

l’écran ACL)
La condensation survient lorsque la température ambiante ou l’humidité change. Faites attention à la condensation car elle peut créer des tâches de moisissure sur l’objectif ou l’écran ACL et causer le dysfonctionnement de l’appareil. Lorsque vous amenez l’appareil dans un endroit ayant une température différente, si l’appareil est habitué à la température ambiante de la destination pendant environ une heure, la condensation peut être évitée. (Si la différence de température est importante, placez l’appareil dans un sac en plastique ou autre, retirez l’air du sac, et scellez le sac.) S'il y a eu condensation, mettez l'appareil hors marche, ouvrez le cache latéral et laissez l'appareil tel quel pendant environ 2 heures. Une fois l'appareil habitué à la température ambiante, la buée disparaît naturellement.
Contrôle avant utilisation sous l'eau
N'ouvrez et ne fermez pas le couvercle latéral présentant du sable et de la poussière, à proximité de l'eau ou avec les mains mouillées. Le sable et la poussière qui adhèrent peuvent provoquer des infiltrations d'eau.
1 Ouvrez le couvercle latéral.
1
Glissez l'interrupteur VERROUILLAGE pour déverrouiller le couvercle latéral.
B
: Déverrouillé quand le voyant rouge est visible
2 Faites glisser le couvercle latéral vers
le bas pour l’ouvrir.
2 Vérifiez qu'il n'y ait pas de corps étrangers sur le côté interne du couvercle latéral.
S’il y a un corps étrangers, comme une peluche, un cheveu, du sable, etc., sur la zone
environnante, l’eau peut s’infiltrer en quelques secondes en causant un dysfonctionnement.
3 En cas de corps étranger adhérant à l'appareil, éliminez-le.
Soyez très soigneux en retirant les petits grains de sable etc. qui pourraient adhérer aux côtés et
aux coins du joint en caoutchouc.
Essuyez à l’aide d’un chiffon doux et sec s’il y a du liquide. Si vous utilisez cet appareil alors que
du liquide est présent, cela peut créer une infiltration d’eau et causer un dysfonctionnement.
4 Vérifiez que le joint en caoutchouc du couvercle latéral ne soit pas fissuré ou
déformé.
La protection des joints en caoutchouc peut diminuer au bout d'environ 1 an, à cause de l'usure
et du temps. Pour éviter des dommages permanents à cet appareil les joints doivent être remplacés une fois tous les deux ans. Veuillez contacter le Centre d'assistance de Panasonic pour connaitre les couts relatifs et d'autres informations.
5 Fermez fermement le couvercle latéral.
1 Fermez le couvercle latéral et glissez-
le vers le haut.
2 Glissez l'interrupteur
VERROUILLAGE vers la droite pour verrouiller le couvercle latéral.
Verrouillez fermement jusqu'au points où la
partie rouge de l'interrupteur VERROUILLAGE n'est plus visible.
Verrouillez pour fermer jusqu’à ce qu’il clique.
Pour éviter l’infiltration d’eau dans cet appareil, veillez à ne pas coincer de corps étrangers tels
que des liquides, du sable, des cheveux ou de la poussière etc.
36
SQT0254 (FRE)
A
vers la gauche
Utilisation de l'appareil sous l'eau
Utilisez cet appareil sous l'eau à une profondeur de 3,0 m à une température de l'eau située entre 0oC et 35oC.
N'utilisez pas cet appareil à une profondeur supérieure à 3,0 m.
Ne l’utilisez pas dans de l’eau chaude de plus de 35oC (dans une baignoire ou une source chaude).
N'utilisez pas cet appareil sous l'eau pendant plus de 30 minutes à la file.
N'ouvrez pas et ne fermez pas le couvercle latéral.
Ne faites pas subir de chocs à cet appareil sous l’eau. (L’étanchéité pourrait ne plus être maintenue et il y a une possibilité d’infiltration d’eau.)
Ne plongez pas dans l’eau en tenant cet appareil. N’utilisez pas cet appareil dans un endroit où l’eau s’écoule fortement, comme dans des rapides ou sous une cascade. (Une forte pression peut être appliquée par l’eau et cela pourrait causer un dysfonctionnement.)
Cet appareil coulera dans l'eau. Veillez à ne pas le faire tomber.
Entretien de l'appareil après l'avoir utilisé sous l'eau
N’ouvrez pas ou ne fermez pas la porte latérale jusqu'à ce que le sable et la poussière aient été éliminés par un rinçage à l’eau de la caméra. Veillez à nettoyer l’appareil photo après l’avoir utilisé.
Nettoyez soigneusement toutes les gouttes d’eau, le sable et les matières salines sur vos mains, votre corps, vos cheveux, etc.
Il est recommandé de nettoyer la caméra à l'intérieur en évitant les endroits où de l'eau peut éclabousser et ou du sable peut tomber.
Ne laissez pas cet appareil sans soin pendant plus de 60 minutes après l’avoir utilisé sous l’eau.
Laisser cet appareil avec des corps étrangers ou des matières salines sur lui peut causer des dommages, une décoloration, de la corrosion, une odeur inhabituelle, ou une détérioration des performances d’étanchéité.
1 Rincez à l’eau avec la porte latérale fermée.
Après une utilisation au bord de la mer ou sous l'eau, faites tremper l’appareil dans un récipient peu profond d’eau douce pendant environ 10 minutes.
2 Videz l'eau en tenant l'appareil et secouez-le doucement à plusieurs reprises.
Après avoir utilisé cet appareil au bord de la mer ou sous l'eau ou après l'avoir lavé, de l'eau peut rester pendant un moment dans le haut-parleur ou le microphone et peut affaiblir le son ou le déformer.
Veillez à ne pas faire tomber l'appareil.
3 Essuyez les gouttes d'eau sur l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec et laissez-le
sécher dans un endroit ombragé, bien aéré.
Laissez sécher cet appareil pendant environ 1 heure ou plus.
Essuyez l'appareil sur un linge sec.
Ne séchez pas cet appareil avec de l’air chaud provenant d’un sèche-cheveux ou autre. Cela détériorerait la performance d’étanchéité ou causerait des pannes dues à la déformation.
N'utilisez pas de produits chimiques tels que la benzine, du diluant, de l'alcool ou du nettoyant, du savon ou du détergents.
4 Vérifiez qu’il n’y a aucune goutte d’eau, ouvrez la porte latérale, et essuyez toutes les
gouttes d’eau ou le sable se trouvant à l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Des gouttes d'eau peuvent tomber sur la carte, etc. si la porte latérale est ouverte sans avoir été séchée. De plus, l’eau peut s’accumuler dans l’espace situé autour du logement de la carte ou des connecteurs de la prise. Veillez à essuyer toute l’eau à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Les gouttes d’eau peuvent s’infiltrer à l’intérieur de cet appareil si la porte latérale est fermée alors qu’il est encore mouillé, provoquant de la condensation ou une panne.
Si de l'eau pénètre dans l'appareil, ne l'utilisez plus et consultez votre revendeur. Les dysfonctionnements dérivant d'une fuite d'eau suite à une mauvaise manipulation de l'appareil par le client ne sont pas pris en charge par la garantie.
Si le support pour tête est exposé à de l'eau de mer, rincez l'eau salée à l'aide d'eau douce. Si le
support pour tête a été exposé à de l'eau, essuyez-le avec une serviette sèche ou autre objet similaire, et laissez-le bien sécher à l'ombre.
(FRE) SQT0254
37
Préparatifs
A lire attentivement
À propos des formats d'enregistrement et de la compatibilité de cet
appareil
Cet appareil est au format MP4 (norme de fichier MPEG-4 AVC)* caméra portable pour
l'enregistrement des images animées en haute définition. * Vous pouvez enregistrer des images animées 4K ([3840k2160/25p]). AVCHD et les films MPEG2 sont des formats différents et ne sont donc pas supportés par cet
appareil. Les images animées enregistrées à l’aide d’un autre appareil ne sont pas prises en charge par
cet appareil.
À propos des droits d'image
Portez une attention spéciale à la vie privée, aux droits de l'image, etc. du sujet lorsque vous utilisez cet appareil. Utilisez-le à vos propres risques.
Indemnités concernant les contenus enregistrés
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommages causés, directement ou indirectement, par un quelconque type de problèmes conduisant à la perte d'un enregistrement ou d'un contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l'enregistrement ou l'édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s'applique également dans le cas où tout type de réparation est faite à cette unité.
À propos de “Image App”
Installez l'application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre téléphone intelligent. Vous pouvez profiter de nombreuses fonctions en établissant une connexion Wi-Fi entre cet appareil et un téléphone intelligent. (l 40)
Pour plus de détails sur l'installation de “Image App”, veuillez vous référer à la page 53.
Installation de HD Writer WE 2.0
Consultez le site ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_we20.html
À propos du réglage de l’horloge
Assurez-vous de régler la date et l’heure avant d’enregistrer. (l 45)
En ce qui concerne le mode d'emploi
Les images peuvent être légèrement différentes de celles originales.En fonction de la version du firmware que vous utilisez, les écrans capturés décrits dans ce Mode
d'emploi peuvent différer des écrans actuels. Les illustrations d'écran de ce mode d'emploi sont montrées en anglais et peuvent différer des
écrans réels. Les noms, icônes, contenus et services d'applications peuvent changer sans préavis. Veuillez
noter que ceux-ci peuvent différer des descriptions figurant dans ce mode d'emploi.
La carte microSD et la carte microSDHC sont appelées la “carte microSD”.Les téléphones intelligents et les tablettes sont appelés “téléphone intelligent”.Les pages de références sont indiquées par une flèche, par exemple: l 00
38
SQT0254 (FRE)
Les opérations du téléphone intelligent sont décrites comme ceci:
Appuyer
Touchez légèrement l'écran et relâchez votre doigt.
Glisser
Déplacez votre doigt tout en restant appuyé sur l'écran.
Glisser et lâcher
Déplacez votre doigt tout en restant appuyé sur l'écran, puis relâchez votre doigt.
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Carte Mémoire microSD et Carte Mémoire microSDHC
Préparatifs
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Numéros de produit corrects à compter de avril 2014. Ceci peut être sujet à des changements.
Étui-brassard
SFC0147
Support Tête (L)
SYA0004
Support Tête (R)
SYA0006
Serre-tête
SFC0159
Le serre-tête est livré habituellement avec
le support pour tête (R).
*
*
Accessoires optionnels
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
Attache Multi-support (VW-MKA100) Attache Trépied (VW-CTA100) Attache ventouse (VW-SCA100) Bonnette coupe-vent (VW-WJA100) Support de caméscope (pour guidon)
(RP-CMC10) Attache Clip (VW-CLA100) Housse Multi-support (VW-HLA500) Bandoulière multi-support (VW-MBA100) Support Tête (VW-HMA100)
* Pour utiliser le support à ventouse/
VW-SCA100 et le support de caméscope (pour guidon)/RP-CMC10, il vous faudra le support pour trépied/VW-CTA100.
*
*
Câble USB
K2KYYYY00221
* Pour plus de détails sur l'installation du
support pour tête, veuillez vous référer à la
page 49.
(FRE) SQT0254
39
Préparatifs
USTREAM
LUMIX CLUB
Ce que vous pouvez faire avec cet appareil
Vous pouvez profiter de nombreuses fonctions en établissant une connexion Wi-Fi entre cet appareil et un téléphone intelligent ou un point d'accès sans fil.
Enregistrement d'images animées/d'images fixes (l 51)Réglages du menu (l 46)
Connexion Wi-Fi avec un téléphone intelligent
A Appareils compatibles avec DLNA
40
SQT0254 (FRE)
1080/30p
XXXXXXXXX
Image App
Lecture (l 52)Suppression/CopieOpération à distance (l 54)
Connexion Wi-Fi avec un point d'accès sans fil
Diffusion en direct
En utilisant les services “LUMIX CLUB” et USTREAM, vous pouvez diffuser des films en direct.
Lecture sur les dispositifs compatibles DLNA
Vous pouvez lire le contenu sauvegardé dans cet appareil sur le téléviseur compatible avec DLNA.
Préparatifs
Source d’énergie
Chargement de la batterie
Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Cet appareil est doté d'une batterie au lithium incorporée rechargeable. Ne l'enlevez pas
sauf en cas de mise au rebut de l'appareil. (l 57) La batterie ne peut pas être chargée si l'appareil est allumé. Connectez-le à un PC pour
charger la batterie après l'avoir éteint. Nous vous conseillons de charger la batterie à une température située entre 10 oC et 30 oC.

A Interrupteur VERROUILLAGE B Câble USB (fourni) C Déverrouillé quand le voyant rouge est visible D Mettez le côté du symbole vers le haut afin de brancher la prise micro B du câble USB au port
USB de cet appareil.

1 Faites glisser le bouton VERROUILLAGE vers la gauche afin de déverrouiller
le cache latéral et faites-le glisser vers le bas pour l'ouvrir.
2 Connectez la prise USB de cet appareil à un PC à l'aide d'un câble USB
(fourni).
Insérez le câble USB à fond.Le voyant d’alimentation clignotera en rouge toutes les 2 secondes (environ 1 seconde allumé,
1 seconde éteint), pour indiquer que le chargement a commencé.
Il s'éteindra une fois le chargement fini.
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec
d’autres câbles USB.)
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.Ne laissez pas l'appareil (y compris la batterie incorporée fournie) à l’intérieur d’un véhicule
exposé à la lumière directe du soleil, portières et fenêtres fermées, pendant un long moment. Si le temps de fonctionnement est bref même après avoir complètement chargé la batterie, cette
dernière est usée et doit être remplacée. Veuillez contacter votre revendeur.
(FRE) SQT0254
41
Loading...
+ 21 hidden pages